Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

Foirmeacha na bhfocal

committee

foodstuff

18 toradh in 6 dhoiciméad

  1. #1867981

    Maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais ag an gcéad chruinniú den Choiste um Thrádáil arna bhunú faoin gChomhaontú Saorthrádála idir an tAontas Eorpach agus Poblacht Shingeapór (an “Comhaontú”) nó i scríbhinn ar theacht i bhfeidhm an Chomhaontaithe, i dtaca le léiriú, de bhun Airteagal 16.1(4)(d), Airteagail 10.17 agus 10.22 den Chomhaontú sin i dtaca le hathruithe ar chosaint na dtásc geografach le haghaidh fíonta, biotáillí, táirgí talmhaíochta agus earraí bia arna gclárú i Singeapór, beidh sé bunaithe ar an dréachtChinneadh ón gCoiste sin um Thrádáil.

    The position to be taken on the Union’s behalf either in the first meeting of the Trade Committee established under the Free Trade Agreement between the European Union and the Republic of Singapore (‘the Agreement’) or in writing upon entry into force of the Agreement, regarding the interpretation, pursuant to Article 16.1(4)(d), of Articles 10.17 and 10.22 of the Agreement as regards changes to the protection of geographical indications for wines, spirits, agricultural products and foodstuffs registered in Singapore shall be based on the draft Decision of that Trade Committee.

    Cinneadh (AE) 2020/583 ón gComhairle an 25 Márta 2020 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh sa Choiste um Thrádáil den Chomhaontú Saorthrádála idir an tAontas Eorpach agus Poblacht Shingeapór maidir le léiriú, de bhun Airteagal 16.1(4)(d), Airteagail 10.17 agus 10.22 den Chomhaontú sin i dtaca le hathruithe ar chosaint na dtásc geografach le haghaidh fíonta, biotáillí, táirgí talmhaíochta agus earraí bia arna gclárú i Singeapór

  2. #348602

    Scrúdóidh an Coimisiún na forais dá dtagraítear i mír 1 chomh luath agus is féidir sa Bhuanchoiste um Ábhair Bia.

    The Commission shall examine the grounds referred to in paragraph 1 as soon as possible within the Standing Committee for Foodstuffs.

    Rialachán (CE) Uimh. 596/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 18 Meitheamh 2009 lena n-oiriúnaítear ionstraimí áirithe, atá faoi réir an nós imeachta dá dtagraítear in Airteagal 251 den Chonradh do Chinneadh 1999/468/CE ón gComhairle, maidir leis an nós imeachta rialúcháin lena ngabhann grinnscrúdú — Oiriúnú don nós imeachta rialúcháin lena ngabhann grinnscrúdú — Cuid a Ceathair

  3. #348688

    Scrúdóidh an Coimisiún na cúiseanna a bheidh tugtha ag an mBallstát dá dtagraítear i mír 1 chomh luath agus is féidir sa Bhuanchoiste um Ábhair Bia arna bhunú le Cinneadh 69/414/CEE [], agus tabharfaidh sé a thuairim uaidh láithreach agus déanfaidh sé cibé beart is gá a bheidh dírithe ar an mbeart náisiúnta a dheimhniú, a leasú nó a aisghairm i gcomhréir leis an nós imeachta rialúcháin a leagtar síos in Airteagal 8(2).

    The Commission shall examine the reasons given by the Member State referred to in paragraph 1 as soon as possible in the Standing Committee for Foodstuffs, set up by Council Decision 69/414/EEC [], and shall deliver its opinion immediately and take any necessary measures aimed at confirming, amending or repealing the national measure, in accordance with the regulatory procedure laid down in Article 8(2).

    Rialachán (CE) Uimh. 596/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 18 Meitheamh 2009 lena n-oiriúnaítear ionstraimí áirithe, atá faoi réir an nós imeachta dá dtagraítear in Airteagal 251 den Chonradh do Chinneadh 1999/468/CE ón gComhairle, maidir leis an nós imeachta rialúcháin lena ngabhann grinnscrúdú — Oiriúnú don nós imeachta rialúcháin lena ngabhann grinnscrúdú — Cuid a Ceathair

  4. #1158649

    Féadfaidh Stáit nó eagraíochtaí daonchairdiúla neamhchlaonta, ar nós Choiste Idirnáisiúnta na Croise Deirge, na scéimeanna sin a ghabháil de láimh, agus séard a bheidh iontu, go sonrach, coinsíneachtaí bia, earraí liachta agus éadaí a sholáthar.

    Such schemes, which may be undertaken either by States or by impartial humanitarian organisations such as the International Committee of the Red Cross, shall consist, in particular, of the provision of consignments of foodstuffs, medical supplies and clothing.

    Uimhir 11 de 1962: AN tACHT UM CHOINBHINSIÚIN NA GINÉIVE, 1962

  5. #1592958

    An Comhchoiste um Fhiontraíocht agus Mionghnóthaí. Tuarascáil Iniúchta AE Uimh. 6: COM (2003) 33 (i) – Togra leasaithe le haghaidh Rialacháin ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le sláinteachas earraí bia; agus COM (2003) 33 (ii) – Togra leasaithe le haghaidh Rialacháin ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena leagtar síos rialacha sonracha sláinteachais le haghaidh bia de bhunadh ainmhíoch. Eanáir 2004.

    1) JOINT COMMITTEE ON ENTERPRISE AND SMALL BUSINESS. EU SCRUTINY REPORT NO. 6: COM (2003) 33 (I) – AMENDED PROPOSAL FOR A REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL ON THE HYGIENE OF FOODSTUFFS; AND COM (2003) 33 (II) – AMENDED PROPOSAL FOR A REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL LAYING DOWN SPECIFIC HYGIENE RULES FOR FOOD OF ANIMAL ORIGIN. JANUARY 2004.

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  6. #1613839

    Tithe an Oireachtais. An Comhchoiste um Thalmhaíocht agus Bia. Tuarascáil Iniúchta AE Uimh. [14]: COM (2002) 561 - Togra le haghaidh Rialacháin ón gComhairle lena leasaítear Rialachán (CEE) Uimh. 2092/91 ar tháirgeadh orgánach táirgí talmhaíochta agus comharthaí a thagraíonn dó sin ar tháirgí talmhaíochta agus ar earraí bia. Aibreán, 2006.

    HOUSES OF THE OIREACHTAS. JOINT COMMITTEE ON AGRICULTURE AND FOOD. EU SCRUTINY REPORT NO. [14]: COM (2002) 561 - PROPOSAL FOR A COUNCIL REGULATION AMENDING REGULATION (EEC) NO. 2092/91 ON ORGANIC PRODUCTION OF AGRICULTURAL PRODUCTS AND INDICATIONS REFERRING THERETO ON AGRICULTURAL PRODUCTS AND FOODSTUFFS. APRIL, 2006.

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  7. #1613848

    Tithe an Oireachtais. An Comhchoiste um Thalmhaíocht agus Bia. Tuarascáil Iniúchta AE Uimh. 31: COM (2005) 671 – (i) Togra le haghaidh Rialacháin ón gComhairle maidir le táirgeadh orgánach agus lipéadú táirgí orgánacha; (ii) Togra le haghaidh Rialacháin ón gComhairle lena leasaítear Rialachán (CEE) Uimh. 2092/91 maidir le táirgeadh orgánach táirgí talmhaíochta agus léirithe ag tagairt dó i dtáirgí talmhaíochta agus earraí bia. Iúil, 2006.

    HOUSES OF THE OIREACHTAS. JOINT COMMITTEE ON AGRICULTURE AND FOOD. EU SCRUTINY REPORT NO. 31: COM (2005) 671 – (I) PROPOSAL FOR A COUNCIL REGULATION ON ORGANIC PRODUCTION AND LABELLING OF ORGANIC PRODUCTS; (II) PROPOSAL FOR A COUNCIL REGULATION AMENDING REGULATION (EEC) NO 2092/91 ON ORGANIC PRODUCTION OF AGRICULTURAL PRODUCTS AND INDICATIONS REFERRING THERETO IN AGRICULTURAL PRODUCTS AND FOODSTUFFS. JULY, 2006.

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  8. #1614032

    Houses of the Oireachtas. Joint Committee on Health and Children. Report No. 8: COM (2004) 650: Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council amending Directive 95/2/EC on food additives other than colours and sweeteners and Directive 94/35/EC on sweeteners for use in foodstuffs. January, 2005.

    HOUSES OF THE OIREACHTAS. JOINT COMMITTEE ON HEALTH AND CHILDREN. REPORT NO. 8: COM (2004) 650: PROPOSAL FOR A DIRECTIVE OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL AMENDING DIRECTIVE 95/2/EC ON FOOD ADDITIVES OTHER THAN COLOURS AND SWEETENERS AND DIRECTIVE 94/35/EC ON SWEETENERS FOR USE IN FOODSTUFFS. JANUARY, 2005.

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  9. #1614033

    Tithe an Oireachtais. An Comhchoiste um Shláinte agus Leanaí. Tuarascáil Uimhir. 8: COM (2004) 650: Togra le haghaidh Treorach ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena leasaítear Treoir 95/2/EC maidir le breiseáin bia seachas dathanna agus milsitheoirí agus Treoir 94/35/CE maidir le milsitheoirí lena n-úsáid in earraí bia. Eanáir, 2005.

    HOUSES OF THE OIREACHTAS. JOINT COMMITTEE ON HEALTH AND CHILDREN. REPORT NO. 8: COM (2004) 650: PROPOSAL FOR A DIRECTIVE OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL AMENDING DIRECTIVE 95/2/EC ON FOOD ADDITIVES OTHER THAN COLOURS AND SWEETENERS AND DIRECTIVE 94/35/EC ON SWEETENERS FOR USE IN FOODSTUFFS. JANUARY, 2005.

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  10. #1618019

    An Comhchoiste faoi Reachtaíocht Thánaisteach na gComhphobal Eorpach. Tuarascáil ar Thograí le haghaidh Reachtaíochta ón gComhphobal maidir le Staitistic Iompar, le Cabhair do Thionscadáil in Earnáil na Hidreacarbón, le Tacsaiméadair, le Leasaithigh i mBianna agus Síol Colga agus Ráibe, le hAigéad Earucach i saillte, le hOlaí agus Margairín, 11 Nollaig, 1975.

    Joint Committee on the Secondary Legislation of the European Communities. Report on Proposals for Community Legislation regarding Transport Statistics, Aid for Projects in Hydrocarbons Sector, Taxi- meters, Preservatives in Foodstuffs and Colza and Rape Seed-Erucic acid in Fats, Oil and Margarine, 11th December, 1975.

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  11. #1618020

    An Comhchoiste faoi Reachtaíocht Thánaisteach na gComhphobal Eorpach. Tuarascáil ar Thograí le haghaid Rialachán ón gComhphobal maidir le Staitistic Iompair, le Cabhair do Thionscadáil in Earnáil na Hidreacarbón, le Tacsaiméadair, le Leasaithigh i mBianna agus Síol Colga agus Ráibe, le hAigéad Earucach i saillte, le hOlaí agus Margairín, 10 Nollaig, 1975.

    Joint Committee on the Secondary Legislation of the European Communities. Report on Proposals for Community Regulation regarding Transport Statistics, Aid for Projects in Hydrocarbons Sector, Taxi- meters, Preservatives in Foodstuffs and Colza and Rape Seed, Erucic acid in Fats, Oil and Margarine, 10th December, 1975.

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  12. #1618021

    An Comhchoiste faoi Reachtaíocht Thánaisteach na gComhphobal Eorpach. Tuarascáil ar Fhograí le haghaidh Rialachán ón gComhphobal maidir le Staitistic Iompair le Cabhair do Thíonscadáil in Earnaíl na Hidreacarbón le Tacsaiméadair, le Leasaithigh i mBianna agus Síol Colga agus Ráibe, le hAigéad Earucach, i saillte le hOlaí agus Margairín, 10 Nollaig, 1975.

    Joint Committee on the Secondary Legislation of the European Communities. Report on Proposals for Community Regulation regarding Transport Statistics, Aid for Projects in Hydrocarbons Sector, Taximeters, Preservatives in Foodstuffs and Colza and Rape Seed, Erucic acid in Fats, Oil and Margarine, 10th December, 1975.

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  13. #1618024

    (iv) An Comhchoiste faoi Reachtaíocht Thánaisteach na gComhphobal Eorpach. Tuarascáil ar Thograí a bhaineann le hIarmhair Thocsaineacha agus Iarmhair Chontúirteacha a Dhiúscairt, Iarmhar a Chartadh i bhFarraige, Substaintí Contúirteacha a Phacáistiú agus a Lipéadú, Sláinte Oibrithe i dTionscal na bPlaisteach a Chosaint, agus Bia a chosaint ar Thruailliú VCM, 4 Bealtaine, 1977

    Joint Committee on the Secondary Legislation of the European Communities. Report on Proposals relating to Toxic and Dangerous Wastes Disposal, Dumping of Waste at Sea, Packaging and Labelling of Dangerous Substances, Protection of Health of Workers in Plastics Industry, and Protection of Foodstuffs and VCM Contamination, 4th May 1977.

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  14. #1618029

    An Comhchoiste faoi Reachtaíocht Thánaisteach na gComhphobal Eorpach. Tuarascáil ar Threoracha Beartaithe a bhaineann le Lipéadú. Tíolacadh agus Fógairt Ábhair Bhia lena ndíol leis an Tomhaltóir Deiridh agus Réímsí Cainníochtaí Ainmniúla atá ceadaithe do Tháirgí Réamhphacáistithe áirithe, 8 Nollaig 1976

    Joint Committee on the Secondary Legislation of the European Communities. Report on Proposed Directives relating to the Labelling, Presentation and Advertising of Foodstuffs for Sale to the Ultimate Consumer and Ranges of Nominal Quantities permitted for certain Prepackaged Products, 8th December, 1976

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  15. #1818819

    i gcás táirgí talmhaíochta agus bia-earraí a thagann faoi raon feidhme na chéad fhomhíre d'Airteagal 2(1) de Rialachán (AE) Uimh. 1151/2012, is é an Coiste um Beartas Cáilíochta Táirgí Talmhaíochta arna bhunú le hAirteagal 57 den Rialachán sin é.

    for agricultural products and foodstuffs falling within the scope of the first subparagraph of Article 2(1) of Regulation (EU) No 1151/2012, by the Agricultural Product Quality Policy Committee established by Article 57 of that Regulation.

    Rialachán (AE) 2019/1753 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Deireadh Fómhair 2019 maidir le gníomhaíocht an Aontais tar éis a aontachais le hIonstraim na Ginéive de Chomhaontú Liospóin i dtaca le hAinmniúcháin Tionscnaimh agus Tásca Geografacha

  16. #1867960

    maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh sa Choiste um Thrádáil den Chomhaontú Saorthrádála idir an tAontas Eorpach agus Poblacht Shingeapór maidir le léiriú, de bhun Airteagal 16.1(4)(d), Airteagail 10.17 agus 10.22 den Chomhaontú sin i dtaca le hathruithe ar chosaint na dtásc geografach le haghaidh fíonta, biotáillí, táirgí talmhaíochta agus earraí bia arna gclárú i Singeapór

    on the position to be taken on behalf of the European Union within the Trade Committee of the Free Trade Agreement between the European Union and the Republic of Singapore on the interpretation, pursuant to Article 16.1(4)(d), of Articles 10.17 and 10.22 of that Agreement as regards changes to the protection of geographical indications for wines, spirits, agricultural products and foodstuffs registered in Singapore

    Cinneadh (AE) 2020/583 ón gComhairle an 25 Márta 2020 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh sa Choiste um Thrádáil den Chomhaontú Saorthrádála idir an tAontas Eorpach agus Poblacht Shingeapór maidir le léiriú, de bhun Airteagal 16.1(4)(d), Airteagail 10.17 agus 10.22 den Chomhaontú sin i dtaca le hathruithe ar chosaint na dtásc geografach le haghaidh fíonta, biotáillí, táirgí talmhaíochta agus earraí bia arna gclárú i Singeapór

  17. #1867976

    Chun soiléiriú agus comhleanúnachas dlíthiúil a áirithiú ba cheart a lua sa léiriú ceangailteach sin, nach féidir aon athruithe a dhéanamh ar chosaint tásc geografach le haghaidh fíonta, biotáillí, táirgí talmhaíochta agus earraí bia arna gclárú i Singeapór agus a liostaítear nó atá le liostú in Iarscríbhinn 10-B a ghabhann leis an gComhaontú, a dhéantar ar fhorais a thagann faoi raon feidhme Airteagal 10.22(5) den Chomhaontú nó nach dtagann faoi na rialacha ginearálta a chumhdaítear i míreanna eile Airteagal 10.22 agus a iarrtar tríd an gcóras le haghaidh clárú agus cosaint tásc geografach dá dtagraítear in Airteagal 10.17 den Chomhaontú, mura bhfuil cinneadh dearfach ón gCoiste um Thrádáil ann maidir leis an leasú comhfhreagrach ar Iarscríbhinn 10-B a ghabhann leis an gComhaontú.

    To ensure clarity and legal coherence, that binding interpretation should state that any changes to the protection of geographical indications for wines, spirits, agricultural products and foodstuffs registered in Singapore and listed or to be listed in Annex 10-B to the Agreement, made on grounds that either fall within the scope of Article 10.22(5) of the Agreement or fall outside the general rules enshrined in the other paragraphs of Article 10.22 and that are requested through the system for the registration and protection of geographical indications referred to in Article 10.17 of the Agreement may not take place unless there is a positive decision of the Trade Committee regarding the corresponding amendment of Annex 10-B to the Agreement.

    Cinneadh (AE) 2020/583 ón gComhairle an 25 Márta 2020 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh sa Choiste um Thrádáil den Chomhaontú Saorthrádála idir an tAontas Eorpach agus Poblacht Shingeapór maidir le léiriú, de bhun Airteagal 16.1(4)(d), Airteagail 10.17 agus 10.22 den Chomhaontú sin i dtaca le hathruithe ar chosaint na dtásc geografach le haghaidh fíonta, biotáillí, táirgí talmhaíochta agus earraí bia arna gclárú i Singeapór

  18. #2913093

    maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh sa Chomhchoiste a bunaíodh leis an gComhaontú idir an tAontas Eorpach agus an Íoslainn maidir le tásca geografacha le haghaidh táirgí talmhaíochta agus táirgí bia a chosaint a mhéid a bhaineann le glacadh a rialacha nós imeachta

    on the position to be taken on behalf of the European Union within the Joint Committee established by the Agreement between the European Union and Iceland on the protection of geographical indications for agricultural products and foodstuffs as regards the adoption of its rules of procedure

    Cinneadh (AE) 2023/2190 ón gComhairle an 28 Meán Fómhair 2023 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh sa Chomhchoiste a bunaíodh leis an gComhaontú idir an tAontas Eorpach agus an Íoslainn maidir le tásca geografacha le haghaidh táirgí talmhaíochta agus táirgí bia a chosaint a mhéid a bhaineann le glacadh a rialacha nós imeachta