Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

9,996 toradh in 1,822 doiciméad

  1. #515430

    Beidh an dearbhú bunaidh um aistriú ag gabháil leis an aistriú éisc.

    The original transfer declaration shall accompany the transfer of the fish.

    Rialachán (AE) Uimh. 500/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Meitheamh 2012 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 302/2009 ón gComhairle maidir le plean téarnaimh ilbhliantúil do thuinnín gorm san Atlantach Thoir agus sa Mheánmhuir

  2. #569975

    Idirbheart airgeadais a bhfuil aistriú reatha nó aistriú caipitil mar chontrapháirt aige

    A financial transaction with a current or a capital transfer as counterpart

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  3. #1078748

    (b) aistriú, morgáistiú nó aistriú morgáiste ar loing d'aicme shonraithe nó ar aon scair inti.

    ( b ) is a transfer, mortgage or transfer of a mortgage of a ship of a specified class or of any share therein, shall be an excepted transaction for the purposes of this section.

    Uimhir 29 de 1955: AN tACHT LOINGIS THRÁCHTÁLA, 1955

  4. #1084381

    ciallaíonn an briathar “aistriú”, maidir le hola, aistriú ina bhuilce;

    "transfer" in relation to oil means transfer in bulk;

    Uimhir 25 de 1956: AN tACHT UM OLA-THRUAILLIÚ NA FARRAIGE, 1956

  5. #1188415

    (3) Maidir le haistriú urrús trí aistriú stoic agus aistriú bróicéara—

    (3) In relation to the transfer of securities by means of a stock transfer and a brokers transfer—

    Uimhir 34 de 1963: AN tACHT UM AISTRIÚ STOIC, 1963

  6. #1209975

    Taisí a aistriú agus a athadhlacadh, leachtanna, etc., a aistriú.

    Removal and re-interment of remains, removal of monuments, etc.

    1966-PRA-003

  7. #1272267

    Folaíonn tagairtí sa Chuid seo d'aon íocaíocht tagairtí d'aon aistriú sócmhainní nó aistriú eile airgeadluacha.

    References in this Part to any payment include references to any transfer of assets or other transfer of money's worth. [GA]

    Uimhir 19 de 1972: AN tACHT AIRGEADAIS, 1972

  8. #1726589

    ciallaíonn “aistriúaistriú mar a shainmhínítear i bpointe (5) d'Airteagal 3 de Threoir 2008/115/CE;

    ‘removal’ means removal as defined in point (5) of Article 3 of Directive 2008/115/EC;

    Rialachán (AE) 2018/1860 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 28 Samhain 2018 maidir le húsáid Córas Faisnéise Schengen chun náisiúnaigh tríú tír atá ag fanacht go neamhdhleathach a fhilleadh

  9. #1731551

    “Acmhainní le haghaidh aistriú iarratasóirí ar chosaint idirnáisiúnta nó aistriú tairbhithe cosanta idirnáisiúnta”;

    ‘Resources for the transfer of applicants for international protection or of beneficiaries of international protection’;

    Rialachán (AE) 2018/2000 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 12 Nollaig 2018 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 516/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le hathghealladh a dhéanamh ar a bhfuil fágtha de na méideanna a gealladh chun tacú le cur chun feidhme Chinneadh (AE) 2015/1523 ón gComhairle agus Chinneadh (AE) 2015/1601 ón gComhairle nó maidir le leithdháileadh na méideanna sin ar ghníomhaíochtaí eile faoi na cláir náisiúnta

  10. #1913652

    aistriú dliteanais urraithe mura ndéantar sochar an urrúis a aistriú freisin;

    the transfer of a secured liability unless the benefit of the security is also transferred;

    Rialachán (AE) 2021/23 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2020 maidir le creat le haghaidh téarnamh agus réiteach contrapháirtithe lárnacha agus lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1095/2010, (AE) Uimh. 648/2012, (AE) Uimh 600/2014, (AE) Uimh 806/2014 agus (AE) 2015/2365 agus Treoracha 2002/47/CE, 2004/25/CE, 2007/36/CE, 2014/59/AE agus (AE) 2017/1132 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  11. #1913653

    aistriú shochar an urrúis mura ndéantar an dliteanas urraithe a aistriú freisin;

    the transfer of the benefit of the security unless the secured liability is also transferred;

    Rialachán (AE) 2021/23 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2020 maidir le creat le haghaidh téarnamh agus réiteach contrapháirtithe lárnacha agus lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1095/2010, (AE) Uimh. 648/2012, (AE) Uimh 600/2014, (AE) Uimh 806/2014 agus (AE) 2015/2365 agus Treoracha 2002/47/CE, 2004/25/CE, 2007/36/CE, 2014/59/AE agus (AE) 2017/1132 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  12. #1968372

    aistriú díreach cistí agus aistriú díreach féideartha cistí nó dliteanas;

    the direct transfer of funds and the potential direct transfer of funds or liabilities;

    Comhaontú maidir le haeriompar idir an Taontas Eorpach agus a Bhallstáit, de pháirt, agus Stát Chatar, den pháirt eile,

  13. #2095857

    Soithí iascaireachta a aistriú nó iad a aistriú go clár loingseoireachta eile

    Transferring or reflagging of fishing vessels

    Rialachán (AE) 2021/1139 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 7 Iúil 2021 lena mbunaítear an Ciste Eorpach Muirí, Iascaigh agus Dobharshaothraithe agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2017/1004

  14. #2097116

    Acmhainní le haghaidh aistriú iarratasóirí ar chosaint idirnáisiúnta nó aistriú tairbhithe de chosaint idirnáisiúnta

    Resources for the transfer of applicants for international protection or of beneficiaries of international protection

    Rialachán (AE) 2021/1147 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 7 Iúil 2021 lena mbunaítear an Ciste um Thearmann, Imirce agus Lánpháirtíocht

  15. #2199448

    réamhaisnéisiú scileanna agus faisnéise (a bhaineann leis an aistriú glas agus leis an aistriú digiteach freisin);

    skills forecasting and intelligence (also related to the green and digital transitions);

    TOGRA LE hAGHAIDH TUARASCÁIL CHOMHPHÁIRTEACH AR FHOSTAÍOCHT ÓN gCOIMISIÚN AGUS ÓN gCOMHAIRLE

  16. #2324960

    Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, difríochtaí malartaithe i ngeall ar aistriú, seachas oibríochtaí eachtracha a aistriú

    Other comprehensive income, before tax, exchange differences on translation, other than translation of foreign operations

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/352 ón gCoimisiún an 29 Samhain 2021 lena leasaítear Rialachán Tarmligthe (AE) 2019/815 a mhéid a bhaineann le nuashonrú 2021 ar an tacsanomaíocht a leagtar síos sna caighdeáin theicniúla rialála i dtaca leis an bhformáid tuairiscithe leictreonach aonair (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  17. #2365917

    Cuireann infheistíochtaí ERTMS leis an aistriú glas agus leis an aistriú digiteach araon.

    ERTMS investments contribute to both the green and digital transitions.

    TUARASCÁIL ÓN gCOIMISIÚN CHUIG PARLAIMINT NA hEORPA AGUS CHUIG AN gCOMHAIRLE maidir le cur chun feidhme na Saoráide Téarnaimh agus Athléimneachta

  18. #2395356

    Roghnaítear: aistriú CO2 fréimhíochta (Airteagal 48), aistriú CO2 go Gabháil agus Stóráil Charbóin (Airteagal 49(1)(a)), aistriú CO2 in PCC (Airteagal 49(1)(b)), aistriú N2O (Airteagal 50).

    Please select: transfer of inherent CO2 (Article 48), transfer of CO2 to Carbon Capture Storage (Article 49(1)(a), transfer of CO2 in PCC (Article 49(1)(b)), transfer of N2O (Article 50).

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/919 ón gCoimisiún an 8 Meitheamh 2022 lena leasaítear Cinneadh 2005/381/CE ón gCoimisiún a mhéid a bhaineann leis an gceistneoir chun tuairisciú ar chur i bhfeidhm Threoir 2003/87/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 3604) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  19. #2510179

    i gcás inar féidir aistriú agus ina ndéantar aistriú;

    in a situation where transition is possible and executed;

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1426 ón gCoimisiún an 5 Lúnasa 2022 lena leagtar síos rialacha maidir le cur i bhfeidhm Rialachán (AE) 2019/2144 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le nósanna imeachta agus sonraíochtaí teicniúla aonfhoireamacha le haghaidh chineálcheadú an chórais tiomána uathoibrithe (ADS) i bhfeithiclí lán-uathoibrithe (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  20. #2600736

    Ioncam cuimsitheach eile, roimh cháin, difríochtaí malartaithe i ngeall ar aistriú, seachas oibríochtaí eachtracha a aistriú

    Other comprehensive income, before tax, exchange differences on translation, other than translation of foreign operations

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/2553 ón gCoimisiún an 21 Meán Fómhair 2022 lena leasaítear na caighdeáin theicniúla rialála a leagtar síos i Rialachán Tarmligthe (AE) 2019/815 a mhéid a bhaineann le nuashonrú 2022 ar an tacsanomaíocht le haghaidh na formáide tuairiscithe leictreonaí aonair (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  21. #2631421

    Sineirgí agus teannas idir an t-aistriú glas agus an t-aistriú digiteach

    Synergies and tensions between the green and digital transitions

    TEACHTAIREACHT ÓN gCOIMISIÚN CHUIG PARLAIMINT NA hEORPA AGUS CHUIG AN gCOMHAIRLE Tuarascáil 2022 maidir leis an bhfadbhreathnaitheacht straitéiseach an t-aistriú glas agus an t-aistriú digiteach sa chomhthéacs geopholaitiúil nua a nascadh le chéile

  22. #2634460

    An t-aistriú glas agus an t-aistriú digiteach

    Green and digital transition

    TUARASCÁIL ÓN gCOIMISIÚN CHUIG PARLAIMINT NA hEORPA AGUS CHUIG AN gCOMHAIRLE Tuarascáil Bhliantúil maidir le Gníomhaíochtaí Taighde agus Forbartha Teicneolaíochta an Aontais Eorpaigh agus Faireachán ar na cláir Fís Eorpach agus Fís 2020 in 2021

  23. #2645228

    Infheistíocht phoiblí don aistriú glas agus don aistriú digiteach, agus don tslándáil fuinnimh

    Public investment for the green and digital transitions, and for energy security

    TEACHTAIREACHT ÓN gCOIMISIÚN CHUIG PARLAIMINT NA hEORPA, CHUIG AN gCOMHAIRLE AGUS CHUIG AN mBANC CEANNAIS EORPACH maidir le Dréachtphleananna Buiséadacha 2023: Measúnú Foriomlán

  24. #2801591

    Maidir le maoiniú um aistriú, is é is aidhm dó an t-aistriú sin a mhaoiniú.

    Transition finance aims to finance that transition.

    Moladh (AE) 2023/1425 ón gCoimisiún an 27 Meitheamh 2023 maidir le maoiniú a éascú don aistriú chuig geilleagar inbhuanaithe

  25. #2995091

    ciallaíonn ‘aistriúaistriú a dhéanamh ar ní ar bith de na nithe seo a leanas:

    ‘transfer’ means any transfer of:

    Rialachán (AE) 2023/2053 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Meán Fómhair 2023 lena mbunaítear plean bainistíochta ilbhliantúil don tuinnín gorm san Atlantach thoir agus sa Mheánmhuir, lena leasaítear Rialacháin (CE) Uimh. 1936/2001, (AE) 2017/2107 agus (AE) 2019/833, agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) 2016/1627

  26. #3179298

    Aistriúaistriú laistigh den Aontas

    Intra-EU transfer or transfer

    Moladh (AE) 2024/214 ón gCoimisiún an 10 Eanáir 2024 maidir leis na treoirlínte lena leagtar amach an mhodheolaíocht chun sonraí a bhailiú agus a phróiseáil chun an tuarascáil bhliantúil a ullmhú ar onnmhairiú, bróicéireacht, cúnamh teicniúil, idirthuras agus aistriú ítimí dé-úsáide a rialú de bhun Rialachán (AE) 2021/821 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  27. #3246710

    ciallaíonn ‘aistriúaistriú a dhéanamh ar ní ar bith de na nithe seo a leanas:

    “transfer” means any transfer of:

    Rialachán (AE) 2024/897 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Márta 2024 lena leasaítear Rialachán (AE) 2017/2107 lena leagtar síos bearta bainistíochta, caomhnaithe agus rialaithe is infheidhme i limistéar an Choimisiúin Idirnáisiúnta um Chaomhnú Thuinníní an Atlantaigh (ICCAT) agus Rialachán (AE) 2023/2053 lena mbunaítear plean ilbhliantúil bainistíochta don tuinnín gorm san Atlantach Thoir agus sa Mheánmhuir

  28. #1186040

    Gach teorainn, srian agus foráil sna rialacháin seo a bhaineann leis an gceart chun scaireanna a aistriú agus lena n-aistriú a chlárú beidh feidhm acu maidir le haon fhógra nó aistriú mar a dúradh ionann is dá mbeadh bás nó féimheacht an chomhalta gan tarlú agus gurbh aistriú faoi shíniú an chomhalta sin an fógra nó an t-aistriú.

    All the limitations, restrictions and provisions of these regulations relating to the right to transfer and the registration of transfers of shares shall be applicable to any such notice or transfer as aforesaid as if the death or bankruptcy of the member had not occurred and the notice or transfer were a transfer signed by that member.

    Uimhir 33 de 1963: ACHT NA gCUIDEACHTAÍ, 1963

  29. #1523498

    (8C) Ní bheidh feidhm ag fo-alt (8A) nó (8B), de réir mar a bheidh, den alt seo más rud é, maidir leis an aistriú leasa sa phíblíne nó sa chuid lena mbaineann, de réir mar a bheidh, lena mbaineann an fo-alt sin (8A) nó (8B), de réir mar is cuí, nach aistriú an t-aistriú leasa sin ar an leas iomlán ar ina leith a shealbhaíonn an Bord, nó an duine eile a dhéanfaidh an t-aistriú, an phíblíne nó an chuid lena mbaineann, mura sonróidh an tAire, nuair a bheidh a thoiliú á thabhairt aige leis an aistriú, go mbeidh feidhm ag an bhfo-alt sin (8A) nó (8B), de réir mar is cuí.

    (8C) Subsection (8A) or (8B), as the case may be, of this section shall not apply where the transfer of the interest in the pipeline or the part concerned, as the case may be, to which the said subsection (8A) or (8B), as appropriate, relates is not a transfer of the full interest for which the Board or other person making the transfer holds the pipeline or the part concerned unless the Minister in giving his consent to the transfer specifies that the said subsection (8A) or (8B), as appropriate, shall apply.

    Uimhir 7 de 1993: AN tACHT GÁIS (LEASÚ), 1993

  30. #1944993

    Bheadh an sásra sin comhdhéanta de thrí cholún, eadhon Ciste um Aistriú Cóir atá le bunú le Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena mbunaítear an Ciste um Aistriú Cóir (‘an Rialachán maidir leis an gCiste um Aistriú Cóir’) (colún 1), scéim thiomnaithe um aistriú cóir faoi Chlár InvestEU (colún 2) agus saoráid iasachta don earnáil phoiblí atá le bunú le Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir leis an tsaoráid iasachta don earnáil phoiblí faoin Sásra um Aistriú Cóir (‘an Rialachán maidir leis an tSaoráid Iasachta don Earnáil Phoiblí le haghaidh 2021-2027’) (colún 3).

    That mechanism would be composed of three pillars, namely a Just Transition Fund to be established by a Regulation of the European Parliament and of the Council establishing the Just Transition Fund (the ‘Just Transition Fund Regulation’) (pillar 1), a dedicated just transition scheme under the InvestEU Programme (pillar 2) and a public sector loan facility to be established by a Regulation of the European Parliament and of the Council on the public sector loan facility under the Just Transition Mechanism (the ‘Public Sector Loan Facility Regulation for 2021-2027’) (pillar 3).

    Rialachán (AE) 2021/523 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 24 Márta 2021 lena mbunaítear Clár InvestEU agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2015/1017

  31. #2801600

    Agus a n-aistriú á bpleanáil ag gnóthais agus riachtanais i ndáil le maoiniú um aistriú á sainiú acu, moltar dóibh a bhreithniú an leagfaidís síos spriocanna um aistriú bunaithe ar chonairí ábhartha um aistriú atá comhoiriúnach don aistriú, agus cineál na dtionchar á gcur san áireamh mar aon le tosca eile amhail déine, scála, raon feidhme agus doréititheacht na dtionchar sin.

    When planning their transition and defining transition finance needs, undertakings are encouraged to consider setting transition targets based on relevant transition pathways that are compatible with the transition, taking into account the type of impacts and other factors such as severity, scale, scope and irremediability of those impacts.

    Moladh (AE) 2023/1425 ón gCoimisiún an 27 Meitheamh 2023 maidir le maoiniú a éascú don aistriú chuig geilleagar inbhuanaithe

  32. #450147

    (ii) i gcás nach aistriú lena mbaineann fomhír (i) aistriú den sórt sin, an méid cánach a bheadh inmhuirearaithe ar an aistriú sin murach feidhm alt 20(2)(c) agus alt 56,

    (ii) where such a transfer is not one to which subparagraph (i) applies, the amount of tax that would have been chargeable on that transfer but for the application of section 20(2)(c) and section 56,

    AN tACHT COMHDHLÚITE CÁNACH BREISLUACHA, 2010

  33. #727092

    ciallaíonn “aistriú rialaithe” aon aistriú breise a dhéantar ar iarratas ó na hoibreoirí iascaireachta/feirme nó ó na húdaráis rialaithe chun líon na n-iasc atá á n-aistriú a fhíorú;

    ‘control transfer’ means any additional transfer being implemented at the request of the fishing/farming operators or the control authorities for the purpose of verifying the number of fish being transferred;

    Rialachán (AE) 2016/1627 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Meán Fómhair 2016 maidir le plean téarnaimh ilbhliantúil don tuinnín gorm san Atlantach Thoir agus sa Mheánmhuir agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 302/2009 ón gComhairle

  34. #2636416

    An Sásra um Aistriú Cóir lena n-áirítear an Ciste um Aistriú Cóir (a thacaíonn leis na críocha is mó ndéanann an t-aistriú i dtreo neodracht aeráide difear dóibh);

    Just Transition Mechanism including the Just Transition Fund (supports territories most affected by the transition towards climate neutrality);

    TEACHTAIREACHT ÓN gCOIMISIÚN TEACHTAIREACHT ÓN gCOIMISIÚN CHUIG PARLAIMINT NA hEORPA, CHUIG AN gCOMHAIRLE EORPACH, CHUIG AN gCOMHAIRLE, CHUIG COISTE EACNAMAÍOCH AGUS SÓISIALTA NA hEORPA AGUS CHUIG COISTE NA RÉIGIÚN AN CHOMHDHÁIL AR THODHCHAÍ NA hEORPA Gníomhaíocht nithiúil a dhéanamh den fhís

  35. #2762861

    aistriú sócmhainní eile mar shampla aistriú réadmhaoine agus aistriú scaireanna cuideachtaí eile nach bhfuil gaolmhar leis an ngrúpa (i.e. lasmuigh de).

    other asset transfer such as transfer of properties and transfer of shares of other companies unrelated (i.e. outside) to the group.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/894 ón gCoimisiún an 4 Aibreán 2023 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme i dtaca le cur i bhfeidhm Threoir 2009/138/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir leis na teimpléid le haghaidh gnóthais árachais agus athárachais chun an fhaisnéis is gá chun maoirseacht a dhéanamh orthu a chur faoi bhráid a n-údarás maoirseachta, agus lena n-aisghairtear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2450 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  36. #2801372

    Ciallaíonn maoiniú um aistriú maoiniú infheistíochtaí atá comhoiriúnach leis an aistriú agus a rannchuidíonn leis an aistriú sin, ar maoiniú é lena seachnaítear gaibhniú, lena n-áirítear:

    Transition finance means financing of investments compatible with and contributing to the transition, that avoids lock-ins, including:

    Moladh (AE) 2023/1425 ón gCoimisiún an 27 Meitheamh 2023 maidir le maoiniú a éascú don aistriú chuig geilleagar inbhuanaithe

  37. #2801444

    faisnéis arna soláthar ag gnóthais a úsáid chun spriocanna um aistriú agus riachtanais airgeadais um aistriú a chinneadh, lena n-áirítear pleananna um aistriú agus tuairisciú corparáideach;

    use information provided by undertakings to determine transition targets and transition finance needs, including transition plans and corporate reporting;

    Moladh (AE) 2023/1425 ón gCoimisiún an 27 Meitheamh 2023 maidir le maoiniú a éascú don aistriú chuig geilleagar inbhuanaithe

  38. #2801648

    Is féidir le gnóthais an Tacsanomaíocht a úsáid mar uirlis mhaoiniúcháin um aistriú, chun aistriú a ngníomhaíochtaí eacnamaíocha a phleanáil agus chun na hinfheistíochtaí um aistriú is gá a chur in áirithe.

    Undertakings can use the Taxonomy as a transition finance tool, for planning the transition of their economic activities and earmarking needed transition investments.

    Moladh (AE) 2023/1425 ón gCoimisiún an 27 Meitheamh 2023 maidir le maoiniú a éascú don aistriú chuig geilleagar inbhuanaithe

  39. #2801684

    iasachtaí chun tionscadail um aistriú a mhaoiniú lena ngabhann plean inchreidte um aistriú bunaithe ar ghníomhaíocht nó tionscadail atá ina gcuid de phlean inchreidte um aistriú ar leibhéal an eintitis;

    loans to finance transition projects that have a credible activity-based transition plan or are part of a credible entity level transition plan;

    Moladh (AE) 2023/1425 ón gCoimisiún an 27 Meitheamh 2023 maidir le maoiniú a éascú don aistriú chuig geilleagar inbhuanaithe

  40. #2995087

    ciallaíonn ‘aistriú rialaithe’ aistriú breise a dhéantar ar iarratas ó na hoibreoirí iascaireachta/feirme nó ó na húdaráis rialaithe chun fíorú a dhéanamh ar líon na n-iasc atá á n-aistriú;

    ‘control transfer’ means any additional transfer being implemented at the request of the fishing/farming operators or the control authorities for the purpose of verifying the number of fish being transferred;

    Rialachán (AE) 2023/2053 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Meán Fómhair 2023 lena mbunaítear plean bainistíochta ilbhliantúil don tuinnín gorm san Atlantach thoir agus sa Mheánmhuir, lena leasaítear Rialacháin (CE) Uimh. 1936/2001, (AE) 2017/2107 agus (AE) 2019/833, agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) 2016/1627

  41. #155663

    (4) Ní dhéanfaidh úinéir ná feighlí aon ainmhí, an t-ainmhí a aistriú ná a chur faoi deara a aistriú ná ní cheadóidh sé é a aistriú, ná ní cheadóidh sé dó aistriú isteach ar thalamh, ach amháin ar thalamh de chuid an úinéara nó an fheighlí sin, gan cead ó úinéir na talún.

    (4) The owner or person in charge of any animal shall not move or cause or permit to move or be moved the animal onto land, other than land belonging either to such owner or person in charge, without the permission of the owner of the land.

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  42. #179035

    (2) Ar aistriú, tarchur, morgáistiú agus aistriú morgáiste, de réir olltonnáste na loinge nó na scaireanna a aisteofar, a mhorgáisteofar nó a tharchuirfear (e.g. is ionann an seasca ceathrú scair i long darb olltonnáiste 6,400 tonna a aistriú agus 1000 olltonna a aistriú)-

    On the transfer, transmission, mortgage and transfer of mortgage, according to the gross tonnage of ship or shares transferred, mortgaged or transmitted (e.g. the transfer of one sixty-fourth share in a ship of 6,400 tons gross equals transfer of 100 tons gross)—

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  43. #445598

    (b) Beidh sé neamhdhleathach d’oibritheoir bunachais pórúcháin madraí madra a choimeádtar sa bhunachas sin agus nach bhfuil micrishlis ionphlandaithe ann a aistriú, nó a chur faoi deara é a aistriú nó a cheadú é a aistriú go dtí cóiríocht eile, de dhroim an madra a dhíol nó de dhroim cinnidh chun seilbh ar an madra a aistriú chuig duine eile.

    (b) It shall be unlawful for the operator of a dog breeding establishment to remove, cause to be removed, or permit the removal of, a dog kept at that establishment that is not implanted with a microchip to other accommodation, consequent upon a sale, or decision to transfer possession, of the dog to another person.

    AN tACHT UM BUNACHAIS PÓRÚCHÁIN MADRAÍ 2010

  44. #466789

    (c) Déanfar aon tagairt san alt seo do dháileadh i ndáil le ciste scoir ceadaithe a fhorléiriú mar ní a fholaíonn aon íocaíocht nó aistriú sócmhainní amach as an gciste nó aon sannadh sócmhainní amach as an gciste lena n-áirítear íocaíocht, aistriú nó sannadh chuig an bpearsa aonair ag a bhfuil teideal tairbhiúil chun na sócmhainní, seachas íocaíocht, aistriú nó sannadh chuig ciste scoir ceadaithe eile arb é nó arb í an phearsa aonair ag a bhfuil teideal tairbhiúil chun na sócmhainní sa chiste scoir ceadaithe céadluaite úinéir tairbhiúil na sócmhainní ann, cibé acu a dhéantar nó nach ndéantar an íocaíocht, an t-aistriú nó an sannadh leis an bpearsa aonair sin, chuig an bpearsa aonair sin nó don phearsa aonair sin.

    (c) Any reference in this section to a distribution in relation to an approved retirement fund shall be construed as including any payment or transfer of assets out of the fund or any assignment of assets out of the fund, including a payment, transfer or assignment to the individual beneficially entitled to the assets, other than a payment, transfer or assignment to another approved retirement fund the beneficial owner of the assets in which is the individual who is beneficially entitled to the assets in the first-mentioned approved retirement fund, whether or not the payment, transfer or assignment is made to the said individual.

    AN tACHT AIRGEADAIS, 1999

  45. #470790

    8.—(1) I gcás go n-aistreofar úinéireacht aonaid cónaithe i bhforbairt ilaonad, cibé acu trí thíolacas, aistriú, sannadh, trí oibriú dlí nó ar shlí eile, maidir le comhaltas den chuideachta bainistíochta úinéirí a eascraíonn de bhua úinéireacht an aonaid sin, d’ainneoin aon fhorála dá mhalairt in Achtanna na gCuideachtaí nó in aon achtachán eile, ar aistriú den sórt sin, beidh sé arna aistriú chuig an duine a thagann chun bheith i dteideal an leasa ruílse nó léasachta san aonad lena mbaineann agus ní gá aistriú a fhorghníomhú ná ní gá ceadú stiúrthóirí na cuideachta a fháil ina leith, agus—

    8.—(1) Where ownership of a residential unit in a multi-unit development is transferred, whether by conveyance, transfer, assignment, by operation of law or otherwise, membership of the owners’ management company which arises by virtue of ownership of that unit shall, notwithstanding any provision to the contrary in the Companies Acts or any other enactment, on such transfer stand transferred to the person becoming entitled to the freehold or leasehold interest in the unit concerned without the need to execute a transfer or have it approved by the directors of the company, and such person shall—

    AN tACHT UM FHORBAIRTÍ ILAONAD, 2011

  46. #596348

    I gcás nach foláir an duine lena mbaineann a aistriú ar ais chuig Ballstát, de bharr aistrithe earráidigh nó cinnidh aistrithe a cuireadh ar neamhní ar achomharc nó ar athbhreithniú tar éis don aistriú a bheith tugtha i gcrích, beidh an Ballstát a thug an t-aistriú i gcrích i dtús báire freagrach as na costais chun an duine lena mbaineann a aistriú ar ais ina chríoch.

    Where the person concerned has to be transferred back to a Member State as a result of an erroneous transfer or of a transfer decision that has been overturned on appeal or review after the transfer has been carried out, the Member State which initially carried out the transfer shall be responsible for the costs of transferring the person concerned back to its territory.

    Rialachán (AE) Uimh. 604/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i gceann de na Ballstáit ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát

  47. #1211776

    —Déanfar coimeád aon doiciméid, earraí nó maoine eile atá ar teachtadh ag an aistreoir mar earbaí d'aon duine eile in aon oifig nó brainse de chuid an aistreora sa Stát a aistriú, nó measfar é a aistriú, chun an aistrí ar an dáta aistrithe, agus déanfar cearta agus oibleagáidí an aistreora faoi aon chonradh earbachta a bhaineann leis an doiciméad nó leis na hearraí nó leis an maoin sin a aistriú, nó measfar iad a aistriú, ar an dáta sin chun an aistrí.

    —The custody of any document, goods or other property held by the transferor as bailee for any other person at any office or branch of the transferor in the State shall be transferred or deemed to be transferred to the transferee on the transfer date and the rights and obligations of the transferor under any contract of bailment relating to such document, goods or property shall be transferred or deemed to be transferred on that date to the transferee

    Uimhir 8 de 1966: AN tACHT UM AISTRIÚ AN BHAINC NÁISIÚNTA, 1966

  48. #1265413

    —Beidh coimeád aon doiciméid, earraí nó maoine eile a bheidh ar teachtadh ag an aistreoir i ndáil leis an ngnó a chomhaontaítear a aistriú mar earbaí d'aon duine eile in aon oifig nó brainse de chuid an aistreora sa Stát beidh sé arna aistriú nó measfar é a bheith arna aistriú chun an aistrí ar an dáta aistrithe agus beidh cearta agus oibleagáidí an aistreora faoi aon chonradh earbtha a bhaineann leis an doiciméad, leis na hearraí nó leis an maoin beidh siad, agus measfar iad a bheith, arna n-aistriú ar an dáta sin chun an aistrí.

    —The custody of any document, goods or other property held by the transferor in connection with the business agreed to be transferred as bailee for any other person at any office or branch of the transferor in the State shall be transferred or deemed to be transferred to the transferee on the transfer date and the rights and obligations of the transferor under any contract of bailment relating to the document, goods or property shall be transferred or deemed to be transferred on that date to the transferee.

    Uimhir 24 de 1971: ACHT AN BHAINC CEANNAIS, 1971

  49. #1316136

    (7) Faoi réir fho-alt (6), oibreoidh clárú aontaithe nó aistrithe faoin Acht seo chun cistí, maoin agus sócmhainní chumainn an aontaithe a aistriú chuig an gcumann aontaithe, nó chun cistí, maoin agus sócmhainní an chumainn a aistreoidh a ghealltanais chuig an gcumann chun a n-aistreofar iad, mar thíolacadh, aistriú nó sannadh éifeachtúil, ar dháta an chláraithe, gan aon tíolacadh, aistriú ná sannadh foirmiúil, ach ní dhéanfaidh aon aontú ná aistriú den sórt sin difear do chearta aon chreidiúnaí de chuid aon chumainn a aontóidh nó a aistreoidh amhlaidh.

    (7) Subject to subsection (6), registration under this Act of a union or transfer shall operate as an effectual conveyance, transfer or assignment on the date of registration of the funds, property and assets of the societies uniting to the united society, or of the society transferring its engagements to the society to which they are transferred, without any formal conveyance, transfer or assignment, but any such union or transfer shall not affect the rights of any creditor of any society so uniting or transferring.

    Uimhir 38 de 1976: AN tACHT CUMANN FOIRGNÍOCHTA, 1976

  50. #1411616

    (c) más éard é an díol nó an t-aistriú díol nó aistriú a dhéanann banchéile chuig a fearchéile tráth a mheastar í a bheith ina cónaí leis chun críocha cánach ioncaim mar a fhoráiltear in alt 192 (a cuireadh isteach leis an Acht Airgeadais, 1980 ) den Acht Cánach Ioncaim, 1967 , nó díol nó aistriú a dhéanann fearchéile chuig a bhanchéile tráth den chineál sin a dúradh, ach i gcás idirbheart den chineál sin a dúradh nó i gcás díol nó aistriú a dhéanann an fearchéile nó an bhanchéile chuig aon duine eile i ndiaidh idirbhirt nó idirbhearta den chineál sin a dúradh, measfar, chun críocha mhír (a), gurb iad an t-úinéir céanna an fearchéile agus an bhanchéile, nó

    ( c ) if the sale or transfer is a sale or transfer by a wife to her husband at a time when she is treated as living with him for income tax purposes as provided in section 192 (inserted by the Finance Act, 1980 ) of the Income Tax Act, 1967 , or a sale or transfer by a husband to a wife at such a time as aforesaid, the husband and the wife being regarded, for the purposes of paragraph (a), in the case of a transaction such as aforesaid or in the case of a sale or transfer by the husband or the wife to any other person after a transaction or transactions such as aforesaid, as being the same owner, or

    Uimhir 9 de 1984: AN tACHT AIRGEADAIS, 1984