Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

Foirmeacha na bhfocal

9,986 toradh in 2,905 doiciméad

  1. #1158422

    Tá ceart ag daoine coimircithe i gcónaí chun urraime bpearsa, n-onóir, gcearta teaghlaigh, ndeimhní agus gcleachtais reiligiúin, agus mbéascna agus nósanna.

    Protected persons are entitled, in all circumstances, to respect for their persons, their honour, their family rights, their religious convictions and practices, and their manners and customs.

    Uimhir 11 de 1962: AN tACHT UM CHOINBHINSIÚIN NA GINÉIVE, 1962

  2. #292629

    (a) dhá mheascán a mbeidh dhá chomhábhar iontu araon:

    (a) two mixtures each containing two ingredients:

    Rialachán (CE) Uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006

  3. #226891

    Féadfar dhá ghearán, nó dhá chion, nó níos mó a líomhain san aon toghairm amháin.

    Two or more complaints or offences may be alleged in the one summons.

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  4. #592919

    ciallaíonn "dé-rothach cumhachtaithe" nó "PTW" feithicil chumhachtaithe dhá roth, lena n-áirítear rothair chumhachtaithe dhá roth, móipéidí dhá roth agus gluaisrothair dhá roth;

    "powered two-wheeler" or "PTW" means a powered two-wheel vehicle, including powered two-wheel cycles, two-wheel mopeds and two-wheel motorcycles;

    Rialachán (AE) Uimh. 168/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Eanáir 2013 maidir le ceadú agus le faireachas margaidh ar fheithiclí dhá nó trí roth agus cuadrothair Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  5. #721449

    Ceapfaidh gach Ballstát dhá chomhalta den Choiste agus ceapfaidh an Coimisiún dhá chomhalta den Choiste.

    Each Member State and the Commission shall appoint two members of the Committee.

    Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (leagan comhdhlúite 2016)

  6. #733390

    Tabhair an lá (dhá dhigit), mí (dhá dhigit) agus bliain (ceithre dhigit).

    Please state day (two digits), month (two digits) and year (four digits).

    Rialachán (AE) 2016/2134 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Samhain 2016 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1236/2005 ón gComhairle maidir le trádáil in earraí áirithe a d'fhéadfaí a úsáid le haghaidh phionós an bháis, le haghaidh céastóireachta nó le haghaidh íde nó pionós eile atá cruálach, mídhaonna nó táireach

  7. #851524

    (i) maran mó ná dhá phúnt meáchaint an phacáiste— dhá phingin, agus

    (i) if the weight of the package does not exceed two pounds — twopence, and

    Uimhir 20 de 1932: ACHT AIRGID, 1932

  8. #851530

    (i) maran mó ná dhá phiúnt luchtmhaireacht an phacáiste—dhá phingin, agus

    (i) if the content of the package does not exceed two pints — twopence, and

    Uimhir 20 de 1932: ACHT AIRGID, 1932

  9. #1129008

    (a) trí “dhá bhliain” a chur i mír (a) in ionad “dhá mhí dhéag”, agus

    ( a ) the substitution in paragraph (a) of "two years" for "twelve months" and

    Uimhir 18 de 1960: AN tACHT DEOCHA MEISCIÚLA, 1960

  10. #1197880

    (3) Más lú ná dhá scilling an iasacht, muirearófar ús in aghaidh dhá scilling uirthi.

    (3) Where the loan is less than two shillings, it will be charged for as two shillings.

    Uimhir 31 de 1964: AN tACHT GEALLBHRÓICÉIRÍ, 1964

  11. #1198128

    (c) más lú ná dhá scilling an iasacht, áireofar í mar dhá scilling,

    ( d ) where the loan is not an even multiple of two shillings, the odd fraction of two shillings shall be disregarded. [GA] PART II [GA]

    Uimhir 31 de 1964: AN tACHT GEALLBHRÓICÉIRÍ, 1964

  12. #1737418

    Tabhair an lá (dhá dhigit), an mhí (dhá dhigit) agus an bhliain (ceithre dhigit).

    Please state day (two digits), month (two digits) and year (four digits).

    Rialachán (AE) 2019/125 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Eanáir 2019 maidir le trádáil in earraí áirithe a d'fhéadfaí a úsáid le haghaidh phionós an bháis, le haghaidh céastóireachta nó le haghaidh íde nó pionós eile atá cruálach, mídhaonna nó táireach

  13. #1887737

    dáta tosaigh tháirgeadh an chineáil boinn (dhá fhigiúr don tseachtain agus dhá fhigiúr don bhliain);

    the date of start of production of the tyre type (two digits for the week and two digits for the year);

    Rialachán (AE) 2020/740 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Bealtaine 2020 maidir le lipéadú bonn maidir le héifeachtúlacht breosla agus paraiméadair eile, lena leasaítear Rialachán (AE) 2017/1369 agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1222/2009 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  14. #1889901

    Cábla sínteach dhá chroíleacán ar a bhfuil dhá nascóir, ina bhfuil ar a laghad:

    Extension two-core cable with two connectors, containing at least:

    Rialachán (AE) 2020/874 ón gComhairle an 15 Meitheamh 2020 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1387/2013 lena ndéantar na dleachtanna Comhtharaife Custaim uathrialaitheacha ar tháirgí áirithe talmhaíochta agus tionsclaíocha a chur ar fionraí

  15. #1901064

    Cábla sínteach dhá chroíleacán ar a bhfuil dhá nascóir, ina bhfuil ar a laghad:

    Extension two-core cable with two connectors, containing at least:

    Rialachán (AE) 2020/2231 ón gComhairle an 18 Nollaig 2020 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1387/2013 lena ndéantar na dleachtanna Comhtharaife Custaim uathrialaitheacha ar tháirgí áirithe talmhaíochta agus tionsclaíocha a chur ar fionraí

  16. #2042456

    tuairim agus 5 %, dhá phacáiste nó dhá aonad ar a laghad

    about 5 %, at least 2 packages or units

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/705 ón gCoimisiún an 28 Aibreán 2021 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 333/2007 a mhéid a bhaineann le líon na samplaí incriminteacha is gá agus leis na critéir feidhmíochta maidir le modhanna anailíse áirithe (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  17. #2120065

    Ina bhfuil suas le ceithre theocht ar a mhéad (dhá uasteocht agus dhá íosteocht).

    Consisting of up to a maximum of four temperatures (two maximum temperatures and two minimum temperatures).

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1338 ón gCoimisiún an 11 Lúnasa 2021 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2017/373 maidir le ceanglais tuairiscithe agus bealaí tuairiscithe idir eagraíochtaí, agus ceanglais maidir le seirbhísí meitéareolaíocha (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  18. #2186921

    Cábla sínteach dhá chroíleacán ar a bhfuil dhá nascóir, ina bhfuil ar a laghad:

    Extension two-core cable with two connectors, containing at least:

    Rialachán (AE) 2021/2278 ón gComhairle an 20 Nollaig 2021 lena gcuirtear ar fionraí na dleachtanna Comhtharaife Custaim dá dtagraítear in Airteagal 56(2) pointe (c) de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 maidir le táirgí talmhaíochta agus tionsclaíocha áirithe, agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 1387/2013

  19. #2186991

    dhá mhótar leictreacha agus dhá ghiar,

    2 electrical motors and gears,

    Rialachán (AE) 2021/2278 ón gComhairle an 20 Nollaig 2021 lena gcuirtear ar fionraí na dleachtanna Comhtharaife Custaim dá dtagraítear in Airteagal 56(2) pointe (c) de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 maidir le táirgí talmhaíochta agus tionsclaíocha áirithe, agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 1387/2013

  20. #2610875

    dhá nascóir nó níos mó, ach nach mó ná dhá nascóir déag,

    two or more connectors, but not more than twelve,

    Rialachán (AE) 2022/2583 ón gComhairle an 19 Nollaig 2022 lena leasaítear Rialachán (AE) 2021/2278 lena gcuirtear ar fionraí na dleachtanna Comhtharaife Custaim dá dtagraítear in Airteagal 56(2), pointe (c), de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 i gcás táirgí talmhaíochta agus tionsclaíocha áirithe

  21. #2611075

    Cábla sínteach dhá chroíleacán ar a bhfuil dhá nascóir, ina bhfuil ar a laghad:

    Extension two-core cable with two connectors, containing at least:

    Rialachán (AE) 2022/2583 ón gComhairle an 19 Nollaig 2022 lena leasaítear Rialachán (AE) 2021/2278 lena gcuirtear ar fionraí na dleachtanna Comhtharaife Custaim dá dtagraítear in Airteagal 56(2), pointe (c), de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 i gcás táirgí talmhaíochta agus tionsclaíocha áirithe

  22. #2611140

    dhá mhótar leictreacha agus dhá ghiar,

    2 electrical motors and gears,

    Rialachán (AE) 2022/2583 ón gComhairle an 19 Nollaig 2022 lena leasaítear Rialachán (AE) 2021/2278 lena gcuirtear ar fionraí na dleachtanna Comhtharaife Custaim dá dtagraítear in Airteagal 56(2), pointe (c), de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 i gcás táirgí talmhaíochta agus tionsclaíocha áirithe

  23. #2701362

    Thug ACEA bunús lena mhaíomh ar bharántas bunaithe ar dhá dhoiciméad a d’eisigh dhá mhonaróir gluaisteán.

    ACEA substantiated its claim on warranty based on two documents issued by two car manufacturers.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/99 ón gCoimisiún an 11 Eanáir 2023 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach agus lena mbailítear go cinntitheach an dleacht shealadach arna forchur ar allmhairí rothaí bóthair alúmanaim áirithe de thionscnamh Mharacó

  24. #2907892

    Reáchtálfar comhairliúcháin fhiúntacha le dhá pháirtí leasmhara ó dhá fhoghrúpa éagsúla ar a laghad.

    Meaningful consultations shall take place with at least two stakeholders from two different subgroups.

    Cinneadh (AE) 2023/1809 ón gCoimisiún an 14 Meán Fómhair 2023 lena mbunaítear critéir Éicilipéad an Aontais maidir le táirgí ionsúiteacha sláinteachais agus cuacháin mhíosta in–athúsáidte (tugadh fógra faoi leis an doiciméad C(2023) 6024) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  25. #2909325

    Dhá oiliúint den NDC agus dhá cheardlann réigiúnacha

    Two NDC trainings and two regional workshops

    Cinneadh (CBES) 2023/2064 ón gComhairle an 25 Meán Fómhair 2023 maidir le tacaíocht ón Aontas do ghníomhaíochtaí Choimisiún Ullmhúcháin Eagraíocht an Chonartha um Chosc Cuimsitheach ar Thrialacha Núicléacha (CTBTO) chun a chumais faireacháin agus fíoraithe a neartú

  26. #2999940

    Fuarthas freagraí freisin ó dhá tháirgeoir de chuid an Aontais agus ó dhá úsáideoir.

    Replies were also received from two Union producers and two users.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2120 ón gCoimisiún an 12 Deireadh Fómhair 2023 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála shealadach ar allmhairí dé-ocsaídí mangainéise leictrealaíocha de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne

  27. #3131609

    tuairim is 5 %, dhá phacáiste nó dhá aonad ar a laghad

    about 5 %, at least two packages or units

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2782 ón gCoimisiún an 14 Nollaig 2023 lena leagtar síos na modhanna samplála agus anailíse chun rialú a dhéanamh ar na leibhéil míceatocsainí i mbia agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 401/2006

  28. #3148941

    dhá nascóir nó níos mó, ach nach mó ná dhá nascóir déag,

    two or more connectors, but not more than twelve,

    Rialachán (AE) 2023/2890 ón gComhairle an 19 Nollaig 2023 lena leasaítear Rialachán (AE) 2021/2278 lena gcuirtear ar fionraí na dleachtanna Comhtharaife Custaim dá dtagraítear in Airteagal 56(2), pointe (c), de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 i gcás táirgí talmhaíochta agus tionsclaíocha áirithe

  29. #3149140

    Cábla sínteach dhá chroíleacán ar a bhfuil dhá nascóir, ina bhfuil ar a laghad:

    Extension two-core cable with two connectors, containing at least:

    Rialachán (AE) 2023/2890 ón gComhairle an 19 Nollaig 2023 lena leasaítear Rialachán (AE) 2021/2278 lena gcuirtear ar fionraí na dleachtanna Comhtharaife Custaim dá dtagraítear in Airteagal 56(2), pointe (c), de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 i gcás táirgí talmhaíochta agus tionsclaíocha áirithe

  30. #3175875

    dhá Bhallstát tar éis dhá bhás a thuairisciú inar deimhníodh nochtadh do 2-FDCK.

    Two deaths with confirmed exposure to 2-FDCK have been reported by two Member States.

    Cinneadh (AE) 2024/832 ón gComhairle an 4 Márta 2024 maidir leis an seasamh atá le glacadh, thar ceann an Aontais Eorpaigh, sa 67ú seisiún den Choimisiún um Dhrugaí Támhshuanacha maidir le sceidealú substaintí faoin gCoinbhinsiún Aonair um Dhrugaí Támhshuanacha 1961, arna leasú ag Prótacal 1972, agus faoin gCoinbhinsiún maidir le Substaintí Síceatrópacha 1971

  31. #481465

    (c) i gcás áititheoir na talún, an damáiste (más ann) thrádáil nó trádáil, ghnó nó gnó nó ghairm nó gairm a sheoltar ar an talamh.

    (c) in the case of the occupier of the land, the damage (if any) to his or her trade, business or profession carried out on the land.

    AN tACHT UM PLEANÁIL AGUS FORBAIRT, 2000

  32. #485493

    (a) ní chuirtear, leis an gceapachán sin, an glacadóir reachtúil as ionad ná ní dhéantar difear chumhachtaí nó cumhachtaí, údarás nó húdarás ná ghníomhaireacht nó gníomhaireacht,

    (a) displace the statutory receiver or affect his or her powers, authority or agency,

    AN tACHT FÁN nGNÍOMHAIREACHT NÁISIÚNTA UM BAINISTÍOCHT SÓCMHAINNÍ 2009

  33. #522677

    Ag féachaint cuid Tuarascálacha Bliantúla, cuid Tuarascálacha Speisialta agus cuid Tuairimí [2],

    Having regard to its Annual Reports, its Special Reports and its Opinions [2],

    Tuairim Uimh. 5/2012 (de bhun Airteagal 336 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (CFAE)) maidir leis an togra le haghaidh rialacháin ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena leasaítear Rialacháin Foirne Oifigeach agus Coinníollacha Fostaíochta Seirbhíseach Eile de chuid an Aontais Eorpaigh

  34. #726240

    na torthaí a bhain an Ghníomhaireacht amach ag féachaint cuspóirí, sainordú agus cúraimí;

    the results achieved by the Agency having regard to its objectives, mandate and tasks;

    Rialachán (AE) 2016/1624 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Meán Fómhair 2016 maidir leis an nGarda Teorann agus Cósta Eorpach agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2016/399 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 863/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 2007/2004 ón gComhairle agus Cinneadh 2005/267/CE ón gComhairle

  35. #1389103

    (IV) tagairtí do theaghlach nó do líon tí duine is tagairtí iad chéile, chlann mhac agus iníonacha agus a gcéilí, thuismitheoirí agus sheirbhísigh, chleithiúnaithe agus aíonna;

    (IV) references to a person's family or household are references to his spouse, his sons and daughters and their spouses, his parents and his servants, dependants and guests;

    Uimhir 14 de 1982: AN tACHT AIRGEADAIS, 1982

  36. #1719283

    na torthaí a bhain ETIAS amach ag féachaint chuspóirí, shainordú agus chúraimí;

    the results achieved by ETIAS having regard to its objectives, mandate and tasks;

    Rialachán (AE) 2018/1240 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 12 Meán Fómhair 2018 lena mbunaítear Córas Eorpach um Fhaisnéis agus Údarú Taistil (ETIAS) agus lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1077/2011, (AE) Uimh. 515/2014, (AE) 2016/399, (AE) 2016/1624 agus (AE) 2017/2226

  37. #1755169

    na torthaí a bhain ETIAS amach ag féachaint chuspóirí, shainordú agus chúraimí;

    the results achieved by the ETIAS having regard to its objectives, mandate and tasks;

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena mbunaítear Córas an Aontais Eorpaigh um Fhaisnéis agus Údarú Taistil (ETIAS) agus lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 515/2014, (AE) 2016/399, (AE) 2016/794 agus (AE) 2016/1624

  38. #1756300

    (a)na torthaí a bhain ETIAS amach ag féachaint chuspóirí, shainordú agus chúraimí;

    (a)the results achieved by the ETIAS having regard to its objectives, mandate and tasks;

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena mbunaítear Córas an Aontais Eorpaigh um Fhaisnéis agus Údarú Taistil (ETIAS) agus lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 515/2014, (AE) 2016/399, (AE) 2016/794 agus (AE) 2016/1624

  39. #2939029

    ciallaíonn ‘tomhaltóir’ duine nádúrtha atá ag gníomhú chun críoch atá lasmuigh thrádáil nó trádáil, ghnó nó gnó nó ghairm nó gairm;

    ‘consumer’ means a natural person who acts for purposes which are outside his or her trade, business or profession;

    Treoir (AE) 2023/2225 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 18 Deireadh Fómhair 2023 maidir le creidmheasanna tomhaltóirí agus lena n-aisghairtear Treoir 2008/48/CE

  40. #3138756

    na torthaí a bhain an Ghníomhaireacht amach ag féachaint cuspóirí, misean agus cúraimí;

    the results achieved by the Agency having regard to its objectives, mission and tasks;

    Rialachán (AE) 2023/2842 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Samhain 2023 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1224/2009 ón gComhairle, agus lena leasaítear Rialacháin (CE) Uimh. 1967/2006 agus (CE) Uimh. 1005/2008 ón gComhairle agus Rialacháin (AE) 2016/1139, (AE) 2017/2403 agus (AE) 2019/473 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le rialú ar iascach

  41. #460365

    (a) gur comhalta de chuideachta nó d’aon chomhlacht eile ag a bhfuil leas tairbhiúil i ní dtagraítear san fho-alt sin, nó ag a bhfuil leas tairbhiúil atá ábhartha i leith ní dtagraítear san fho-alt sin, an duine nó aon duine theaghlach nó teaghlach, nó aon ainmnitheach chuid nó cuid nó de chuid aon duine theaghlach nó teaghlach,

    (a) the person or any member of his or her household, or any nominee of his or her or of any member of his or her household, is a member of a company or any other body which has a beneficial interest in, or material to, a matter referred to in that subsection,

    AN tACHT UM CHOMHAIRLE MHÚINTEOIREACHTA, 2001

  42. #1550559

    (a) gur comhalta de chuideachta nó d'aon chomhlacht eile ag a bhfuil leas tairbhiúil i ní dtagraítear san fho-alt sin, nó ag a bhfuil leas tairbhiúil atá ábhartha le ní dtagraítear san fho-alt sin, é nó í nó aon duine theaghlach nó teaghlach, nó aon ainmnitheach chuid nó cuid nó de chuid aon duine theaghlach nó teaghlach,

    (a) he or she or any member of his or her household, or any nominee of his or her or any member of his or her household, is a member of a company or any other body which has a beneficial interest in, or material to, a matter referred to in that subsection,

    Uimhir 29 de 1998: AN tACHT UM ÚDARÁS SÁBHÁILTEACHTA BIA NA hÉIREANN, 1998

  43. #1683850

    ciallaíonn “tomhaltóir” aon duine nádúrtha atá ag gníomhú chun críocha atá lasmuigh thrádáil nó trádáil, ghnó nó gnó, cheird nó ceird nó ghairm nó gairm;

    ‘consumer’ means any natural person who is acting for purposes which are outside his or her trade, business, craft or profession;

    Rialachán (AE) 2018/302 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 28 Feabhra 2018 maidir le haghaidh a thabhairt ar gheobhlocáil nach bhfuil údar léi agus ar chineálacha eile idirdhealaithe bunaithe ar náisiúntacht, áit chónaithe nó áit bhunaithe custaiméirí laistigh den mhargadh inmheánach agus lena leasaítear Rialacháin (CE) Uimh. 2006/2004 agus (AE) 2017/2394 agus Treoir 2009/22/CE ((Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE) )

  44. #2221557

    Soláthrófar an cúnamh i bhfoirm iasachtaí le haghaidh uasmhéid iomlán EUR 180000000 le haghaidh na hAlbáine (dhá thráthchuid iasachta EUR 90000000), EUR 250000000 le haghaidh na Boisnia agus na Heirseagaivéine (dhá thráthchuid iasachta EUR 125000000), EUR 100000000 le haghaidh na Cosaive (dhá thráthchuid iasachta EUR 50000000), EUR 60000000 le haghaidh Mhontainéagró (dhá thráthchuid iasachta EUR 30000000), agus EUR 160000000 le haghaidh na Macadóine Thuaidh (dhá thráthchuid iasachta EUR 80000000).

    The assistance will be provided in the form of loans for a maximum total amount of EUR 180000000 for Albania (two loan instalments of EUR 90000000), EUR 250000000 for Bosnia and Herzegovina (two loan instalments of EUR 125000000), EUR 100000000 Kosovo (two loan instalments of EUR 50000000), EUR 60000000 for Montenegro (two loan instalments of EUR 30000000), and EUR 160000000 for North Macedonia (two loan instalments of EUR 80000000).

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2022/182 bhuiséad ginearálta an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2022

  45. #2673168

    Soláthraíodh an cúnamh i bhfoirm iasachtaí le haghaidh uasmhéid iomlán EUR 180000000 le haghaidh na hAlbáine (dhá thráthchuid iasachta EUR 90000000), EUR 250000000 le haghaidh na Boisnia agus na Heirseagaivéine (dhá thráthchuid iasachta EUR 125000000), EUR 100000000 le haghaidh na Cosaive (dhá thráthchuid iasachta EUR 50000000), EUR 60000000 le haghaidh Mhontainéagró (dhá thráthchuid iasachta EUR 30000000), agus EUR 160000000 le haghaidh na Macadóine Thuaidh (dhá thráthchuid iasachta EUR 80000000).

    The assistance was provided in the form of loans for a maximum total amount of EUR 180000000 for Albania (two loan instalments of EUR 90000000), EUR 250000000 for Bosnia and Herzegovina (two loan instalments of EUR 125000000), EUR 100000000 Kosovo (two loan instalments of EUR 50000000), EUR 60000000 for Montenegro (two loan instalments of EUR 30000000), and EUR 160000000 for North Macedonia (two loan instalments of EUR 80000000).

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2023/278 bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2023

  46. #2972783

    Cuirfidh eintiteas na nithe a leanas, ar a laghad, i láthair: dhá ráiteas maidir le staid airgeadais, dhá ráiteas ar bhrabús nó ar chaillteanas agus ar ioncam cuimsitheach eile, dhá ráiteas ar leithligh ar bhrabús nó ar chaillteanais (má chuirtear i láthair iad), dhá ráiteas ar shreafaí airgid agus dhá ráiteas ar athruithe sa chothromas, agus nótaí a bhaineann leo.

    An entity shall present, as a minimum, two statements of financial position, two statements of profit or loss and other comprehensive income, two separate statements of profit or loss (if presented), two statements of cash flows and two statements of changes in equity, and related notes.

    Rialachán (AE) 2023/1803 ón gCoimisiún an 13 Lúnasa 2023 lena nglactar caighdeáin áirithe idirnáisiúnta chuntasaíochta i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. 1606/2002 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  47. #3162287

    Soláthraíodh an cúnamh i bhfoirm iasachtaí le haghaidh uasmhéid iomlán EUR 180000000 le haghaidh na hAlbáine (dhá thráthchuid iasachta EUR 90000000), EUR 250000000 le haghaidh na Boisnia agus na Heirseagaivéine (dhá thráthchuid iasachta EUR 125000000), EUR 100000000 le haghaidh na Cosaive (dhá thráthchuid iasachta EUR 50000000), EUR 60000000 le haghaidh Mhontainéagró (dhá thráthchuid iasachta EUR 30000000), agus EUR 160000000 le haghaidh na Macadóine Thuaidh (dhá thráthchuid iasachta EUR 80000000).

    The assistance was provided in the form of loans for a maximum total amount of EUR 180000000 for Albania (two loan instalments of EUR 90000000), EUR 250000000 for Bosnia and Herzegovina (two loan instalments of EUR 125000000), EUR 100000000 Kosovo (two loan instalments of EUR 50000000), EUR 60000000 for Montenegro (two loan instalments of EUR 30000000), and EUR 160000000 for North Macedonia (two loan instalments of EUR 80000000).

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2024/207 Bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2024

  48. #648113

    athrú substaintiúil a dhéanann difear cineál, cuspóirí nó coinníollacha cur chun feidhme lena mbainfí an bonn cuspóirí bunaidh bharr.

    a substantial change affecting its nature, objectives or implementation conditions which would result in undermining its original objectives.

    Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena leagtar síos forálacha coiteanna maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe, leis an gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena leagtar síos forálacha ginearálta maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1083/2006 ón gComhairle

  49. #2133965

    athrú substaintiúil a dhéanann difear cineál, cuspóirí nó coinníollacha cur chun feidhme lena mbainfí an bonn cuspóirí bunaidh bharr.

    a substantial change affecting its nature, objectives or implementation conditions which would result in undermining its original objectives.

    Rialachán (AE) 2021/1755ó Pharlaimint na heorpa agus ón gComhairle an 6 Deireadh Fómhair 2021 lena mbunaítear an Cúlchiste Coigeartaithe Brexit

  50. #2637499

    Chuir paindéim COVID-19 isteach ar shaol leanaí agus déagóirí, agus rinne sí difear ngnáthnósanna laethúla, n‑oideachas, sláinte, bhforbairt agus bhfolláine fhoriomlán.

    The COVID-19 pandemic has disrupted the lives of children and adolescents affecting their everyday routines, education, health, development and overall well-being.

    TEACHTAIREACHT ÓN gCOIMISIÚN CHUIG PARLAIMINT NA hEORPA, CHUIG AN gCOMHAIRLE, CHUIG COISTE EACNAMAÍOCH AGUS SÓISIALTA NA hEORPA AGUS CHUIG COISTE NA RÉIGIÚN Freagairt an Aontais Eorpaigh ar COVID-19: ullmhúchán a dhéanamh i gcomhair an fhómhair agus an gheimhridh 2023