#1745385
Is i gcomhréir leis an treoir ábhartha ar leithligh nó leis an rialachán ábhartha ar leithligh a shanntar an uimhir sheicheamhach.
The sequential number is attributed in accordance with the relevant separate directive or regulation.
Is i gcomhréir leis an treoir ábhartha ar leithligh nó leis an rialachán ábhartha ar leithligh a shanntar an uimhir sheicheamhach.
The sequential number is attributed in accordance with the relevant separate directive or regulation.
Maidir le Treoir 2003/37/CE, ba cheart go dtabharfaí de chumhacht don Choimisiún na hiarscríbhinní a ghabhann léi agus na forálacha teicniúla atá sna treoracha ar leith a oiriúnú agus forálacha a bhaineann le cineálcheadú CE na n-aonad teicniúil leithleach a thabhairt isteach sna treoracha ar leith.
As regards Directive 2003/37/EC, the Commission should be empowered to adapt its Annexes, to adapt the technical provisions of the separate directives and to introduce into the separate directives provisions relating to the EC type-approval of separate technical units.
Maidir le Treoir 2002/24/CE, ba cheart go dtabharfaí de chumhacht don Choimisiún na hiarscríbhinní a ghabhann léi nó na forálacha atá sna treoracha ar leith dá dtagraítear in Iarscríbhinn I a ghabhann léi a oiriúnú don dul chun cinn teicniúil. Os rud é go bhfuil raon feidhme ginearálta ag na bearta sin agus gur le haghaidh eilimintí neamhriachtanacha de Threoir 2002/24/CE nó de na treoracha ar leith a leasú a cheapfar iad, caithfear iad a ghlacadh i gcomhréir leis an nós imeachta rialúcháin lena ngabhann grinnscrúdú agus dá bhforáiltear in Airteagal 5a de Chinneadh 1999/468/CE.
As regards Directive 2002/24/EC, the Commission should be empowered to adapt to technical progress its Annexes or the provisions of the separate directives referred to in its Annex I. Since those measures are of general scope and are designed to amend non-essential elements of Directive 2002/24/EC or of the separate directives, they must be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny provided for in Article 5a of Decision 1999/468/EC.
"Má dhéantar tagairt sa Treoir seo do Threoir nó Rialachán ar leith áireofar inti freisin gníomhartha cur chun feidhme na Treorach nó an Rialacháin sin.";
"If reference is made in this Directive to a separate Directive or Regulation it shall also include their implementing acts.";
3. Cuirfear isteach na focail "nó Rialacháin ar leith" tar éis na bhfocal "Treoracha ar leith" sna forálacha seo a leanas:
3. the words "or Regulations" shall be added after the words "separate Directives" in the following provisions:
Féadfaidh an Coimisiún na hiarscríbhinní a ghabhann leis an Treoir seo nó na forálacha atá sna treoracha ar leith dá dtagraítear in Iarscríbhinn I a ghabhann leis an Treoir seo a oiriúnú don dul chun cinn teicniúil.
The Commission may adapt to technical progress the Annexes to this Directive or the provisions of the separate directives referred to in Annex I to this Directive.
Glacfar na bearta sin, a cheapfar chun eilimintí neamhriachtanacha den Treoir seo agus de threoracha leithleacha a leasú, i gcomhréir leis an nós imeachta rialúcháin lena ngabhann grinnscrúdú agus dá dtagraítear in Airteagal 20(2).";
Those measures, designed to amend non-essential elements of this Directive and the separate directives, shall be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 20(2).";
Oiriúnóidh an Coimisiún don dul chun cinn teicniúil Iarscríbhinn I agus Iarscribhínn II a ghabhann leis an Treoir seo agus na forálacha sin atá sna treoracha ar leith a chuirtear in iúl go sonrach i ngach aon cheann de na Treoracha sin.
The Commission shall adapt to technical progress Annexes I and II to this Directive and those provisions of the separate directives which are specified in each of those directives.
Le héifeacht ó dhátaí feidhme na gceanglas ábhartha atá leagtha amach sa Rialachán seo maidir le feithiclí nua, comhpháirteanna nua agus aonaid theicniúla nua ar leithligh, ba cheart, dá bhrí sin, na Treoracha seo a leanas a aisghairm:
With effect from the dates of application to new vehicles, new components and separate technical units of the relevant requirements set out in this Regulation, the following Directives should therefore be repealed:
Chun an reachtaíocht maidir le cineálcheadú a shimpliú i gcomhréir leis na moltaí i dtuarascáil CARS 21, is iomchuí gach Treoir ar leithligh a aisghairm gan an leibhéal cosanta a laghdú.
In order to simplify the type-approval legislation in line with the recommendations of CARS 21, it is appropriate to repeal all separate Directives without reducing the level of protection.
Córas Rialúcháin Iomaíoch Feithicleach don 21ú hAois", is iomchuí gach Treoir ar leithligh a aisghairm ach gan an leibhéal cosanta a laghdú.
A Competitive Automotive Regulatory System for the 21st century", it is appropriate to repeal all separate Directives without reducing the level of protection.
Rinneadh Treoir 2002/24/CE agus na Treoracha ar leithligh dá dtagraítear sa Treoir sin a leasú go substainteach roinnt uaireanta.
Directive 2002/24/EC and the separate Directives referred to in that Directive have been substantially amended several times.
Ar chúiseanna staire, rinneadh rialáil ar fheistí leighis so-ionchlannaithe gníomhacha, a chumhdaítear le Treoir 90/385/CEE, agus ar fheistí leighis eile, a chumhdaítear le Treoir 93/42/CEE in dhá ionstraim dhlíthiúla ar leith.
For historical reasons, active implantable medical devices, covered by Directive 90/385/EEC, and other medical devices, covered by Directive 93/42/EEC, were regulated in two separate legal instruments.
Ina theannta sin, níl aon tagairt i dTreoir 2010/75/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle do Threoir 91/692/CEE agus, ina ionad sin, déantar foráil inti do chóras tuairiscithe ar leithligh.
In addition, Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council contains no reference to Directive 91/692/EEC and instead provides for a separate system of reporting.
Bithdhramhaíl arna sainmhíniú i bpointe (4) d'Airteagal 3 de Threoir 2008/98/CE ó líonta tí príobháideacha atá faoi réir bailiúchán deighilte arna shainmhíniú i bpointe (11) d'Airteagal 3 den Treoir sin.
Biowaste as defined in point (4) of Article 3 of Directive 2008/98/EC from private households subject to separate collection as defined in point (11) of Article 3 of that Directive;
Siombail bhreise nó siombailí breise os cionn na dronuilleoige, lena bhféadfar saintréithe áirithe a shainaithint, i gcás ina mbeidh sin sonraithe sa treoir ábhartha ar leithligh nó sa rialachán ábhartha ar leithligh.
An additional symbol or symbols located above the rectangle, enabling certain characteristics to be identified, where specified in the relevant separate directives or regulations.
Tá sé tábhachtach go ndéanann forálacha na Treorach seo a bhaineann le rochtain ar fhaisnéis agus le socruithe malartaithe sonraí na Treoracha sin a chomhlánú agus nach gcruthóidh siad córas dlí ar leith.
It is important that provisions of this Directive related to access to information and data-sharing arrangements complement those Directives and do not create a separate legal regime.
Tá sé tábhachtach go gcomhlánódh forálacha an Rialacháin seo a bhaineann le rochtain ar fhaisnéis agus le socruithe malartaithe sonraí na Treoracha sin agus nach gcruthóidís córas dlí ar leith.
It is important that provisions of this Regulation related to access to information and data-sharing arrangements complement those Directives and do not create a separate legal regime.
(2) Tá an Rialachán seo ar cheann de na hionstraimí rialaitheacha leithleacha i gcomhthéacs an nós imeachta cineál-cheadaithe Comhphobail faoi Threoir 2007/46/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 5 Meán Fómhair 2007 lena mbunaítear réim maidir le ceadú mótarfheithiclí agus a leantóirí, agus córais, comhpháirteanna agus aonaid theicniúla leithleacha le haghaidh na bhfeithiclí sin (Treoir Réime) [3].
(2) This Regulation is one of the separate regulatory acts in the context of the Community type-approval procedure under Directive 2007/46/EC of the European Parliament and of the Council of 5 September 2007 establishing a framework for the approval of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles (Framework Directive) [3].
(2) Is rialachán ar leithligh an Rialachán seo chun críocha nós imeachta cineál-cheadaithe an Chomhphobail dá bhforáiltear le Treoir 2007/46/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 5 Meán Fómhair 2007 lena mbunaítear creat d’fhormheas mótarfheithiclí agus a leantóirí, agus d’fhormheas chóras, chomhpháirteanna agus aonad teicniúil leithleach atá ceaptha d’fheithiclí den sórt sin (Treoir Réime [3]).
(2) This Regulation is a separate regulation for the purposes of the Community type-approval procedure provided for by Directive 2007/46/EC of the European Parliament and of the Council of 5 September 2007 establishing a framework for the approval of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles (Framework Directive) [3].
Is rialachán nua faoi leith é an Rialachán seo i gcomhthéacs nós imeachta cineál-cheadaithe an Chomhphobail faoi Threoir 2007/46/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 5 Meán Fómhair 2007 lena mbunaítear creat i gcomhair mótarfheithiclí agus a leantóirí, agus córais, comhpháirteanna agus aonaid theicniúla faoi leith atá ceaptha le haghaidh feithiclí den sórt sin a fhormheas (Treoir Réime) [3].
This Regulation is a new separate regulation in the context of the Community type-approval procedure under Directive 2007/46/EC of the European Parliament and of the Council of 5 September 2007 establishing a framework for the approval of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles (Framework Directive) [3].
I gcás ina ndéanfar tagairt do Threoir nó do Rialachán ar leithligh i dTábla Chuid I, measfar ceadú a deonaíodh faoi na Rialacháin de chuid NA seo a leanas, ar ghlac an tAontas iad mar Pháirtí Conarthach don “Comhaontú Leasaithe 1958” de bhua Chinneadh 97/836/CE, nó Cinntí ón gComhairle ina dhiaidh sin dá dtagraítear in Airteagal 3(3) den Chinneadh sin, measfar é a bheith coibhéiseach le cineálcheadú AE arna dheonú faoin Treoir nó faoin Rialachán ábhartha ar leithligh.
Where reference is made to a separate Directive or Regulation in the table of Part I, an approval granted under the following UN Regulations which the Union has accepted as a Contracting Party to the ‘Revised 1958 Agreement’ by virtue of Decision 97/836/EC, or subsequent Council Decisions as referred to in Article 3(3) of that Decision, shall be considered as equivalent to an EU type-approval granted under the relevant separate Directive or Regulation.
I gcás ina ndéanfar tagairt do Threoir nó do Rialachán ar leithligh i dTábla Chuid I, measfar ceadú a deonaíodh faoi na rialacháin CENAE seo a leanas, ar ghlac an Comhphobal iad mar Pháirtí Conarthach do Choimisiún Eacnamaíochta na Náisiún Aontaithe don Eoraip 'Comhaontú Leasaithe 1958' de bhua Chinneadh 97/836/CE 29 ón gComhairle, nó Cinntí ón gComhairle ina dhiaidh sin dá dtagraítear in Airteagal 3(3) den Chinneadh sin, measfar é bheith coibhéiseach le cineálcheadú AE arna dheonú faoin Treoir nó faoin Rialachán ábhartha ar leithligh.
Where reference is made to a separate Directive or Regulation in the table of Part I, an approval granted under the following UNECE regulations which the Community has accepted as a Contracting Party to the United Nations Economic Commission for Europe ‘Revised 1958 Agreement’ by virtue of Council Decision 97/836/EC 29 , or subsequent Council Decisions as referred to in Article 3(3) of that Decision, shall be considered as equivalent to an EU type-approval granted under the relevant separate Directive or Regulation.
I gcás ina bhfoilsíonn gnóthas faisnéis neamh-airgeadais de bhun Airteagal 19a nó Airteagal 29a de Threoir 2013/34/AE i dtuarascáil ar leith i gcomhréir le hAirteagal 19a(4) nó Airteagal 29a(4) den Treoir sin, foilseofar an fhaisnéis dá dtagraítear i míreanna 1 agus 2 den Airteagal seo sa tuarascáil ar leith sin.
If an undertaking publishes non-financial information pursuant to Article 19a or Article 29a of Directive 2013/34/EU in a separate report in accordance with Article 19a(4) or Article 29a(4) of that Directive, the information referred to in paragraphs 1 and 2 of this Article shall be published in that separate report.
An mhodheolaíocht lena ríomhtar agus lena bhfíoraítear na spriocanna bailithe ar leithligh le haghaidh dramhbhuidéil aon úsáide dá dtagraítear in Airteagal 9(3) de Threoir (AE) 2019/904, tá dlúthbhaint aici leis an bhformáid le haghaidh tuairisciú ar bhailiú ar leithligh den sórt sin dá dtagraítear in Airteagal 13(4) den Treoir sin i bhfianaise ábhar na mbeart sin agus an chomhthéacs ina bhfuil siad le cur i bhfeidhm.
The methodology for the calculation and verification of the separate collection targets for waste single-use bottles referred to in Article 9(3) of Directive (EU) 2019/904 is closely linked to the format for reporting on such separate collection referred to in Article 13(4) of that Directive in view of the subject-matter of those measures and the context in which they are to apply.
“I gcás ina ndéanfar tagairt do Threoir nó do Rialachán ar leithligh sa tábla i gCuid I, measfar cineálcheadú a deonaíodh faoi na Rialacháin de chuid NA seo a leanas, nó Cineálcheadú Idirnáisiúnta Uilíoch Feithicle ina hIomláine a deonaíodh faoi Rialachán Uimh. 0 ina ndeonaítear cineálcheadú na hítime ábhartha faoi na Rialacháin de chuid NA seo a leanas, ar aontaigh an tAontas dóibh mar Pháirtí Conarthach do ‘Chomhaontú Leasaithe 1958’ de chuid Choimisiún Eacnamaíochta na Náisiún Aontaithe don Eoraip de bhua Chinneadh 97/836/CE ón gComhairle, nó cinntí ón gComhairle ina dhiaidh sin dá dtagraítear in Airteagal 3(3) den Chinneadh sin, measfar é a bheith coibhéiseach le cineálcheadú AE arna dheonú faoin Treoir nó faoin Rialachán ábhartha ar leithligh.
‘Where reference is made to a separate Directive or Regulation in the table of Part I, a type-approval issued under the following UN regulations, or a Universal International Whole Vehicle Type Approval issued under UN Regulation No 0 that includes type-approval of the relevant item under the following UN Regulations, to which the Union has acceded as a Contracting Party to the United Nations Economic Commission for Europe “Revised 1958 Agreement” by virtue of Council Decision 97/836/EC, or subsequent Council decisions as referred to in Article 3(3) of that Decision, shall be considered equivalent to an EU type-approval granted under the relevant separate Directive or Regulation.
De bhreis ar na ceanglais i mír 1 go mír 4, agus gan dochar d'fhorálacha eile an Rialacháin seo agus Threoir 2013/36/AE nuair a bheidh bonn cirt ann chun críocha maoirseachta de bharr sonraíochtaí an priacal nó an struchtúir chaipitil de chuid institiúide, nó i gcás ina nglacfaidh na Ballstáit dlíthe náisiúnta lena gceanglaítear go ndéantar gníomhaíochtaí laistigh de ghrúpa baincéireachta a scaradh go struchtúrach, féadfaidh na húdaráis inniúla na hinstitiúidí atá scartha go struchtúrach na hoibleagáidí a leagtar síos i gCuid a Dó go Cuid a Ceathair agus i gCuid a Sé go Cuid a hOcht den Rialachán seo agus i dTeideal VII de chuid Threoir 2013/36/ (AE)2013 a chomhlíonadh ar bhonn fochomhdhlúite.
In addition to the requirements in paragraphs 1 to 4, and without prejudice to other provisions of this Regulation and Directive 2013/36/EU, when it is justified for supervisory purposes by the specificities of the risk or of the capital structure of an institution or where Member States adopt national laws requiring the structural separation of activities within a banking group, competent authorities may require the structurally separated institutions to comply with the obligations laid down in Parts Two to Four and Parts Six to Eight of this Regulation and in Title VII of Directive 2013/36/EU on a sub-consolidated basis.
(2) Tá an Rialachán seo ar cheann de líon achtanna rialúcháin ar leith i gcomhthéacs nós imeachta comhchineálaithe an Chomhphobail faoi Threoir 70/156/CEE.
(2) This Regulation is one of a number of separate regulatory acts in the context of the Community type approval procedure under Directive 70/156/EEC.
(b) ciallaíonn "inneall" foinse chumhachta gluaiste feithicle a bhféadfar cineálcheadú a dheonú di mar aonad teicniúil faoi leith, mar a shainmhínítear in Airteagal 2 de Threoir 70/156/CEE;
(b) "engine" means the motive propulsion source of a vehicle for which type-approval as a separate technical unit, as defined in Article 2 of Directive 70/156/EEC, may be granted;
2. Cuirfear na focail "nó Rialachán ar leith" isteach tar éis na bhfocal "Treoir ar leith" sna forálacha seo a leanas:
2. the words "or Regulation" shall be added after the words "separate Directive" in the following provisions:
Tá an liosta d'aicmiú agus lipéadú comhchuibhithe na substaintí guaise ó Iarscríbhinn I a ghabhann le Treoir 67/548/CEE liostaithe san imleabhar ar leith, i.e. Imleabhar IIIb.
The list of harmonised classification and labelling of hazardous substances from Annex I to Directive 67/548/EEC is listed in the separate Volume IIIb.
Is rialachán ar leithligh é an Rialachán seo chun críocha nós imeachta cineál-cheadaithe an Chomhphobail dá bhforáiltear le Treoir 2007/46/CE.
This Regulation is a separate regulation for the purposes of the Community type-approval procedure provided for by Directive 2007/46/EC.
réamh-mheastacháin iomlána gás ceaptha teasa agus réamh-mheastacháin ar leith d’astaíochtaí réamh-mheasta gás ceaptha teasa do na foinsí astaíochtaí arna gclúdach faoi Threoir 2003/87/CE agus faoi Chinneadh Uimh. 406/2009/CE;
total greenhouse gas projections and separate estimates for the projected greenhouse gas emissions for the emission sources covered by Directive 2003/87/EC and by Decision No 406/2009/EC;
Is rialachán faoi leith é an Rialachán seo i gcomhthéacs an nós imeachta cineálcheadaithe faoi Threoir 2007/46/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle(5).
This Regulation constitutes a separate Regulation in the context of the type-approval procedure under Directive 2007/46/EC of the European Parliament and of the Council(5).
Is rialachán faoi leith é an Rialachán seo i gcomhthéacs an nós imeachta cineálcheadaithe faoi Threoir 2007/46/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle(5).
This Regulation constitutes a separate Regulation in the context of the type-approval procedure under Directive 2007/46/EC of the European Parliament and of the Council(5).
go n-údaraítear an t-eintiteas dlíthiúil ar leith mar institiúid chreidmheasa dá bhforáiltear in Airteagal 8 de Threoir 2013/36/AE;
the separate legal entity is authorised as a credit institution as provided for in Article 8 of Directive 2013/36/EU;
tá feidhm ag na sainmhínithe ar ‘dramhaíl’, ‘bainistiú dramhaíola’, ‘bailiú’, ‘bailiú ar leithligh’, ‘cosc’, ‘athúsáid’, ‘cóireáil’, ‘aisghabháil’, ‘athchúrsáil’, ‘diúscairt’, agus ‘scéim freagrachta leathnaithe táirgeora’ a leagtar síos in Airteagal 3 de Threoir 2008/98/CE;”;
the definitions of “waste”, “waste management”, “collection”, “separate collection”, “prevention”, “reuse”, “treatment”, “recovery”, “recycling”, “disposal”, and “extended producer responsibility scheme” laid down in Article 3 of Directive 2008/98/EC shall apply;’;
ó 2023 amach, líon iomlán na réamh-mheastachán gás ceaptha teasa, agus na meastacháin ar leith d’astaíochtaí réamh-mheasta gás ceaptha teasa do na foinsí astaíochtaí arna gclúdach faoi Rialachán (AE) 2018/842 agus faoi Threoir 2003/87/CE.”;
as of 2023, total greenhouse gas projections and separate estimates for the projected greenhouse gas emissions for the emission sources covered by Regulation (EU) 2018/842 and by Directive 2003/87/EC.’;
I gcás ina mbeidh ceanglais suiteála sa Treoir nó sa Rialachán ar leithligh, beidh feidhm acu sin maidir le comhpháirteanna agus aonaid theicniúla ar leithligh atá ceadaithe i gcomhréir le Rialacháin de chuid NA.
Where the separate Directive or Regulation contains installation requirements, these apply also to components and separate technical units approved in accordance with UN Regulations.
Ní thabharfaidh na Ballstáit aon tacaíocht d'fhuinneamh inathnuaite arna tháirgeadh ó loscadh dramhaíola mura ndearnadh na hoibleagáidí maidir le bailiúchán deighilte a leagtar síos sa Treoir sin.
Member States shall grant no support for renewable energy produced from the incineration of waste if the separate collection obligations laid down in that Directive have not been complied with.
An codán bithmhaise den dramhaíl mheasctha chathrach, agus ní dramhaíl tí dheighilte atá faoi réir spriocanna athchúrsála faoi phointe (a) d'Airteagal 11(2) de Threoir 2008/98/CE.
Biomass fraction of mixed municipal waste, but not separated household waste subject to recycling targets under point (a) of Article 11(2) of Directive 2008/98/EC;
I gcás ina mbeidh ceanglais suiteála sa Treoir nó sa Rialachán ar leithligh, beidh feidhm acu sin maidir le comhpháirteanna agus aonaid theicniúla ar leithligh atá ceadaithe i gcomhréir le rialacháin de chuid CENAE.
Where the separate Directive or Regulation contains installation requirements, these apply also to components and separate technical units approved in accordance with UNECE regulations.
ciallaíonn “bailiú ar leithligh” bailiú ar leithligh mar a shainmhínítear i bpointe 11 d’Airteagal 3 de Threoir 2008/98/CE;
‘separate collection’ means separate collection as defined in point 11 of Article 3 of Directive 2008/98/EC;
bithdhramhaíl de réir bhrí Threoir 2008/98/CE a thagann ó bhailiú bithdhramhaíola ar leithligh ag an bhfoinse;
bio-waste within the meaning of Directive 2008/98/EC resulting from separate bio-waste collection at source;
Beidh feidhm ag na ceanglais suiteála atá i dtreoir nó i rialachán ar leithligh freisin maidir le comhpháirteanna agus le haonaid theicniúla ar leithligh atá ceadaithe i gcomhréir leis na rialacháin de chuid NA.
Installation requirements contained in a separate directive or regulation shall apply also to components and separate technical units approved in accordance with the UN regulations.
bithdhramhaíl de réir bhrí Airteagal 3, pointe 4 de Threoir 2008/98/CE a thagann ó bhailiú bithdhramhaíola ar leithligh ag an bhfoinse, agus
bio-waste within the meaning of Article 3, point 4 of Directive 2008/98/EC resulting from separate bio-waste collection at source, and
bithdhramhaíl ó bhailiú ar leithligh ag an bhfoinse, mar a shainítear i dTreoir ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle 2008/98/CE;
bio-waste from separate collection at source, as defined in Directive 2008/98/EC of the European Parliament and of the Council;
Le Treoir 2013/34/AE, ceanglaítear ar Bhallstáit a áirithiú go seiceálann an t-iniúchóir reachtúil nó an gnólacht iniúchóireachta cibé an ndearnadh an ráiteas neamhairgeadais nó an tuarascáil ar leithligh a sholáthar.
Directive 2013/34/EU requires Member States to ensure that the statutory auditor or audit firm checks whether the non-financial statement or the separate report has been provided.
bithdhramhaíl de réir bhrí Airteagal 3, pointe 4, de Threoir 2008/98/CE a thagann ó bhailiú bithdhramhaíola ar leithligh ag an bhfoinse;
bio-waste within the meaning of Article 3, point 4, of Directive 2008/98/EC, resulting from separate bio-waste collection at source;
ciallaíonn “arna bailiú ar leithligh” an méid dramhaíola a bailíodh de réir bailiú ar leithligh mar a shainmhínítear in Airteagal 3(11) de Threoir 2008/98/CE;
‘separately collected’ means the amount of waste collected through the separate collection as defined in Article 3(11) of Directive 2008/98/EC;