Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

90 toradh

  1. LAW · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    dochar Tagairt "EMCDDA ""Drugaí faoi chaibidil"", 2008, p.2 http://www.emcdda.europa.eu/system/files/publications/504/TDAD08001GAC_94440.pdf [22.9.2017]"
    ga
    damáiste Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    díobháil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú iarmhairtí diúltacha, a bhaineann le fadhbanna sláinte, sóisialta nó eacnamaíochta de ghnáth Tagairt an Lárionad Faireacháin Eorpach um Dhrugaí agus um Andúil i nDrugaí (EMCDDA)
    Schaden | Schädigung | Nachteil
    de
    Sainmhíniú jeder Nachteil, welcher jemanden an Vermögen, Rechten oder seiner Person zugefügt worden ist Tagairt Council-DE, 8.10.2003
    Nóta "umfasst sowohl den Vermögensschaden, d.h. den in Geld oder geldwerten Gütern ausdrückbaren Nachteil, als auch den ideellen oder immateriellen Nichtvermögensschaden (Beeinträchtigung der Ehre, des Wohlbefindens usw.); die Pflicht, einem anderen Schadensersatz IATE:770224 zu leisten, bedarf eines besonderen Rechtsgrunds (z.B. Vertragsverletzung, unerlaubte Handlung) [vgl. Creifels, Rechtswörterbuch, Verlag C.H. Beck] DIV: KW 08/10/2003; Upd: hm, 29.8.11"
    damage | harm
    en
    Sainmhíniú loss or detriment caused by hurt or injury affecting estate, condition, or circumstances. Tagairt " Oxford English Dictionary > damage (4.9.2019)"
    préjudice | dommage
    fr
    Sainmhíniú atteinte matérielle ou morale subie par une personne par le fait d'un tiers, qui ouvre à la victime un droit à réparation Tagairt Conseil-FR,d'après:- Lexique des termes juridiques, Dalloz, 2007- Vocabulaire juridique, G. Cornu, 2007
    Nóta "Il existe une discussion en droit français sur la distinction entre ""dommage"" et ""préjudice"". Pour certains ces deux termes sont interchangeables. Pour d'autres, le terme dommage est une notion de fait et objective tandis que le préjudice est une notion juridique et subjective découlant du dommage. Par exemple, un doigt cassé peut être considéré comme un dommage corporel: il s’agit d’un fait brut et objectif, qui correspond à la même situation pour n’importe quelle personne. En revanche, le préjudice et l'indemnisation qui en découlera, varie selon la victime: le préjudice patrimonial d’un pianiste de concert ayant un doigt cassé ne sera, par exemple, pas le même que celui d’un interprète de conférence. Dans le cadre de sa proposition de loi portant réforme de la responsabilité civile de juillet 2020, le Sénat semble prendre le parti de différencier les deux notions et considérer le préjudice comme étant la conséquence juridique du dommage.Par conséquent, -
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · ENVIRONMENT
    "Prótacal a ghabhann leis an gCoinbhinsiún Idirnáisiúnta ar Dhliteanas Sibialta i leith Damáiste ó Ola-Thruailliú, 1969 (""an Coinbhinsiún um Dhliteanas, 1969"")" Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll zu dem Internationalen Übereinkommen von 1969 über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungsschäden
    de
    Nóta MISC: London, 19.11.1976.
    "Protocol to the International Convention on Civil Liability for Oil Pollution Damage, 1969 (""Liability Convention 1969"")"
    en
    Protocole de la Convention internationale de 1969 sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures
    fr
  3. INDUSTRY|chemistry
    Ionsúigh doirteadh chun damáiste d’ábhar a chosc. Tagairt "Iarscríbhinn IV, Rialachán (CE) uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006, CELEX:32008R1272/GA"
    ga
    Verschüttete Mengen aufnehmen, um Materialschäden zu vermeiden.
    de
    Absorb spillage to prevent material damage.
    en
    Absorber toute substance répandue pour éviter qu’elle attaque les matériaux environnants.
    fr
    P390
    mul
  4. EUROPEAN UNION|European construction|European Union|common foreign and security policy|common security and defence policy · INTERNATIONAL RELATIONS|defence
    Samhaltú Uathoibrithe, Sainaithint agus Measúnú Damáiste ar Thír-Raon Uirbeach Tagairt "Cinneadh (CBES) 2021/2008 lena leasaítear agus lena nuashonraítear Cinneadh (CBES) 2018/340 lena mbunaítear liosta na dtionscadal atá le forbairt faoi PESCO, CELEX:32021D2008/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Automatisierte Modellierung, Erkennung und Beurteilung der Schäden in bebautem Gebiet | AMIDA-UT
    de
    Sainmhíniú "SSZ-Projekt (Bereich C4ISR) der vierten Welle (2021), bei dem ein automatisiertes digitales 3D-Kartierungs- und Modellierungssystem zur Erkennung von Zielstrukturen in bebautem Gebiet entwickelt werden soll" Tagairt Council-DE in Anlehnung an Council-EN
    Automated Modelling, Identification and Damage Assessment of Urban Terrain | AMIDA-UT
    en
    Sainmhíniú "PESCO project (C4ISR) in the fourth wave (2021) which aims at developing an automated digital 3D mapping and modelling system to identify urban target structures, in order to support the decision-making process in the areas of targeting, battle damage assessment, manoeuvre and training and to enhance situational awareness" Tagairt "Council-EN, based on: - PESCO > Projects > Automated Modelling, Identification and Damage Assessment of Urban Terrain (8.12.2021)- Gros-Verheyde, N., 'La quatrième vague de projets PESCO. Les projets qui vont être retenus. Pays participants et objectifs' (27.10.2021), B2 Le quotidien de l'Europe géopolitique, 5 October 2021"
    Système automatisé de modélisation, d'identification et d'évaluation des dommages en zone urbaine | AMIDA-UT
    fr
    Sainmhíniú "projet CSP de la quatrième vague (2021) qui, en matière de C4ISR, vise à développer un système automatisé de cartographie et de modélisation numérique 3D pour identifier les cibles urbaines, afin de soutenir le processus décisionnel dans les domaines du ciblage, de l'évaluation des dommages de combat, de la manœuvre et de l'entraînement, et d'améliorer l'appréciation de la situation" Tagairt "Conseil-FR, d'après:- site web de la CSP, PESCO > Projects > Automated Modelling, Identification and Damage Assessment of Urban Terrain (20.12.2021) [en anglais]- Gros-Verheyde, N., La quatrième vague de projets PESCO. Les projets qui vont être retenus. Pays participants et objectifs (20.12.2021), B2 Le quotidien de l'Europe géopolitique, 5 octobre 2021 [nécessite un abonnement]"
  5. INDUSTRY|chemistry
    Déanann damáiste d’orgáin trí nochtadh fada nó ilnochtadh. Tagairt "Rialachán (CE) uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006, CELEX:32008R1272/GA"
    ga
    Schädigt die Organe bei längerer oder wiederholter Exposition.
    de
    Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.
    en
    Risque avéré d'effets graves pour les organes à la suite d'expositions répétées ou d'une exposition prolongée.
    fr
    H372
    mul
  6. INDUSTRY|chemistry
    Déanann sé damáiste d’orgáin. Tagairt "Rialachán (CE) uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006, CELEX:32008R1272/GA"
    ga
    Schädigt die Organe.
    de
    Causes damage to organs.
    en
    Risque avéré d'effets graves pour les organes.
    fr
    H370
    mul
  7. INDUSTRY|chemistry
    Ina chúis le damáiste tromchúiseach don tsúil. Tagairt "Rialachán (CE) uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006, CELEX:32008R1272/GA"
    ga
    Verursacht schwere Augenschäden.
    de
    Causes serious eye damage.
    en
    Provoque des lésions oculaires graves.
    fr
    H318
    mul
  8. INDUSTRY|chemistry
    Ina chúis le dónna tromchúiseacha craicinn agus le damáiste don tsúil. Tagairt "Rialachán (CE) uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006, CELEX:32008R1272/GA"
    ga
    Verursacht schwere Verätzungen der Haut und schwere Augenschäden.
    de
    Causes severe skin burns and eye damage.
    en
    Provoque des brûlures de la peau et des lésions oculaires graves.
    fr
    H314
    mul
  9. SOCIAL QUESTIONS|health|medical science
    saobhadh crómasóim Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Tástálacha só-ghineachta in vitro, amhail: tástáil shaobhadh crómasóim in vitro i mamaigh.' Tagairt "Rialachán (CE) uimh. 1272/2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006, CELEX:32008R1272/GA"
    Chromosomenschaden | Chromosomenschädigung | Chromosomenaberration | Chromosomendefekt | chromosomale Aberration | chromosomale Abweichung | Chromosomenmutation | chromosomale Anomalie | Chromosomenanomalie | Aberration | Defectio chromosomalis
    de
    Sainmhíniú Veränderung der Chromosomenstruktur (Chromosomen) durch Verlust, Austausch oder Verdoppelung von Segmenten, wobei beide Chromatiden eines Chromosoms gleichermaßen betroffen sind (Gegensatz zu Chromatidenaberrationen) Tagairt "Lexikon der Biologie. Spektrum Akademischer Verlag: Heidelberg, 1999, s. v. „Chromosomenaberrationen“, http://www.spektrum.de/lexikon/biologie/chromosomenaberrationen/13959 (24.10.2017)"
    chromosomal damage | aberration | chromosomal aberration | chromosome aberration
    en
    Sainmhíniú "any structural [ IATE:3521618 ] or numerical anomaly [ IATE:3524263 ]" Tagairt "Council Regulation (EC) No 440/2008 laying down test methods pursuant to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council on the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH) CELEX:32008R0440/EN"
    aberration chromosomique | lésion chromosomique | anomalie chromosomique | accident chromosomique
    fr
    Sainmhíniú modification du patrimoine chromosomique survenue pendant la division de la cellule et consistant en une addition ou une soustraction d’un chromosome ou en un remaniement de la structure des chromosomes, dont le nombre reste normal Tagairt COM-FR, d’après le Dictionnaire illustré des termes de médecine 31ème édition > aberration chromosomique, M. Garnier & V. Delamare, 2012, Maloine, Paris, ISBN 978-2-224-03257-9 [9.1.2018]
    Nóta "Le matériel génétique peut alors être diminué (délétion [IATE:1254641 ]), augmenté (duplication [IATE:1684627 ]), modifié dans sa séquence (inversion [IATE:1254576 ]) ou échangé (translocation [IATE:1158663 ])."
    aberratio
    la
  10. LAW|civil law
    caingean chun cúiteamh a ghnóthú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Klage auf Schadensersatz | Schadensersatzanspruch | Schadenersatz | Schadenersatzanspruch
    de
    civil claim for damages | claim for damage | action for compensation | action for damages
    en
    action en réparation de dommage | action en indemnisation
    fr
    Sainmhíniú "action intentée en justice pour obtenir réparation d'un dommage [IATE:761143 ], le plus souvent sous la forme de dommages et intérêts [IATE:770224 ]" Tagairt ---
    Nóta "Voir aussi:- recours en réparation (dans le contexte du droit communautaire) [IATE:842467 ]- réparation (et ses synonymes) [IATE:847980 ]- indemnité [IATE:772011 ]"
  11. INTERNATIONAL RELATIONS|defence · EUROPEAN UNION|European construction|European Union
    damáiste comhthaobhach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Kollateralschaden | Nebenschaden
    de
    Sainmhíniú unerwünschter Nebenschaden; bei millitärischen Einsätzen: unnötiger Schaden ausserhalb des Ziels Tagairt ---
    Nóta DIV: sgs 5/2000;UPDATED: ST 14/03/2002
    collateral damage
    en
    Sainmhíniú unintentional killing of civilians or destruction of civilian property as a result of military action Tagairt "’collateral damage’, Dictionary.com, http://dictionary.reference.com/browse/collateral-damage [5.2.2016]"
    dommage collatéral | dommage indirect | dégât collatéral
    fr
    Sainmhíniú conséquences annexes d'une opération militaire touchant des biens ou des victimes civiles Tagairt "Dictionnaire de français Larousse en ligne > collatéral > Expression, https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/collat%C3%A9ral_collat%C3%A9rale_collat%C3%A9raux/17151/locution [8.1.2019]"
    Nóta Euphémisme afin d'éviter d'affirmer que des civils (par exemple) ont été tués.Source: Ibid.
  12. LAW|civil law|civil law|liability|indemnification · ENVIRONMENT
    cúiteamh i leith damáistí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Schadensersatz | Schadenersatz | Entschädigung | Wiedergutmachung erlittenen Schadens | Schadensausgleich
    de
    Sainmhíniú für einen Schaden zu leistender Ausgleich durch jemanden, der dazu verpflichtet ist Tagairt "Duden > Schadenersatz (13.11.2023)"
    Nóta "Schadensersatz und Entschädigung (EN compensation, FR indemnité) gelten oft als Synonyme, jedoch gibt es Unterschiede zwischen den beiden Begriffen. Während Schadensersatz auf die Wiederherstellung eines Zustandes abzielt und den Schaden konkret beziffert, dient die Entschädigung als allgemeiner Ausgleich bei gesetzlich festgelegten Ansprüchen."
    compensation | compensation for damages
    en
    Sainmhíniú act of rendering something, typically a monetary payment, to a party to compensate or make amends for loss, damage, or suffering Tagairt "Council-EN, based on:- 'compensation' (9.11.2023), Merriam-Webster- 'Compensation' (9.11.2023), The Law Dictionary"
    Nóta "Compensation is sometimes used in the sense of the act of compensating, and sometimes in the sense of the payment or other benefit received to compensate for the loss or damage. In some instances, it may not always be clear from the text which form is meant, or the text can sometimes be interpreted as implying both meanings. For the sense of money or other form of recompense received, see compensation."
    réparation | indemnisation | dédommagement | réparation d'un dommage
    fr
    Sainmhíniú opération consistant à rendre indemne la victime d'un dommage, d'une perte ou d'un préjudice en réparant celui-ci ou celle-ci de la manière la plus adéquate, soit en nature, soit en argent Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Cornu, Vocabulaire juridique- Site du Conseil de l'Europe, Portail > Toutes les news > Le Sommet du Conseil de l’Europe crée un Registre des dommages pour l’Ukraine, première étape vers un mécanisme international d’indemnisation des victimes de l’agression russe (23.10.2023)"
    Nóta "Voir aussi:- dommage- dommages et intérêts- indemnité"
  13. LAW
    damáiste iarmhartach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    mittelbarer Schaden | indirekter Schaden
    de
    Sainmhíniú Mittelbarer Schaden ist der Folgeschaden an einem verletzten Rechtsgut (z.B. Verdienstausfall nach einem Verkehrsunfall). Vom Schädiger ist auch der mittelbare Schaden zu ersetzen. Tagairt ---
    Nóta "SYN/ANT: Auch ""indirekter Schaden"", doch bevorzugt die deutsche Rechtsterminologie den Begriff ""mittelbar"";DIV: KW 10/10/2003"
    consequential damage
    en
    dommage indirect | dommage accessoire
    fr
    Sainmhíniú conséquence dommageable d'un fait, trop lointaine pour que le juge doive la prendre en considération dans le calcul de la réparation. Tagairt Cornu, Vocabulaire juridique.
  14. FINANCE|insurance
    caillteanas iarmhartach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    mittelbarer Verlust
    de
    conloss | consequential loss | consequential damage
    en
    Sainmhíniú loss incurred as a result of being unable to use business property or equipment Tagairt "Investopedia > Consequential loss. http://www.investopedia.com/terms/c/consequential-loss.asp#axzz1lbbw9tQT [6.2.2011]"
    Nóta Consequential loss is considered an indirect loss (as compared to losses from the direct damage). Direct damages would be covered under different types of insurance, such as property/casual or fire insurance, but the firm still incurs the costs of lost operations.Say, for example, that a major storm causes some property damage to a storefront. The business owner’s property/casualty insurance may cover the amount needed to replace the property, but what about the lost revenue while the store is closed? All of the owner's fixed costs such as rent continue, but there's no money coming in. These are consequential losses, and can be covered under business interruption insurance, of which there are several types.Insurance to compensate for consequential losses can also cover situations where no direct damage is done to property, but loss of revenue occurs because of things like a power outage or breach of contract from a supplier or business partner.
    pertes indirectes
    fr
  15. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act
    damáiste suntasach maidir leis na cionta i gcoinne an chomhchórais Chánach Bhreisluachain Tagairt Oifig an Ionchúisitheora Phoiblí Eorpaigh (OIPE), [9.6.2023]
    ga
    Sainmhíniú damáiste cothrom le EUR 10 000 000 nó os a chionn Tagairt Oifig an Ionchúisitheora Phoiblí Eorpaigh (OIPE), [9.6.2023]
    erheblicher Schaden aus Verstößen gegen das gemeinsame Mehrwertsteuersystem
    de
    Sainmhíniú Schaden in Höhe von 10 000 000 EUR oder mehr Tagairt Europäische Staatsanwaltschaft (EUStA) (2.6.2023)
    considerable damage for the offences against the common Value Added Tax system | considerable damage for offences against the common VAT system | serious offences against the common system of value added tax
    en
    Sainmhíniú damage equal to or above EUR 10 000 000 Tagairt "Directive (EU) 2017/1371 of 5 July 2017 on the fight against fraud to the Union’s financial interests by means of criminal law, literal 18, CELEX:32017L1371"
  16. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · ENVIRONMENT
    an Coinbhinsiún maidir le Dliteanas Sibhialta i leith Damáiste atá mar thoradh ar Ghníomhaíochtaí atá Contúirteach don Chomhshaol Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Schäden durch umweltgefährdende Tätigkeiten
    de
    Nóta Lugano, 21.06.1993
    Convention on Civil Liability for Damage Resulting from Activities Dangerous to the Environment
    en
    Sainmhíniú The Convention aims at ensuring adequate compensation for damage resulting from activities dangerous to the environment and also provides for means of prevention and reinstatement. It considers that the problems of adequate compensation for emissions released in one country causing damage in another country are also of an international nature. Tagairt "Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/150.htm (30.4.2012)"
    Nóta Signed: Lugano, 21.6.1993Entry into force: has not yet entered into force to this date (30.4.2012)European Treaty Series (ETS) No. 150Authentic versions: EN-FR
    Convention sur la responsabilité civile pour les dommages résultant d'activités dangereuses pour l'environnement
    fr
    Sainmhíniú convention visant à assurer une réparation adéquate des dommages résultant des activités dangereuses pour l'environnement et prévoyant également des moyens de prévention et de remise en état Tagairt "site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/150.htm (2.4.2012)"
    Nóta Signature: 21.6.1993 à LuganoEntrée en vigueur: pas encore entrée en vigueur à cette date (12.4.2012)Conseil de l'Europe; STCE n° 150Versions authentiques: EN-FR
  17. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT|air and space transport|space transport
    an Coinbhinsiún maidir le Dliteanas Idirnáisiúnta i leith Damáiste ar Spásréada is cúis leis Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die völkerrechtliche Haftung für Schäden durch Weltraumgegenstände | Haftungsübereinkommen | Weltraumhaftungsübereinkommen
    de
    Nóta Kontext: Vereinte Nationen; MISC: London/Moskau/Washington, 29.03.1972
    Convention on International Liability for Damage Caused by Space Objects | Space Liability Convention | Liability Convention
    en
    Sainmhíniú a treaty, which establishes absolute liability for a launching State whose space objects cause any damage to aircraft or on the Earth's surface, also liability for damage in space caused by a launching State's space objects and the procedures for the settlement of claims for damages Tagairt "EP-Terminology Coordination based on:American Society of International Law, Home > EISIL > International Air, Space & Water > Space > Convention on International Liability for Damage Caused by Space Objects, Wednesday, March 29, 1972, https://www.asil.org/eisil/convention-international-liability-damage-caused-space-objects [29.8.2017]"
    Convention sur la responsabilité internationale pour les dommages causés par des objets spatiaux | Convention sur la responsabilité spatiale internationale | Convention sur la responsabilité pour dommages
    fr
    Sainmhíniú traité établissant la responsabilité absolue d'un État de lancement de verser réparation pour le dommage causé par son objet spatial à la surface de la Terre ou aux aéronefs en vol Tagairt "PE-FR, d'après la Convention sur la responsabilité internationale pour les dommages causés par des objets spatiaux (29.3.1972), texte original, https://treaties.un.org/doc/Publication/UNTS/Volume%20961/volume-961-I-13810-French.pdf [4.10.2017]"
    Nóta Convention de l'Organisation des Nations unies conclue à Londres, Moscou et Washington le 29 mars 1972
  18. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · ENERGY|electrical and nuclear industries|nuclear energy
    an Coinbhinsiún maidir le Cúiteamh Forlíontach ar Dhamáiste Núicléach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über zusätzliche Entschädigungsleistungen für Nuklearschäden
    de
    Sainmhíniú Am 12. September 1997 auf einer Diplomatischen Konferenz in Wien angenommen (keine deutschsprachigen Vertragsparteien!). Tagairt ---
    Nóta MISC: Englische Fassung steht in der Bibliothek.;DIV: sgs 9/99
    Convention on Supplementary Compensation for Nuclear Damage
    en
    Nóta "English text: http://www.iaea.org/Publications/Documents/Conventions/supcomp.html [28.10.2008]"
    Convention sur la réparation complémentaire des dommages nucléaires
    fr
    Nóta MISC: adoptée le 12 septembre 1997 à Vienne
  19. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · ENERGY|electrical and nuclear industries|nuclear energy · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|world organisations|world organisation|OECD
    an Coinbhinsiún maidir le Dliteanas Tríú Páirtí i réimse an Fhuinnimh Núicléigh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Haftung gegenüber Dritten auf dem Gebiet der Kernenergie | Pariser Atomhaftungs-Übereinkommen | Pariser Übereinkommen
    de
    Nóta XREF: Geändert durch das Zusatzprotokoll vom 28.01.1964. Siehe auch Brüsseler Zusatzübereinkommen vom 31.01.1963 und Zusatzprotokoll dazu vom 28.01.1964.;MISC: Paris, 29.07.1960.
    Convention on Third Party Liability in the Field of Nuclear Energy | Paris Convention | PC | Convention on Third Party liability in the field of Nuclear Damage
    en
    Nóta Signed: 29 July 1960, amended by the Additional Protocol of 28 January 1964 and by the Protocol of 16 November 1982.
    Convention sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire | Convention de Paris
    fr
    Nóta Signature: 29.7.1960, Paris.Entrée en vigueur: 1.4.1968.Amendements le 28.1.1964 et le 16.11.1982.Conclue dans le cadre de l'Agence de l'OCDE pour l'énergie nucléaire.
  20. LAW|criminal law
    damáiste coiriúil Tagairt "An tAcht um Cheartas Coiriúil, 2011, http://www.oireachtas.ie/documents/bills28/acts/2011/a2211inew.pdf [28.9.2016] Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Sachbeschädigung
    de
    Sainmhíniú rechtswidrige Beschädigung oder Zerstörung einer fremden Sache, die mit Freiheitsstrafe oder mit Geldstrafe bestraft wird Tagairt "Council-DE, vgl. Strafgesetzbuch (DE), §303 ""Sachbeschädigung"" http://dejure.org/gesetze/StGB/303.html (23.9.2015) u. Rechtslexikon.net ""Sachbeschädigung"" http://www.rechtslexikon.net/d/sachbeschaedigung/sachbeschaedigung.htm (23.9.2015)"
    Nóta Unter einer Sache versteht man im juristischen Sinn jegliche körperlichen Gegenstände, aber auch Tiere. Der Begriff der Beschädigung ist sehr weit ausgelegt. Er umfasst die nicht ganz unerhebliche Beeinträchtigung der Substanz, der äußeren Erscheinung oder der Form einer Sache und beinhaltet auch, dass die Brauchbarkeit des betreffenden Gegenstands zu seinem bestimmten Zweck beeinträchtigt wird. So liegt etwa eine Sachbeschädigung vor, wenn unbefugt der Inhalt eines Feuerlöschers versprüht oder die Luft aus einem Fahrradreifen abgelassen wird. Zu den Sonderfällen der Sachbeschädigung zählt man die Datenveränderung, die Computersabotage, die Zerstörung wichtiger Arbeitsmittel, z. B. eines Kraftfahrzeugs der Polizei. S. §§ 303 - 305a StGB.
    criminal damage
    en
    Sainmhíniú offence comprising unlawful damage to, or destruction of property1, and giving rise to imprisonment or a fine Tagairt "CENTERM, based on various sources: - Criminal Damage Act, 1971, UK: Consolidated legislation, http://www.legislation.gov.uk/ukpga/1971/48/section/1 [15.9.2016] PDF version, http://www.legislation.gov.uk/ukpga/1971/48/pdfs/ukpga_19710048_en.pdf [15.9.2016] - German Criminal Code, Section 303, http://www.gesetze-im-internet.de/englisch_stgb/englisch_stgb.html#p2475 [21.9.2016] - Finnish Criminal Code, http://www.finlex.fi/fi/laki/kaannokset/1889/en18890039.pdf [19.9.2016]"
    Nóta "1. Depending on the legal system, the property 1 in question may be one's own and/or that of another person.2. In many cases, 'vandalism' constitutes criminal damage, however in some legal systems it is not a formal offence. For more details see 'vandalism' [ IATE:112426 ]."
    destruction, dégradation ou détérioration d'un bien | dommage à la propriété | acte de vandalisme
    fr
    Sainmhíniú délit qui consiste à détruire, dégrader, ou détériorer volontairement un bien (appartenant généralement à autrui ou au domaine public) Tagairt "Conseil-FR, d'après la fiche pratique ""vandalisme"", site web https://www.service-public.fr/particuliers/vosdroits/F1514 , et l'article 322 du code pénal FR, https://www.legifrance.gouv.fr/affichCode.do;jsessionid=29E18A0271EB2BDAD38C159A0A1CF49E.tpdila08v_2?idSectionTA=LEGISCTA000006165341&cidTexte=LEGITEXT000006070719&dateTexte=20160916 [23.9.2016]"