#2120348
INTSF nó WKN nó NC
INTSF or WKN or NC
INTSF nó WKN nó NC
INTSF or WKN or NC
Seoladh: Industriestraat 3 5107 NC Dongen, an Ísiltír
Address: Industriestraat 3, 5107 NC Dongen, the Netherlands
Iarratasóir: Fair Insects BV, Industriestraat 3 5107 NC Dongen, an Ísiltír
Applicant: Fair Insects BV, Industriestraat 3, 5107 NC Dongen, the Netherlands
seoladh: Industriestraat 3 5107 NC Dongen, an Ísiltír ,
address: Industriestraat 3, 5107 NC Dongen, the Netherlands,
Iarratasóir: Fair Insects BV, Industriestraat 3 5107 NC Dongen, an Ísiltír .
Applicant: Fair Insects BV, Industriestraat 3, 5107 NC Dongen, the Netherlands.
Iarratasóir: Fair Insects BV, Industriestraat 3 5107 NC Dongen, an Ísiltír
Applicant: Fair Insects BV, Industriestraat 3, 5107 NC Dongen, the Netherlands
seoladh: Industriestraat 3 5107 NC, Dongen, an Ísiltír,
address: Industriestraat 3, 5107 NC, Dongen, the Netherlands ,
Náisiúnta – NC
National – NC
D.21– NC-0
NC-0
NC : An líon lárionad bailiúcháin ar an leibhéal náisiúnta
NC : Number of collection centres at national level
NC jk = costas de dheasca torainn in aghaidh gach duine neamhchosanta ar chineál bóthair j do leibhéal torainn k (euro/duine)
NC jk = noise cost per person exposed on road type j to noise level k (euro/person)
Cóid NC: 72102000 , 72103000 , 72109080 , 72122000 , 72125020 , 72125030 , 72125040 , 72125090 , 72259100 , 72269910 cóid TARIC: 7210410080 , 7210490080 , 7210610080 , 7210690080 , 7212300080 , 7212506180 , 7212506980 , 7225920080 , 7225990025 , 7225990095 , 7226993090 , 7226997019 , 7226997096
CN Codes: 72102000 , 72103000 , 72109080 , 72122000 , 72125020 , 72125030 , 72125040 , 72125090 , 72259100 , 72269910 TARIC codes: 7210410080 , 7210490080 , 7210610080 , 7210690080 , 7212300080 , 7212506180 , 7212506980 , 7225920080 , 7225990025 , 7225990095 , 7226993090 , 7226997019 , 7226997096
e. Ó dheas: 1.6km soir soir ó dheas de chrosbhealach NC Highway 55 W agus Dobbersville Rd.
e. South: 1.6km east southeast from the intersection of NC Highway 55 W and Dobbersville Rd.
f. Siar ó dheas: 0.2km soir de chrosbhealach Suttontown Rd agus NC Highway 55 W.
f. Southwest: 0.2km east from the intersection of Suttontown Rd and NC Highway 55 W.
d. Soir ó dheas: 1.6km soir ó thuaidh de chrosbhealach Shady Grove Rd agus NC Highway 55 W.
d. Southeast: 1.6km northeast from the intersection of Shady Grove Rd and NC Highway 55 W.
d. Soir ó dheas: 1.6km ó thuaidh siar ó thuaidh de chrosbhealach Shady Grove Rd agus NC Highway 55 W.
d. Southeast: 1.6km north northwest from the intersection of Shady Grove Rd and NC Highway 55 W.
Meaisíní agus gléasra le haghaidh cloch nádúrtha a bhaint agus a ghréasú — Sábháilteacht — Riachtanais le haghaidh meaisíní sáfa/muilleála de chineál de droichid, agus leaganacha faoi rialú uimhriúil (NC/CNC) san áireamh
Machines and plants for mining and tooling of natural stone - Safety - Requirements for bridge type sawing/milling machines, included numerical control (NC/CNC) versions
Meaisíní adhmadóireachta — Sábháilteacht — Cuid 3: Meaisíní tollta agus ródaithe faoi rialú uimhriúil (NC/CNC) (ISO 19085-3:2021)
Woodworking machines - Safety - Part 3: Numerically controlled (NC/CNC) boring and routing machines (ISO 19085-3:2021)
Meaisíní adhmadóireachta — Riachtanais sábháilteachta — Cuid 3: Meaisíní tollta agus ródaithe faoi rialú uimhriúil (NC) (ISO 19085-3:2017)
Woodworking machines - Safety requirements - Part 3: Numerically controlled (NC) boring and routing machines (ISO 19085-3:2017)
Déantar ítimí forlíontacha le haghaidh aicmiú airgeadra agus taiscí atá ainmnithe in airgeadraí náisiúnta agus eachtracha a chódú ag úsáid X mar réimír móide an cód F nó AF móide iarmhír NC lena dtugtar airgeadra agus taiscí in airgeadra náisiúnta le fios nó móide táthmhír FC agus cód airgeadra idirnáisiúnta lena dtugtar airgeadra agus taiscí in airgeadra eachtrach le fios, mar shampla:
Supplementary items for the classification of national and foreign denominated currency and deposits are coded with X as prefix plus the F or AF code plus a suffix NC indicating currency and deposits in national currency or an affix FC with and international currency code indicating currency and deposits in foreign currency, for example:
Go dtí seo, rinneadh púdar bainne bhearrtha a thagann faoi réim chód NC 19019099 (púdar bainne bhearrtha a bhfuil saill phlandúil ann), atá beartaithe don phróiseáil thionsclaíoch, a sholáthar do na hOileáin Chanáracha faoi shocruithe sonracha soláthair.
To date, the Canary Islands have been supplied under specific supply arrangements with skimmed milk powder falling within CN code 19019099 (skimmed milk powder containing vegetable fat) for industrial processing.
Meaisíní agus gléasra le haghaidh cloch nádúrtha a bhaint agus a ghréasú - Sábháilteacht - Ceanglais maidir le meaisíní sábhadóireachta/muilleála ar cineál de shábh droichid nó de mhuileann droichid iad, leaganacha faoi rialú uimhriúil (NC/CNC) san áireamh
Machines and plants for mining and tooling of natural stone - Safety - Requirements for bridge type sawing/milling machines, included numerical control (NC/CNC) versions
ciallaíonn ‘nC’ an ráta srutha atá cothrom le n iolraithe faoin toilleadh díluchtaithe 1 uair an chloig amháin arna shloinneadh in aimpéir (i.e. an sruth lena ndéantar an gaireas tástáilte a luchtú nó a dhíluchtú go hiomlán in 1/n uair an chloig bunaithe ar an toilleadh ainmniúil).
“nC” means the current rate equal to n times the one hour discharge capacity expressed in ampere (i.e. current that takes 1/n hours to fully charge or discharge the tested device based on the rated capacity).
(2) Ar bhonn na faisnéise a chuir na húdaráis inniúla isteach, tugann an Coimisiún dá aire gur eisíodh ceadúnais allmhairiúcháin le haghaidh rís scilligthe atá faoin gcód NC 100620, cé is moite de cheadúnais allmhairiúcháin le haghaidh na ríse Basmati, maidir leis an gcainníocht 476971 tona i gcomhair na tréimhse ón 1 Meán Fómhair 2022 go dtí an 31 Lúnasa 2023.
(2) On the basis of the information provided by the competent authorities, the Commission notes that import licences for husked rice falling within CN code 100620, other than import licences for basmati rice, were issued in respect of 476971 tonnes for the period from 1 September 2022 to 31 August 2023.
Is é EUR 42,50 in aghaidh an tona an dleacht allmhairiúcháin is infheidhme maidir leis an rís scilligthe atá faoin gcód NC 100620, cé is moite de na cineálacha ríse scilligthe Basmati a luaitear sa chéad Airteagal de Rialachán (CE) Uimh. 972/2006 ón gCoimisiún.
The import duty for husked rice falling within CN code 100620, other than husked basmati rice of the varieties referred to in Article 1 of Commission Regulation (EC) No 972/2006, shall be EUR 42,50 per tonne.
I Spáinnis: arroz Basmati de los códigos NC 10062017 o 10062098 e importado con un tipo de derecho nulo en virtud del Reglamento Delegado (UE) 2023/2835 de la Comisión y del Reglamento de Ejecución (UE) 2023/2834 de la Comisión, acompañado del certificado de autenticidad n.°... expedido por [nombre de la autoridad competente]
In Spanish: arroz Basmati de los códigos NC 10062017 o 10062098 e importado con un tipo de derecho nulo en virtud del Reglamento Delegado (UE) 2023/2835 de la Comisión y del Reglamento de Ejecución (UE) 2023/2834 de la Comisión, acompañado del certificado de autenticidad n.°... expedido por [nombre de la autoridad competente]
I bhFraincis: riz Basmati du code NC 10062017 ou 10062098 importé à droit nul en application du règlement délégué (UE) 2023/2835 de la Commission et du règlement d’exécution (UE) 2023/2834 de la Commission, accompagné du certificat d’authenticité n° … établi par [nom de l’autorité compétente]
In French: riz Basmati du code NC 10062017 ou 10062098 importé à droit nul en application du règlement délégué (UE) 2023/2835 de la Commission et du règlement d’exécution (UE) 2023/2834 de la Commission, accompagné du certificat d’authenticité n° … établi par [nom de l’autorité compétente]
In Iodáilis: Riso Basmati di cui al codice NC 10062017 o 10062098 importato a dazio zero ai sensi del regolamento delegato (UE) della Commissione 2023/2835 e del regolamento di esecuzione (UE) della Commissione 2023/2834 corredato del certificato di autenticità n. … rilasciato da [nome dell’autorità competente]
In Italian: Riso Basmati di cui al codice NC 10062017 o 10062098 importato a dazio zero ai sensi del regolamento delegato (UE) della Commissione 2023/2835 e del regolamento di esecuzione (UE) della Commissione 2023/2834, corredato del certificato di autenticità n. … rilasciato da [nome dell’autorità competente]
I bPortaingéilis: arroz basmáti do código NC 10062017 ou 10062098 e importado com um direito nulo ao abrigo do Regulamento Delegado (UE) 2023/2835 da Comissão e do Regulamento de Execução (UE) 2023/2834 da Comissão, acompanhado do certificado de autenticidade n.°..., emitido por [nome da autoridade competente]
In Portuguese: arroz basmáti do código NC 10062017 ou 10062098 e importado com um direito nulo ao abrigo do Regulamento Delegado (UE) 2023/2835 da Comissão e do Regulamento de Execução (UE) 2023/2834 da Comissão, acompanhado do certificado de autenticidade n.°..., emitido por [nome da autoridade competente]
I Rómáinis: orez Basmati de la codul NC 10062017 sau 10062098 importat cu o rată a taxelor vamale egală cu zero în temeiul Regulamentului delegat (UE) 2023/2835 al Comisiei și al Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2023/2834 al Comisiei, însoțit de certificatul de autenticitate nr. … întocmit de [denumirea autorității competente]
In Romanian: orez Basmati de la codul NC 10062017 sau 10062098 importat cu o rată a taxelor vamale egală cu zero în temeiul Regulamentului delegat (UE) 2023/2835 al Comisiei și al Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2023/2834 al Comisiei, însoțit de certificatul de autenticitate nr. … întocmit de [denumirea autorității competente]
I Spáinnis: arroz Basmati de los códigos NC 10062017 o 10062098 e importado con un tipo de derecho nulo en virtud del Reglamento Delegado (UE) 2023/2835 de la Comisión y del Reglamento de Ejecución (UE) 2023/2834 de la Comisión, acompañado de un duplicado del certificado de autenticidad n.°... expedido por [nombre de la autoridad competente]
In Spanish: arroz Basmati de los códigos NC 10062017 o 10062098 e importado con un tipo de derecho nulo en virtud del Reglamento Delegado (UE) 2023/2835 de la Comisión y del Reglamento de Ejecución (UE) 2023/2834 de la Comisión, acompañado de un duplicado del certificado de autenticidad n.°... expedido por [nombre de la autoridad competente]
I bhFraincis: riz Basmati du code NC 10062017 ou 10062098 importé à droit nul en application du règlement délégué (UE) 2023/2835 de la Commission et du règlement d’exécution (UE) 2023/2834 de la Commission, accompagné d’une copie conforme du certificat d’authenticité n° … établi par [nom de l’autorité compétente]
In French: riz Basmati du code NC 10062017 ou 10062098 importé à droit nul en application du règlement délégué (UE) 2023/2835 de la Commission et du règlement d’exécution (UE) 2023/2834 de la Commission, accompagné d’une copie conforme du certificat d’authenticité n° … établi par [nom de l’autorité compétente]
In Iodáilis: Riso Basmati di cui al codice NC 10062017 o 10062098 importato a dazio zero ai sensi del regolamento delegato (UE) della Commissione 2023/2835 e del regolamento di esecuzione (UE) della Commissione 2023/2834 , corredato di una copia del certificato di autenticità n. … rilasciato da [nome dell’autorità competente]
In Italian: Riso Basmati di cui al codice NC 10062017 o 10062098 importato a dazio zero ai sensi del regolamento delegato (UE) della Commissione 2023/2835 e del regolamento di esecuzione (UE) della Commissione 2023/2834, corredato di una copia del certificato di autenticità n. … rilasciato da [nome dell’autorità competente]
I bPortaingéilis: arroz basmáti do código NC 10062017 ou 10062098 e importado com um direito nulo ao abrigo do Regulamento Delegado (UE) 2023/2835 da Comissão e do Regulamento de Execução (UE) 2023/2834 da Comissão, acompanhado de um duplicado do certificado de autenticidade n.°..., emitido por [nome da autoridade competente]
In Portuguese: arroz basmáti do código NC 10062017 ou 10062098 e importado com um direito nulo ao abrigo do Regulamento Delegado (UE) 2023/2835 da Comissão e do Regulamento de Execução (UE) 2023/2834 da Comissão, acompanhado de um duplicado do certificado de autenticidade n.°..., emitido por [nome da autoridade competente]
I Rómáinis: orez Basmati de la codul NC 10062017 sau 10062098 importat cu o rată a taxelor vamale egală cu zero în temeiul Regulamentului delegat (UE) 2023/2835 al Comisiei și al Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2023/2834 al Comisiei, însoțit de certificatul de autenticitate nr. … întocmit de [denumirea autorității competente]
In Romanian: orez Basmati de la codul NC 10062017 sau 10062098 importat cu o rată a taxelor vamale egală cu zero în temeiul Regulamentului delegat (UE) 2023/2835 al Comisiei și al Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2023/2834 al Comisiei, însoțit de un duplicat al certificatului de autenticitate nr. … întocmit de [denumirea autorității competente]
Ar bhonn na faisnéise a chuir na húdaráis inniúla isteach, tugann an Coimisiún dá aire gur eisíodh ceadúnais allmhairiúcháin le haghaidh rís scilligthe atá faoin gcód NC 100620, cé is moite de cheadúnais allmhairiúcháin le haghaidh na ríse Basmati, maidir leis an gcainníocht 105172 tona i gcomhair na tréimhse ón 1 Meán Fómhair 2023 go dtí an 29 Feabhra 2024.
On the basis of the information provided by the competent authorities, the Commission notes that import licences for husked rice falling within CN code 100620, other than import licences for basmati rice, were issued in respect of 105172 tonnes for the period from 1 September 2023 to 29 February 2024.
Dá bhrí sin, ba cheart coigeartú a dhéanamh ar an dleacht allmhairiúcháin le haghaidh na ríse scilligthe atá faoin gcód NC 100620, cé is moite den rís Basmati, ar dleacht í a shocraítear le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1701 ón gCoimisiún.
The import duty for husked rice falling within CN code 100620, other than basmati rice, fixed by Commission Implementing Regulation (EU) 2023/1701, should therefore be adjusted.
Is é 30 EUR in aghaidh an tona an dleacht allmhairiúcháin is infheidhme maidir leis an rís scilligthe atá faoin gcód NC 100620, cé is moite de na cineálacha ríse scilligthe Basmati a luaitear in Airteagal 2, an chéad mhír de Rialachán Tarmligthe (AE) 2023/2835 ón gCoimisiún .
The import duty for husked rice falling within CN code 100620, other than husked basmati rice of the varieties referred to in Article 2(1) of Commission Delegated Regulation (EU) 2023/2835, shall be EUR 30 per tonne.