Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

Foirmeacha na bhfocal

rannchuidigh

beartaigh

cinn

57 toradh in 29 doiciméad

  1. #1685043

    Ba cheart do na Páirtithe rannchuidithe beartaithe comhleanúnacha arna gcinneadh go náisiúnta a ullmhú, a tharchur agus a choinneáil ar bun.

    The Parties should prepare, communicate and maintain successive nationally determined contributions.

    Rialachán (AE) 2018/841 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 30 Bealtaine 2018 maidir le hastaíochtaí agus aistrithe gás ceaptha teasa ó úsáid talún, athrú ar úsáid talún agus foraoiseacht a chur san áireamh i gcreat 2030 don aeráid agus don fhuinneamh, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 525/2013 agus Cinneadh Uimh. 529/2013/AE (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  2. #2214859

    Tá sé beartaithe leis an leithreasú seo go gcumhdófar caiteachas a thagann chun cinn i dtaca le bearta lena rannchuidítear le comhlánú, oibriú agus forbairt an mhargaidh inmheánaigh.

    This appropriation is intended to cover expenditure arising in connection with measures contributing to the completion, operation and development of the internal market.

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2022/182 bhuiséad ginearálta an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2022

  3. #2217403

    Tá sé beartaithe leis an leithreasú seo go gcumhdófar gníomhaíochtaí lena rannchuidítear le cobhsaíocht agus le cosc coinbhleachta i gcásanna práinne, géarchéime atá ag teacht chun cinn, géarchéime agus iar-ghéarchéime.

    This appropriation is intended to cover actions to contribute to stability and conflict prevention in situations of urgency, emerging crisis, crisis and post-crisis.

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2022/182 bhuiséad ginearálta an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2022

  4. #2370339

    Sa chás sin, cinnfidh an tAontas an nglacfaidh sé nó nach nglacfaidh sé leis an rannchuidiú atá beartaithe,

    In such a case, the Union will decide on the acceptance of the proposed contribution;

    AISTRIÚCHÁN AISTRIÚCHÁN COMHAONTÚ IDIR AN TAONTAS EORPACH AGUS POBLACHT PHEIRIÚ LENA MBUNAÍTEAR CREAT DO RANNPHÁIRTÍOCHT PHOBLACHT PHEIRIÚ IN OIBRÍOCHTAÍ BAINISTITHE GÉARCHÉIME AN AONTAIS EORPAIGH

  5. #2666869

    Tá sé beartaithe leis an leithreasú seo go gcumhdófar caiteachas a thagann chun cinn i dtaca le bearta lena rannchuidítear le comhlánú, oibriú agus forbairt an mhargaidh inmheánaigh.

    This appropriation is intended to cover expenditure arising in connection with measures contributing to the completion, operation and development of the internal market.

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2023/278 bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2023

  6. #2669418

    Tá sé beartaithe leis an leithreasú seo go gcumhdófar gníomhaíochtaí lena rannchuidítear le cobhsaíocht agus le cosc coinbhleachta i gcásanna práinne, géarchéime atá ag teacht chun cinn, géarchéime agus iar-ghéarchéime.

    This appropriation is intended to cover actions to contribute to stability and conflict prevention in situations of urgency, emerging crisis, crisis and post-crisis.

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2023/278 bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2023

  7. #3155340

    Tá sé beartaithe leis an leithreasú seo go gcumhdófar caiteachas a thagann chun cinn i dtaca le bearta lena rannchuidítear le comhlánú, oibriú agus forbairt an mhargaidh inmheánaigh.

    This appropriation is intended to cover expenditure arising in connection with measures contributing to the completion, operation and development of the internal market.

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2024/207 Bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2024

  8. #3158001

    Tá sé beartaithe leis an leithreasú seo go gcumhdófar gníomhaíochtaí lena rannchuidítear le cobhsaíocht agus le cosc coinbhleachta i gcásanna práinne, géarchéime atá ag teacht chun cinn, géarchéime agus iar-ghéarchéime.

    This appropriation is intended to cover actions to contribute to stability and conflict prevention in situations of urgency, emerging crisis, crisis and post-crisis.

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2024/207 Bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2024

  9. #1730431

    beartais, bearta agus cláir arna gcur chun feidhme, glactha agus beartaithe chun an rannchuidiú táscach náisiúnta a bhaint amach do 2030 maidir le héifeachtúlacht fuinnimh chomh maith le cuspóirí eile dá dtagraítear in Airteagal 6, lena n-áirítear bearta agus ionstraimí arna mbeartú (de chineál airgeadais freisin) chun feidhmíocht fuinnimh foirgneamh a chur chun cinn, bearta chun leas a bhaint as acmhainneacht éifeachtúlacht fuinnimh an bhonneagair gáis agus leictreachais agus bearta eile chun éifeachtúlacht fuinnimh a chur chun cinn;

    implemented, adopted and planned policies, measures and programmes to achieve the indicative national energy efficiency contribution for 2030 as well as other objectives referred to in Article 6, including planned measures and instruments (also of a financial nature) to promote the energy performance of buildings, measures to utilise energy efficiency potentials of gas and electricity infrastructure and other measures to promote energy efficiency;

    Rialachán (AE) 2018/1999 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2018 maidir le Rialachas an Aontais Fuinnimh agus na Gníomhaíochta Aeráide, lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 663/2009 agus Rialachán (CE) Uimh. 715/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Treoir 94/22/CE, Treoir 98/70/CE, Treoir 2009/31/CE, Treoir 2009/73/CE, Treoir 2010/31/AE, Treoir 2012/27/AE, agus Treoir 2013/30/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Treoir 2009/119/CE agus Treoir (AE) 2015/652 ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 525/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE))

  10. #1685496

    Léirítear an leibhéal uaillmhéine is mó is féidir a bheith ag na Páirtithe i gComhaontú Pháras le rannchuidithe beartaithe arna chinneadh go náisiúnta agus is léargas na rannchuidithe sin ar an dul chun cinn a rinneadh le himeacht ama.

    The nationally determined contributions of the Parties to the Paris Agreement are to reflect their highest possible ambition and represent a progression over time.

    Rialachán (AE) 2018/842 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 30 Bealtaine 2018 maidir le laghduithe bliantúla ceangailteacha ar astaíochtaí gás ceaptha teasa ag na Ballstáit ó 2021 go 2030 lena rannchuidítear leis an ngníomhú ar son na haeráide agus chun gealltanais a tugadh faoi Chomhaontú Pháras a chomhlíonadh, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 525/2013 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  11. #1730955

    Beartais, bearta agus cláir atá beartaithe chun na rannchuidithe táscacha náisiúnta um éifeachtúlacht fuinnimh do 2030 a bhaint amach, mar aon le cuspóirí eile dá dtagraítear i bpointe 2.2, lena n-áirítear bearta agus ionstraimí atá beartaithe (bearta de chineál airgeadais chomh maith) chun feidhmíocht fuinnimh foirgneamh a chur chun cinn, go háirithe i dtaca leis na nithe seo a leanas:

    Planned policies, measures and programmes to achieve the indicative national energy efficiency contributions for 2030 as well as other objectives referred to in point 2.2, including planned measures and instruments (also of a financial nature) to promote the energy performance of buildings, in particular with regard to the following:

    Rialachán (AE) 2018/1999 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2018 maidir le Rialachas an Aontais Fuinnimh agus na Gníomhaíochta Aeráide, lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 663/2009 agus Rialachán (CE) Uimh. 715/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Treoir 94/22/CE, Treoir 98/70/CE, Treoir 2009/31/CE, Treoir 2009/73/CE, Treoir 2010/31/AE, Treoir 2012/27/AE, agus Treoir 2013/30/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Treoir 2009/119/CE agus Treoir (AE) 2015/652 ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 525/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE))

  12. #1784156

    Thairis sin, i gcomhréir le cásdlí Chúirt Bhreithniúnais an Aontais Eorpaigh (‘an Chúirt’), tá sé beartaithe, le bearta an Aontais arb é is aidhm leo feidhmiú an mhargaidh inmheánaigh a bhunú nó a áirithiú, rannchuidiú le díothú bacainní atá ann cheana nó bacainní atá ag teacht chun cinn ar shaorghluaiseacht earraí nó ar an tsaoirse seirbhísí a sholáthar, agus rannchuidiú le deireadh a chur le saobhadh iomaíochta.

    In addition, in accordance with the case law of the Court of Justice of the European Union (the ‘Court’), Union measures aimed at establishing or ensuring the functioning of the internal market are intended to contribute to the elimination of existing or emerging obstacles to the free movement of goods or to the freedom to provide services, and to contribute to the removal of distortions of competition.

    Treoir (AE) 2019/1937 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Deireadh Fómhair 2019 maidir le cosaint daoine a thuairiscíonn sáruithe ar dhlí an Aontais

  13. #1904465

    Chun rannchuidiú le slándáil níos fearr don duine mar a beartaíodh trí Straitéis Slándála na hEorpa, trí ghlacadh le noirm agus cur chun feidhme an Choinbhinsiúin maidir le Toirmeasc ar Úsáid, Stoc-Charnadh, Táirgeadh agus Aistriú Mianach Frithphearsanra agus maidir lena nDíothú a chur chun cinn (“an Coinbhinsiún”).

    To contribute to greater human security as envisioned through the European Security Strategy, by promoting acceptance of the norms and implementation of the Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on their Destruction (the ‘Convention’).

    Cinneadh (CBES) 2021/257 ón gComhairle an 18 Feabhra 2021 chun tacú le Plean Gníomhaíochta Osló le haghaidh chur chun feidhme Choinbhinsiún 1997 maidir le Toirmeasc ar Úsáid, Stoc-charnadh, Táirgeadh agus Aistriú Mianach Frithphearsanra agus maidir lena nDíothú

  14. #2214118

    Tá sé beartaithe leis an leithreasú seo luachanna daonlathacha a neartú, lena n-áirítear an smacht reachta agus cearta bunúsacha, ár n-oidhreacht chultúrtha a choimirciú, poitéinseal na n-earnálacha cultúrtha agus cruthaitheacha a thaiscéaladh, agus claochluithe socheacnamaíocha a rannchuidíonn le cuimsiú agus fás a chur chun cinn, lena n-áirítear bainistiú ar imirce agus lánpháirtiú imirceach.

    This appropriation is intended to strengthen democratic values, including rule of law and fundamental rights, safeguarding our cultural heritage, exploring the potential of cultural and creative sectors, and promote socio-economic transformations that contribute to inclusion and growth, including migration management and integration of migrants.

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2022/182 bhuiséad ginearálta an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2022

  15. #2214795

    Tá sé beartaithe leis an leithreasú seo go gcumhdófar caiteachas a thagann chun cinn i dtaca le bearta lena rannchuidítear le comhlánú an mhargaidh inmheánaigh agus le hoibriú agus le forbairt an mhargaidh, lena n-áirítear:

    This appropriation is intended to cover expenditure arising in connection with measures contributing to the completion of the internal market and its operation and development, including:

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2022/182 bhuiséad ginearálta an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2022

  16. #2214872

    Tá sé beartaithe leis an leithreasú seo go gcumhdófar caiteachas a thagann chun cinn i dtaca le bearta lena rannchuidítear le comhlánú an mhargaidh inmheánaigh agus le hoibriú an mhargaidh, neartú feabhsú agus forbairt i réimse na seirbhísí airgeadais, na cobhsaíochta airgeadais, na bpinsean, na gcóras íocaíochta agus aontas na margaí caipitil, lena n-áirítear airgeadas inbhuanaithe.

    This appropriation is intended to cover expenditure arising in connection with measures contributing to the completion of the internal market and its operation, strengthening, improvement and development in the area of financial services, financial stability, pensions, payment systems and the capital markets union, including sustainable finance.

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2022/182 bhuiséad ginearálta an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2022

  17. #2215545

    Tá sé beartaithe leis an tSaoráid Téarnaimh agus Athléimneachta comhtháthú eacnamaíoch, sóisialta agus críochach an Aontais a chur chun cinn trí athléimneacht, ullmhacht i gcomhair géarchéimeanna, acmhainn choigeartaithe agus acmhainneacht fáis na mBallstát a fheabhsú, trí thionchar sóisialta agus eacnamaíoch ghéarchéim COVID-19 a mhaolú, agus tacú leis an aistriú glas agus leis an aistriú digiteach, agus ar an gcaoi sin rannchuidiú le hacmhainneacht fáis gheilleagair an Aontais a athshlánú i ndiaidh ghéarchéim COVID-19, agus le fás inbhuanaithe a chothú.

    The Recovery and Resilience Facility intends to promote the Union’s economic, social and territorial cohesion by improving the resilience, crisis preparedness, adjustment capacity and growth potential of the Member States, by mitigating the social and economic impact of the COVID-19 crisis, and supporting the green and digital transitions, thereby contributing to restoring the growth potential of the economies of the Union, fostering employment creation in the aftermath of the COVID-19 crisis, and promoting sustainable growth.

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2022/182 bhuiséad ginearálta an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2022

  18. #2216036

    Tá sé beartaithe leis na leithreasuithe faoin gcaibidil seo go rannchuideofar le cearta agus luachanna a chosaint agus a chur chun cinn mar a chumhdaítear iad sna Conarthaí, i gCairt um Chearta Bunúsacha an Aontais Eorpaigh agus sna coinbhinsiúin idirnáisiúnta is infheidhme maidir le cearta an duine, go háirithe trí thacú le heagraíochtaí na sochaí sibhialta agus le geallsealbhóirí eile a bhíonn gníomhach ar an leibhéal áitiúil, réigiúnach, náisiúnta agus trasnáisiúnta, agus trí rannpháirtíocht shibhialta agus dhaonlathach a spreagadh chun sochaithe oscailte, cearta-bhunaithe, daonlathacha, comhionanna agus cuimsitheacha atá bunaithe ar an smacht reachta a chothú agus a fhorbairt a thuilleadh.

    Appropriations under this chapter are intended to contribute to protecting and promoting rights and values as enshrined in the Treaties, the Charter of Fundamental Rights of the European Union and the applicable international human rights conventions, in particular by supporting civil society organisations and other stakeholders active at local, regional, national and transnational level, and by encouraging civic and democratic participation, in order to sustain and further develop open, rights-based, democratic, equal and inclusive societies based on the rule of law.

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2022/182 bhuiséad ginearálta an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2022

  19. #2216052

    Tá sé beartaithe leis an leithreasú seo go ndíreofar ar chearta a chosaint agus a chur chun cinn agus ar fheasacht a ardú maidir leis na cearta sin trí thacaíocht airgeadais a sholáthar d’eagraíochtaí na sochaí sibhialta atá gníomhach ar an leibhéal áitiúil, réigiúnach, náisiúnta agus trasnáisiúnta maidir leis na cearta sin a chur chun cinn agus a shaothrú, agus ar an gcaoi sin freisin cosaint agus cur chun cinn luachanna an Aontais agus urraim don smacht reachta á neartú agus rannchuidiú á thabhairt le hAontas níos daonlathaí a thógáil, le hidirphlé daonlathach, le trédhearcacht agus le dea-rialachas.

    This appropriation is intended to focus on protecting, promoting and raising awareness on rights by providing financial support to civil society organisations which are active at local, regional, national and transnational level in promoting and cultivating those rights, thereby also strengthening the protection and promotion of Union values and the respect for the rule of law and contributing to the construction of a more democratic Union, democratic dialogue, transparency and good governance.

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2022/182 bhuiséad ginearálta an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2022

  20. #2248290

    Rannchuidigh an tAontas go mór le forbairt na bhforálacha maidir le dramhaíl atá sa Choinbhinsiún agus leis an obair shaineolach idirsheisiúnach a seoladh le Cinneadh MC-3/5 agus as ar tháinig an Cinneadh atá beartaithe.

    The Union contributed significantly to the development of the waste provisions of the Convention and to the intersessional expert work launched by Decision MC-3/5 and that has led to the proposed Decision.

    Cinneadh (AE) 2022/550 ón gComhairle an 17 Márta 2022 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh ag an dara mír den cheathrú cruinniú de Chomhdháil na bPáirtithe i gCoinbhinsiún Minamata maidir le Mearcair, a mhéid a bhaineann le glacadh Cinnidh lena mbunaítear tairseacha i ndáil le dramhaíl mhearcair, i gcomhréir le hAirteagal 11(2) den Choinbhinsiún sin

  21. #2370345

    I ndiaidh don Aontas cinneadh a dhéanamh a iarraidh ar Pheiriú páirt a ghlacadh in oibríocht bainistithe géarchéime de chuid an Aontais, déanfaidh Peiriú, agus an Comhaontú seo á chur chun feidhme aige, cinneadh a údaráis inniúil maidir lena rannpháirtíocht, lena n-áirítear an rannchuidiú atá beartaithe aige, a chur in iúl don Aontas.

    Following the decision of the Union to invite Peru to participate in an EU crisis management operation, Peru shall, in the implementation of this Agreement, communicate the decision of its competent authority regarding its participation, including its proposed contribution, to the Union.

    AISTRIÚCHÁN AISTRIÚCHÁN COMHAONTÚ IDIR AN TAONTAS EORPACH AGUS POBLACHT PHEIRIÚ LENA MBUNAÍTEAR CREAT DO RANNPHÁIRTÍOCHT PHOBLACHT PHEIRIÚ IN OIBRÍOCHTAÍ BAINISTITHE GÉARCHÉIME AN AONTAIS EORPAIGH

  22. #2426988

    Leis an Dearbhú Eorpach maidir le Cearta Digiteacha agus Prionsabail Dhigiteacha le haghaidh na Deacáide Digití “an Dearbhú Eorpach” cuirfear an pobal i gcroílár an chlaochlaithe dhigitigh, is é is aidhm dó prionsabail an chlaochlaithe dhigitigh a chur chun cinn, i gcomhréir le luachanna comhroinnte Eorpacha agus dlí comhroinnte Eorpach agus tá sé beartaithe rannchuidiú le cuspóirí ginearálta an Chinnidh seo a bhaint amach.

    The European Declaration on Digital Rights and Principles for the Digital Decade (the ‘European Declaration’) will put people at the centre of the digital transformation, aims to promote principles for the digital transformation in accordance with shared European values and law and is intended to contribute to achieving the general objectives of this Decision.

    Cinneadh (AE) 2022/2481 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Nollaig 2022 lena mbunaítear Clár Beartais 2030 don Deacáid Dhigiteach (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  23. #2666122

    Tá sé beartaithe leis an leithreasú seo luachanna daonlathacha a neartú, lena n-áirítear an smacht reachta agus cearta bunúsacha, ár n-oidhreacht chultúrtha a choimirciú, poitéinseal na n-earnálacha cultúrtha agus cruthaitheacha a thaiscéaladh, agus claochluithe socheacnamaíocha a rannchuidíonn le cuimsiú agus fás a chur chun cinn, lena n-áirítear bainistiú ar imirce agus lánpháirtiú imirceach.

    This appropriation is intended to strengthen democratic values, including the rule of law and fundamental rights, safeguarding our cultural heritage, exploring the potential of cultural and creative sectors, and promote socio-economic transformations that contribute to inclusion and growth, including migration management and integration of migrants.

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2023/278 bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2023

  24. #2666801

    Tá sé beartaithe leis an leithreasú seo go gcumhdófar caiteachas a thagann chun cinn i dtaca le bearta lena rannchuidítear le comhlánú an mhargaidh inmheánaigh agus le hoibriú agus le forbairt an mhargaidh, lena n-áirítear:

    This appropriation is intended to cover expenditure arising in connection with measures contributing to the completion of the internal market and its operation and development, including:

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2023/278 bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2023

  25. #2666886

    Tá sé beartaithe leis an leithreasú seo go gcumhdófar caiteachas a thagann chun cinn i dtaca le bearta lena rannchuidítear le comhlánú an mhargaidh inmheánaigh agus le hoibriú an mhargaidh, neartú feabhsú agus forbairt i réimse na seirbhísí airgeadais, na cobhsaíochta airgeadais, na bpinsean, na gcóras íocaíochta agus aontas na margaí caipitil, lena n-áirítear airgeadas inbhuanaithe.

    This appropriation is intended to cover expenditure arising in connection with measures contributing to the completion of the internal market and its operation, strengthening, improvement and development in the area of financial services, financial stability, pensions, payment systems and the capital markets union, including sustainable finance.

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2023/278 bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2023

  26. #2667557

    Tá sé beartaithe leis an tSaoráid Téarnaimh agus Athléimneachta comhtháthú eacnamaíoch, sóisialta agus críochach an Aontais a chur chun cinn trí athléimneacht, ullmhacht i gcomhair géarchéimeanna, acmhainn choigeartaithe agus acmhainneacht fáis na mBallstát a fheabhsú, trí thionchar sóisialta agus eacnamaíoch ghéarchéim COVID-19 a mhaolú, agus tacú leis an aistriú glas agus leis an aistriú digiteach, agus ar an gcaoi sin rannchuidiú le hacmhainneacht fáis gheilleagair an Aontais a athshlánú i ndiaidh ghéarchéim COVID-19, agus le fás inbhuanaithe a chothú.

    The Recovery and Resilience Facility intends to promote the Union’s economic, social and territorial cohesion by improving the resilience, crisis preparedness, adjustment capacity and growth potential of the Member States, by mitigating the social and economic impact of the COVID-19 crisis, and supporting the green and digital transitions, thereby contributing to restoring the growth potential of the economies of the Union, fostering employment creation in the aftermath of the COVID-19 crisis, and promoting sustainable growth.

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2023/278 bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2023

  27. #2668016

    Tá sé beartaithe leis na leithreasuithe faoin gcaibidil seo go rannchuideofar le cearta agus luachanna a chosaint agus a chur chun cinn mar a chumhdaítear iad sna Conarthaí, i gCairt um Chearta Bunúsacha an Aontais Eorpaigh agus sna coinbhinsiúin idirnáisiúnta is infheidhme maidir le cearta an duine, go háirithe trí thacú le heagraíochtaí na sochaí sibhialta agus le geallsealbhóirí eile a bhíonn gníomhach ar an leibhéal áitiúil, réigiúnach, náisiúnta agus trasnáisiúnta, agus trí rannpháirtíocht shibhialta agus dhaonlathach a spreagadh chun sochaithe oscailte, cearta-bhunaithe, daonlathacha, comhionanna agus cuimsitheacha atá bunaithe ar an smacht reachta a chothú agus a fhorbairt a thuilleadh.

    Appropriations under this chapter are intended to contribute to protecting and promoting rights and values as enshrined in the Treaties, the Charter of Fundamental Rights of the European Union and the applicable international human rights conventions, in particular by supporting civil society organisations and other stakeholders active at local, regional, national and transnational level, and by encouraging civic and democratic participation, in order to sustain and further develop open, rights-based, democratic, equal and inclusive societies based on the rule of law.

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2023/278 bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2023

  28. #2668032

    Tá sé beartaithe leis an leithreasú seo go ndíreofar ar chearta a chosaint agus a chur chun cinn agus ar fheasacht a ardú maidir leis na cearta sin trí thacaíocht airgeadais a sholáthar d’eagraíochtaí na sochaí sibhialta atá gníomhach ar an leibhéal áitiúil, réigiúnach, náisiúnta agus trasnáisiúnta maidir leis na cearta sin a chur chun cinn agus a shaothrú, agus ar an gcaoi sin freisin cosaint agus cur chun cinn luachanna an Aontais agus urraim don smacht reachta á neartú agus rannchuidiú á thabhairt le hAontas níos daonlathaí a thógáil, le hidirphlé daonlathach, le trédhearcacht agus le dea-rialachas.

    This appropriation is intended to focus on protecting, promoting and raising awareness on rights by providing financial support to civil society organisations which are active at local, regional, national and transnational level in promoting and cultivating those rights, thereby also strengthening the protection and promotion of Union values and the respect for the rule of law and contributing to the construction of a more democratic Union, democratic dialogue, transparency and good governance.

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2023/278 bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2023

  29. #2784153

    Tá sé beartaithe leis an tSaoráid Téarnaimh agus Athléimneachta comhtháthú eacnamaíoch, sóisialta agus críochach an Aontais a chur chun cinn trí athléimneacht, ullmhacht i gcomhair géarchéimeanna, acmhainn choigeartaithe agus acmhainneacht fáis na mBallstát a fheabhsú, trí thionchar sóisialta agus eacnamaíoch ghéarchéim COVID-19 a mhaolú, agus tacú leis an aistriú glas agus leis an aistriú digiteach, agus ar an gcaoi sin rannchuidiú le hacmhainneacht fáis gheilleagair an Aontais a athshlánú i ndiaidh ghéarchéim COVID-19, agus le fás inbhuanaithe a chothú.

    The Recovery and Resilience Facility intends to promote the Union’s economic, social and territorial cohesion by improving the resilience, crisis preparedness, adjustment capacity and growth potential of the Member States, by mitigating the social and economic impact of the COVID-19 crisis, and supporting the green and digital transitions, thereby contributing to restoring the growth potential of the economies of the Union, fostering employment creation in the aftermath of the COVID-19 crisis, and promoting sustainable growth.

    Glacadh cinntitheach (EU, Euratom) 2023/1469 de bhuiséad leasaitheach Uimh. 1 an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2023

  30. #2903143

    Is Státchabhair d’aerfort La Rochelle iad na deontais infheistíochta, an sonrascadh ró-íseal ar na seirbhísí arna soláthar ag rannóg ghinearálta CCI d’aerfort La Rochelle idir 2001 agus 2005, na hairleacain in-aisíoctha a fuair aerfort La Rochelle agus na fóirdheontais ó údaráis áitiúla a beartaíodh chun rannchuidiú le bearta lena gcuirfí aerfort La Rochelle chun cinn.

    The investment grants, the underinvoicing of the services supplied by the CCI’s general arm to La Rochelle airport between 2001 and 2005, the repayable advances received by La Rochelle airport and the subsidies from local authorities intended to contribute to measures promoting La Rochelle airport constitute State aid to La Rochelle airport.

    Cinneadh (AE) 2023/1683 ón gCoimisiún an 26 Iúil 2022 maidir leis an mbeart, SA.26494 2012/C (ex 2012/NN) arna chur chun feidhme ag an bhFrainc i bhfabhar oibreoir aerfort La Rochelle agus aerlínte áirithe a oibríonn san aerfort sin (tugadh fógra faoi leis an doiciméad C(2022) 5145) (Is é an téacs Fraincise amháin atá barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  31. #2903264

    A mhéid a bhaineann leis na fóirdheontais ó údaráis áitiúla a beartaíodh chun rannchuidiú le bearta lena gcuirfí aerfort La Rochelle chun cinn, ba é ba chuspóir do na fóirdheontais sin bearta bolscaireachta a mhaoiniú, arbh é ba chuspóir dóibh gníomhaíocht an aerfoirt a fhorbairt.

    As regards the subsidies from local authorities intended to contribute to measures promoting La Rochelle airport, the purpose of those subsidies was to finance promotional measures the objective of which was to develop the activity of the airport.

    Cinneadh (AE) 2023/1683 ón gCoimisiún an 26 Iúil 2022 maidir leis an mbeart, SA.26494 2012/C (ex 2012/NN) arna chur chun feidhme ag an bhFrainc i bhfabhar oibreoir aerfort La Rochelle agus aerlínte áirithe a oibríonn san aerfort sin (tugadh fógra faoi leis an doiciméad C(2022) 5145) (Is é an téacs Fraincise amháin atá barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  32. #2904290

    (702) Suíonn an Coimisiún ansin gur chuir an Fhrainc roinnt bearta cabhrach oibriúcháin chun feidhme go neamhdhleathach i bhfabhar aerfort La Rochelle (sonrascadh ró-íseal ar na seirbhísí arna soláthar ag rannóg ghinearálta CCI d’aerfort La Rochelle idir 2001 agus 2005, airleacain in-aisíoctha a fuair aerfort La Rochelle agus fóirdheontais ó údaráis áitiúla a bhí beartaithe rannchuidiú le bearta lena gcuirfí aerfort La Rochelle chun cinn) de shárú ar Airteagal 108(3) CFAE.

    (702) The Commission then finds that France unlawfully implemented a number of operating aid measures in favour of La Rochelle Airport (underinvoicing of the services supplied by the CCI’s general arm to La Rochelle Airport between 2001 and 2005, repayable advances received by La Rochelle Airport and subsidies from local authorities intended to contribute to measures promoting La Rochelle Airport) in breach of Article 108(3) TFEU.

    Cinneadh (AE) 2023/1683 ón gCoimisiún an 26 Iúil 2022 maidir leis an mbeart, SA.26494 2012/C (ex 2012/NN) arna chur chun feidhme ag an bhFrainc i bhfabhar oibreoir aerfort La Rochelle agus aerlínte áirithe a oibríonn san aerfort sin (tugadh fógra faoi leis an doiciméad C(2022) 5145) (Is é an téacs Fraincise amháin atá barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  33. #2941330

    Ina bpleananna comhtháite náisiúnta fuinnimh agus aeráide arna dtíolacadh de bhun Airteagail 3 agus 14 de Rialachán (AE) 2018/1999 agus ina dtuarascálacha comhtháite náisiúnta fuinnimh agus aeráide ar dhul chun cinn arna dtíolacadh de bhun Airteagal 17 den Rialachán sin, léireoidh na Ballstáit an chaoi a bhfuil sé beartaithe acu rannchuidiú leis an straitéis sin.

    Member States shall indicate in their integrated national energy and climate plans submitted pursuant to Articles 3 and 14 of Regulation (EU) 2018/1999 and in their integrated national energy and climate progress reports submitted pursuant to Article 17 of that Regulation how they intend to contribute to that strategy.

    Treoir (AE) 2023/2413 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 18 Deireadh Fómhair 2023 lena leasaítear Treoir (AE) 2018/2001, Rialachán (AE) 2018/1999 agus Treoir 98/70/CE a mhéid a bhaineann le fuinneamh ó fhoinsí in-athnuaite a chur chun cinn, agus lena n-aisghairtear Treoir (AE) 2015/652 ón gComhairle

  34. #3154587

    Tá sé beartaithe leis an leithreasú seo luachanna daonlathacha a neartú, lena n-áirítear an smacht reachta agus cearta bunúsacha, ár n-oidhreacht chultúrtha a choimirciú, poitéinseal na n-earnálacha cultúrtha agus cruthaitheacha a thaiscéaladh, agus claochluithe socheacnamaíocha a rannchuidíonn le cuimsiú agus fás a chur chun cinn, lena n-áirítear bainistiú ar imirce agus lánpháirtiú imirceach.

    This appropriation is intended to strengthen democratic values, including the rule of law and fundamental rights, safeguarding our cultural heritage, exploring the potential of cultural and creative sectors, and promote socio-economic transformations that contribute to inclusion and growth, including migration management and integration of migrants.

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2024/207 Bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2024

  35. #3155271

    Tá sé beartaithe leis an leithreasú seo go gcumhdófar caiteachas a thagann chun cinn i dtaca le bearta lena rannchuidítear le comhlánú an mhargaidh inmheánaigh agus le hoibriú agus le forbairt an mhargaidh, lena n-áirítear:

    This appropriation is intended to cover expenditure arising in connection with measures contributing to the completion of the internal market and its operation and development, including:

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2024/207 Bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2024

  36. #3155357

    Tá sé beartaithe leis an leithreasú seo go gcumhdófar caiteachas a thagann chun cinn i dtaca le bearta lena rannchuidítear le comhlánú an mhargaidh inmheánaigh agus le hoibriú an mhargaidh, neartú feabhsú agus forbairt i réimse na seirbhísí airgeadais, na cobhsaíochta airgeadais, na bpinsean, na gcóras íocaíochta agus aontas na margaí caipitil, lena n-áirítear airgeadas inbhuanaithe.

    This appropriation is intended to cover expenditure arising in connection with measures contributing to the completion of the internal market and its operation, strengthening, improvement and development in the area of financial services, financial stability, pensions, payment systems and the capital markets union, including sustainable finance.

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2024/207 Bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2024

  37. #3156045

    Tá sé beartaithe leis an tSaoráid Téarnaimh agus Athléimneachta comhtháthú eacnamaíoch, sóisialta agus críochach an Aontais a chur chun cinn trí athléimneacht, ullmhacht i gcomhair géarchéimeanna, acmhainn choigeartaithe agus acmhainneacht fáis na mBallstát a fheabhsú, trí thionchar sóisialta agus eacnamaíoch ghéarchéim COVID-19 a mhaolú, agus tacú leis an aistriú glas agus leis an aistriú digiteach, agus ar an gcaoi sin rannchuidiú le hacmhainneacht fáis gheilleagair an Aontais a athshlánú i ndiaidh ghéarchéim COVID-19, agus le fás inbhuanaithe a chothú.

    The Recovery and Resilience Facility is intended to promote the Union’s economic, social and territorial cohesion by improving the resilience, crisis preparedness, adjustment capacity and growth potential of the Member States, by mitigating the social and economic impact of the COVID-19 crisis, and supporting the green and digital transitions, thereby contributing to restoring the growth potential of the economies of the Union, fostering employment creation in the aftermath of the COVID-19 crisis, and promoting sustainable growth.

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2024/207 Bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2024

  38. #3156513

    Tá sé beartaithe leis na leithreasuithe faoin gcaibidil seo go rannchuideofar le cearta agus luachanna a chosaint agus a chur chun cinn mar a chumhdaítear iad sna Conarthaí, i gCairt um Chearta Bunúsacha an Aontais Eorpaigh agus sna coinbhinsiúin idirnáisiúnta is infheidhme maidir le cearta an duine, go háirithe trí thacú le heagraíochtaí na sochaí sibhialta agus le geallsealbhóirí eile a bhíonn gníomhach ar an leibhéal áitiúil, réigiúnach, náisiúnta agus trasnáisiúnta, agus trí rannpháirtíocht shibhialta agus dhaonlathach a spreagadh chun sochaithe oscailte, cearta-bhunaithe, daonlathacha, comhionanna agus cuimsitheacha atá bunaithe ar an smacht reachta a chothú agus a fhorbairt a thuilleadh.

    Appropriations under this chapter are intended to contribute to protecting and promoting rights and values as enshrined in the Treaties, the Charter of Fundamental Rights of the European Union and the applicable international human rights conventions, in particular by supporting civil society organisations and other stakeholders active at local, regional, national and transnational level, and by encouraging civic and democratic participation, in order to sustain and further develop open, rights-based, democratic, equal and inclusive societies based on the rule of law.

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2024/207 Bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2024

  39. #3156529

    Tá sé beartaithe leis an leithreasú seo go ndíreofar ar chearta a chosaint agus a chur chun cinn agus ar fheasacht a ardú maidir leis na cearta sin trí thacaíocht airgeadais a sholáthar d’eagraíochtaí na sochaí sibhialta atá gníomhach ar an leibhéal áitiúil, réigiúnach, náisiúnta agus trasnáisiúnta maidir leis na cearta sin a chur chun cinn agus a shaothrú, agus ar an gcaoi sin freisin cosaint agus cur chun cinn luachanna an Aontais agus urraim don smacht reachta á neartú agus rannchuidiú á thabhairt le hAontas níos daonlathaí a thógáil, le hidirphlé daonlathach, le trédhearcacht agus le dea-rialachas.

    This appropriation is intended to focus on protecting, promoting and raising awareness on rights by providing financial support to civil society organisations which are active at local, regional, national and transnational level in promoting and cultivating those rights, thereby also strengthening the protection and promotion of Union values and the respect for the rule of law and contributing to the construction of a more democratic Union, democratic dialogue, transparency and good governance.

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2024/207 Bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2024

  40. #609289

    Ina Teachtaireacht an 29 Meitheamh 2011 dar teideal "Buiséad don Eoraip 2020", bheartaigh an Coimisiún, le comhchreat straitéiseach amháin maidir leis an Taighde agus leis Nuálaíocht, aghaidh a thabhairt ar na réimsí a chumhdaítear sa tréimhse faoi Sheachtú Clár Réime an Chomhphobail Eorpaigh um thaighde, um fhorbairt theicneolaíoch agus um ghníomhaíochtaí léiriúcháin ('an Seachtú Clár Réime') a bunaíodh le Cinneadh Uimh. 1982/2006/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle [10] agus leis an gcuid nuála den Chreatchlár um Iomaíochas agus Nuálaíocht (2007 go 2013) a bunaíodh le Cinneadh Uimh. 1639/2006/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle [11], chomh maith leis an Institiúid Eorpach um Nuálaíocht agus Teicneolaíocht ('EIT')'a bunaíodh e Rialachán (CE) Uimh. 294/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle [12], d'fhonn rannchuidiú le sprioc na Straitéise Eoraip 2020 caiteachas ar Thaighde agus ar Fhorbairt a mhéadú go 3 % den OTI faoin mbliain 2020 a bhaint amach.

    In its Communication of 29 June 2011 entitled 'A Budget for Europe 2020', the Commission proposed to address with a single common strategic framework for research and innovation the areas covered by the Seventh Framework Programme of the European Community for research, technological development and demonstration activities (2007-2013) ('the Seventh Framework Programme') adopted by Decision No 1982/2006/EC of the European Parliament and of the Council [10], and the innovation part of the Competitiveness and Innovation Framework Programme (2007 to 2013) established by Decision No 1639/2006/EC of the European Parliament and of the Council [11], as well as the European Institute of Innovation and Technology (the 'EIT') established by Regulation (EC) No 294/2008 of the European Parliament and of the Council [12], in order to contribute to attaining the Europe 2020 strategy target of raising spending on research and development to 3 % of GDP by 2020.

    Rialachán (AE) Uimh. 1291/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2013 lena mbunaítear Fís 2020 – An Clár Réime um Thaighde agus Nuálaíocht (2014-2020), agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 1982/2006/CE Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  41. #712296

    Chun críocha mhír 6, déanfaidh údarás inniúil an riarthóra, i ndlúthchomhar le húdaráis inniúla na n-eintiteas faoi mhaoirseacht, a chinneadh cé hiad na heintitis faoi mhaoirseacht a mbeidh sé de cheangal orthu sonraí ionchuir a rannchuidiú, ar bhonn mhéid rannpháirtíocht iarbhír agus féideartha an eintitis faoi mhaoirseacht sa mhargadh a bhfuil sé beartaithe a thomhas leis an tagarmharc.

    For the purposes of paragraph 6, supervised entities that are to be required to contribute input data shall be selected by the competent authority of the administrator, with the close cooperation of the competent authorities of the supervised entities, on the basis of the size of the supervised entity's actual and potential participation in the market that the benchmark intends to measure.

    Rialachán (AE) 2016/1011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 maidir le hinnéacsanna a úsáidtear mar thagarmharcanna in ionstraimí airgeadais agus i gconarthaí airgeadais nó chun feidhmíocht cistí infheistíochta a thomhas agus lena leasaítear Treoir 2008/48/CE agus Treoir 2014/17/AE agus Rialachán (AE) Uimh. 596/2014 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  42. #1685454

    Tá an gealltanas a thug an tAontas maidir le laghduithe ar astaíochtaí ar fud an gheilleagair leagtha amach sa Rannchuidiú Beartaithe arna Chinneadh go Náisiúnta a chuir an tAontas agus a Bhallstáit faoi bhráid Rúnaíocht UNFCCC an 6 Márta 2015 i bhfianaise Chomhaontú Pháras.

    The commitment of the Union to economy-wide emission reductions was set out in the Intended Nationally Determined Contribution submitted in view of the Paris Agreement by the Union and its Member States to the Secretariat of the UNFCCC on 6 March 2015.

    Rialachán (AE) 2018/841 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 30 Bealtaine 2018 maidir le hastaíochtaí agus aistrithe gás ceaptha teasa ó úsáid talún, athrú ar úsáid talún agus foraoiseacht a chur san áireamh i gcreat 2030 don aeráid agus don fhuinneamh, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 525/2013 agus Cinneadh Uimh. 529/2013/AE (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  43. #1685789

    Tá an gealltanas a thug an tAontas maidir le laghduithe ar astaíochtaí gás ceaptha teasa ar fud an gheilleagair leagtha amach sa rannchuidiú beartaithe arna chinneadh go náisiúnta a chuir an tAontas agus a Bhallstáit faoi bhráid Rúnaíocht an UNFCCC ar an 6 Márta 2015 i bhfianaise Chomhaontú Pháras.

    The commitment of the Union to economy-wide greenhouse gas emission reductions was set out in the intended nationally determined contribution submitted in view of the Paris Agreement by the Union and its Member States to the Secretariat of the UNFCCC on 6 March 2015.

    Rialachán (AE) 2018/842 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 30 Bealtaine 2018 maidir le laghduithe bliantúla ceangailteacha ar astaíochtaí gás ceaptha teasa ag na Ballstáit ó 2021 go 2030 lena rannchuidítear leis an ngníomhú ar son na haeráide agus chun gealltanais a tugadh faoi Chomhaontú Pháras a chomhlíonadh, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 525/2013 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  44. #1816418

    Leis an Rialachán seo, chomh maith le Rialachán (AE) 2019/631 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle , réitítear an bealach le haghaidh laghduithe ar astaíochtaí CO2 i gcás na hearnála iompair de bhóthar agus cuidíonn sé an sprioc cheangailteach a bhaint amach maidir le laghdú 40 % ar a laghad a bhaint amach i dtaca le hastaíochtaí gás ceaptha teasa intíre ar fud an gheilleagair faoi 2030, i gcomparáid le 1990, faoi mar a formhuiníodh i gConclúidí na Comhairle Eorpaí an 23-24 Deireadh Fómhair 2014, agus arna fhormheas ag an gComhairle an 6 Márta 2015 mar “Rannchuidiú Beartaithe an Aontais arna Chinneadh go Náisiúnta faoi Chomhaontú Pháras”.

    This Regulation, together with Regulation (EU) 2019/631 of the European Parliament and of the Council, provides a clear pathway for CO2 emissions reductions from the road transport sector and contributes to the binding target of at least a 40 % domestic reduction in economy-wide greenhouse gas emissions by 2030 compared to 1990, as was endorsed in the conclusions of the European Council of 23-24 October 2014, and approved by the Council on 6 March 2015 as the ‘Union Intended Nationally Determined Contribution under the Paris Agreement’.

    Rialachán (AE) 2019/1242 Ó Pharlaimint Na hEorpa Agus Ón gComhairle an 20 Meitheamh 2019 lena socraítear na caighdeáin feidhmíochta maidir le hastaíochtaí CO2 d’fheithiclí nua tromshaothair agus lena leasaítear Rialacháin (CE) Uimh. 595/2009 agus (AE) 2018/956 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Treoir 96/53/CE ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  45. #2098657

    ciallaíonn “cosc”, a mhéid a bhaineann leis an gcoireacht, gach beart atá beartaithe chun an choireacht agus braistint neamhshláine saoránach a laghdú, nó rannchuidiú leis sin a dhéanamh ar chaoi eile, dá dtagraítear in Airteagal 2(2) de Chinneadh 2009/902/CGB ón gComhairle;

    ‘prevention’, in relation to crime, means all measures that are intended to reduce or otherwise contribute to reducing crime and citizens’ feeling of insecurity, as referred to in Article 2(2) of Council Decision 2009/902/JHA;

    Rialachán (AE) 2021/1149 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 7 Iúil 2021 lena mbunaítear an Ciste Slándála Inmheánaí

  46. #2375772

    Dul i mbun comhair maidir le cur chun feidhme an Rannchuidithe Beartaithe arna Chinneadh go Náisiúnta a tugadh cothrom le dáta agus maidir leis an straitéis i dtaca le hastaíochtaí ísle fadtéarmacha a fhorbairt i gcomhréir le Comhaontú Pháras;

    Cooperate on the implementation of the updated Nationally Determined Contribution and on developing the long-term low emissions development strategy in line with the Paris Agreement;

    Moladh Uimh. 1/2022 ó Chomhairle Comhlachais Ae-an tSeoirsia an 16 Lúnasa 2022 maidir le Clár Oibre Comhlachais AE-an tSeoirsia 2021-2027 [2022/1422]

  47. #2427078

    Lena áirithiú go mbeidh an comhar idir an Coimisiún agus na Ballstáit éifeachtúil agus éifeachtach, ba cheart do na Ballstáit treochláir straitéiseacha náisiúnta maidir leis an deacáid dhigiteach lena gclúdófar an tréimhse go 2030 (“na treochláir náisiúnta”) a chur faoi bhráid an Choimisiúin, treochláir lena molfar, i gcás inar féidir agus inarb intomhaiste ar an leibhéal náisiúnta, conairí réamh-mheasta náisiúnta lena dtabharfar tuairisc ar gach ionstraim atá beartaithe, gach ionstraim a glacadh agus gach ionstraim a cuireadh chun feidhme d’fhonn rannchuidiú leis na cuspóirí ginearálta agus na spriocanna digiteacha a leagtar amach sa Chinneadh seo a bhaint amach ar leibhéal an Aontais.

    In order to ensure that the cooperation between the Commission and the Member States is efficient and effective, Member States should submit to the Commission national digital decade strategic roadmaps covering the period up to 2030 (the ‘national roadmaps’) proposing, where possible and measurable at national level, national projected trajectories, describing all the instruments planned, adopted or implemented with a view to contributing to the achievement at Union level of the general objectives of, and the digital targets set out in, this Decision.

    Cinneadh (AE) 2022/2481 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Nollaig 2022 lena mbunaítear Clár Beartais 2030 don Deacáid Dhigiteach (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  48. #2677983

    Gan dochar do ghlacadh Treorach ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena leasaítear Treoir 2003/87/CE a mhéid a bhaineann le rannchuidiú na heitlíochta le sprioc laghdaithe astaíochtaí an Aontais ar fud an gheilleagair, agus lena gcuirtear chun feidhme go hiomchuí beart domhanda margadhbhunaithe, tá sé beartaithe nach mbeidh an Cinneadh seo ach ina bheart sealadach nach mbeidh feidhm leis ach go dtí go rachaidh tréimhse trasuímh na Treorach sin in éag.

    Without prejudice to the adoption of a Directive of the European Parliament and of the Council amending Directive 2003/87/EC as regards the contribution of aviation to the Union’s economy-wide emissions reduction target, and appropriately implementing a global market-based measure, this Decision is intended to be a purely temporary measure that is only to apply pending the expiration of the transposition period of that Directive.

    Cinneadh (AE) 2023/136 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 18 Eanáir 2023 lena leasaítear Treoir 2003/87/CE a mhéid a bhaineann leis an bhfógra maidir le fritháireamh i leith beart domhanda margadhbhunaithe d’oibreoirí aerárthaí atá bunaithe san Aontas (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  49. #2682709

    De bhun Airteagal 8(2) de Chinneadh (CBES) 2022/1968, thug an Chomhairle údarú don Choiste Polaitiúil agus Slándála cinntí ábhartha a dhéanamh maidir le glacadh leis na rannchuidithe atá beartaithe ó thríú Stáit le EUMAM Ukraine.

    Pursuant to Article 8(2) of Decision (CFSP) 2022/1968, the Council authorised the Political and Security Committee to take the relevant decisions on acceptance of the proposed contributions by third States to EUMAM Ukraine.

    Cinneadh (CBES) 2023/495 ón gCoiste Polaitiúil agus Slándála An 28 Feabhra 2023 maidir le glacadh le rannchuidiú ó thríú Stát le Misean Cúnaimh Mhíleata de chuid an Aontais Eorpaigh mar thaca leis an Úcráin (EUMAM Ukraine) (EUMAM Ukraine/1/2023)

  50. #2795664

    De bhun Airteagal 9(3) de Chinneadh (CBES) 2023/162, thug an Chomhairle údarú don Choiste Polaitiúil agus Slándála cinntí ábhartha a dhéanamh maidir le glacadh leis na rannchuidithe beartaithe le EUMA ó thríú Stáit.

    Pursuant to Article 9(3) of Decision (CFSP) 2023/162, the Council authorised the Political and Security Committee (PSC) to take the relevant decisions on the acceptance of proposed contributions to EUMA by third States.

    Cinneadh (CBES) 2023/1513 ón gCoiste Polaitiúil agus Slándála an 19 Iúil 2023 maidir le rannchuidiú tríú Stát le Misean an Aontais Eorpaigh san Airméin a ghlacadh (EUMA) (EUMA/2/2023)