#1612704
Grúpa Pháirtí na bPobal Eorpach (Daonlathaithe Críostaí) agus na nDaonlathaithe Eorpacha i bParlaimint na hEorpa
Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats in the European Parliament
Grúpa Pháirtí na bPobal Eorpach (Daonlathaithe Críostaí) agus na nDaonlathaithe Eorpacha i bParlaimint na hEorpa
Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats in the European Parliament
DOYLE-URBAN PARTY (European Radical Group) (James Doyle, of 10 High Street, Brownstown, Electrician)
DOYLE — URBAN PARTY (European Radical Group) (James Doyle, of 10 High Street, Brownstown, Electrician)
Ar iarraidh a fháil ón gceathrú cuid d’Fheisirí na Parlaiminte, agus ionadaíocht ó thrí ghrúpa pholaitiúla ar a laghad ina measc, déanfaidh an tUachtarán, tar éis malartú tuairimí i gComhdháil na nUachtarán, a iarraidh ar an gcoiste freagrach a fhíorú an bhfuil nó nach bhfuil páirtí polaitiúil ar leibhéal Eorpach ag leanúint de bheith ag urramú na bprionsabal ar a bhfuil an tAontas Eorpach fothaithe (go háirithe ina chlár agus ina chuid gníomhaíochtaí), eadhon prionsabail na saoirse, an daonlathais, na hurraime do chearta an duine agus saoirsí bunúsacha mar aon leis an smacht reachta.
At the request of one quarter of Parliament’s Members representing at least three political groups, the President, following an exchange of views in the Conference of Presidents, shall call upon the committee responsible to verify whether or not a political party at European level is continuing (particularly in its programme and in its activities) to observe the principles upon which the European Union is founded, namely the principles of liberty, democracy, respect for human rights and fundamental freedoms, and the rule of law.
Ar iarraidh a fháil ón gceathrú cuid de na Feisirí a chomhdhéanann an Pharlaimint, agus ionadaíocht ó thrí ghrúpa pholaitiúla ar a laghad ina measc, déanfaidh an Pharlaimint vótáil ar an gcinneadh a iarraidh, i gcomhréir le hAirteagal 10(3) de Rialachán (AE, Euratom) Uimh.1141/2014, ar an Údarás um Páirtithe Polaitiúla Eorpacha agus Fondúireachtaí Polaitiúla Eorpacha a fhíorú an bhfuil nó nach bhfuil páirtí polaitiúil Eorpach atá cláraithe nó fondúireacht pholaitiúil Eorpach atá cláraithe ag comhlíonadh na gcoinníollacha a leagtar síos i bpointe (c) d’Airteagal 3(1) agus pointe (c) d’Airteagal 3(2) de Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 1141/2014.
At the request of one quarter of the component Members of Parliament representing at least three political groups, Parliament shall vote on the decision to request, in accordance with Article 10(3) of Regulation (EU, Euratom) No 1141/2014, the Authority for European Political Parties and European Political Foundations to verify whether a registered European political party or a registered European political foundation complies with the conditions laid down in point (c) of Article 3(1) and point (c) of Article 3(2) of Regulation (EU, Euratom) No 1141/2014.
Ar iarraidh a fháil ón gceathrú cuid de na Feisirí a chomhdhéanann an Pharlaimint, agus ionadaíocht ó thrí ghrúpa pholaitiúla ar a laghad ina measc, déanfaidh an Pharlaimint vótáil ar thogra le haghaidh cinneadh réasúnaithe cur in aghaidh, de bhun Airteagal 10(4) de Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 1141/2014, chinneadh an Údaráis um Páirtithe Polaitiúla Eorpacha agus Fondúireachtaí Polaitiúla Eorpacha go ndéanfaí páirtí polaitiúil Eorpach nó fondúireacht pholaitiúil Eorpach a dhíchlárú laistigh de 3 mhí ó chur in iúl an chinnidh.
At the request of one quarter of the component Members of Parliament representing at least three political groups, Parliament shall vote on a proposal for a reasoned decision to object, pursuant to Article 10(4) of Regulation (EU, Euratom) No 1141/2014, to the decision of the Authority for European Political Parties and European Political Foundations to deregister a European political party or a European political foundation within three months of the communication of the decision.
maidir leis an seasamh atá le glacadh, thar ceann an Aontais Eorpaigh, sa Ghrúpa Saineolaithe um an gComhaontú Eorpach maidir le hobair foirne feithiclí ag gabháil d’iompar idirnáisiúnta de bhóthar (AETR) agus sa Mheitheal um Iompar de Bhóthar de Choimisiún Eacnamaíochta na Náisiún Aontaithe don Eoraip
on the position to be adopted, on behalf of the European Union, in the Group of Experts on the European Agreement concerning the work of crews of vehicles engaged in international road transport (AETR) and in the Working Party on Road Transport of the United Nations Economic Commission for Europe
Dhá phost bhuana AD, post buan amháin AST, dhá phost bhuana AST/SC, dhá phost shealadacha AD agus dhá phost shealadacha AST don Údarás um Páirtithe Polaitiúla Eorpacha agus Fondúireachtaí Polaitiúla Eorpacha, nach meastar mar phoist de chuid Pharlaimint na hEorpa iad, chomh maith le 89 bpost bhuana (1 AD 12, 4 AD 11, 5 AD 10, 43 AD 9, 1 AST 8, 7 AST 7 agus 28 AST 6) a cruthaíodh chun ceapachán oifigeach faoi oiliúint do ghrúpaí polaitiúla a éascú agus a bhfuil pas faighte acu sna comórtais Passerelle i gcur i bhfeidhm Airteagal 29(4) de na Rialacháin Foirne.
Two permanent AD posts, one permanent AST post, two permanent AST/SC posts, two temporary AD posts and two temporary AST posts for the Authority for European Political Parties and European Political Foundations, not considered posts of the European Parliament, as well as 89 permanent posts (1 AD 12, 4 AD 11, 5 AD 10, 43 AD 9, 1 AST 8, 7 AST 7 and 28 AST 6) created to facilitate the appointment of trainee officials of staff of political groups having passed the competitions calledPasserelle in application of Article 29(4) of the Staff Regulations.
maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh sa Ghrúpa Saineolaithe um an gComhaontú Eorpach maidir le hobair foirne feithiclí ag gabháil d’iompar idirnáisiúnta de bhóthar (AETR), sa Mheitheal um Iompar de Bhóthar de Choimisiún Eacnamaíochta na Náisiún Aontaithe don Eoraip, agus, más ábhartha, i ndáil le teachtaireacht ó Ard-Rúnaí na Náisiún Aontaithe de bhun Airteagal 21(1) AETR, a mhéid a bhaineann le leasú chun clásal force majeure a thabhairt isteach
on the position to be adopted on behalf of the European Union within the Group of Experts of the European Agreement concerning the work of crews of vehicles engaged in international road transport (AETR), within the Working Party on Road Transport of the United Nations Economic Commission for Europe and, if relevant, in relation to a communication by the United Nations Secretary-General pursuant to Article 21(1) of the AETR, as regards an amendment to introduce a ‘force majeure’ clause
Lena chois sin, tugann na Páirtithe dá n‐aire go bhfuil rún ag an Ríocht Aontaithe breathnú ar roghanna éagsúla don chaidreamh sa todhchaí le Grúpa an Bhainc Eorpaigh Infheistíochta (BEI).
In addition, the Parties note the United Kingdom’s intention to explore options for a future relationship with the European Investment Bank (EIB) Group.
á chur i bhfáth go sonraítear sa Chód Iompair Iomchuí d’Fheisirí Pharlaimint na hEorpa, agus a ndualgais á bhfeidhmiú acu, go n-iompróidh na Feisirí iad féin le dínit, cúirtéis agus meas agus gan dochar ná idirdhealú i leith gach duine atá ag obair i bParlaimint na hEorpa; á chur in iúl gur geal léi beartas na Parlaiminte maidir le neamhfhulaingt ar chiapadh agus na feachtais múscailte feasachta a cuireadh i gcrích; á chur in iúl gur cúis bhuartha di, áfach, nach raibh an oiliúint maidir le meas agus dínit san ionad oibre curtha i gcrích ach ag 245 Fheisire reatha (36,3 %) an 28 Deireadh Fómhair 2022; á mheabhrú gur iarr an Pharlaimint roinnt uaireanta cúrsaí oiliúna éigeantacha frithchiaptha a chur chun feidhme do na Feisirí go léir agus á mholadh go ndéanfaí iad a leathnú chuig baill foirne, lena n-áirítear daoine i róil bhainistíochta sna hArd-Stiúrthóireachtaí éagsúla agus sna grúpaí polaitiúla éagsúla; á chur in iúl gur geal léi an díospóireacht bheartais maidir le beartais frithchiaptha a rinneadh ag cruinniú an Bhiúró an 21 Samhain 2022 agus á iarraidh ar an mBiúró seasamh deiridh ar an ábhar a chur in iúl; á chur i bhfáth a thábhachtaí atá idirghabháil luath, mar aon le gníomhaíochtaí oiliúna agus múscailte feasachta agus ag cur suntas sa tionscnamh atá déanta ag an riarachán idirghabhálaithe inmheánacha a chur ar bun mar chéim i dtreo coinbhleachtaí a réiteach go luath, ar cheart go n-áireofaí leis freisin faisnéis a chur ar fáil don dá pháirtí maidir lena gcearta;
Stresses that the Code of Appropriate Behaviour for Members of the European Parliament stipulates that, in exercising their duties, Members will behave towards everyone working in the European Parliament with dignity, courtesy and respect and without prejudice or discrimination; welcomes Parliament’s zero-tolerance policy on harassment and the awareness-raising campaigns carried out; is concerned, however, that on 28 October 2022 only 245 sitting Members (36,3 %) had completed the training on respect and dignity in the workplace; recalls that Parliament has requested on several occasions the implementation of mandatory anti-harassment training courses for all Members and suggests extending it to staff, including persons in managerial roles in the different directorates-general and political groups; welcomes the orientation debate on anti-harassment policies carried out in the Bureau meeting of 21 November 2022 and requests that the Bureau expresses a final position on the topic; stresses the importance of early intervention, together with training and awareness-raising actions and notes the initiative taken by the administration to set up internal mediators as a step towards early conflict resolution, which should also include the provision of information to both parties on their rights;
Tabharfaidh eagraíocht na CMTanna dréacht-Doiciméad um Measúnú Eorpach chun críche trí mheitheal a bheidh comhordaithe ag an CMT atá freagrach agus cuirfidh sí an dréacht sin in iúl do na páirtithe lena mbaineann laistigh de shé mhí ón dáta a gcuirfear an Coimisiún ar an eolas faoin gclár oibre.
The organisation of TABs shall finalise a draft European Assessment Document by means of the working group coordinated by the responsible TAB and shall communicate such draft to the parties concerned within 6 months of the date the Commission was informed of the work programme.
Is é an tátal a baineadh as faireachán Ghrúpa Rialálaithe na hEorpa um Leictreachas agus Ghás ná nach gcuirtear i bhfeidhm go leordhóthanach na treoirlínte deonacha maidir le cleachtas rochtana tríú páirtí le haghaidh oibreoirí na gcóras stórála, ar treoirlínte iad ar chomhaontaigh na geallsealbhóirí go léir orthu ag Fóram Mhaidrid, agus nach mór, dá bhrí sin, na treoirlínte sin a bheith ceangailteach.
Monitoring by the European Regulators' Group for Electricity and Gas concluded that the voluntary guidelines for good third-party access practice for storage system operators, agreed by all stakeholders at the Madrid Forum, are being insufficiently applied and therefore need to be made binding.
a thabhairt dá haire gur ábhar sásaimh di na hiarrachtaí atá ar bun faoi láthair chun na hathchóirithe seo a bhaint amach agus a iarraidh ar pháirtithe polaitíochta Éireannacha an clár oibre seo a chur chun cinn trína ngrúpaí polaitiúla AE agus a iarraidh ar an Rialtas freisin an tsaincheist a fhiosrú go gníomhach ag an gComhairle Eorpach;
NOTES, WITH APPROVAL, EFFORTS CURRENTLY UNDERWAY TO ACHIEVE THESE REFORMS AND CALLS ON IRISH POLITICAL PARTIES TO ADVANCE THIS AGENDA THROUGH THEIR EU POLITICAL GROUPS AND ALSO ON THE GOVERNMENT TO VIGOROUSLY PURSUE THE ISSUE AT THE EUROPEAN COUNCIL;
Is iomchuí an seasamh a bhunú atá le glacadh thar ceann an Aontais sa Ghrúpa Saineolaithe maidir le AETR agus sa Mheitheal um Iompar de Bhóthar UNECE chun comhchuibhiú uile-Eorpach i réimse trealamh taifeadta le haghaidh an iompair de bhóthar (tacagraif) a bhaint amach, agus cuirfidh leasuithe den sórt sin éifeachtaí dlíthiúla dá dtagraítear in Airteagal 218(9) CFAE ar fáil.
It is appropriate to establish the position to be taken on the Union’s behalf in the Group of Experts on the AETR and in the UNECE Working Party on Road Transport, as the AETR should be amended in order to achieve pan-European harmonisation in the field of recording equipment in road transport (tachographs), and such amendments will produce legal effects as referred to in Article 218(9) TFEU.
Maidir le seasamh an Aontais atá le glacadh thar ceann an Aontais sa 25ú seisiún den Ghrúpa Saineolaithe um an gComhaontú Eorpach maidir le hobair foirne feithiclí ag gabháil d’iompar idirnáisiúnta de bhóthar (AETR) agus sa 116ú seisiún den Mheitheal um Iompar de Bhóthar UNECE, beidh an seasamh sin i gcomhréir leis na leasuithe atá beartaithe ar AETR.
The position to be adopted on the Union’s behalf in the 25th session of the Group of Experts on the European Agreement concerning the work of crews of vehicles engaged in international road transport (AETR) and in the 116th session of the UNECE Working Party on Road Transport shall be in accordance with the proposed amendments to the AETR.
Maidir le conarthaí i gcás ina bhfuil duine laistigh den ghrúpa ar páirtí é i leith aon cheann de na conarthaí sin údaraithe i gcomhréir le Treoir 2014/65/AE nó Treoir 2013/36/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, ba cheart iad a asbhaint ó ghníomhaíocht trádála duine.
Contracts where the person within the group that is a party to any of those contracts is authorised in accordance with Directive 2014/65/EU or Directive 2013/36/EU of the European Parliament and of the Council should be deducted from the trading activity of a person.
speansais taistil, chothaithe agus theagmhasacha na saineolaithe agus daoine eile, lena n-áirítear achainígh chuig Parlaimint na hEorpa, a dtugtar cuireadh dóibh páirt a ghlacadh i gcruinnithe coiste, toscaireachta, grúpa staidéir nó meithle agus i gceardlanna,
the travel, subsistence and incidental expenses of experts and other persons, including petitioners to the European Parliament, invited to take part in committee, delegation, study group or working party meetings and in workshops,
Ba cheart ardleibhéal cóineasaithe an chreata beartais a thoimhdiú i gcás Pháirtithe Conarthacha an Limistéir Eorpaigh Eacnamaíoch nó an Chomhphobail Fuinnimh, nó is féidir é a léiriú i gcás tríú tíortha eile trí chomhaontuithe déthaobhacha lena n-áirítear forálacha ábhartha maidir le cuspóirí beartais aeráide agus fuinnimh i dtaca le dícharbonú agus féadfaidh an grúpa réigiúnach iomchuí measúnú breise a dhéanamh air le tacaíocht ón gCoimisiún.
A high level of convergence of the policy framework should be presumed for the European Economic Area or Energy Community Contracting Parties or can be demonstrated in the case of other third countries through bilateral agreements that include relevant provisions on climate and energy policy objectives on decarbonisation and further assessed by the appropriate regional group with the support of the Commission.
Leis an údarú le haghaidh seirbhísí tráthrialta idirnáisiúnta nó seirbhísí tráthrialta speisialta iompair paisinéirí de bhóthar arna fhormheas ag údaráis inniúla gach Páirtí Conarthach ábhartha nó Ballstáit an Aontais ina bhfuil pointe tionscnaimh agus ceann scríbe na seirbhíse agus na Páirtithe Conarthacha nó na Ballstáit atá ar an mbealach, i gcomhréir leis an ‘nós imeachta um údarú’ agus arna dheonú ag an údarás um údarú sa tír tionscnaimh nó cinn scríbe na seirbhíse, leis an údarú sin, ba cheart go gceadófaí don oibreoir is iarratasóir an tseirbhís a dhéanamh idir an tír tionscnaimh agus ceann scríbe an bhealaigh, is é sin oibreoir atá bunaithe i bPáirtí Conarthach tionscnaimh nó cinn scríbe na seirbhíse nó don oibreoir atá bunaithe i bPáirtí Conarthach tionscnaimh nó cinn scríbe agus ar cuireadh na hoibreoirí eile ar a iontaoibh chun na gcríoch sin nó i gcás comhpháirtíochta nó grúpaí.
The authorisation for international regular or special regular road passenger services approved by the competent authorities of all relevant Contracting Parties or European Union Member States of origin and destination of the service and those en route in accordance with the "authorisation procedure" and granted by the authorising authority of the origin or destination of the service should allow the applicant operator established in the Contracting Party of origin or destination of the service, or to the operator established in the Contracting Party of origin or destination and entrusted by the other operators for these purposes or in the case of a partnership or groups, to carry out the service between the origin and destination of the route.
speansais taistil, chothaithe agus theagmhasacha na saineolaithe agus daoine eile, lena n-áirítear achainígh chuig Parlaimint na hEorpa, a dtugtar cuireadh dóibh páirt a ghlacadh i gcruinnithe coiste, toscaireachta, grúpa staidéir nó meithle agus i gceardlanna,
the travel, subsistence and incidental expenses of experts and other persons, including petitioners to the European Parliament, invited to take part in committee, delegation, study group or working party meetings and in workshops,
Cuirfidh na Páirtithe an Comhaontú seo chun feidhme i gcomhréir le hAirteagal 9 den Chomhaontú Comhpháirtíochta idir Comhaltaí Ghrúpa Stát na hAfraice, Mhuir Chairib agus an Aigéin Chiúin, de pháirt amháin, agus an Comhphobal Eorpach agus a Bhallstáit, den pháirt eile, arna leasú go deireanach (dá ngairtear ‘Comhaontú Cotonou’ anseo feasta) i ndáil le gnéithe fíor-riachtanacha maidir le cearta an duine, prionsabail dhaonlathacha agus an smacht reachta, agus an ghné bhunúsach maidir leis an dea-rialachas, nó i gcomhréir leis an Airteagal comhfhreagrach d’aon Chomhaontú comharba idir an tAontas agus tíortha ACC.
The Parties shall implement this Agreement in accordance with Article 9 of the Partnership Agreement between the members of the African, Caribbean and Pacific Group of States of the one part, and the European Community and its Member States, of the other part, as last amended (hereinafter referred to as ‘the Cotonou Agreement’) on essential elements regarding human rights, democratic principles and the rule of law, and the fundamental element regarding good governance, or in accordance with the corresponding article of any successor agreement between the Union and the ACP countries.
Is iomchuí an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais sa Ghrúpa Saineolaithe um AETR, agus, más féidir, sa Mheitheal um Iompar de Bhóthar UNECE a bhunú, ós rud é go mbeadh an leasú ar AETR a iarrfar orthu a phlé agus a fhormhuiniú ina cheangal faoin dlí idirnáisiúnta i gcomhréir le hAirteagal 23(6) AETR agus go bhféadfaidh tionchar cinntitheach a bheith aige ar inneachar reachtaíochta de chuid an Aontais, eadhon Rialacháin (CE) Uimh. 561/2006 agus (AE) Uimh. 165/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle.
It is appropriate to establish the position to be adopted on the Union’s behalf in the Group of Experts on the AETR, and possibly in the Working Party on Road Transport of the UNECE, as the amendment to the AETR which they will be called to consider and endorse would be binding under international law in accordance with Article 21(6) of the AETR and is capable of decisively influencing the content of Union legislation, namely Regulations (EC) No 561/2006 and (EU) No 165/2014 of the European Parliament and of the Council.
Is é seasamh atá le glacadh thar cheann an Aontais ag an 32ú seisiún den Ghrúpa Saineolaithe um an gComhaontú Eorpach maidir le hobair foirne feithiclí ag gabháil d’iompar idirnáisiúnta de bhóthar (AETR) agus, de réir mar is ábhartha, ag an gcéad seisiún eile de Mheitheal um Iompar de Bhóthar Choimisiún Eacnamaíochta na Náisiún Aontaithe don Eoraip (UNECE), nó ag aon seisiún dá éis sin, gan tacú leis an leasú atá beartaithe ar AETR mar a leagtar amach in ECE/TRANS/SC.1/GE.21/2023/2/Rev.1 chun clásal force majeure a chur leis, agus chomh maith leis sin gan tacú le haon leasú comhchosúil ó thaobh substainte de.
The position to be adopted on the Union’s behalf at the 32nd session of the Group of Experts on the European Agreement concerning the work of crews of vehicles engaged in international road transport (AETR) and, as relevant, at the next session of the Working Party on Road Transport of the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE), or at any subsequent sessions, shall be not to support the proposed amendment to the AETR as set out in ECE/TRANS/SC.1/GE.21/2023/2/Rev.1 to include a ‘force majeure’ clause, as well as not to support any similar amendment in substance.
Chun bunús a thabhairt lena ráitis, tagraíonn na páirtithe leasmhara do thuarascálacha ó na húdaráis rialála sa Bheilg (IBPT) ó 2014, sa Fhrainc (ARCEP) ó 2010, tuarascáil ó Frontier Economics a ullmhaíodh don Choimisiún in 2013, tuarascáil ó Ghrúpa na Rialálaithe Eorpacha um Sheirbhísí Poist (ERGP) ó 2014, agus staidéar ó WIK Consult a ullmhaíodh le haghaidh AS um an Margadh Inmheánach, Tionsclaíocht, Fiontraíocht agus FBManna.
To substantiate their statements, the interested parties refer to reports from the regulatory authorities in Belgium (IBPT) from 2014, France (ARCEP) from 2010, a report from Frontier Economics prepared for the Commission in 2013, a report from the European Regulators Group for Postal Services (ERGP) from 2014 and a study from WIK Consult prepared for DG GROW.
á thabhairt dá haire, de réir na hoibre leantaí ar bharúlacha maidir le hurscaoileadh na bliana 2022, nár chuir an Ghníomhaireacht tús fós le beartas cibearshlándála a fhorbairt i ndáil leis an Rialachán a bheidh ann amach anseo maidir le slándáil faisnéise in institiúidí, comhlachtaí, oifigí agus gníomhaireachtaí an Aontais agus Rialachán (AE) 2019/881 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle; á chur in iúl gur geal léi, áfach, comhoibriú na Gníomhaireachta le CERT-EU (an Fhoireann Phráinnfhreagartha Ríomhaire d’institiúidí, comhlachtaí agus gníomhaireachtaí an Aontais), agus le soláthraí réitigh slándála TF tríú páirtí; á iarraidh ar an nGníomhaireacht dlús a chur le forbairt an bheartais cibearshlándála; á thabhairt dá haire, thairis sin, gur chuir grúpa líonraithe saineolaithe TFC tuarascáil i dtoll a chéile maidir le ‘Bagairtí cibearshlándála le béim ar ionsaithe fioscaireachta’ agus é mar aidhm léi measúnú a dhéanamh ar na cleachtais chibearshlándála a glacadh i measc na n-údarás rialála náisiúnta;
Notes that, according to the follow-up to the 2020 discharge observations, the Agency has not yet started the development of a cybersecurity policy in relation to the future regulation of information security in the institutions, bodies, offices and agencies of the Union and Regulation (EU) 2019/881 of the European Parliament and of the Council; welcomes, however, the Agency’s collaboration with CERT-EU (the Computer Emergency Response Team for the Union institutions, bodies and agencies), and with third-party IT security solution provider; calls on the Agency to speed up the development of the cybersecurity policy; notes, moreover, that the expert networking group of ICT experts produced a report on ‘Cybersecurity threats with a focus on phishing attacks’ with the aim of assessing the cybersecurity practices adopted among national regulatory authorities;