Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

315 toradh in 49 doiciméad

  1. #1029260

    —I gCuid II d'Acht 1946, forléireofar tagairtí do Choinbhinsiún Chicago mar thagairtí a fholaíos tagairtí d'aon Iarscríbhinn le Coinbhinsiún Chicago a bhaineas le caighdeáin eadarnáisiúnta agus cleachtais mholta (is Iarscríbhinn ar glacadh léi do réir Choinbhinsiúin Chicago) agus d'aon leasú ar aon Iarscríbhinn den tsórt sin a rinneadh do réir Choinbhinsiúin Chicago.

    —In Part II of the Act of 1946, references to the Chicago Convention shall be construed as including references to any Annex to the Chicago Convention relating to international standards and recommended practices (being an Annex adopted in accordance with the Chicago Convention) and any amendment of any such Annex made in accordance with the Chicago Convention.

    Uimhir 4 de 1950: AN tACHT AERLOINGSEOIREACHTA AGUS AERIOMPAIR, 1950

  2. #998750

    Ar Aghaidh (CUID II. Forala maidir le Conbhinsiun Chicago.)

    Next (PART II PROVISIONS IN RELATION TO THE CHICAGO CONVENTION)

    Uimhir 23 de 1946: AN tACHT AERLOINGSEOIREACHTA AGUS AERIOMPAIR, 1946

  3. #998832

    CUID II. Forala maidir le Conbhinsiun Chicago.

    PART II PROVISIONS IN RELATION TO THE CHICAGO CONVENTION

    Uimhir 23 de 1946: AN tACHT AERLOINGSEOIREACHTA AGUS AERIOMPAIR, 1946

  4. #998834

    Conbhinsiún Chicago a theacht i ngníomh.

    Coming into operation of the Chicago Convention.

    Uimhir 23 de 1946: AN tACHT AERLOINGSEOIREACHTA AGUS AERIOMPAIR, 1946

  5. #998838

    Cumhacht chun éifeacht a thabhairt do Chonbhinsiún Chicago.

    Power to give effect to the Chicago Convention.

    Uimhir 23 de 1946: AN tACHT AERLOINGSEOIREACHTA AGUS AERIOMPAIR, 1946

  6. #998842

    Cumhacht chun feidhm a thabhairt do Chonbhinsiún Chicago maidir le heiteall intíre.

    Power to apply Chicago convention to internal flying.

    Uimhir 23 de 1946: AN tACHT AERLOINGSEOIREACHTA AGUS AERIOMPAIR, 1946

  7. #998926

    (b) an Comheagras um Eitlíocht Shíbhialta Eadarnáisiúnta a bunaíodh faoi Chonbhinsiún Chicago,

    ( b ) the International Civil Aviation Organisation set up under the Chicago Convention,

    Uimhir 23 de 1946: AN tACHT AERLOINGSEOIREACHTA AGUS AERIOMPAIR, 1946

  8. #998966

    (a) is páirtí i gConbhinsiún Chicago, agus

    ( a ) is a party to the Chicago Convention, and [GA]

    Uimhir 23 de 1946: AN tACHT AERLOINGSEOIREACHTA AGUS AERIOMPAIR, 1946

  9. #998976

    Lch. Roimhe Seo (CUID II. Forala maidir le Conbhinsiun Chicago.)

    Previous (PART II PROVISIONS IN RELATION TO THE CHICAGO CONVENTION)

    Uimhir 23 de 1946: AN tACHT AERLOINGSEOIREACHTA AGUS AERIOMPAIR, 1946

  10. #1029258

    Forléiriú tagairti do Choinbhinsiún Chicago i gCuid II d'Acht 1946.

    Construction of references to Chicago Convention in Part II of the Act of 1946.

    Uimhir 4 de 1950: AN tACHT AERLOINGSEOIREACHTA AGUS AERIOMPAIR, 1950

  11. #1465542

    Forálacha i ndáil le Prótacal 1984 le Coinbhinsiún Chicago

    Provisions in relation to the 1984 Protocol to the Chicago Convention 38.

    Uimhir 15 de 1988: AN tACHT AERLOINGSEOIREACHTA AGUS AERIOMPAIR, 1988

  12. #1466204

    Ar Aghaidh (CUID IV Forálacha i ndáil le Prótacal 1984 le Coinbhinsiún Chicago)

    Next (PART IV PROVISIONS IN RELATION TO THE 1984 PROTOCOLS TO THE CHICAGO CONVENTION)

    Uimhir 15 de 1988: AN tACHT AERLOINGSEOIREACHTA AGUS AERIOMPAIR, 1988

  13. #1466260

    CUID IV Forálacha i ndáil le Prótacal 1984 le Coinbhinsiún Chicago

    PART IV PROVISIONS IN RELATION TO THE 1984 PROTOCOLS TO THE CHICAGO CONVENTION

    Uimhir 15 de 1988: AN tACHT AERLOINGSEOIREACHTA AGUS AERIOMPAIR, 1988

  14. #1466315

    Lch. Roimhe Seo (CUID IV Forálacha i ndáil le Prótacal 1984 le Coinbhinsiún Chicago)

    Previous (PART IV PROVISIONS IN RELATION TO THE 1984 PROTOCOLS TO THE CHICAGO CONVENTION)

    Uimhir 15 de 1988: AN tACHT AERLOINGSEOIREACHTA AGUS AERIOMPAIR, 1988

  15. #1870372

    “Ní dochar an fógra seo do dhifríochtaí, faoi Airteagal 38 de Choinbhinsiún Chicago, i ndáil le forálacha Iarscríbhinn 16, Imleabhar IV a ghabhann le Coinbhinsiún Chicago.”.

    ‘This notification is without prejudice to differences, under Article 38 of the Chicago Convention, with the provisions of Annex 16, Volume IV to the Chicago Convention.’.

    Cinneadh (AE) 2020/954 ón gComhairle an 25 Meitheamh 2020 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh laistigh den Eagraíocht Eitlíochta Sibhialta Idirnáisiúnta maidir leis an bhfógra a thabhairt faoi rannpháirtíocht shaorálach sa Scéim Fritháirithe agus Laghdaithe Carbóin don Eitlíocht Idirnáisiúnta (CORSIA) ón 1 Eanáir 2021 agus an rogha a roghnaíodh chun ceanglais fritháirithe ar oibreoirí aerárthaí a ríomh le linn na tréimhse 2021-2023

  16. #1870390

    Tháinig an Coinbhinsiún um Eitlíocht Shibhialta Idirnáisiúnta (“Coinbhinsiún Chicago”) i bhfeidhm an 4 Aibreán 1947.

    The Chicago Convention on International Civil Aviation (‘the Chicago Convention’) entered into force on 4 April 1947.

    Cinneadh (AE) 2020/954 ón gComhairle an 25 Meitheamh 2020 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh laistigh den Eagraíocht Eitlíochta Sibhialta Idirnáisiúnta maidir leis an bhfógra a thabhairt faoi rannpháirtíocht shaorálach sa Scéim Fritháirithe agus Laghdaithe Carbóin don Eitlíocht Idirnáisiúnta (CORSIA) ón 1 Eanáir 2021 agus an rogha a roghnaíodh chun ceanglais fritháirithe ar oibreoirí aerárthaí a ríomh le linn na tréimhse 2021-2023

  17. #1875232

    De bhun Airteagal 54 de Choinbhinsiún Chicago, féadfaidh Comhairle ICAO na caighdeáin idirnáisiúnta agus na cleachtais mholta a ghlacadh, agus iad a ainmniú mar Iarscríbhinní a ghabhann le Coinbhinsiún Chicago.

    Pursuant to Article 54 of the Chicago Convention, the ICAO Council may adopt international standards and recommended practices, and designate them as Annexes to the Chicago Convention.

    Cinneadh (AE) 2020/1584 ón gComhairle an 26 Deireadh Fómhair 2020 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh i gComhairle na hEagraíochta Eitlíochta Sibhialta Idirnáisiúnta maidir le glacadh Leasú 46 ar Iarscríbhinn 6, Cuid I, agus Leasú 39 ar Iarscríbhinn 6, Cuid II, a ghabhann leis an gCoinbhinsiún um Eitlíocht Shibhialta Idirnáisiúnta, a bhaineann le cur siar an cheanglais le haghaidh trealamh sa todhchaí le haghaidh taifeadán gutha cúig uair is fiche ó chró an phíolóta chun iarmhairtí neamhbheartaithe mar gheall ar theagmhas a bhaineann le paindéim COVID-19 a chosc

  18. #1899644

    ciallaíonn “Coinbhinsiún Chicago” an Coinbhinsiún um Eitlíocht Shibhialta Idirnáisiúnta, a síníodh in Chicago an 7 Nollaig 1944.

    Chicago Convention’ means the Convention on International Civil Aviation, signed in Chicago on 7 December 1944.

    Rialachán (AE) 2020/2225ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Nollaig 2020 maidir le rialacha comhchoiteanna lena n-áirithítear aernascacht bhunúsach tar éis dheireadh na hidirthréimhse dá bhforáiltear sa Chomhaontú maidir le Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann a bheith ag tarraingt siar as an Aontas Eorpach agus as an gComhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  19. #2090169

    An 11 Márta 2020 ag an gcúigiú cruinniú den 219ú Seisiún dá cuid, ghlac Comhairle ICAO Leasú 13 ar Imleabhar I d’Iarscríbhinn 16, “Torann Aerárthaí”, a ghabhann le Coinbhinsiún Chicago, Leasú 10 ar Imleabhar II, “Astaíochtaí Innill Aerárthaí”, a ghabhann le Coinbhinsiún Chicago, agus Leasú 1 ar Imleabhar III “Astaíochtaí CO2 Eitleán” a ghabhann le Coinbhinsiún Chicago.

    On 11 March 2020, at the fifth meeting of its 219th Session, the ICAO Council adopted Amendment 13 to Annex 16 Volume I ‘Aircraft Noise’ to the Chicago Convention, Amendment 10 to Volume II ‘Aircraft Engine Emissions’ to the Chicago Convention, and Amendment 1 to Volume III ‘Aeroplane CO2 Emissions’ to the Chicago Convention.

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2021/1087 ón gCoimisiún an 7 Aibreán 2021 lena leasaítear Rialachán (AE) 2018/1139 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, a mhéid a bhaineann leis na tagairtí d’fhorálacha Choinbhinsiún Chicago a thabhairt cothrom le dáta (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  20. #2090237

    Caibidil 1, Cuid II, Imleabhar I d’Iarscríbhinn 16 a ghabhann le Coinbhinsiún Chicago:

    Annex 16 to the Chicago Convention, Volume I, Part II, Chapter 1 and:

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2021/1088 ón gCoimisiún an 7 Aibreán 2021 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 748/2012 a mhéid a bhaineann leis na tagairtí do na ceanglais maidir le cosaint an chomhshaoil a thabhairt cothrom le dáta (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  21. #2090243

    Imleabhar I d’Iarscríbhinn 16 a ghabhann le Coinbhinsiún Chicago:

    Annex 16 to the Chicago Convention, Volume I:

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2021/1088 ón gCoimisiún an 7 Aibreán 2021 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 748/2012 a mhéid a bhaineann leis na tagairtí do na ceanglais maidir le cosaint an chomhshaoil a thabhairt cothrom le dáta (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  22. #2090251

    Caibidil 1, Cuid III, Imleabhar II d’Iarscríbhinn 16 a ghabhann le Coinbhinsiún Chicago agus:

    Annex 16 to the Chicago Convention, Volume II, Part III, Chapter 1 and:

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2021/1088 ón gCoimisiún an 7 Aibreán 2021 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 748/2012 a mhéid a bhaineann leis na tagairtí do na ceanglais maidir le cosaint an chomhshaoil a thabhairt cothrom le dáta (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  23. #2090255

    Imleabhar II d’Iarscríbhinn 16 a ghabhann le Coinbhinsiún Chicago:

    Annex 16 to the Chicago Convention, Volume II:

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2021/1088 ón gCoimisiún an 7 Aibreán 2021 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 748/2012 a mhéid a bhaineann leis na tagairtí do na ceanglais maidir le cosaint an chomhshaoil a thabhairt cothrom le dáta (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  24. #2090264

    Caibidil 1, Cuid II, Imleabhar III d’Iarscríbhinn 16 a ghabhann le Coinbhinsiún Chicago:

    Annex 16 to the Chicago Convention, Volume III, Part II, Chapter 1, and:

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2021/1088 ón gCoimisiún an 7 Aibreán 2021 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 748/2012 a mhéid a bhaineann leis na tagairtí do na ceanglais maidir le cosaint an chomhshaoil a thabhairt cothrom le dáta (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  25. #2090267

    Foscríbhinní 1 agus 2, Imleabhar III d’Iarscríbhinn 16 a ghabhann le Coinbhinsiún Chicago, maidir le heitleáin a bhfuil Caibidil 2, Cuid II, Imleabhar III d’Iarscríbhinn 16 a ghabhann le Coinbhinsiún Chicago infheidhme ina leith;

    Annex 16 to the Chicago Convention, Volume III, Appendices 1 and 2, for aeroplanes for which Chapter 2 of Annex 16 to the Chicago Convention, Volume III, Part II is applicable;

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2021/1088 ón gCoimisiún an 7 Aibreán 2021 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 748/2012 a mhéid a bhaineann leis na tagairtí do na ceanglais maidir le cosaint an chomhshaoil a thabhairt cothrom le dáta (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  26. #2234778

    De bhun Airteagal 54 de Choinbhinsiún Chicago, tá Comhairle ICAO chun caighdeáin agus cleachtais mholta (SARPanna) idirnáisiúnta a ghlacadh, agus iad a ainmniú mar Iarscríbhinní a ghabhann le Coinbhinsiún Chicago.

    Pursuant to Article 54 of the Chicago Convention, the ICAO Council is to adopt international standards and recommended practices (‘SARPs’) and designate them as Annexes to the Chicago Convention.

    Cinneadh (AE) 2022/322 ón gComhairle an 18 Feabhra 2022 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh i gComhairle na hEagraíochta Eitlíochta Sibhialta Idirnáisiúnta (ICAO) a mhéid a bhaineann le leasuithe a ghlacadh ar Iarscríbhinní 1, 6 go 10, 14 agus 17 a ghabhann leis an gCoinbhinsiún um Eitlíocht Shibhialta Idirnáisiúnta

  27. #2401816

    De bhun Airteagal 54 de Choinbhinsiún Chicago, tá Comhairle ICAO le caighdeáin idirnáisiúnta agus cleachtais mholta a ghlacadh, agus iad a ainmniú mar Iarscríbhinní a ghabhann le Coinbhinsiún Chicago (“na hIarscríbhinní”).

    Pursuant to Article 54 of the Chicago Convention, the ICAO Council is to adopt international standards and recommended practices and designate them as Annexes to the Chicago Convention (the ‘Annexes’).

    Cinneadh (AE) 2022/1256 ón gComhairle an 15 Iúil 2022 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh ag an 226ú seisiún de Chomhairle na hEagraíochta Eitlíochta Sibhialta Idirnáisiúnta a mhéid a bhaineann le glacadh Leasú 48 atá beartaithe ar Iarscríbhinn 6, Cuid I, a ghabhann leis an gCoinbhinsiún um Eitlíocht Shibhialta Idirnáisiúnta

  28. #2492518

    An Coinbhinsiún um Eitlíocht Shibhialta Idirnáisiúnta, a síníodh in Chicago an 7 Nollaig 1944 (“Coinbhinsiún Chicago”).

    Convention on International Civil Aviation, signed at Chicago on 7 December 1944 (the ‘Chicago Convention’).

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/1358 ón gCoimisiún an 2 Meitheamh 2022 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 748/2012 a mhéid a bhaineann le ceanglais níos comhréirí a chur chun feidhme maidir le haerárthaí a úsáidtear don eitlíocht a dhéantar mar spórt agus mar chaitheamh aimsire

  29. #3177486

    De bhun Airteagal 54 de Choinbhinsiún Chicago, féadfaidh Comhairle ICAO Caighdeáin agus Cleachtais Mholta (‘SARPanna’) idirnáisiúnta a ghlacadh, agus iad a ainmniú mar Iarscríbhinní a ghabhann le Coinbhinsiún Chicago.

    Pursuant to Article 54 of the Chicago Convention, the ICAO Council may adopt international Standards and Recommended Practices (‘SARPs’), and designate them as Annexes to the Chicago Convention.

    Cinneadh (AE) 2024/874 ón gComhairle an 11 Márta 2024 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh ag an 231ú seisiún de Chomhairle na hEagraíochta Eitlíochta Sibhialta Idirnáisiúnta (ICAO) a mhéid a bhaineann leis an leasú ar Iarscríbhinn 13 a ghabhann leis an gCoinbhinsiún um Eitlíocht Shibhialta Idirnáisiúnta

  30. #304978

    3. Beidh feidhmiú an Rialacháin seo agus feidhmiú na mbeart dá dtagraítear in Airteagal 3 gan dochar do chearta agus do dhualgais na mBallstát faoi Choinbhinsiún Chicago 1944 ar Eitlíocht Shibhialta Idirnáisiúnta ("Coinbhinsiún Chicago").

    3. The application of this Regulation and of the measures referred to in Article 3 shall be without prejudice to the rights and duties of Member States under the 1944 Chicago Convention on International Civil Aviation (the Chicago Convention).

    Rialachán (CE) Uimh. 1070/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Deireadh Fómhair 2009 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 549/2004, Rialachán (CE) Uimh. 550/2004, Rialachán (CE) Uimh. 551/2004 agus Rialachán (CE) Uimh. 552/2004 d’fhonn feidhmíocht agus inbhuanaitheacht chóras eitlíochta na hEorpa a fheabhsú

  31. #1715897

    Nuair a dhéanfaidh Ballstát, i gcomhréir leis an Airteagal seo, an fhreagracht as na cúraimí a shanntar dó le Coinbhinsiún Chicago a ath-leithdháileadh, tabharfaidh sé fógra do ICAO go bhfuil an Ghníomhaireacht nó Ballstát eile i mbun na bhfeidhmeanna agus na gcúraimí a sannadh dó faoi Choinbhinsiún Chicago.

    When a Member State reallocates, in accordance with this Article, the responsibility for the tasks which are attributed to it by the Chicago Convention, it shall notify ICAO about the fact that the Agency or another Member State carries out on its behalf the functions and duties ascribed to it under the Chicago Convention.

    Rialachán (AE) 2018/1139 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 4 Iúil 2018 maidir le rialacha comhchoiteanna i réimse na heitlíochta sibhialta agus lena mbunaítear Gníomhaireacht Sábháilteachta Eitlíochta na hEorpa, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 2111/2005, Rialachán (CE) Uimh. 1008/2008, Rialachán (AE) Uimh. 996/2010, Rialachán (AE) Uimh. 376/2014 agus Treoir 2014/30/AE agus Treoir 2014/53/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 552/2004 agus Rialachán (CE) Uimh. 216/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Rialachán (CEE) Uimh. 3922/91 ón gComhairle ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE))

  32. #1788772

    Tugtar aitheantas don phrionsabal sin go háirithe sa Choinbhinsiún Chicago um Eitlíocht Shibhialta an 7 Nollaig 1944 (“Coinbhinsiún Chicago”) ina n-aithnítear sa réamhrá a ghabhann leis go gcaithfidh seirbhísí aeriompair idirnáisiúnta a bheith bunaithe ar bhonn an chomhionannais deiseanna.

    This principle is notably acknowledged by the Chicago Convention on International Civil Aviation of 7 December 1944 (‘the Chicago Convention’) whose preamble recognises the need for international air transport services to be established on the basis of equality of opportunity.

    Rialachán (AE) 2019/712 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Aibreán 2019 maidir le hiomaíocht in earnáil an aeriompair a chosaint, agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 868/2004

  33. #1868919

    Mura gcuirfidh Comhairle EESI ar atráth dáta chur i bhfeidhm Leasú 77B ar Iarscríbhinn 3, Leasú 13B ar Iarscríbhinn 14, Leasú 40C ar Iarscríbhinn 6 agus Leasú 39B ar Iarscríbhinn 15 i gCoinbhinsiún Chicago, agus má leasaíonn an Coimisiún Rialacháin Chur Chun Feidhme (AE) 2019/1387 agus (AE) 2020/469 agus Rialachán Tarmligthe C(2020)710 final le moill sé mhí a chur ar a gcur i bhfeidhm, tabharfar fógra do EESI faoi dhifríocht chomhfhreagrach ó dháta chur i bhfeidhm Leasú 77B ar Iarscríbhinn 3, Leasú 13B ar Iarscríbhinn 14, Leasú 40C ar Iarscríbhinn 6 agus Leasú 39B ar Iarscríbhinn 15 i gCoinbhinsiún Chicago go ceann sé mhí i gcomhréir le hAirteagal 38 den Choinbhinsiún sin.

    If the ICAO Council does not postpone the date of application of Amendment 77B to Annex 3, Amendment 13B to Annex 14, Amendment 40C to Annex 6 and Amendment 39B to Annex 15 to the Chicago Convention and the Commission amends Implementing Regulations (EU) 2019/1387 and (EU) 2020/469 and Delegated Regulation C(2020)710 final to delay their application by six months, a corresponding difference from the date of application of Amendment 77B to Annex 3, Amendment 13B to Annex 14, Amendment 40C to Annex 6 and Amendment 39B to Annex 15 to the Chicago Convention by six months shall be notified to ICAO in accordance with Article 38 of that Convention.

    Cinneadh (AE) 2020/767 ón gComhairle an 8 Meitheamh 2020 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh laistigh de Chomhairle na hEagraíochta Eitlíochta Sibhialta Idirnáisiúnta maidir le Leasú 91 ar Iarscríbhinn 10, Imleabhar III a ghabhann leis an gCoinbhinsiún um Eitlíocht Shibhialta a ghlacadh, agus maidir le fógra a thabhairt i dtaobh difríochta ó dháta chur i bhfeidhm Leasú 13 ar Iarscríbhinn 14, Imleabhar I, Leasú 40C ar Iarscríbhinn 6, Leasú 77B ar Iarscríbhinn 3 agus Leasú 39B ar Iarscríbhinn 15 a ghabhann leis an gCoinbhinsiún um Eitlíocht Shibhialta

  34. #1977726

    De bhun Airteagal 54 de Choinbhinsiún Chicago, féadfaidh Comhairle ICAO caighdeáin idirnáisiúnta (“na caighdeáin”) agus cleachtais mholta maidir le heitlíocht a ghlacadh agus iad a ainmniú mar Iarscríbhinní a ghabhann le Coinbhinsiún Chicago (“Iarscríbhinní ICAO”), go háirithe a mhéid a bhaineann le sábháilteacht na heitlíochta sibhialta.

    Pursuant to Article 54 of the Chicago Convention, the ICAO Council may adopt international standards (‘standards’) and recommended practices for aviation and designate them as Annexes to the Chicago Convention (‘ICAO Annexes’), in particular as regards civil aviation safety.

    Cinneadh (AE) 2021/1092 ón gComhairle an 11 Meitheamh 2021 lena mbunaítear na critéir agus an nós imeachta le haghaidh fógra a thabhairt faoi dhifríochtaí maidir le caighdeáin idirnáisiúnta arna nglacadh ag an Eagraíocht Eitlíochta Sibhialta Idirnáisiúnta i réimse na sábháilteachta eitlíochta

  35. #2234801

    I gcás ina bhfuil difríocht idir reachtaíocht an Aontais agus na caighdeáin atá sna hIarscríbhinní a ghabhann le Coinbhinsiún Chicago dá dtagraítear sa chéad fhomhír, arna leasú le ICAO, tar éis dóibh teacht i bhfeidhm, agus ar an gcaoi sin nach mór fógra a thabhairt faoi dhifríochtaí maidir leis na hIarscríbhinní sin i gcomhréir le hAirteagal 38 de Choinbhinsiún Chicago, cuirfidh an Coimisiún faoi bhráid na Comhairle, in am trátha agus ar a laghad 2 mhí roimh aon spriocdháta a leagann ICAO síos maidir le fógra a thabhairt faoi dhifríochtaí, doiciméad ullmhúcháin, le haghaidh plé agus formheasta, ina leagtar amach na difríochtaí mionsonraithe ar gá do na Ballstáit fógra a thabhairt ina leith do ICAO thar ceann an Aontais.

    In the event that Union legislation differs from the standards contained in the Annexes to the Chicago Convention referred to in paragraph 1, as amended by the ICAO, after they become applicable, thus requiring the notification of differences with those Annexes in accordance with Article 38 of the Chicago Convention, the Commission shall, in due time and at least two months before any deadline set by the ICAO for the notification of differences, submit to the Council, for discussion and approval, a preparatory document setting out the detailed differences to be notified to the ICAO on the Union’s behalf by the Member States.

    Cinneadh (AE) 2022/322 ón gComhairle an 18 Feabhra 2022 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh i gComhairle na hEagraíochta Eitlíochta Sibhialta Idirnáisiúnta (ICAO) a mhéid a bhaineann le leasuithe a ghlacadh ar Iarscríbhinní 1, 6 go 10, 14 agus 17 a ghabhann leis an gCoinbhinsiún um Eitlíocht Shibhialta Idirnáisiúnta

  36. #2234802

    In ainneoin an dara fomhír den mhír seo, i gcás ina bhfuil difríocht idir reachtaíocht an Aontais agus na caighdeáin atá in Iarscríbhinní 1, 6, 8 agus 14 a ghabhann le Coinbhinsiún Chicago arna leasú le ICAO, a mhéid a thagann na caighdeáin sin faoi inniúlacht eisiach an Aontais, tar éis dóibh teacht i bhfeidhm, agus ar an gcaoi sin nach mór fógra a thabhairt faoi dhifríochtaí maidir leis na hIarscríbhinní sin i gcomhréir le hAirteagal 38 de Choinbhinsiún Chicago, bunófar an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais in ICAO a mhéid a bhaineann le fógra a thabhairt faoi na difríochtaí sin ar bhonn Chinneadh (AE) 2021/1092 ón gComhairle.

    Notwithstanding the second subparagraph of this paragraph, in the event that Union legislation differs from the standards contained in Annexes 1, 6, 8 and 14 to the Chicago Convention as amended by the ICAO, insofar as such standards fall within Union exclusive competence, after they become applicable, thus requiring the notification of differences with those Annexes in accordance with Article 38 of the Chicago Convention, the position to be adopted on behalf of the Union within the ICAO as regards the notification of such differences shall be established on the basis of Decision (EU) 2021/1092.

    Cinneadh (AE) 2022/322 ón gComhairle an 18 Feabhra 2022 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh i gComhairle na hEagraíochta Eitlíochta Sibhialta Idirnáisiúnta (ICAO) a mhéid a bhaineann le leasuithe a ghlacadh ar Iarscríbhinní 1, 6 go 10, 14 agus 17 a ghabhann leis an gCoinbhinsiún um Eitlíocht Shibhialta Idirnáisiúnta

  37. #2350734

    De bhun an Chomhaontaithe a tugadh i gcrích in 2002 idir Éire agus an Rúis maidir le cur chun feidhme Airteagal 83a de Choinbhinsiún Chicago a mhéid a bhaineann le haerárthaí ar Chlár na hÉireann a oibríonn aeriompróirí atá deimhnithe ag FATA, comhaontú a bhaineann le haistriú feidhmeanna agus dualgas formhaoirseachta rialála atá in Iarscríbhinní 1, 2 agus 6 a ghabhann le Coinbhinsiún Chicago, an 15 Márta 2022 d’eisigh Údarás Eitlíochta na hÉireann (‘IAA’) a Fhógra Aerloingseoireachta A.114, fógra inar dhearbhaigh sé an scor de bhailíocht gach CoA le haghaidh aerárthaí a oibríonn aeriompróirí atá deimhnithe ag FATA, le héifeacht ó dháta an fhógra sin, bunaithe ar an gcinneadh nach féidir aeracmhainneacht na n-aerárthaí sin a áirithiú.

    Pursuant to the Agreement concluded in 2002 between Ireland and Russia on the implementation of Article 83bis of the Chicago Convention as regards aircraft on the Irish Registry operated by air carriers certified by FATA, which concerns the transfer of regulatory oversight functions and duties contained in Annexes 1, 2 and 6 to the Chicago Convention, the Irish Aviation Authority (‘IAA’) issued on 15 March 2022 its Aeronautical Notice A.114 in which it declared the cessation of validity of all CoA for aircraft operated by air carriers certified by FATA , with effect from the date of that notice, based on the determination that the airworthiness of these aircraft cannot be assured.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/594 ón gCoimisiún an 8 Aibreán 2022 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 474/2006 a mhéid a bhaineann le liosta na n-aeriompróirí a bhfuil toirmeasc ar a n-oibriú nó atá faoi réir srianta oibríochtúla laistigh den Aontas (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  38. #2687191

    De bhun Airteagal 54(l) de Choinbhinsiún Chicago, féadfaidh Comhairle ICAO (“Comhairle ICAO”) caighdeáin idirnáisiúnta agus cleachtais mholta idirnáisiúnta (“SARPanna”) le haghaidh eitlíocht shibhialta a ghlacadh agus iad a ainmniú mar Iarscríbhinní a ghabhann le Coinbhinsiún Chicago (“Iarscríbhinní ICAO”).

    Pursuant to Article 54(l) of the Chicago Convention, the Council of the ICAO (‘ICAO Council’) can adopt international standards and recommended practices (‘SARPs’) for civil aviation and designate them as Annexes to the Chicago Convention (‘ICAO Annexes’).

    Cinneadh (AE) 2023/746 ón gComhairle an 28 Márta 2023 lena mbunaítear na critéir agus an nós imeachta chun an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh san Eagraíocht Eitlíochta Sibhialta Idirnáisiúnta a bhunú a mhéid a bhaineann le caighdeáin idirnáisiúnta agus cleachtais mholta idirnáisiúnta a ghlacadh, nó a leasú, agus maidir le fógra a thabhairt faoi dhifríochtaí i ndáil le caighdeáin idirnáisiúnta arna nglacadh

  39. #2687197

    Is iomchuí, dá bhrí sin, na critéir agus an nós imeachta a bhunú atá le leanúint chun an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais a bhunú maidir le SARPanna a ghlacadh, nó maidir le leasuithe ar SARPanna a ghlacadh, a mhéid a d’fhéadfadh na SARPanna sin tionchar cinntitheach a imirt ar ábhar dhlí an Aontais i réimse na heitlíochta sibhialta, agus maidir le cinntí i ndáil le míshástacht i dtaca le SARPanna a chur in iúl nó gan í a chur in iúl de bhun Airteagal 90 de Choinbhinsiún Chicago agus maidir le fógra a thabhairt faoi dhifríochtaí i ndáil le caighdeáin idirnáisiúnta de bhun Airteagal 38 de Choinbhinsiún Chicago.

    It is therefore appropriate to establish the criteria and procedure to be followed for establishing the position to be taken on the Union’s behalf regarding the adoption of SARPs or amendments to SARPs, insofar as those SARPs are capable of decisively influencing the content of Union law in the area of civil aviation, as well as regarding decisions to disapprove or not to disapprove SARPs pursuant to Article 90 of the Chicago Convention and regarding the notification of differences with respect to international standards pursuant to Article 38 of the Chicago Convention.

    Cinneadh (AE) 2023/746 ón gComhairle an 28 Márta 2023 lena mbunaítear na critéir agus an nós imeachta chun an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh san Eagraíocht Eitlíochta Sibhialta Idirnáisiúnta a bhunú a mhéid a bhaineann le caighdeáin idirnáisiúnta agus cleachtais mholta idirnáisiúnta a ghlacadh, nó a leasú, agus maidir le fógra a thabhairt faoi dhifríochtaí i ndáil le caighdeáin idirnáisiúnta arna nglacadh

  40. #3177507

    I gcás ina bhfuil aon difríocht idir reachtaíocht an Aontais agus na caighdeáin a leagtar amach in Iarscríbhinn 13 a ghabhann le Coinbhinsiún Chicago tar éis an dáta a bheartaítear na caighdeáin sin a chur i bhfeidhm, rud a fhágann gur gá fógra a thabhairt do ICAO faoi dhifríocht ó na caighdeáin áirithe sin, i gcomhréir le hAirteagal 38 de Choinbhinsiún Chicago, cuirfidh an Coimisiún doiciméad ullmhúcháin faoi bhráid na Comhairle, chun é a phlé agus a fhormheas, doiciméad lena leagtar amach seasamh an Aontais maidir leis na difríochtaí mionsonraithe a chuirfidh na Ballstáit faoi bhráid ICAO thar ceann an Aontais, in am trátha agus ar a laghad 2 mhí roimh aon sprioc-am a leagfaidh ICAO amach maidir le fógra a thabhairt faoi dhifríochtaí.

    In the event that Union legislation differs from the standards set out in Annex 13 to the Chicago Convention after the envisaged date of application of those standards, necessitating the notification to ICAO of a difference from those particular standards, in accordance with Article 38 of the Chicago Convention, the Commission shall, in due time and at least two months before any deadline set by the ICAO for the notification of differences, submit to the Council, for discussion and approval, a preparatory document setting out the Union position on the detailed differences to be notified to the ICAO on the Union’s behalf by the Member States.

    Cinneadh (AE) 2024/874 ón gComhairle an 11 Márta 2024 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh ag an 231ú seisiún de Chomhairle na hEagraíochta Eitlíochta Sibhialta Idirnáisiúnta (ICAO) a mhéid a bhaineann leis an leasú ar Iarscríbhinn 13 a ghabhann leis an gCoinbhinsiún um Eitlíocht Shibhialta Idirnáisiúnta

  41. #288583

    (3) Déantar foráil cheana féin i gCoinbhinsiún Chicago do chaighdeáin íosta chun sábháilteacht na heitlíochta sibhialta agus chun caomhnú an chomhshaoil a bhaineann leis sin a áirithiú.

    (3) The Chicago Convention already provides for minimum standards to ensure the safety of civil aviation and environmental protection relating thereto.

    Rialachán (CE) Uimh. 3697/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Feabhra 2008 maidir le rialacha comhchoiteanna i réimse na heitlíochta sibhialta agus lena mbunaítear Gníomhaireacht Sábháilteachta Eitlíochta na hEorpa, agus lena n-aisghairtear Treoir 91/670/CEE ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 1592/2002 agus Treoir 2004/36/CE

  42. #288584

    Ba cheart go n-áiritheodh na ceanglais fhíor-riachtanacha Chomhphobail agus na rialacha a glacadh chun iad a chur chun feidhme go gcomhlíonfadh na Ballstáit na hoibleagáidí a chuireann Coinbhinsiún Chicago orthu, lena n-áirítear na hoibleagáidí a chuireann sé orthu i leith tríú tíortha.

    Community essential requirements and rules adopted for their implementation should ensure that Member States fulfil the obligations created by the Chicago Convention, including those vis-à-vis third countries.

    Rialachán (CE) Uimh. 3697/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Feabhra 2008 maidir le rialacha comhchoiteanna i réimse na heitlíochta sibhialta agus lena mbunaítear Gníomhaireacht Sábháilteachta Eitlíochta na hEorpa, agus lena n-aisghairtear Treoir 91/670/CEE ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 1592/2002 agus Treoir 2004/36/CE

  43. #288690

    (b) ciallóidh "Coinbhinsiún Chicago" an Coinbhinsiún um Eitlíocht Shibhialta agus na hIarscríbhinní a ghabhann leis, a síníodh in Chicago an 7 Nollaig 1944;

    (b) "Chicago Convention" shall mean the Convention on International Civil Aviation and its Annexes, signed in Chicago on 7 December 1944;

    Rialachán (CE) Uimh. 3697/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Feabhra 2008 maidir le rialacha comhchoiteanna i réimse na heitlíochta sibhialta agus lena mbunaítear Gníomhaireacht Sábháilteachta Eitlíochta na hEorpa, agus lena n-aisghairtear Treoir 91/670/CEE ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 1592/2002 agus Treoir 2004/36/CE

  44. #288729

    6. Ní dhéanfaidh an Rialachán seo dochar do chearta tríú tíortha mar a shonraítear i gcoinbhinsiúin idirnáisiúnta iad, go háirithe i gCoinbhinsiún Chicago.

    6. This Regulation shall not affect the rights of third countries as specified in international conventions, in particular the Chicago Convention.

    Rialachán (CE) Uimh. 3697/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Feabhra 2008 maidir le rialacha comhchoiteanna i réimse na heitlíochta sibhialta agus lena mbunaítear Gníomhaireacht Sábháilteachta Eitlíochta na hEorpa, agus lena n-aisghairtear Treoir 91/670/CEE ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 1592/2002 agus Treoir 2004/36/CE

  45. #288965

    (e) ina réimsí inniúlachta, comhlíonfaidh sí, thar ceann na mBallstát, na feidhmeanna agus na tascanna a shainítear dóibh le coinbhinsiúin idirnáisiúnta is infheidhme, go háirithe le Coinbhinsiún Chicago.

    (e) in its fields of competence, carry out, on behalf of Member States, functions and tasks ascribed to them by applicable international conventions, in particular the Chicago Convention.

    Rialachán (CE) Uimh. 3697/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Feabhra 2008 maidir le rialacha comhchoiteanna i réimse na heitlíochta sibhialta agus lena mbunaítear Gníomhaireacht Sábháilteachta Eitlíochta na hEorpa, agus lena n-aisghairtear Treoir 91/670/CEE ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 1592/2002 agus Treoir 2004/36/CE

  46. #289083

    3. Tabharfaidh an Ghníomhaireacht cúnamh do na Ballstáit na hoibleagáidí idirnáisiúnta atá orthu a urramú, go háirithe na hoibleagáidí atá orthu faoi Choinbhinsiún Chicago.

    3. The Agency shall assist Member States to respect their international obligations, in particular those under the Chicago Convention.

    Rialachán (CE) Uimh. 3697/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Feabhra 2008 maidir le rialacha comhchoiteanna i réimse na heitlíochta sibhialta agus lena mbunaítear Gníomhaireacht Sábháilteachta Eitlíochta na hEorpa, agus lena n-aisghairtear Treoir 91/670/CEE ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 1592/2002 agus Treoir 2004/36/CE

  47. #305200

    Ina theannta sin, beidh an scéim seo comhsheasmhach le hAirteagal 15 de Choinbhinsiún Chicago 1944 ar Eitlíocht Shibhialta Idirnáisiúnta agus le córas Eurocontrol lena ngearrtar muirir faoi bhealach.";

    This scheme shall also be consistent with Article 15 of the 1944 Chicago Convention on International Civil Aviation and with Eurocontrol's charging system for en-route charges.";

    Rialachán (CE) Uimh. 1070/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Deireadh Fómhair 2009 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 549/2004, Rialachán (CE) Uimh. 550/2004, Rialachán (CE) Uimh. 551/2004 agus Rialachán (CE) Uimh. 552/2004 d’fhonn feidhmíocht agus inbhuanaitheacht chóras eitlíochta na hEorpa a fheabhsú

  48. #312136

    (8) ciallaíonn "caighdeáin idirnáisiúnta agus cleachtais mholta" caighdeáin idirnáisiúnta agus cleachtais mholta maidir le tionóiscí agus teagmhais aerárthaí a imscrúdú arna nglacadh i gcomhréir le hAirteagal 37 de Choinbhinsiún Chicago;

    (8) "international standards and recommended practices" means international standards and recommended practices for aircraft accident and incident investigation adopted in accordance with Article 37 of the Chicago Convention;

    Rialachán (AE) Uimh. 996/2010 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Deireadh Fómhair 2010 maidir le tionóiscí agus teagmhais eitlíochta sibhialta a imscrúdú agus a chosc agus lena n-aisghairtear Treoir 94/56/CE

  49. #328772

    Leagtar síos leis, freisin, bonn le go mbeifear in ann léirmhíniú comhchoiteann a dhéanamh ar Iarscríbhinn 17 a ghabhann le Coinbhinsiún Chicago um Eitlíocht Shibhialta Idirnáisiúnta.

    It also provides the basis for a common interpretation of Annex 17 to the Chicago Convention on International Civil Aviation.

    Rialachán (CE) Uimh. 300/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Márta 2008 maidir le rialacha comhchoiteanna i réimse slándála na heitlíochta sibhialta agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 2320/2002

  50. #351807

    criú eitilte ar náisiúnaigh iad de Pháirtí conarthach i gCoinbhinsiún Chicago um Eitlíocht Shibhialta Idirnáisiúnta.

    flight crew members who are nationals of a contracting Party to the Chicago Convention on International Civil Aviation.

    Rialachán (CE) Uimh. 810/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Iúil 2009 lena mbunaítear Cód Comhphobail maidir le Víosaí