Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

Word forms

group

9,981 results in 1,725 documents

  1. #493021

    (d) le linn cinneadh a dhéanamh i dtaobh an comhalta de ghrúpa cuideachtaí (dá ngairtear an ‘grúpa tairsí’ sa mhír seo) cuideachta chun an méid tairsí a chinneadh i ndáil le tréimhse shonraithe de chuid grúpa cuideachtaí (dá ngairtear ‘an grúpa iomchuí’ sa mhír seo), measfar maidir leis an ngrúpa tairsí gurb é an grúpa céanna é leis an ngrúpa iomchuí d’ainneoin nach bhfuil aon cheann amháin nó níos mó de na cuideachtaí atá sa ghrúpa tairsí ina comhalta nó ina gcomhaltaí den ghrúpa iomchuí, nó vice versa, i gcás go bhfuil aon duine nó aon ghrúpa daoine a rialaigh an grúpa tairsí comhionann leis an duine nó leis an ngrúpa daoine a rialaíonn an grúpa iomchuí, nó go bhfuil comhchoiteannacht réasúnach céannachta aige nó aici leis an duine nó leis an ngrúpa daoine a rialaíonn an grúpa iomchuí.”.

    (d) in determining whether a company is a member of a group of companies (in this paragraph referred to as the ‘threshold group’) for the purposes of determining the threshold amount in relation to a specified period of a group of companies (in this paragraph referred to as the ‘relevant group’), the threshold group shall be treated as the same group as the relevant group notwithstanding that one or more of the companies in the threshold group is not in the relevant group, or vice versa, where any person or group of persons which controlled the threshold group is the same as, or has a reasonable commonality of identity with, the person or group of persons which controls the relevant group.”.

    FINANCE ACT 2010

  2. #1828714

    ciallaíonn "grúpáil trealaimh" an ghrúpáil ina bhfuil an dá chatagóir trealaimh seo a leanas:

    ‘gear grouping’ means the grouping consisting of the following two gear categories:

    Council Regulation (EU) 2020/123 of 27 January 2020 fixing for 2020 the fishing opportunities for certain fish stocks and groups of fish stocks, applicable in Union waters and, for Union fishing vessels, in certain non-Union waters

  3. #1917996

    ciallaíonn "grúpáil trealaimh" an ghrúpáil ina bhfuil an dá chatagóir trealaimh seo a leanas:

    ‘gear grouping’ means the grouping consisting of the following two gear categories:

    Council Regulation (EU) 2021/92 of 28 January 2021 fixing for 2021 the fishing opportunities for certain fish stocks and groups of fish stocks, applicable in Union waters and, for Union fishing vessels, in certain non-Union waters

  4. #2289293

    ciallaíonn ‘grúpáil trealaimh’ an ghrúpáil ina bhfuil an dá chatagóir trealaimh seo a leanas:

    ‘gear grouping’ means the grouping consisting of the following two gear categories:

    Council Regulation (EU) 2022/109 of 27 January 2022 fixing for 2022 the fishing opportunities for certain fish stocks and groups of fish stocks applicable in Union waters and for Union fishing vessels in certain non-Union waters

  5. #2406532

    Cuirtear ar bun na grúpaí saineolaithe seo a leanas, ar a dtugtar na Grúpaí Idirphlé Shibhialta (“na grúpaí”):

    The following groups of experts, called the Civil Dialogue Groups (‘the groups’), are set up:

    Commission Decision (EU) 2022/1368 of 3 August 2022 setting up Civil Dialogue Groups in matters covered by the common agricultural policy and repealing Decision 2013/767/EU

  6. #2406604

    Clárófar na grúpaí agus a bhfoghrúpaí ar an gClár de Ghrúpaí Saineolaithe.

    The groups and their sub-groups shall be registered in ‘the Register of expert groups’.

    Commission Decision (EU) 2022/1368 of 3 August 2022 setting up Civil Dialogue Groups in matters covered by the common agricultural policy and repealing Decision 2013/767/EU

  7. #288541

    1.grúpa uilechónaitheach;2.grúpa teasctha faoi rialú intíre;3.grúpa teasctha faoi rialú coigríche;

    1.all-resident group;2.domestically controlled truncated group;3.foreign controlled truncated group

    Regulation (EC) No 177/2008 of the European Parliament and of the Council of 20 February 2008 establishing a common framework for business registers for statistical purposes and repealing Council Regulation (EEC) No 2186/93

  8. #2363236

    (ar a dtugtar freisin Hamsho Group; Grúpa Trádála Hmisho; Hmisho Economic Group)

    (a.k.a. Hamsho Group; Hmisho Trading Group; Hmisho Economic Group)

    Council Implementing Regulation (EU) 2022/840 of 30 May 2022 implementing Regulation (EU) No 36/2012 concerning restrictive measures in view of the situation in Syria

  9. #2391896

    (ar a dtugtar freisin Hamsho Group; Grúpa Trádála Hmisho; Hmisho Economic Group)

    (a.k.a. Hamsho Group; Hmisho Trading Group; Hmisho Economic Group)

    Council Decision (CFSP) 2022/849 of 30 May 2022 amending Decision 2013/255/CFSP concerning restrictive measures against Syria

  10. #2840607

    Déanfaidh maoirseoir an ghrúpa gnólachtaí infheistíochta a mhapáil chun na heintitis ghrúpa seo a leanas a shainaithint:

    The group supervisor shall map an investment firm group to identify the following group entities:

    Commission Delegated Regulation (EU) 2023/1118 of 12 January 2023 supplementing Directive (EU) 2019/2034 of the European Parliament and of the Council with regard to regulatory technical standards specifying the conditions under which colleges of supervisors exercise their tasks (Text with EEA relevance)

  11. #2523975

    I gcás ina ndéanfar anailís ar shubstaintí ó Ghrúpaí A agus B in aon shampla amháin ó ainmhí amháin, is féidir an sampla seo a chur san áireamh i dtreo na híosmhinicíochta samplála le haghaidh an dá ghrúpa (Grúpaí A agus B) ós rud é gur féidir é a dhoiciméadú, agus gurb ionann na critéir riosca do Ghrúpaí A agus B. Má thógtar sampla eile de mhaitrís eile ón ainmhí céanna chun anailís a dhéanamh ar shubstaintí ghrúpa A agus/nó ghrúpa B, ní chuirfear an toradh san áireamh i dtreo na híosmhinicíochta samplála.

    When substances from Group A and Group B are analysed in one sample from a single animal, this sample can be taken into account towards the minimum sampling frequency for both groups (Group A and Group B) given that it can be documented, and that the risk criteria for Group A and Group B are the same. If another sample of another matrix is taken from the same animal for the analysis of group A and/or group B substances, the result is not taken into account towards the minimum sampling frequency.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2022/1646 of 23 September 2022 on uniform practical arrangements for the performance of official controls as regards the use of pharmacologically active substances authorised as veterinary medicinal products or as feed additives and of prohibited or unauthorised pharmacologically active substances and residues thereof, on specific content of multi-annual national control plans and specific arrangements for their preparation (Text with EEA relevance)

  12. #493020

    (c) is grúpa í cuideachta agus a fochuideachtaí 51 faoin gcéad go léir agus, i gcás go bhfuil an chuideachta sin ina comhalta de ghrúpa mar fhochuideachta 51 faoin gcéad í féin, cuimseoidh an grúpa sin a fochuideachtaí 51 faoin gcéad go léir agus measfar nach grúpa an grúpa céadluaite: ach déileálfar le cuideachta nach comhalta de ghrúpa amhail is dá mba chomhalta de ghrúpa í arb éard é an chuideachta sin;

    (c) a company and all its 51 per cent subsidiaries shall form a group and, where that company is a member of a group as being itself a 51 per cent subsidiary, that group shall comprise all its 51 per cent subsidiaries and the first-mentioned group shall be deemed not to be a group: but a company which is not a member of a group shall be treated as if it were a member of a group which consists of that company;

    FINANCE ACT 2010

  13. #1301037

    (3) Chun na gcríocha dá dtagraítear i bhfo-alt (1), is é an grúpa céanna i gcónaí grúpa fad is í an chuideachta chéanna príomh-chuideachta an ghrúpa, agus má dhéanann aon tráth fochuideachta 75 faoin gcéad do chuideachta eile de phríomh-chuideachta grúpa déileálfar leis an ngrúpa dar phríomh-chuideachta í roimh an tráth sin amhail is dá mba é an grúpa céanna é leis an ngrúpa dar príomhchuideachta an chuideachta eile sin, nó ceann dar fochuideachta 75 faoin gcéad í, agus déanfar an cheist i dtaobh cé acu atá nó nach bhfuil scortha ag cuideachta de bheith ina comhalta de ghrúpa a chinneadh dá réir sin.

    (3) For the purposes referred to in subsection (1) a group remains the same group so long as the same company remains the principal company of the group, and if at any time the principal company of a group becomes a 75 per cent. subsidiary of another company the group of which it was the principal company before that time shall be regarded as the same as the group of which that other company, or one of which it is a 75 per cent. subsidiary, is the principal company, and the question whether or not a company has ceased to be a member of a group shall be determined accordingly.

    Number 7 of 1976: ORPORATION TAX ACT, 1976

  14. #2121822

    i gcás grúpála, an speiceas, an dáta ar cuireadh tús leis an ngrúpáil, an dáta deireadh grúpála, stádas an limistéir inar saothraíodh na moilisc dhébhlaoscacha bheo, agus baisc na grúpála, ina mbeidh an speiceas céanna i gcónaí, arna ghabháil an dáta céanna sa limistéar táirgthe céanna.”

    in the case of grouping, the species, the date when the grouping started, the date of the end of the grouping, the status of the area where the live bivalve molluscs were harvested, and the batch of the grouping, that always consists of the same species, captured on the same date, and in the same production area.’

    Commission Delegated Regulation (EU) 2021/1374 of 12 April 2021 amending Annex III to Regulation (EC) No 853/2004 of the European Parliament and of the Council on specific hygiene requirements for food of animal origin (Text with EEA relevance)

  15. #2628871

    D. de bhrí gurb ionann comhaltaí Chomhghnóthas FCH2 agus an tAontas, agus ionadaíocht á déanamh orthu ag an gCoimisiún, New Energy World Industry Grouping AISBL (“an Ghrúpáil Tionscail”), a athainmníodh mar Hydrogen Europe in 2016, agus New European Research Grouping on Fuel Cells and Hydrogen AISBL (“an Ghrúpáil Taighde”), a athainmníodh mar Hydrogen Europe Research in 2018;

    D. whereas the members of the FCH2 are the Union, represented by the Commission, the New Energy World Industry Grouping AISBL (the ‘Industry Grouping’), renamed Hydrogen Europe in 2016, and the New European Research Grouping on Fuel Cells and Hydrogen AISBL (the ‘Research Grouping’), renamed Hydrogen Europe Research in 2018;

    Resolution (EU) 2022/1823 of the European Parliament of 4 May 2022 with observations forming an integral part of the decision on discharge in respect of the implementation of the budget for the Fuel Cells and Hydrogen 2 Joint Undertaking (now the Clean Hydrogen Joint Undertaking) for the financial year 2020

  16. #288331

    (c) grúpaí teasctha fiontar agus grúpaí ilnáisiúnta fiontar;

    (c) truncated enterprise groups and multinational enterprise groups;

    Regulation (EC) No 177/2008 of the European Parliament and of the Council of 20 February 2008 establishing a common framework for business registers for statistical purposes and repealing Council Regulation (EEC) No 2186/93

  17. #314985

    Féadfaidh na Grúpaí Geallsealbhóirí meithleacha a bhunú i ndáil le saincheisteanna teicniúla.

    The Stakeholder Groups may establish working groups on technical issues.

    Regulation (EU) No 1094/2010 of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 establishing a European Supervisory Authority (European Insurance and Occupational Pensions Authority), amending Decision No 716/2009/EC and repealing Commission Decision 2009/79/EC

  18. #594097

    Leis an Rialachán seo bunaítear 12 Ghrúpa Réigiúnacha ("Grúpaí") mar a leagtar amach in Iarscríbhinn III.1.

    This Regulation establishes twelve Regional Groups ("Groups") as set out in Annex III.1.

    Regulation (EU) No 347/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 April 2013 on guidelines for trans-European energy infrastructure and repealing Decision No 1364/2006/EC and amending Regulations (EC) No 713/2009, (EC) No 714/2009 and (EC) No 715/2009 Text with EEA relevance

  19. #594599

    Féachfaidh an Coimisiún, an Ghníomhaireacht agus na Grúpaí le comhsheasmhacht a bhaint amach idir na Grúpaí éagsúla.

    The Commission, the Agency and the Groups shall strive for consistency between the different Groups.

    Regulation (EU) No 347/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 April 2013 on guidelines for trans-European energy infrastructure and repealing Decision No 1364/2006/EC and amending Regulations (EC) No 713/2009, (EC) No 714/2009 and (EC) No 715/2009 Text with EEA relevance

  20. #619205

    grúpaí leasmhara eile a ndéanann CBI difear dóibh (mar shampla, eagraíochtaí comhshaoil agus grúpaí tomhaltóirí).

    other interest groups affected by the CFP (e.g. environmental organisations and consumer groups).

    REGULATION (EU) No 1380/2013 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 11 December 2013 on the Common Fisheries Policy, amending Council Regulations (EC) No 1954/2003 and (EC) No 1224/2009 and repealing Council Regulations (EC) No 2371/2002 and (EC) No 639/2004 and Council Decision 2004/585/EC

  21. #1822648

    Féadfaidh na Grúpaí Geallsealbhóirí meithleacha a bhunú i ndáil le saincheisteanna teicniúla.

    The Stakeholder Groups may establish working groups on technical issues.

    Regulation (EU) 2019/2175 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2019 amending Regulation (EU) No?1093/2010 establishing a European Supervisory Authority (European Banking Authority), Regulation (EU) No?1094/2010 establishing a European Supervisory Authority (European Insurance and Occupational Pensions Authority), Regulation (EU) No?1095/2010 establishing a European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority), Regulation (EU) No?600/2014 on markets in financial instruments, Regulation (EU) 2016/1011 on indices used as benchmarks in financial instruments and financial contracts or to measure the performance of investment funds, and Regulation (EU) 2015/847 on information accompanying transfers of funds (Text with EEA relevance) (Text with EEA relevance)

  22. #1844177

    grúpaí leasmhara eile a ndéanann CBI difear dóibh (mar shampla, eagraíochtaí comhshaoil agus grúpaí tomhaltóirí).

    other interest groups affected by the CFP (e.g. environmental organisations and consumer groups).

    NoDG-2013-02013R1380_EN-GA-DWN

  23. #2068685

    Tá an liosta bunaithe ar na mórghrúpaí, na fo-mhórghrúpaí, na mionghrúpaí agus na grúpaí aonaid in Aicmiú Idirnáisiúnta Caighdeánach Gairmeacha 2008 (ISCO-08):

    The list is based on the major groups, sub-major groups, minor groups and unit groups of the International Standard Classification of Occupations 2008 (ISCO-08):

    Commission Delegated Regulation (EU) 2021/916 of 12 March 2021 supplementing Regulation (EU) 2018/1240 of the European Parliament and of the Council establishing a European Travel Information and Authorisation System (ETIAS) as regards the predetermined list of job groups used in the application form

  24. #2270942

    Is é an Biúró, ar thogra ó na grúpaí, a cheapfaidh comhaltaí na mbuanghrúpaí.

    Members of permanent groups shall be appointed by the bureau on proposals from the groups.

    Rules of Procedure of the European Economic and Social Committee May 2022

  25. #2450042

    Is é an Biúró, ar thogra ó na grúpaí, a cheapfaidh comhaltaí na mbuanghrúpaí.

    Members of permanent groups shall be appointed by the bureau on proposals from the groups.

    Rules of Procedure and Code of Conduct for members of the European Economic and Social Committee (MAY 2022)

  26. #2452673

    Féachfaidh an Coimisiún, an Ghníomhaireacht agus na Grúpaí le comhsheasmhacht a bhaint amach idir na Grúpaí.

    The Commission, the Agency and the Groups shall strive for consistency between the Groups.

    Regulation (EU) 2022/869 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2022 on guidelines for trans-European energy infrastructure, amending Regulations (EC) No 715/2009, (EU) 2019/942 and (EU) 2019/943 and Directives 2009/73/EC and (EU) 2019/944, and repealing Regulation (EU) No 347/2013

  27. #2459750

    Rialacha maidir le teaglaim shonrach d’éilleáin nó de ghrúpaí éilleán agus grúpaí tráchtearraí a roghnú

    Rules for the selection of specific combination of contaminants or contaminant groups and commodity groups

    Commission Delegated Regulation (EU) 2022/931 of 23 March 2022 supplementing Regulation (EU) 2017/625 of the European Parliament and of the Council by laying down rules for the performance of official controls as regards contaminants in food (Text with EEA relevance)

  28. #2523289

    Teaglamaí grúpaí substaintí agus grúpaí tráchtearraí:

    Combinations of substance groups and commodity groups:

    Commission Delegated Regulation (EU) 2022/1644 of 7 July 2022 supplementing Regulation (EU) 2017/625 of the European Parliament and of the Council with specific requirements for the performance of official controls on the use of pharmacologically active substances authorised as veterinary medicinal products or as feed additives and of prohibited or unauthorised pharmacologically active substances and residues thereof (Text with EEA relevance)

  29. #2847006

    Tá an liosta bunaithe ar na mórghrúpaí, na fo-mhórghrúpaí, na mionghrúpaí agus na grúpaí aonaid in Aicmiú Caighdeánach Idirnáisiúnta Gairmeacha 2008 (ISCO-08):

    The list is based on the major groups, sub-major groups, minor groups and unit groups of the International Standard Classification of Occupations 2008 (ISCO-08):

    Commission Delegated Regulation (EU) 2023/1177 of 5 April 2023 supplementing Regulation (EC) No 767/2008 of the European Parliament and of the Council as regards the predetermined list of occupations for the purposes of the Visa Information System

  30. #3026250

    Liosta na bpríomhghrúpaí, na bhfoghrúpaí agus saothróga bananaí milseoige a chuirtear ar an margadh san Aontas

    List of the main groups, sub-groups and cultivars of dessert bananas marketed in the Union

    Commission Delegated Regulation (EU) 2023/2429 of 17 August 2023 supplementing Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council as regards marketing standards for the fruit and vegetables sector, certain processed fruit and vegetable products and the bananas sector, and repealing Commission Regulation (EC) No 1666/1999 and Commission Implementing Regulations (EU) No 543/2011 and (EU) No 1333/2011

  31. #3178850

    Cuirfidh na meithleacha nó na grúpaí saineolaithe na rialacha nós imeachta seo i bhfeidhm mutatis mutandis.

    The working groups or groups of experts shall apply the present rules of procedure mutatis mutandis.

    Council Decision (EU) 2024/1011 of 25 March 2024 on the position to be taken on behalf of the Union within the GNSS EU/ASECNA Committee set up by the Cooperation Agreement between the European Union and the Agency for Aerial Navigation Safety in Africa and Madagascar (ASECNA) on the development of satellite navigation and the provision of associated services in ASECNA’s area of competence for the benefit of civil aviation, as regards the adoption of the rules of procedure of that Committee

  32. #314860

    (b) cleachtais maidir le bainistiú lárnaithe riosca grúpa agus feidhmiú na samhlacha inmheánacha grúpa, lena n-áirítear tástáil struis;

    (b) practices in centralised group risk management and functioning of group internal models including stress testing;

    Regulation (EU) No 1094/2010 of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 establishing a European Supervisory Authority (European Insurance and Occupational Pensions Authority), amending Decision No 716/2009/EC and repealing Commission Decision 2009/79/EC

  33. #314968

    An Grúpa Geallsealbhóirí Árachais agus Athárachais agus an Grúpa Geallsealbhóirí Pinsean Ceirde

    Insurance and Reinsurance Stakeholder Group and Occupational Pensions Stakeholder Group

    Regulation (EU) No 1094/2010 of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 establishing a European Supervisory Authority (European Insurance and Occupational Pensions Authority), amending Decision No 716/2009/EC and repealing Commission Decision 2009/79/EC

  34. #314974

    Féadfaidh comhaltaí de ghrúpa geallsealbhóirí amháin a bheith ina gcomhaltaí den ghrúpa geallsealbhóirí eile freisin.

    Members of one stakeholder group may be also members of the other stakeholder group.

    Regulation (EU) No 1094/2010 of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 establishing a European Supervisory Authority (European Insurance and Occupational Pensions Authority), amending Decision No 716/2009/EC and repealing Commission Decision 2009/79/EC

  35. #475753

    ciallaíonn ‘aoisghrúpa’ aoisghrúpa mar a fhorordaítear i rialacháin arna ndéanamh faoi alt 7D;

    ‘age group’ means age group as prescribed in regulations made under section 7D;

    HEALTH INSURANCE (MISCELLANEOUS PROVISIONS) ACT 2009

  36. #686377

    díospóidí laistigh den ghrúpa a réiteach, maidir le hidirbhearta laistigh den ghrúpa agus gníomhartha seachanta;

    the settlement of intra-group disputes as regards intra-group transactions and avoidance actions;

    Regulation (EU) 2015/848 of the European Parliament and of the Council of 20 May 2015 on insolvency proceedings

  37. #755715

    ciallaíonn “grúpa táirgí” grúpa táirgí ag a bhfuil an phríomhfheidhmiúlacht chéanna;

    ‘product group’ means a group of products which have the same main functionality;

    Regulation (EU) 2017/1369 of the European Parliament and of the Council of 4 July 2017 setting a framework for energy labelling and repealing Directive 2010/30/EU (Text with EEA relevance. )

  38. #1214532

    (3) Maidir le grúpa daoine is comhalta de chomhar creidmheasa, féadfaidh comhalta den ghrúpa sin ionadú dó ag cruinniú ginearálta bliantúil an chomhair chreidmheasa agus féadfaidh an comhalta vótáil ag an gcruinniú sin thar ceann an ghrúpa sin má bhíonn údarás cuí i scríbhinn aige ón ngrúpa sin déanamh amhlaidh agus má bhíonn bord stiúrthóirí an chomhair chreidmheasa tar éis glacadh leis an údarás sin go sainráite nó go hintuigthe, agus beidh sé i dteideal na cumhachtaí céanna a fheidhmiú thar ceann an ghrúpa a mbeidh sé ag ionadú dó agus a fhéadfadh an grúpa sin a fheidhmiú dá mba chomhalta aonair é den chomhar creidmheasa.

    (3) A group of persons which is a member of a credit union may be represented at the annual general meeting of the credit union by a member of that group and the member may vote thereat on behalf of that group if he has been duly authorised in writing by that group to do so and the board of directors of the credit union have, expressly or by implication, accepted such authorisation, and shall be entitled to exercise the same powers on behalf of the group which he represents as that group could exercise if it were an individual member of the credit union.

    Number 19 of 1966: CREDIT UNION ACT, 1966

  39. #1265811

    (3) I gcás ina n-ionchúiseofar duine (dá ngairtear an cosantóir san fho-alt seo) mar chomhalta de ghrúpa i gcion faoi fho-alt (1) den alt seo maidir le ráiteas a rinne an grúpa nó a rinneadh thar ceann an ghrúpa, más dóigh leis an gcúirt, ag féachaint di do na himthosca go léir (lena n-áirítear bunreacht agus rialacha (más ann) an ghrúpa, agus don méid páirte a ghlac an cosantóir i ngníomhaíochtaí an ghrúpa), gur réasúnach sin a dhéanamh, féadfaidh sí a mheas gur cruthúnas ar thoiliú an chosantóra, cheal aon leormhíniú uaidh, cruthúnas ar an gcosantóir a bheith ina chomhalta den ghrúpa agus ar an ráiteas a bheith déanta ag an ngrúpa nó thar ceann an ghrúpa.

    (3) In a prosecution of a person (in this subsection referred to as the defendant) as a member of a group for an offence under subsection (1) of this section in relation to a statement made by or on behalf of the group, if, having regard to all the circumstances (including the constitution and rules, if any, of the group, and the extent to which the defendant had participated in the activities of the group), the court thinks it reasonable to do so, it may regard proof of the defendant's membership of the group and of the making of the statement by or on behalf of the group as proof of consent on the part of the defendant in the absence of any adequate explanation by him.

    Number 25 of 1971: PROHIBITION OF FORCIBLE ENTRY AND OCCUPATION ACT, 1971

  40. #1560306

    (e) leanaí de chuid an ghrúpa a aistriú go forneartach chuig grúpa eile.

    (e) forcibly transferring children of the group to another group.

    Number 40 of 1998: INTERNATIONAL WAR CRIMES TRIBUNALS ACT, 1998

  41. #1560701

    (e) Leanaí de chuid an ghrúpa a aistriú go forneartach chuig grúpa eile.

    (e) Forcibly transferring children of the group to another group.

    Number 40 of 1998: INTERNATIONAL WAR CRIMES TRIBUNALS ACT, 1998

  42. #1573077

    (VI) grúpa polaitíochta nó aon ghrúpa comhaltaí de Dháil Éireann,

    (VI) a political group or any group of members of Dáil éireann,

    Number 7 of 1999: LOCAL ELECTIONS (DISCLOSURE OF DONATIONS AND EXPENDITURE) ACT, 1999

  43. #1591589

    - Páirtí an Lucht Oibre, Dlúthpháirtíocht agus Pobal roimh Bhrabús, Neamhspleáigh ar son an Athraithe, an Grúpa Neamhspleách Tuaithe, Grúpa na nDaonlathaithe Sóisialta agus an Chomhaontais Ghlais, Grúpa Neamhspleách an tSeanaid, Grúpa Comhpháirteachais Phoiblí an tSeanaid

    - THE LABOUR PARTY, SOLIDARITY-PBP, INDEPENDENTS4CHANGE, THE RURAL INDEPENDENT GROUP, THE SOCIAL DEMOCRATS-GREEN PARTY GROUP, THE SEANAD INDEPENDENT GROUP, THE SEANAD CIVIL ENGAGEMENT GROUP

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  44. #1721057

    Leis seo, bunaítear grúpa comhordaithe (“grúpa comhordaithe an phointe rochtana”).

    A coordination group is hereby established (‘the gateway coordination group’).

    Regulation (EU) 2018/1724 of the European Parliament and of the Council of 2 October 2018 establishing a single digital gateway to provide access to information, to procedures and to assistance and problem-solving services and amending Regulation (EU) No 1024/2012Text with EEA relevance.

  45. #1760967

    Cuirfear grúpa comhordaithe (“grúpa comhordaithe na tairsí”) ar bun.

    A coordination group (“the gateway coordination group”) shall be established.

    Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on establishing a single digital gateway to provide information, procedures, assistance and problem solving services and amending Regulation (EU) No 1024/2012

  46. #1800936

    Grúpa Comhairleach Enisa, an Grúpa um Dheimhniú I nDáil Lu gCibearshlándáil agus gréasán NA nOifigeach Náisiúnta Idirchaidrimh

    ENISA Advisory Group, Stakeholder Cybersecurity Certification Group and National Liaison Officers Network

    Regulation (EU) 2019/881 of the European Parliament and of the Council of 17 April 2019 on ENISA (the European Union Agency for Cybersecurity) and on information and communications technology cybersecurity certification and repealing Regulation (EU) No 526/2013 (Cybersecurity Act) (Text with EEA relevance)

  47. #1809201

    ciallaíonn “stocghrúpa” grúpa stoc a ghabhtar le chéile mar a leagtar amach in Iarscríbhinn I;

    ‘stock group’ means a group of stocks caught together as set out in Annex I;

    Regulation (EU) 2019/1022 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 establishing a multiannual plan for the fisheries exploiting demersal stocks in the western Mediterranean Sea and amending Regulation (EU) No 508/2014

  48. #1909947

    Ina theannta sin, féadfaidh cathaoirligh na ngrúpaí saineolaithe na ngrúpaí a cheapadh.

    The group presidents may also appoint group experts.

    Rules of procedure of the European Economic and Social Committee January 2021

  49. #1947579

    Bunaítear leis seo meitheal chomhairleach chomhpháirteach maidir le cur chun feidhme an Phrótacail seo (“an mheitheal”).

    A joint consultative working group on the implementation of this Protocol ("working group") is hereby established.

    Agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community

  50. #1964190

    Grúpa de lócais a chomhfhreagraíonn do ISSOL (grúpa caighdeánach Lócas Interpol)

    Group of loci corresponding to the ISSOL (standard group of Loci of Interpol)

    Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part