Léim go dtí an príomhábhar
BAILIÚCHÁN NATHANNA AN ATHAR PEADARLiosta nathannaFoinsí corpaisFoinsí breiseEolas
an tsrathair a chur ar an gcapall cóir
Fíornath
Ceannfhocail: srathair, capall, cóir
Cur síos:
An milleán a chur ar an duine ceart.
Samplaí corpais
Do thuig lucht seirbhíseach do lorg ná beadh aon ghnó i n-aon chor acu d'á leithéidí agus tháinig amach go tur an fógra, "No Irish need apply." Curtar an tsrathar ar an gcapall gcóir!
Foinse
Cómhairle ár Leasa
Leathanach
12
Cé fé ndeár é? Isiad na sgoileana gan sgoluigheacht fé ndeár an t-ainbhfios agus an daille inntinne atá ar ár ndaoine, ach cé fé ndeár sgoileana gan sgoluigheacht do bheith againn? Curtar airís "an tsrathar ar an gcapall gcóir." Sinn féin fé ndeár é.
Foinse
Cómhairle ár Leasa
Leathanach
14
Eirigh siar nú ódheas nú óthuaidh anois go h-áit éigin 'n-a bhfuil Gaeluinn dhá labhairt agus labhair Gaeluinn le duine ann agus feiceam cad é an freagra gheóbhair. Cuirimís an tsrathar ar an gcapall gcóir.
Foinse
Cómhairle ár Leasa
Leathanach
164
Samplaí breise
Cuir an tsrathar ar a gcapall cóir = An milleán a chuir ar a' nduine ceart.
Foinse
Lámhscríbhinn (Acadamh Ríoga na hÉireann): M055 Cnuasach Focal ó Mhúscraí (Ó Buachalla)
Ceannfhocal
capall
An tsrathair a chur ar an gcapall cóir, to put the saddle on the right horse.
Foinse
Foclóir Gaeilge-Béarla (Ó Dónaill 1977)
Ceannfhocal
srathair
Cuir an tsrathar ar an gcapall cóir. An milleán ar an duine ceart.
Foinse
Seanfhocail na Mumhan (Ó Siochfhradha 1926)
Leathanach
145
gaois.ie