Gaois

This is a static copy of data that is exported from IATE on an occasional basis. It should not be assumed that information provided about an entry here will always correspond to the current version of the entry in IATE. That current version can be checked by clicking on the link on the upper right hand side of each entry. More information »

7 results

  1. LAW|international law|private international law|rights of aliens|admission of aliens|political asylum|right of asylum · SOCIAL QUESTIONS|migration
    cúlghairm Reference Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Thearmann (EUAA), faofa ag na Saineolaithe Náisiúnta ar an 21.03.2022
    ga
    Definition stádas dídeanaí a tharraing siar i gcásanna ina ndéanann duine iompraíocht a théann laistigh den raon feidhme Alt 1F(a) nó 1F(c) den Choinbhinsiún i dtaobh Stádas Dídeanaithe 1951 tar éis dó é a aithint mar dhídeanaí Reference Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Thearmann (EUAA), (10.2021)
    Comment Tá feidhm aige don todhchaí (ex nunc – feasta).
    Aberkennung
    de
    Definition Aufhebung des Flüchtlingsstatus, wenn eine Person nach ihrer Anerkennung als Flüchtling Handlungen ausübt, die unter Artikel 1 Abschnitt F Buchstabe a oder Artikel 1 Abschnitt F Buchstabe c des Abkommens über die Rechtsstellung der Flüchtlinge von 1951 fallen Reference Asylagentur der Europäischen Union (EUAA), genehmigt von den nationalen Sachverständigen am 21.03.2022
    Comment Mit künftiger Wirkung (ex nunc – von jetzt an).
    revocation
    en
    Definition withdrawal of refugee status in situations where a person engages in conduct which comes within the scope of Article 1F(a) or 1F(c) of the 1951 Convention relating to the Status of Refugees after having been recognised as a refugee Reference European Union Agency for Asylum (EUAA) (30.9.2021)
    Comment Has effect for the future (ex nunc – from now).
    révocation
    fr
    Definition retrait du statut de réfugié dans les situations où la personne s’engage dans des actions qui relèvent de l’Article 1F(a) or 1F(c) de la Convention de 1951 après avoir été reconnue en tant que réfugié. Reference Agence de l’Union européenne pour l’asile (EUAA) (30.9.2021)
    Comment Cette décision produit ses effets dans le futur (ex nunc – à partir de maintenant).
  2. TRADE|trade|trading operation · FINANCE|free movement of capital|financial market
    Good-Till-Canceled-Order | Order bis auf Widerruf
    de
    Definition beschränkter Handelsauftrag (Order) an der Börse, der grundsätzlich gültig bleibt, solange er zu den gesetzten Konditionen ausgeführt werden kann oder vorher storniert wird Reference "Online-Wörterbuch des Terminhandels DeiFin > „Good-till-canceled-Order (Open Order)”, http://www.deifin.de/glossar.htm (24.5.2016)"
    open order | good-till-cancelled order | good till canceled | good'til cancelled | GTC | GTCA
    en
    Definition order to buy or sell a security that stays active until it is completed or the investor cancels it Reference "Nasdaq > Investing > How To Invest > Financial Glossary > O > Open order (good-till-cancelled, GTC order), http://www.nasdaq.com/investing/glossary/o/open-order [11.10.2016]"
    ordre GTC | ordre ouvert | ordre valable jusqu'à révocation | ordre good-till-cancelled
    fr
    Definition ordre qui demeure valable, tant qu'il n'pas été expressément annulé par l'opérateur Reference Voc.Marchés à terme commerciaux,CCA,Paris,1985
  3. CJEU|LAW|Law on aliens
    stádas dídeanaí a chúlghairm Reference ---
    ga
    dearbhú stádas dídeanaí a chúlghairm Reference ---
    ga
    stádas dídeanaí a tharraingt siar Reference "CELEX:32007R0862/GA [Reference to the concept which led to the creation of the term. It does not contain the exact term.]"
    ga
    Context 3. Soláthróidh na Ballstáit staidreamh don Choimisiún (Eurostat) maidir leis na nithe seo a leanas: ... . (c) líon na ndaoine a fholaítear le cinntí críochnaitheacha nó le breitheanna críochnaitheacha a rinne comhlachtaí riaracháin nó breithiúnais ar achomharc nó ar athbhreithniú i rith na tréimhse tagartha maidir le stádas dídeanaithe a dheonú nó a tharraingt siar;... Reference "Alt 3 (3) (c) Rialachán (CE) Uimh. 862/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Iúil 2007 maidir le staidreamh Comhphobail i ndáil le himirce agus le cosaint idirnáisiúnta agus lena n-aisghairtear Rialachán (CEE) Uimh. 311/76 ón gComhairle maidir le staidreamh i ndáil le hoibrithe ón gcoigríoch a thiomsú (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE) CELEX:32007R0862/GA [20.02.2014]"
    Comment De réir Alt 21 d’Acht na nDídeanaithe 1996 (arna leasú) féadfaidh an tAire Dlí agus Cirt dearbhú gur dídeanaí é nó í duine a ndeonaíodh roimhe sin a chúlghairm de réir coinníollacha áirithe a léiríonn nach bhfuil gá nó nach bhfuil cúis a thuilleadh leis an gcosaint sin. Le seo, tugtar feidhm do na clásail um scor a fhoráiltear in Airteagal 1 (c) de Choinbhinsiún na Ginéive. I measc coinníollacha eile a liostaítear in Alt 21 d’Acht 1996 is féidir dearbhú a chúlghairm sa chás go bhfuil láithreacht an duine lena mbaineann mar bhagairt don tslándáil náisiúnta nó in aghaidh an bheartais phoiblí (Alt 21 (1) (g)) nó sa chás go ndeonaíodh stádas dídeanaí ar bhonn faisnéis bhréagach nó faisnéis mhíthreorach (Alt 21 (1) (h)). [20.02.2014]
    Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft
    de
    Definition Entscheidung einer zuständigen Behörde, einer Person die Flüchtlingseigenschaft abzuerkennen, diese zu beenden oder ihre Verlängerung zu verweigern. [UE] Reference "RL 2005/85/EG vom 1. Dezember 2005 über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung und Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft CELEX:32005L0085/DE Art. 2 j) [Modified definition]"
    revocation of asylum | revocation of a declaration that a person is a refugee | revocation of refugee status | withdrawal of refugee status
    en
    Comment Whereas the UK authorities more often use the term 'revocation of asylum', Irish authorities use the term 'revocation of declaration as a refugee'.
    révocation du statut de réfugié | retrait du statut de réfugié
    fr
    Definition Suite à une décision prise par une autorité compétente, action de révoquer le statut de réfugié d’une personne, de refuser de le renouveler, ou d'y mettre fin. [UE] Reference "Directive 2005/85/CE du Conseil du 1 er décembre 2005 relative à des normes minimales concernant la procédure d’octroi et de retrait du statut de réfugié dans les États membres - Article 2 j CELEX:32005L0085/FR [Définition modifiée]"
    Comment "Attention! Ne pas confondre le ""retrait du statut de réfugié"" avec le ""retrait de la demande d'asile"" IATE:3583868 qui désigne les démarches par lesquelles le demandeur d'asile met un terme aux procédures déclenchées par l'introduction de sa demande d'asile, conformément au droit national, soit explicitement, soit tacitement."