#255646
Ba mise an duine sin.
Ba mise an duine sin.
Ba mise an babaí i dteaghlach s’againne go dtí go dtáinig sé sin.
Ba mise a pháirtí.
Ba mise an droichead eatarthu ar fad.
Ach ba mise a rinne an drochbhreith.
Ní comhrá a bhí ann i ndáiríre, ach sórt cluiche scuais agus ba mise an chúirt.
Ba mise an t-aon duine a raibh páipéir nuachta os a chomhair.
Ba mise an t-aon duine amháin a bhí le feiceáil san áit.
Ba mise an t-aon duine amháin a bhí le feiceáil san áit.
‘Droimscríbhinn?’ arsa an cléireach óg aineolach ba mise.
Ba mise a bhí chiontach i mbás a mhic.
Jimmy ab ainm do dhuine den bheirt agus ba mise, Diarmaid, an buachaill eile.
Bhí triúr oibrithe deonacha ann agus ar feadh tamaill mheasartha ba mise an t-aon bhean.
Ba mise féin a bhunaigh é.
I measc 60 duine ar an mbus, ba mise an t-aon duine den chine geal.
Ba mise an chéad Window Quinn [sa dráma Playboy of the Western World le J.M.
Mar sin, ba mise an t-éadan, mar a déarfá, a bhí leis na tuairimí seo.
“Ba mise an chéad duine ón chlann a chuaigh chun na hollscoile.
Ba mise an séú buachaill.
Ba mise a bhí fiosrach!
Ise a d’fhreagraíodh go hiondúil ach ba mise a rug air an geábh seo ó tharla go raibh sé ar dheis mo láimhe.
Ba mise ab óige dá raibh sa gcurach ach ba mé an t-aon duine a sciorr is a thit ar mo thóin de bharr chomh sleamhain is a bhí an slip.
Ba mise crann taca a máthar agus b’í mo mháthair a thóg iad le riar mór beartán ó Mheiriceá, le héadach agus le hairgead.
Ba mise an chúis go raibh gach éinne chomh buartha faoi agus go raibh a mhuintir chomh croíbhriste.
Ba mise an grianghrafadóir ba ghaire do bhratach an chúinne, mé troigh uaidh ar éigean agus scata de mo leathbhádóirí ar thaobh mo láimhe clé.
Ba mise an banlaoch a dheineadh gaisce sa pháirc, an banlaoch a chaith fáinneoga órga a cinn mar lunula loinnireach.
Murab ionann agus leathbhliain roimhe sin, nuair ba mise a bhí ag imeacht, ní raibh aon chaint roimh ré air seo.
Ba mise an t-iriseoir taca ar an tseirbhís sin agus d’fhreastalaínn ar imeachtaí Gaeilge san ardchathair le mo mhicreafón ar thóir scéalta nuachta.
B’éigean do Century iriseoir Gaeilge a earcú, ba é Rónán Mac Aodha Bhuí a fostaíodh agus ba mise an tánaiste.
Seisear iníon a bhí aige, Deirbhre, Eithne, Éile, Clothra, Mughain, agus Méabh: agus ba mise ab uaisle agus ab oirirce díobh.
Ba mise an cooney, an póilín an séideach, an bóthar an torba; is minic a chuireas an cheist ‘did you misle to múineach?’ .i.
“… agus ba mise a mharaigh iad, gach uile dhuine díobh mar nach raibh iontu ach cneámhairí suaracha agus ‘sé an trua é nár éirigh liom an ceathrú duine díobh a mharú.
Ba mise an t-aon duine san oifig ón am a chuaigh mé isteach go dtí an t-am a d'fhág mé fiche nóiméad ina dhiaidh.
Ba mise an chéad duine a shínigh an lá sin, agus an chéad neamh-Mheiriceánach le coicís.
Ise a d'fhreagraíodh go hiondúil ach ba mise a d'éirigh an geábh seo ó tharla go raibh sé ar dheis mo láimhe.
Ba mise an chéad bhean a chuaigh isteach san institiúid mar bhean phósta agus mar bhean go raibh páiste aici.
Ba mise an t-aon chuairteoir amháin a bhí ansin ag an am, cé gur tháinig cúpla duine eile agus mé ann.
Bhí mé ag obair mar léachtóir ann agus ba mise a bhí i m’eagarthóir ar an iris Ghaeilge Scáthán.
Ba mise an t-amadán a lig dó an dallamullóg a chur orm sa dóigh go ndeachaigh mé in aghaidh do thola, a Mháthair.
“Cúpla bliain ó shin, ba mise a bhí ag ainmniú na suíomh a bhí ar eolas agam agus á gcur isteach ag an nóiméad deiridh don Suíomh Gaeilge is fearr leis an líon a chur os cionn cúig ainmniúchán.
An raibh ligthe i ndearmad agam mar a thosaigh sé ag caoineadh agus muid amuigh, nó b’shin a bhraitheas a bhí sé ag rá, agus nár thaitin sé leis gur tarraingíodh é féin isteach sa scéal nuair ba mise a bhí ag iarraidh dul abhaile.
Maidir le hÉirinn, thuig mo bheirt a leithéid de thír a bheith ann, ach is i gcúrsaí na Polainne a bhí a gcuid spéise, agus ba mise an tobar eolais a bhí faighte acu, mar ó dhia.
Ó Dhuais Stephen Spender 2012, táim oscailte do theangacha uile an domhain is do dhánta as gach ré (ba mise an chéad fhile beo ag an searmanas; na buaiteoirí eile, Dante, Ovid, araile...), fuair mé cuireadh go Fontainebleau, La Rochelle, Corcaigh, Ollscoil Brest, Ollscoil Notre Dame, Irish World Heritage Centre i Manchain, An Buailtín, Beanntraí mar a bhfuil scéim urraithe ag ealaíontóirí bunaithe ar mo dhán ‘Blip’ sa Ghaelscoil.