Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

2,096 results in 798 documents

  1. #154006

    (c) beidh sé sínithe ag an gcoinsíneoir nó thar a cheann,

    ( c ) be signed by or on behalf of the consignor,

    Statutory Instruments: 1980

  2. #154007

    (d) beidh ráiteas áirithe ann a bheidh sínithe ag an tiománaí á rá go dtuigeann sé an deimhniú, agus

    ( d ) contain a statement to be signed by the driver that he understands the certificate, and

    Statutory Instruments: 1980

  3. #154988

    Arna shíniú *ag an tionónta/ag a ghníomhaire údaraithe/ag a aturnae

    Signed by *the tenant/his authorised agent/his solicitor

    Statutory Instruments: 1980

  4. #155016

    Arna shíniú *ag an tiarna talún/ag a ghníomhaire údaraithe/ag an aturnae

    Signed by *the landlord/his authorised agent/his solicitor

    Statutory Instruments: 1980

  5. #155028

    Arna shíniú ag.........*a ghníomhaire údaraithe/a aturnae

    Signed by ............................................................?...................................................... *his authorised agent/his solicitor ............................................................?............................................................?............................................

    Statutory Instruments: 1980

  6. #155040

    Arna shíniú *ag an tionónta thuasainmnithe/ag a ghníomhaire údaraithe/ag a aturnae

    Signed by *the above-named tenant/his authorised agent/his solicitor ............................................................?............................................................?.......................................

    Statutory Instruments: 1980

  7. #155056

    Arna shíniú **ag an tionónta/ag a ghníomhaire údaraithe/ag a aturnae

    Signed by ** the tenant/his authorised agent/his solicito .......................................

    Statutory Instruments: 1980

  8. #155078

    Arna shíniú *ag an uastiarna talún/ ag a ghníomhaire údaraithe/ag a aturnae (Nóta B)

    Signed by *the superior landlord/his authorised agent/his solicitor (Note B)

    Statutory Instruments: 1980

  9. #155092

    Arna shíniú *ag an tiarna talún/ag a ghníomhaire údaraithe/ag a aturnae

    Signed by *the landlord/his authorised agent/his solicitor ............................................................?...............

    Statutory Instruments: 1980

  10. #155106

    Arna shíniú *ag an tiarna talún/ag a ghníomhaire údaraithe/ag a aturnae (Nóta C)

    Signed by *the landlord/his authorised agent/his solicitor ............................................................?................

    Statutory Instruments: 1980

  11. #155107

    Arna shíniú *ag an uastiarna talún/ag a ghníomhaire údaraithe/ag a aturnae (Nóta c)

    Signed by *the superior landlord/his authorised agent/his solicitor (Note C).

    Statutory Instruments: 1980

  12. #155123

    Arna shíniú *ag an tiarna talún/ag a ghníomhaire údaraithe/ag a aturnae

    Signed by *the landlord/his authorised agent/his solicitor............................................................?...........................

    Statutory Instruments: 1980

  13. #155134

    Arna shíniú *ag an tiarna talún/ag a ghníomhaire údaraithe/ag a aturnae

    Signed by *the landlord/his authorised agent/his solicitor............................................................?.....................

    Statutory Instruments: 1980

  14. #155161

    Arna shíniú *ag an tiarna talún/ag a ghníomhaire údaraithe/ag a aturnae:

    Signed by *the landlord/his authorised agent/his solicitor:

    Statutory Instruments: 1980

  15. #155179

    Arna shíniú ag:

    Signed by:............................................................?............................................................?.................................................

    Statutory Instruments: 1980

  16. #155197

    Arna shíniú ag:

    Signed by:............................................................?............................................................?

    Statutory Instruments: 1980

  17. #155907

    Sínithe le hOrdú an Bhoird.

    Signed by order of the Board.

    Statutory Instruments: 1980

  18. #156000

    Sínithe le hOrdú an Bhoird

    Signed by order of the Board,

    Statutory Instruments: 1980

  19. #157506

    (3) Déanfaidh dháréag comhalta den fhoireann lena mbaineann an fhoirm gach foirm molta a shíniú agus déanfaidh an duine a mbeifear á mholadh í a shíniú freisin.

    (3) Each proposal form shall be signed by twelve members of the staff to which the form relates and shall be signed by the person being proposed.

    Statutory Instruments: 1980

  20. #157688

    Shínigh Éire an Prótacal Leasaitheach an 21 Samhain, 1978.

    The Amending Protocol was signed by Ireland on 21 November 1978.

    Statutory Instruments: 1980

  21. #166758

    (d) ar chóip de thaifead arna shíniú ag Cláraitheoir na dTeideal -5Op.

    ( d ) for a copy of an entry signed by the Registrar of Titles—50p.

    Statutory Instruments: 1978

  22. #183022

    Le síniú ag an iarratasóir nó ag duine éigin thar a cheann.

    To be signed by the applicant or someone on his behalf.

    Statutory Instruments: 1981

  23. #183023

    Síniú:

    Signed by:

    Statutory Instruments: 1981

  24. #320360

    Déanfar leasuithe a chur síos i scríbhinn agus beidh siad sínithe ag a n-údair.

    Amendments shall be tabled in writing and signed by their authors.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  25. #329052

    Scríobhfar miontuairiscí ar gach éisteacht agus síneoidh an tUachtarán agus an Cláraitheoir iad.

    Minutes shall be made of each hearing and signed by the President and the Registrar.

    Protocol on the Statute of the Court of Justice (Treaty establishing the European Community, 2002)

  26. #329061

    Síneoidh an tUachtarán agus an Cláraitheoir na breithiúnais.

    Judgments shall be signed by the President and the Registrar.

    Protocol on the Statute of the Court of Justice (Treaty establishing the European Community, 2002)

  27. #233232

    (a) Deimhniú atá sínithe ag beirt Fheidhmeannach Síochána *(agus ag úinéir an áitribh).

    ( a ) A certificate signed by two Peace Commissioners *(and by the owner of the premises).

    S.I. No. 93 of 1997: The District Court Rules

  28. #236564

    Toghairm i gcoinne comhalta den Gharda Síochána a bheith sínithe ag Breitheamh, O.15, r.5 (2)

    Summons against a member of, to be signed by a Judge, O.15, r.5 (2)

    S.I. No. 93 of 1997: The District Court Rules

  29. #428416

    (a) atá sínithe ag an gcathaoirleach,

    (a) is signed by the chairperson,

    INLAND FISHERIES ACT 2010

  30. #452283

    (d) píosaí aonair criadóireachta a rinne ealaíontóir go hiomlán agus a shínigh an t-ealaíontóir,

    (d) individual pieces of ceramics executed entirely by an artist and signed by the artist,

    VALUE-ADDED TAX CONSOLIDATION ACT 2010

  31. #456645

    (a) a bheith sínithe ag breitheamh, ag giúistís nó ag oifigeach de chuid na tíre iarrthaí,

    (a) to be signed by a judge, magistrate or officer of the requesting country, and

    EXTRADITION (EUROPEAN UNION CONVENTIONS) ACT, 2001

  32. #460251

    (b) beidh sé sínithe ag an iarratasóir, agus

    (b) signed by the applicant, and

    TEACHING COUNCIL ACT, 2001

  33. #465073

    (b) gur shínigh an duine é a airbheartaíonn a shínigh é.

    (b) to have been signed by the person purporting to have signed it.

    BIOLOGICAL WEAPONS ACT 2011

  34. #467237

    (b) a bheidh sínithe ag an dearbhóir,

    (b) is signed by the declarer,

    FINANCE ACT, 1999

  35. #477956

    (b) go bhfuil an comhaontú i scríbhinn agus sínithe ag an dá chomhchónaitheoir, agus

    (b) the agreement is in writing and signed by both cohabitants, and

    CIVIL PARTNERSHIP AND CERTAIN RIGHTS AND OBLIGATIONS OF COHABITANTS ACT 2010

  36. #494739

    (b) síneoidh an phearsa aonair iomchuí é, agus

    (b) be signed by the relevant individual, and

    FINANCE ACT 2010

  37. #495823

    (a) a airbheartaíonn a bheith sínithe ag dlíodóir atá ag cleachtadh san áit, agus

    (a) purporting to be signed by a lawyer practising in the place, and

    CRIMINAL JUSTICE (MONEY LAUNDERING AND TERRORIST FINANCING) ACT 2010

  38. #503505

    Beidh siad sínithe ag an gCathaoirleach agus ag an Rúnaí.

    They shall be signed by the Chairman and the Secretary.

    Decision of the Board of Governors of 12 May 2010 on the amendment of the Rules of Procedure of the European Investment Bank to reflect the entry into force of the Treaty of Lisbon and of the new Statute of the Bank

  39. #534037

    Comhaontuithe a shínigh na Ballstáit idir an 1 Nollaig 2009 agus an 9 Eanáir 2013

    Agreements signed by the Member States between 1 December 2009 and 9 January 2013

    Regulation (EU) No 1219/2012 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2012 establishing transitional arrangements for bilateral investment agreements between Member States and third countries

  40. #614204

    agus ní foláir é a bheith sínithe ag na foréilitheoirí agus é a thaisceadh in oifig chláraithe na cuideachta.

    and must be signed by the requisitionists and deposited at the company's registered office.

    COMPANIES ACT, 1990

  41. #641731

    Is é an t-urraitheoir, nó ionadaí de chuid an urraitheora, a shíneoidh an t-iarratas.

    The application shall be signed by the sponsor or a representative of the sponsor.

    Regulation (EU) No 536/2014 of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on clinical trials on medicinal products for human use, and repealing Directive 2001/20/EC Text with EEA relevance

  42. #642564

    Déanfaidh an t-iniúchóir reachtúil nó an gnólacht iniúchóireachta an tuarascáil trédhearcachta a shíniú.

    The transparency report shall be signed by the statutory auditor or the audit firm.

    Regulation (EU) No 537/2014 of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on specific requirements regarding statutory audit of public-interest entities and repealing Commission Decision 2005/909/EC Text with EEA relevance

  43. #703745

    seiceálfaidh agus síneoidh tréidlia oifigiúil é agus cuirfidh sé a stampa air;

    be verified, stamped and signed by an official veterinarian;

    Regulation (EU) 2016/429 of the European Parliament and of the Council of 9 March 2016 on transmissible animal diseases and amending and repealing certain acts in the area of animal health (‘Animal Health Law’) (Text with EEA relevance)

  44. #720321

    Scríobhfar miontuairiscí ar gach éisteacht agus síneoidh an tUachtarán agus an Cláraitheoir iad.

    Minutes shall be made of each hearing and signed by the President and the Registrar.

    Treaty establishing the European Atomic Energy Community (Consolidated version 2016)

  45. #720326

    Síneoidh an tUachtarán agus an Cláraitheoir na breithiúnais.

    Judgments shall be signed by the President and the Registrar.

    Treaty establishing the European Atomic Energy Community (Consolidated version 2016)

  46. #722717

    Scríobhfar miontuairiscí ar gach éisteacht agus síneoidh an tUachtarán agus an Cláraitheoir iad.

    Minutes shall be made of each hearing and signed by the President and the Registrar.

    Treaty on the Functioning of the European Union (Consolidated version 2016)

  47. #722722

    Síneoidh an tUachtarán agus an Cláraitheoir na breithiúnais.

    Judgments shall be signed by the President and the Registrar.

    Treaty on the Functioning of the European Union (Consolidated version 2016)

  48. #730012

    Sa chas sin, ní mór don gcreidiúnaí agus don fhéichiúnaí araon an fhoirm a shíniú.

    In this case, this form has to be signed by both the creditor and the debtor.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2016/1823 of 10 October 2016 establishing the forms referred to in Regulation (EU) No 655/2014 of the European Parliament and of the Council establishing a European Account Preservation Order procedure to facilitate cross-border debt recovery in civil and commercial matters

  49. #730031

    Sa chas sin, ní mór don gcreidiúnaí agus don fhéichiúnaí araon an fhoirm a shíniú;

    In this case, this form has to be signed by both the creditor and the debtor;

    Commission Implementing Regulation (EU) 2016/1823 of 10 October 2016 establishing the forms referred to in Regulation (EU) No 655/2014 of the European Parliament and of the Council establishing a European Account Preservation Order procedure to facilitate cross-border debt recovery in civil and commercial matters

  50. #739620

    ní shíneoidh an t-oifigeach deimhniúcháin iad i gcás ina bhfuil siad bán nó neamhiomlán;

    not be signed by the certifying officer where they are blank or incomplete;

    Regulation (EU) 2017/625 of the European Parliament and of the Council of 15 March 2017 on official controls and other official activities performed to ensure the application of food and feed law, rules on animal health and welfare, plant health and plant protection products, amending Regulations (EC) No 999/2001, (EC) No 396/2005, (EC) No 1069/2009, (EC) No 1107/2009, (EU) No 1151/2012, (EU) No 652/2014, (EU) 2016/429 and (EU) 2016/2031 of the European Parliament and of the Council, Council Regulations (EC) No 1/2005 and (EC) No 1099/2009 and Council Directives 98/58/EC, 1999/74/EC, 2007/43/EC, 2008/119/EC and 2008/120/EC, and repealing Regulations (EC) No 854/2004 and (EC) No 882/2004 of the European Parliament and of the Council, Council Directives 89/608/EEC, 89/662/EEC, 90/425/EEC, 91/496/EEC, 96/23/EC, 96/93/EC and 97/78/EC and Council Decision 92/438/EEC (Official Controls Regulation)Text with EEA relevance.