Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

Foirmeacha na bhfocal

ciste

struchtúrach

infheistíocht

eoraip

105 toradh in 68 doiciméad

  1. #606880

    an mhéadaithe, go háirithe an Ionstraim um Chúnamh Réamhaontachais agus Cistí Struchtúracha agus Infheistíochta na hEorpa.

    and enlargement, in particular the Instrument for Pre-accession Assistance (IPA II) and the European Structural and Investment Funds.

    Rialachán (AE) Uimh 1381/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena mbunaítear Clár um Chearta, um Chomhionannas agus um Shaoránacht don tréimhse 2014-2020 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  2. #1739909

    Úsáid níos fearr as Cistí Struchtúracha agus Infheistíochta na hEorpa

    Removing non-financial, regulatory barriers in key sectors within our Single Market

    Tuairim Uimh. 4/2015 (de bhun Airteagal 287(4) den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh) i dtaca leis an togra le haghaidh Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir leis an gCiste Eorpach le haghaidh Infheistíochtaí Straitéiseacha agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1291/2013 agus Rialachán (AE) Uimh. 1316/2013

  3. #1783504

    Go háirithe, is príomhfhoinse maoinithe le haghaidh soghluaisteacht uirbeach iad Cistí Struchtúracha agus Infheistíochta na hEorpa.

    In particular, the European Structural and Investment Funds are a key source of financing for urban mobility projects.

    Treoir (AE) 2019/1161 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Meitheamh 2019 lena leasaítear Treoir 2009/33/CE a mhéid a bhaineann le feithiclí iompair de bhóthar atá glan agus éifeachtúil ó thaobh fuinnimh de a chur chun cinn ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE))

  4. #2219441

    Treoirthionscadal — An acmhainn sluachistithe maidir le Cistí Struchtúracha agus Infheistíochta na hEorpa (Cistí SIE) a dhíghlasáil

    Pilot project — Unlocking the crowdfunding potential for the European Structural and Investment Funds (ESIF)

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2022/182 bhuiséad ginearálta an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2022

  5. #2671375

    Treoirthionscadal — An acmhainn sluachistithe maidir le Cistí Struchtúracha agus Infheistíochta na hEorpa (Cistí SIE) a dhíghlasáil

    Pilot project — Unlocking the crowdfunding potential for the European Structural and Investment Funds (ESIF)

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2023/278 bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2023

  6. #2629590

    féadfaidh Cistí Struchtúracha agus Infheistíochta na hEorpa (CSIE) (go háirithe Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa agus Ciste Sóisialta na hEorpa+) a úsáid chun tacú le EDTIB;

    ESIF (in particular for European Regional Development Fund and the European Social Fund+) can be used in support of EDTIB;

    TEACHTAIREACHT ÓN gCOIMISIÚN CHUIG PARLAIMINT NA hEORPA, CHUIG AN gCOMHAIRLE, CHUIG COISTE EACNAMAÍOCH AGUS SÓISIALTA NA hEORPA AGUS CHUIG COISTE NA RÉIGIÚN Treochlár maidir le teicneolaíochtaí criticiúla le haghaidh na slándála agus na cosanta

  7. #606765

    an mhéadaithe, go háirithe an Ionstraim um Chúnamh Réamhaontachais (IPA II) agus Cistí Struchtúracha agus Infheistíochta na hEorpa Rialachán (AE) Uimh…/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, a ndéantar na forálacha coiteanna a leagan síos dóibh le Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle [15].

    enlargement, in particular the Instrument for Pre-accession Assistance (IPA II) and the European Structural and Investment Funds, the common provisions of which are laid down in Regulation (EU) No 1303/2013 of the European Parliament and of the Council [15].

    Rialachán (AE) Uimh 1381/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena mbunaítear Clár um Chearta, um Chomhionannas agus um Shaoránacht don tréimhse 2014-2020 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  8. #609758

    Cabhrófar le gníomhaíochtaí chun an deighilt taighde agus nuálaíochta san Eoraip a réiteach trí shineirgí a chur chun cinn le Cistí Eorpacha Struchtúracha agus Infheistíochta(Cistí ESI) agus trí bhearta sonracha chun barr feabhas a scaoileadh i réigiúin bheagfheidhmíochta taighde, forbartha agus nuálaíochta (TFN), agus ar an gcaoi sin rannpháirtíocht in Fís 2020 a fhorleathnú agus cuideofar leis LET a bhaint amach freisin.

    Activities shall help close the research and innovation divide in Europe by promoting synergies with the European Structural and Investment Funds (ESI Funds) and also by specific measures to unlock excellence in low performing research, development and innovation (RDI) regions, thereby widening participation in Horizon 2020 and contributing to the realisation of the ERA.

    Rialachán (AE) Uimh. 1291/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2013 lena mbunaítear Fís 2020 – An Clár Réime um Thaighde agus Nuálaíocht (2014-2020), agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 1982/2006/CE Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  9. #645831

    Is é atá sa Rialachán sin creat do Chistí Struchtúracha agus Infheistíochta na hEorpa lena n-áirítear an Ciste Comhtháthaithe.

    That Regulation constitutes a new framework for the European Structural and Investment Funds including the Cohesion Fund.

    Rialachán (AE) Uimh. 1300/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 maidir leis an gCiste Comhtháthaithe agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1084/2006 ón gComhairle

  10. #646738

    Chun comhordú a fheabhsú agus cur chun feidhme a chomhchuibhiú i gcás na gCistí a thugann tacaíocht faoi bheartas comhtháthaithe, eadhon, Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa (CFRE), Ciste Sóisialta na hEorpa (CSE) agus an Ciste Comhtháthaithe, leis an gCiste le haghaidh forbartha tuaithe, eadhon, an Ciste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe (CETFT), agus le haghaidh na hearnála muirí agus iascaigh, eadhon bearta arna maoiniú faoi bhainistíocht comhroinnte i dTeideal V den Chiste Eorpach Muirí agus Iascaigh (CEMI), ba cheart forálacha coiteanna a bhunú maidir leis na Cistí sin uile ("Cistí Struchtúracha agus Infheistíochta na hEorpa" - "Cistí SIE").

    In order to improve coordination and harmonise implementation of the Funds providing support under cohesion policy, namely the European Regional Development Fund (ERDF), the European Social Fund (ESF) and the Cohesion Fund, with the Fund for rural development, namely the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD), and for the maritime and fisheries sector, namely measures financed under shared management in the European Maritime and Fisheries Fund (EMFF), common provisions should be established for all these Funds (the 'European Structural and Investment Funds' - 'ESI Funds').

    Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena leagtar síos forálacha coiteanna maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe, leis an gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena leagtar síos forálacha ginearálta maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1083/2006 ón gComhairle

  11. #646742

    Ba cheart go mbeadh ról suntasach ag Cistí Struchtúracha agus Infheistíochta na hEorpa (Cistí SIE) maidir le baint amach chuspóirí de chuid straitéis an Aontais maidir le fás cliste, inbhuanaithe agus uilechuimsitheach.

    The ESI Funds should play a significant role in the achievement of the objectives of the Union strategy for smart, sustainable and inclusive growth.

    Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena leagtar síos forálacha coiteanna maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe, leis an gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena leagtar síos forálacha ginearálta maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1083/2006 ón gComhairle

  12. #647080

    Leagtar síos leis an Rialachán seo na comhrialacha is infheidhme maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa (CFRE), le Ciste Sóisialta na hEorpa (CSE), leis an gCiste Comhtháthaithe, leis an gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe (CETFT) agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh (CEMI), a oibríonn faoi chomhchreat ('Cistí Struchtúracha agus Infheistíochta na hEorpa' - 'SIE').

    This Regulation lays down the common rules applicable to the European Regional Development Fund (ERDF), the European Social Fund (ESF), the Cohesion Fund, the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) and the European Maritime and Fisheries Fund (EMFF), which operate under a common framework (the 'European Structural and Investment' - 'ESI Funds').

    Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena leagtar síos forálacha coiteanna maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe, leis an gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena leagtar síos forálacha ginearálta maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1083/2006 ón gComhairle

  13. #649908

    Comhaontaíonn Parlaimint na hEorpa, an Chomhairle agus an Coimisiún go n-áireofar san athbhreithniú ar an Rialachán Airgeadais, lena gcuirfear Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle ar comhréim leis an gCreat Airgeadais Ilbhliantúil 2014-20, forálacha is gá chun na socruithe le haghaidh leithdháileadh an chúlchiste feidhmíochta a chur i bhfeidhm agus maidir le hionstraimí airgeadais faoi Airteagal 39 (tionscnamh FBM) a chur chun feidhme faoin Rialachán lena leagtar síos forálacha comhchoiteanna i gcomhair na gCistí Struchtúracha agus Infheistíochta na hEorpa maidir leis na nithe a leanas a athbhunú:

    The European Parliament, the Council and the Commission agree to include in the revision of the Financial Regulation, aligning Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 of the European Parliament and of the Council to the Multiannual Financial Framework 2014-20, provisions necessary for the application of the arrangements for the allocation of the performance reserve and in relation to the implementation of financial instruments under Article 39 (SME initiative) under the Regulation laying down common provisions for the European Structural and Investment Funds concerning the reconstitution of:

    Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena leagtar síos forálacha coiteanna maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe, leis an gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena leagtar síos forálacha ginearálta maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1083/2006 ón gComhairle

  14. #649912

    Má bhíonn gá le tuilleadh maoluithe a mbeidh bonn cirt leo ar na rialacha comhchoiteanna d'fhonn sonraíochtaí i CEMI agus i CETFT a chur san áireamh, geallann Parlaimint na hEorpa, an Chomhairle agus an Coimisiún Eorpach na maoluithe sin a cheadú trí dhul ar aghaidh le dúthracht iomchuí chuig na modhnuithe riachtanacha ar an Rialachán lena leagtar síos forálacha coiteanna le haghaidh Cistí Struchtúracha agus Infheistíochta na hEorpa.

    If further justified derogations to the common rules are needed to take into account specificities of the EMFF and of the EAFRD, the European Parliament, the Council and the European Commission commit to allow for these derogations by proceeding with due diligence to the necessary modifications to Regulation laying down common provisions for the European Structural and Investment Funds.

    Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena leagtar síos forálacha coiteanna maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe, leis an gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena leagtar síos forálacha ginearálta maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1083/2006 ón gComhairle

  15. #649918

    iarrann Parlaimint na hEorpa agus an Chomhairle ar an gCoimisiún an dréacht-téacs den ghníomh tarmligthe atá le glacadh faoi Airteagal 5(3) a chur ar fáil dóibh a luaithe is féidir, ach tráth nach déanaí ná an dáta ar a nglacfaidh an Chomhairle an comhaontú polaitiúil maidir leis an Rialachán lena leagtar síos forálacha coiteanna le haghaidh Cistí Struchtúracha agus Infheistíochta na hEorpa ná an dáta ar a vótálfar an dréacht thuarascáil maidir leis an Rialachán sin ag seisiún iomlánach Pharlaimint na hEorpa, cibé dáta acu siúd is túisce.

    the European Parliament and the Council invite the Commission to make available for them the draft text of the delegated act to be adopted under article 5(3) as early as possible, but not later than the date when the political agreement on the Regulation laying down common provisions for the European Structural and Investment Funds is adopted by the Council or the date when the draft report on that Regulation is voted at the plenary of the European Parliament, whichever date is the earliest.

    Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena leagtar síos forálacha coiteanna maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe, leis an gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena leagtar síos forálacha ginearálta maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1083/2006 ón gComhairle

  16. #661455

    Ina theannta sin, chuir Parlaimint na hEorpa béim ar an ngá atá le tionchar chistiú an Aontais a uasmhéadú agus ar an deis a thugann Cistí Struchtúracha agus Infheistíochta na hEorpa agus na hionstraimí airgeadais cistiú a thabhairt d'eochair-thionscadail bhonneagair tosaíochta fuinnimh náisiúnta agus Eorpacha trasteorann agus d'aibhsigh sí an gá atá ann le leithdháileadh substaintiúil ó bhuiséad an Aontais d'ionstraimí airgeadais san earnáil seo.

    In addition, the European Parliament emphasised the need to maximise the impact of Union funding and the opportunity offered by the Cohesion and by the European Structural and Investment Funds and financial instruments to fund key national and cross-border European priority energy infrastructure projects, and stressed the need for a substantial allocation from the Union budget for financial instruments in this field.

    Rialachán (AE) Uimh. 1316/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2013 lena mbunaítear an tSaoráid um Chónascadh na hEorpa, lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 913/2010 agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 680/2007 agus Rialachán (CE) Uimh. 67/2010 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  17. #721623

    Tacóidh an tAontas leis na cuspóirí sin a ghnóthú agus é ag gníomhú trí bhíthin na gcistí struchtúracha (Roinn Treoraíochta an Chiste Eorpaigh um Threoraíocht agus Ráthaíocht Talmhaíochta, Ciste Sóisialta na hEorpa, Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa), tríd an mBanc Eorpach Infheistíochta agus trí na hionstraimí airgeadais eile atá ann cheana.

    The Union shall also support the achievement of these objectives by the action it takes through the Structural Funds (European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, Guidance Section; European Social Fund; European Regional Development Fund), the European Investment Bank and the other existing Financial Instruments.

    Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (leagan comhdhlúite 2016)

  18. #733628

    Foráiltear le hAirteagal 24(3) de Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle [3] go bhfuil an Coimisiún chun scrúdú a dhéanamh ar an ardú ar íocaíochtaí eatramhacha ó Chistí Struchtúracha agus Infheistíochta na hEorpa de réir méid a chomhfhreagraíonn do 10 bpointe céatadáin os cionn an ráta chómhaoinithe iarbhír maidir le gach tosaíocht nó beart do na Ballstáit a bhí faoi chlár coigeartaithe tar éis an 21 Nollaig 2013 agus a d'iarr tairbhiú den ardú sin go dtí an 30 Meitheamh 2016 agus go bhfuil an Coimisiún le tuarascáil maille lena mheasúnú agus, más gá, togra reachtach a chur faoi bhráid Pharlaimint na hEorpa agus na Comhairle roimh an 30 Meitheamh 2016.

    Article 24(3) of Regulation (EU) No 1303/2013 of the European Parliament and of the Council [3] provides that the Commission is to examine the increase of interim payments from the European Structural and Investment Funds by an amount corresponding to 10 percentage points above the actual co-financing rate for each priority or measure for Member States which were under an adjustment programme after 21 December 2013 and have requested to benefit from that increase until 30 June 2016 and to submit to the European Parliament and the Council a report with its assessment and, if necessary, a legislative proposal before 30 June 2016.

    Rialachán (AE) 2016/2135 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Samhain 2016 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 a mhéid a bhaineann le forálacha áirithe i dtaca le bainistiú airgeadais i gcomhair Ballstáit áirithe a bhfuil deacrachtaí tromchúiseacha acu nó a bhfuil deacrachtaí tromchúiseacha ag bagairt orthu i ndáil lena gcobhsaíocht airgeadais

  19. #755540

    Le Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 ó Pharlaimint na hEopra agus ón gComhairle [3] leagtar síos na comhrialacha agus na rialacha ginearálta is infheidhme maidir le Cistí Struchtúracha agus Infheistíochta na hEorpa, lena n-áirítear Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa (“CFRE”).

    Regulation (EU) No 1303/2013 of the European Parliament and of the Council [3] lays down the common and general rules applicable to the European Structural and Investment Funds, including the European Regional Development Fund (‘ERDF’).

    Rialachán (AE) 2017/1199 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 4 Iúil 2017 lena leasaítear rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 maidir le bearta sonracha lena dtabharfar cúnamh breise do bhallstáit dá dteagmhaíonn tubaistí nádúrtha

  20. #1664627

    tuairisc ar na tionscadail ina gcumasctar tacaíocht Chistí Struchtúracha agus Infheistíochta na hEorpa le tacaíocht CEIS, agus ar mhéid iomlán na ranníocaíochtaí ó gach foinse;

    a description of the projects where the support of the European Structural and Investment Funds is combined with the support of the EFSI, and the total amount of the contributions from each source;

    Rialachán (AE) 2015/1017 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Meitheamh 2015 maidir leis an gCiste Eorpach le haghaidh Infheistíochtaí Straitéiseacha, leis an Mol Comhairleach Eorpach maidir le hInfheistíocht agus leis an Tairseach Eorpach de Thionscadail Infheistíochta agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1291/2013 agus Rialachán (AE) Uimh. 1316/2013 – an Ciste Eorpach le haghaidh Infheistíochtaí Straitéiseacha

  21. #1664866

    Ba cheart go mbeadh Ballstáit in ann úsáid a bhaint as Cistí Struchtúracha agus Infheistíochta na hEorpa chun rannchuidiú le maoiniú na dtionscadal incháilithe a fhaigheann tacaíocht ó ráthaíocht AE, i gcomhréir leis na cuspóirí, prionsabail agus rialacha faoin gcreat dlíthiúil is infheidhme i leith na gcistí sin, agus go háirithe Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle [11] agus le Comhaontuithe Comhpháirtíochta.

    Member States should be able to use European Structural and Investment Funds to contribute to the financing of eligible projects that are supported by the EU guarantee, in accordance with the objectives, principles and rules under the legal framework applicable to those funds, and in particular Regulation (EU) No 1303/2013 of the European Parliament and of the Council [11] and with Partnership Agreements.

    Rialachán (AE) 2015/1017 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Meitheamh 2015 maidir leis an gCiste Eorpach le haghaidh Infheistíochtaí Straitéiseacha, leis an Mol Comhairleach Eorpach maidir le hInfheistíocht agus leis an Tairseach Eorpach de Thionscadail Infheistíochta agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1291/2013 agus Rialachán (AE) Uimh. 1316/2013 – an Ciste Eorpach le haghaidh Infheistíochtaí Straitéiseacha

  22. #1674316

    Is é a leagtar síos le Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle [2] na rialacha coiteanna agus ginearálta is infheidhme maidir le Cistí Struchtúracha agus Infheistíochta na hEorpa.

    Regulation (EU) No 1303/2013 of the European Parliament and of the Council [2] lays down the common and general rules applicable to the European Structural and Investment Funds.

    Rialachán (AE) 2017/2305 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 12 Nollaig 2017 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 a mhéid a bhaineann leis na hathruithe ar na hacmhainní le haghaidh comhtháthú eacnamaíoch, sóisialta agus críochach agus ar na hacmhainní le haghaidh sprioc na hInfheistíochta le haghaidh fáis agus post agus sprioc an chomhair chríochaigh Eorpaigh

  23. #1674364

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2016/1941 ón gCoimisiún an 3 Samhain 2016 lena leasaítear Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/190/AE lena leagtar amach an miondealú bliantúil ar acmhainní foriomlána in aghaidh an Bhallstáit maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa agus leis an gCiste Comhtháthaithe faoi sprioc na hInfheistíochta le haghaidh fáis agus post agus faoi sprioc an chomhair chríochaigh Eorpaigh, agus miondealú bliantúil na n-acmhainní ón leithdháileadh sonrach don Tionscnamh Fostaíochta don Aos Óg de réir an Bhallstáit, mar aon le liosta na réigiún atá incháilithe, agus na méideanna atá le haistriú as leithdháiltí gach Ballstáit ón gCiste Comhtháthaithe agus ó na Cistí Struchtúracha chuig an tSaoráid um Chónascadh na hEorpa agus chuig cabhair do na daoine is díothaí don tréimhse 2014 -2020 (IO L 299, 5.11.2016, lch. 61).

    Commission Implementing Decision (EU) 2016/1941 of 3 November 2016 amending Implementing Decision 2014/190/EU setting out the annual breakdown by Member State of global resources for the European Regional Development Fund, the European Social Fund and the Cohesion Fund under the Investment for growth and jobs goal and the European territorial cooperation goal, the annual breakdown by Member State of resources from the specific allocation for the Youth Employment Initiative together with the list of eligible regions, and the amounts to be transferred from each Member State's Cohesion Fund and Structural Funds allocations to the Connecting Europe Facility and to aid for the most deprived for the period 2014-2020 (OJ L 299, 5.11.2016, p. 61).

    Rialachán (AE) 2017/2305 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 12 Nollaig 2017 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 a mhéid a bhaineann leis na hathruithe ar na hacmhainní le haghaidh comhtháthú eacnamaíoch, sóisialta agus críochach agus ar na hacmhainní le haghaidh sprioc na hInfheistíochta le haghaidh fáis agus post agus sprioc an chomhair chríochaigh Eorpaigh

  24. #1676497

    comhairle a sholáthar maidir le foinsí eile cistithe ón Aontas, amhail Cistí Struchtúracha agus Infheistíochta na hEorpa, Fís 2020 agus an tSaoráid um Chónascadh na hEorpa a bunaíodh le Rialachán (AE) Uimh. 1316/2013, a mheascadh le CEIS d’fhonn fadhbanna praiticiúla atá nasctha le húsáid na bhfoinsí comhcheangailte cistithe sin a réiteach;

    providing advice on the combination of other sources of Union funding, such as the European Structural and Investment Funds, Horizon 2020 and the Connecting Europe Facility established by Regulation (EU) No 1316/2013, with the EFSI with a view to resolving practical problems linked to the use of such combined sources of funding;

    Rialachán (AE) 2017/2396 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Nollaig 2017 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1316/2013 agus Rialachán (AE) Uimh. 2015/1017 i ndáil le síneadh a chur le ré an Chiste Eorpaigh le haghaidh Infheistíochtaí Straitéiseacha chomh maith le feabhsuithe teicniúla ar an gCiste sin agus ar an Mol Comhairleach Eorpach maidir le hInfheistíocht a thabhairt isteach

  25. #1681380

    Chun na cuspóirí sin a bhaint amach, comhcheanglaítear in athbhreithniú 2016 ar ghníomhartha reachtacha de chuid an Aontais maidir le héifeachtúlacht fuinnimh athmheasúnú ar sprioc éifeachtúlachta fuinnimh an Aontais do 2030 mar a d’iarr an Chomhairle Eorpach in 2014, athbhreithniú ar chroí-fhorálacha Threoir 2012/27/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Threoir 2010/31/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus athneartú ar chreat an mhaoinithe chumasaithe lena n-áirítear Cistí Struchtúracha agus Infheistíochta na hEorpa (CSIE) agus Ciste Eorpach le haghaidh Infheistíochtaí Straitéiseacha (CEIS), rud a fheabhsóidh ar deireadh dálaí airgeadais na n-infheistíochtaí éifeachtúlachta fuinnimh ar an margadh.

    To reach those objectives, the 2016 review of the Union’s energy efficiency legislative acts combines a reassessment of the Union’s energy efficiency target for 2030 as requested by the European Council’s conclusions of 2014, a review of the core provisions of Directive 2012/27/EU of the European Parliament and of the Council and Directive 2010/31/EU of the European Parliament and of the Council, and a reinforcement of the financing framework, including the European Structural and Investment Funds (ESIF) and the European Fund for Strategic Investments (EFSI), which will ultimately improve the financial conditions of energy efficiency investments on the market.

    Treoir (AE) 2018/844 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 30 Bealtaine 2018 lena leasaítear Treoir 2010/31/AE maidir le feidhmíocht fuinnimh foirgneamh agus Treoir 2012/27/AE maidir le héifeachtúlacht fuinnimh (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  26. #1720024

    Sa bhreis air sin, níor cheart é a bheith mar oibleagáid ar na Ballstáit a leithdháiltí naisiúnta agus réigiúnacha a aistriú ó Chistí Struchtúracha agus Infheistíochta na hEorpa.

    Moreover, Member States should not be obliged to transfer their national and regional allocations from European Structural and Investment Funds.

    Rialachán (AE) 2018/1671 Ó Pharlaimint Na hEorpa Agus Ón gComhairle an 23 Deireadh Fómhair 2018 lena leasaítear Rialachán (AE) 2017/825 chun imchlúdach airgeadais an Chláir Tacaíochta um Athchóiriú Struchtúrach a mhéadú agus cuspóir ginearálta an Chláir sin a oiriúnú

  27. #1720486

    Is é a leagtar síos le Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle na rialacha coiteanna agus ginearálta is infheidhme maidir le Cistí Struchtúracha agus Infheistíochta na hEorpa.

    Regulation (EU) No 1303/2013 of the European Parliament and of the Council lays down the common and general rules applicable to the European Structural and Investment Funds.

    Rialachán (AE) 2018/1719 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Samhain 2018 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 a mhéid a bhaineann leis na hacmhainní le haghaidh comhtháthú eacnamaíoch, sóisialta agus críochach agus leis na hacmhainní le haghaidh sprioc na hInfheistíochta le haghaidh fáis agus post

  28. #1741026

    Ba é tátal na Comhairle Eorpaí an 18 Nollaig 2014 gur "príomhdhúshlán beartais é an infheistíocht a chothú agus díriú ar theip an mhargaidh san Eoraip" agus gurb é "An fócas nua ar infheistíocht, i dteannta le gealltanas na mBallstát dlús a chur le hathchóirithe struchtúracha agus cloí le comhdhlúthú fioscach a thaobhódh le fás, a chuirfidh bonn maith faoin bhfás agus poist san Eoraip agus iarrann sí Ciste Eorpach le haghaidh Infheistíochtaí Straiteiseacha a bhunú i nGrúpa BEI leis an aidhm EUR 315 billiún a úsáid in infheistíochtaí nua idir 2015 agus 2017".

    The European Council on 18 December 2014 concluded that "fostering investment and addressing market failure in Europe is a key policy challenge" and that "The new focus on investment, coupled with Member States' commitment to intensifying structural reforms and to pursuing growth-friendly fiscal consolidation, will provide the foundation for growth and jobs in Europe and calls for setting up a European Fund for Strategic Investments (EFSI) in the EIB Group with the aim to mobilise 315 billion euro in new investments between 2015 and 2017".

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir leis an gCiste Eorpach le haghaidh Infheistíochtaí Straitéiseacha agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1291/2013 agus Rialachán (AE) Uimh. 1316/2013

  29. #1768049

    tacaíocht do thaighde agus nuálaíocht sa chéad ghlúin eile de theicneolaíochtaí agus feidhmchláir, (ii) tacaíocht do thionscadail bonneagair dhigitigh faoin tSaoráid um Chónascadh na hEorpa (SCE) – i gcás inar léiríodh le taithí, sa Chreat Airgeadais Ilbhliantúil (CAI) reatha, gurbh fhearr a d’oirfeadh an clár do nascacht fhisiciúil, (iii) tacaíocht do na Meáin faoin gClár “Eoraip na Cruthaitheachta”, agus (iv) tacaíocht don earnáil dhigiteach i réigiúin an Aontais trí Chistí Struchtúracha agus Infheistíochta na hEorpa (CSIE).

    support for research and innovation in next generation technologies and applications, (ii) support for digital infrastructure projects under CEF – where experience in current MFF showed that the programme was best suited for physical connectivity, (iii) support for Media under the Creative Europe Programme, and (iv) support for digital in EU regions through ESIF.

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena mbunaítear an clár don Eoraip Dhigiteach le haghaidh na tréimhse 2021-2027

  30. #1788716

    Le Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, leagtar síos na rialacha coiteanna agus ginearálta is infheidhme maidir le Cistí Struchtúracha agus Infheistíochta na hEorpa.

    Regulation (EU) No 1303/2013 of the European Parliament and of the Council lays down the common and general rules applicable to the European Structural and Investment Funds.

    Rialachán (AE) 2019/711 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Aibreán 2019 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 a mhéid a bhaineann leis na hacmhainní don leithdháileadh sonrach don Tionscnamh um Fhostaíocht don Aos Óg

  31. #1851949

    Maidir le CETFT, foráiltear sa togra maidir le laghdú ar rátaí cómhaoinithe an Aontais, ar an mbealach céanna le Cistí Struchtúracha agus Infheistíochta eile na hEorpa.

    As regards the EAFRD, the proposal foresees a decrease in EU co-financing rates similarly to the other European Structural and Investment Funds.

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena mbunaítear rialacha maidir le tacaíocht do phleananna straitéiseacha a bheidh le tarraingt suas ag na Ballstáit faoin gComhbheartas Talmhaíochta (Pleananna Straitéiseacha faoi CBT) agus arna maoiniú ag an gCiste Eorpach um Ráthaíocht Talmhaíochta (CERT) agus ag an gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe (CETFT) agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh 1305/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Rialachán (AE) Uimh 1307/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  32. #1855540

    Maidir le CETFT, foráiltear sa togra maidir le laghdú ar rátaí cómhaoinithe an Aontais, ar an mbealach céanna le Cistí Struchtúracha agus Infheistíochta eile na hEorpa.

    As regards the EAFRD, the proposal foresees a decrease in EU co-financing rates similarly to the other European Structural and Investment Funds.

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir leis an gcomhbheartas talmhaíochta a mhaoiniú, a bhainistiú agus faireachán a dhéanamh air agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 1306/2013

  33. #1856661

    Maidir le CETFT, foráiltear sa togra maidir le laghdú ar rátaí cómhaoinithe an Aontais, ar an mbealach céanna le Cistí Struchtúracha agus Infheistíochta eile na hEorpa.

    As regards the EAFRD, the proposal foresees a decrease in EU co-financing rates similarly to the other European Structural and Investment Funds.

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagrú na margaí i dtáirgí talmhaíochta, (AE) Uimh. 1151/2012 maidir le scéimeanna cáilíochta do tháirgí talmhaíochta agus do bhia-earraí, (AE) Uimh. 251/2014 maidir le sainmhíniú, tuairisc, cur i láthair, lipéadú agus cosaint sonraí geografacha i ndáil le táirgí fíona cumhraithe, (AE) Uimh. 228/2013 lena leagtar síos bearta sonracha don talmhaíocht sna réigiúin is forimeallaí den Aontas, agus (AE) Uimh. 229/2013 lena leagtar síos bearta sonracha don talmhaíocht i bhfabhar na n-oileán beag Aeigéach

  34. #1860091

    (1)Is é a leagtar síos le Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle na rialacha coiteanna agus ginearálta is infheidhme maidir le Cistí Struchtúracha agus Infheistíochta na hEorpa.

    (1)Regulation (EU) No 1303/2013 of the European Parliament and of the Council lays down the common and general rules applicable to the European Structural and Investment Funds.

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 maidir leis na hacmhainní don leithdháileadh sonrach don Tionscnamh um Fhostaíochta don Aos Óg

  35. #1860377

    Déanfar tuilleadh saothraithe ar an gcomhar i dtaca le cláir agus ionstraimí leithéid Erasmus, an chláir um an Eoraip Dhigiteach, Chistí Struchtúracha agus Infheistíochta na hEorpa, an chláir InvestEU agus an chreatchláir An Eoraip Chruthaitheach.

    Cooperation will be pursued with regard to programmes and instruments such as Erasmus, Digital Europe, the European Structural and Investment Funds, the InvestEU Programme or Creative Europe.

    Togra le haghaidh CINNEADH Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le Clár Oibre Straiteiseach um Nualaíocht na hInstitiúide Eorpaí um Nuálaíocht agus Teicneolaíocht (EIT) 2021-2027: Borradh a chur faoi Thallann Nuálaíochta agus faoi Chumas Nuálaíochta na hEorpa

  36. #1890700

    Le Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, leagtar síos na rialacha coiteanna agus ginearálta is infheidhme maidir le Cistí Struchtúracha agus Infheistíochta na hEorpa.

    Regulation (EU) No 1303/2013 of the European Parliament and of the Council lays down the common and general rules applicable to the European Structural and Investment Funds.

    Rialachán (AE) 2020/1041 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Iúil 2020 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 a mhéid a bhaineann leis na hacmhainní don leithdháileadh sonrach don Tionscnamh um Fhostaíocht don Aos Óg

  37. #1894940

    Le Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle leagtar síos na forálacha coiteanna agus ginearálta is infheidhme maidir le Cistí Struchtúracha agus Infheistíochta na hEorpa.

    Regulation (EU) No 1303/2013 of the European Parliament and of the Council lays down the common and general provisions applicable to the European Structural and Investment Funds.

    Rialachán (AE) 2020/1542 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Deireadh Fómhair 2020 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 a mhéid a bhaineann le coigeartú an réamh-mhaoinithe bhliantúil i gcomhair na mblianta 2021 go 2023

  38. #1898645

    Rialachán (AE) 2020/558 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Aibreán 2020 lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1301/2013 agus (AE) Uimh. 1303/2013 maidir le bearta sonracha lena soláthraítear solúbthacht eisceachtúil chun leas a bhaint as Cistí Struchtúracha agus Infheistíochta na hEorpa mar fhreagairt ar ráig COVID-19 (IO L 130, 24.4.2020, lch. 1).

    Regulation (EU) 2020/558 of the European Parliament and of the Council of 23 April 2020 amending Regulations (EU) No 1301/2013 and (EU) No 1303/2013 as regards specific measures to provide exceptional flexibility for the use of the European Structural and Investments Funds in response to the COVID-19 outbreak (OJ L 130, 24.4.2020, p. 1).

    Rialachán (AE) 2020/2221 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Nollaig 2020 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 a mhéid a bhaineann le hacmhainní breise agus socruithe cur chun feidhme chun cúnamh a chur ar fáil chun leigheas dhíobháil na géarchéime a chothú i gcomhthéacs phaindéim COVID-19 agus a hiarmhairtí sóisialta agus téarnamh glas, digiteach agus athléimneach a ullmhú don gheilleagair (REACT-EU)

  39. #1898918

    Níor cheart gur dochar na rialacha sin don Oifig a bheith ag feidhmiú na gcumhachtaí arna dtabhairt don Choimisiún i bhforálacha sonracha lena rialaítear cúnamh frithpháirteach idir údaráis riaracháin na mBallstát agus comhar idir na húdaráis sin agus an Coimisiún, go háirithe i Rialachán (CE) Uimh. 515/97 ón gComhairle agus Rialachán (AE) Uimh. 608/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, mar aon le gníomhaíochtaí comhordúcháin a bhaineann le Cistí Struchtúracha agus Infheistíochta na hEorpa.

    Those rules should be without prejudice to the exercise by the Office of powers conferred on the Commission in specific provisions governing mutual assistance between Member States’ administrative authorities and cooperation between those authorities and the Commission, in particular to Council Regulation (EC) No 515/97 and Regulation (EU) No 608/2013 of the European Parliament and of the Council, as well as coordination activities relating to the European Structural and Investment Funds.

    Rialachán (AE, Euratom) 2020/2223 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Nollaig 2020 lena leasaítear Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 883/2013, a mhéid a bhaineann le comhoibriú le hOifig an Ionchúisitheora Phoiblí Eorpaigh agus éifeachtacht imscrúduithe na hOifige Eorpaí Frith-Chalaoise

  40. #1943905

    Ba cheart do na straitéisí sin leas a bhaint freisin as cistiú ón Aontas ar dhóigh chomhleanúnach agus ba cheart dóibh a oiread tairbhe is féidir a bhaint as breisluach na tacaíochta airgeadais atá le fáil go háirithe ó chistí struchtúracha agus infheistíochta na hEorpa, ón tSaoráid Téarnaimh agus Athléimneachta a bunaíodh le Rialachán (AE) 2021/241 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus ó Chlár InvestEU.

    Those strategies should also use Union funding in a coherent manner and maximise the added value of the financial support to be received in particular from the European structural and investment funds, the Recovery and Resilience Facility established by Regulation (EU) 2021/241 of the European Parliament and of the Council and the InvestEU Programme.

    Rialachán (AE) 2021/523 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 24 Márta 2021 lena mbunaítear Clár InvestEU agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2015/1017

  41. #2046112

    Faoi réir mhír 3, ó thaobh na riachtanas sonrach a bhaineann le caiteachas Chistí Struchtúracha agus Infheistíochta na hEorpa de bhun Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a íoc, agus ag brath ar sheasamh airgid an Aontais, féadfaidh an Coimisiún a iarraidh ar na Ballstáit iontráil suas le leath breise d’aon dóú cuid déag de na méideanna sa bhuiséad don acmhainn dhílis bunaithe ar dhramhaíl ó phacáistíocht phlaisteach neamh-athchúrsáilte a thabhairt ar aghaidh sa chéad 6 mhí den bhliain airgeadais.

    Subject to paragraph 3, for the specific needs of paying expenditure of the European Structural and Investment Funds pursuant to Regulation (EU) No 1303/2013 of the European Parliament and of the Council, and depending on the Union’s cash position, Member States may be invited by the Commission to bring forward, in the first six months of the financial year, the entry of up to an additional half of one-twelfth of the amounts in the budget for the own resource based on non-recycled plastic packaging waste.

    Rialachán (AE, Euratom) 2021/770 ón gComhairle an 30 Aibreán 2021 maidir le ríomh na hacmhainne dílse bunaithe ar dhramhaíl ó phacáistíocht phlaisteach nach ndéantar athchúrsáil uirthi, maidir leis na modhanna agus an nós imeachta chun an acmhainn dhílis sin a chur ar fáil, maidir le bearta chun riachtanais airgid a chomhlíonadh, agus maidir le gnéithe áirithe den acmhainn dhílis bunaithe ar ollioncam náisiúnta

  42. #2047874

    Ar cheann de chuspóirí an fhochláir don ‘Aistriú chuig Fuinneamh Glan’, lena gcumhdaítear éífeachtúlacht fuinnimh agus cur in úsáid mear an fhuinnimh inathnuaite, tá fothú acmhainneachta ar mhaithe le forbairt agus comhiomlánú tionscadal den sórt sin, agus, ar an dóigh sin, cuidiú freisin cistí a iompar ó Chistí Struchtúracha agus Infheistíochta na hEorpa agus gníomhú mar chatalaíoch d’infheistíochtaí san fhuinneamh inathnuaite agus san éifeachtúlacht fuinnimh agus, ina theannta sin, úsáid a bhaint as ionstraimí airgeadais arna soláthar faoi Rialachán (AE) 2021/523 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle.

    One of the objectives of the 'Clean Energy Transition' subprogramme, which covers energy efficiency and rapid deployment of renewable energy, is to build capacity for the development and aggregation of such projects, thereby also helping to absorb funds from the European Structural and Investment Funds and act as a catalyst for investments in renewable energy and energy efficiency, also using the financial instruments provided under Regulation (EU) 2021/523 of the European Parliament and of the Council.

    Rialachán (AE) 2021/783 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 29 Aibreán 2021 lena mbunaítear Clár don Chomhshaol agus do Ghníomhú ar son na hAeráide (LIFE), agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 1293/2013 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  43. #2095522

    Cuireadh infheistíocht sa gheilleagar muirí ar fáil trí chistí struchtúracha an Aontais, go háirithe Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa (CFRE) agus CEMID.

    Investment in the maritime economy has been provided through Union structural funds, in particular the European Regional Development Fund (ERDF) and the EMFAF.

    Rialachán (AE) 2021/1139 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 7 Iúil 2021 lena mbunaítear an Ciste Eorpach Muirí, Iascaigh agus Dobharshaothraithe agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2017/1004

  44. #2111100

    Maidir leis na ranníocaíochtaí airgeadais a dhéanann na Ballstáit leis na tionscadail chomhchistithe taighde agus forbartha sin, lena n-áirítear acmhainní ó Chistí Struchtúracha agus Infheistíochta na hEorpa don tréimhse 2014-2020, agus ó Chiste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa agus ó Chiste Sóisialta na hEorpa Plus don tréimhse 2021-2027, ba cheart a mheas iad a bheith comhoiriúnach leis an margadh inmheánach agus ba cheart iad a dhíolmhú faoi choinníollacha áirithe ón gceanglas maidir le fógra a thabhairt.

    The financial contributions made by Member States, including resources from the European Structural and Investment Funds for the period 2014-2020, and from the European Regional Development Fund and the European Social Fund+ for the period 2021-2027, to those co-funded research and development projects should be considered compatible with the internal market and be exempted from the notification requirement under certain conditions.

    Rialachán (AE) 2021/1237 ón gCoimisiún an 23 Iúil 2021 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 651/2014 ina ndearbhaítear go bhfuil catagóirí áirithe cabhrach comhoiriúnach leis an margadh inmheánach i gcur i bhfeidhm Airteagail 107 agus 108 den Chonradh (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  45. #2111807

    Maidir le tionscadail taighde agus forbartha nó staidéir indéantachta ar dámhadh lipéad cáilíochta Séala Barr Feabhais dóibh tar éis meastóireacht agus rangú a ndearna saineolaithe neamhspleácha iad, ar tionscadail nó staidéir iad a mheastar a bheith sármhaith agus a meastar gur fiú cistiú poiblí a thabhairt dóibh, ach nach féidir iad a chistiú faoin gClár Réime Fís de bharr easpa buiséid a bheith ar fáil, féadfar tacú leo trí acmhainní nádúrtha, lena n-áirítear acmhainní ó Chistí Struchtúracha agus Infheistíochta na hEorpa don tréimhse 2014-2020, agus ó Chiste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa agus ó Chiste Sóisialta na hEorpa Plus don tréimhse 2021-2027.

    Research and development projects or feasibility studies awarded a Seal of Excellence quality label following an evaluation and ranking carried out by independent experts, which are regarded as excellent and worthy of receiving public funding, but cannot be funded under the Horizon Framework Programme due to lack of available budget, may be supported by national resources including resources from the European Structural and Investment Funds for the period 2014-2020, and from the European Regional Development Fund and the European Social Fund+ for the period 2021-2027.

    Rialachán (AE) 2021/1237 ón gCoimisiún an 23 Iúil 2021 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 651/2014 ina ndearbhaítear go bhfuil catagóirí áirithe cabhrach comhoiriúnach leis an margadh inmheánach i gcur i bhfeidhm Airteagail 107 agus 108 den Chonradh (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  46. #2168323

    Le Rialachán (AE) 2021/1060 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, leagtar síos rialacha lena bhforáiltear do thrédhearcacht i ndáil le cistí struchtúracha agus infheistíochta na hEorpa a chur chun feidhme agus le cláir a chur in iúl faoi na cistí.

    Regulation (EU) 2021/1060 of the European Parliament and of the Council lays down rules providing for transparency in implementing the European structural and investment funds and in the communication of programmes under those funds.

    Rialachán (AE) 2021/2116 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 2 Nollaig 2021 maidir leis an gcomhbheartas talmhaíochta a mhaoiniú, a bhainistiú agus faireachán a dhéanamh air agus lena n-aisghairtear Rialacháin (AE) Uimh. 1306/2013

  47. #2346965

    Rialachán (AE) 2020/558 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Aibreán 2020 lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1301/2013 agus (AE) Uimh. 1303/2013 maidir le bearta sonracha lena soláthraítear solúbthacht eisceachtúil chun leas a bhaint as Cistí Struchtúracha agus Infheistíochta na hEorpa mar fhreagairt ar ráig COVID-19 (IO L 130, 24.4.2020, lch. 1).

    Regulation (EU) 2020/558 of the European Parliament and of the Council of 23 April 2020 amending Regulations (EU) No 1301/2013 and (EU) No 1303/2013 as regards specific measures to provide exceptional flexibility for the use of the European Structural and Investments Funds in response to the COVID-19 outbreak (OJ L 130, 24.4.2020, p. 1).

    Rialachán (AE) 2022/562 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 6 Aibreán 2022 lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1303/2013 agus (AE) Uimh. 223/2014 a mhéid a bhaineann le Gníomhaíocht Chomhtháthaithe le haghaidh Dídeanaithe san Eoraip (CARE)

  48. #2566001

    Tá cuid den soláthar, ar a laghad, maoinithe ó chistí de chuid an Aontais, Cistí Struchtúracha agus Infheistíochta na hEorpa nó deontais arna ndámhachtain ag an Aontas mar shampla.

    The procurement is at least partially financed by Union funds such as the European Structural and Investment Funds or grants awarded by the Union.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2303 ón gCoimisiún an 24 Samhain 2022 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/1780 ón gCoimisiún lena mbunaítear foirmeacha caighdeánacha d’fhoilsiú fógraí sa réimse soláthair phoiblí (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  49. #2625962

    á chur in iúl gurb oth léi gurb amhlaidh, mar a léirítear i dtuarascáil speisialta Uimh. 10/2021 ó Chúirt Iniúchóirí na hEorpa dar teideal Gender mainstreaming in the EU Union budget: time to turn words into action [Príomhshruthú inscne i mbuiséad an Aontais Eorpaigh: tá beart de réir briathair de dhíth], nach bhfuil leas á bhaint as acmhainneacht shuntasach chistí struchtúracha agus infheistíochta na hEorpa chun rannchuidiú leis an gcomhionannas inscne agus nach ndéantar príomhshruthú inscne a chur chun feidhme go leormhaith ag gach céim den phróiseas buiséadach; á chur in iúl go bhfuil sí den tuairim nach mór aghaidh a thabhairt ar phríomhshruthú inscne ar bhealach neamh-mhaorlathach agus gonta trí dhreasachtaí spriocdhírithe éifeachtacha;

    Regrets that, as indicated in the Court’s Special Report 10/2021 ‘Gender mainstreaming in the EU budget: time to turn words into action’, the significant potential of Union structural and investment funds to contribute to gender equality is unexploited and that gender mainstreaming is not adequately implemented at all stages of the budgetary process; is of the opinion that gender mainstreaming must be addressed in a non-bureaucratic and concise manner through targeted and effective incentives;

    Rún (AE) 2022/1697 ó Pharlaimint na hEorpa an 4 Bealtaine 2022 maille le barúlacha atá ina gcuid dhílis den chinneadh maidir le hurscaoileadh i leith chur chun feidhme bhuiséad ginearálta an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2020, Roinn III — an Coimisiún agus gníomhaireachtaí feidhmiúcháin

  50. #2627767

    ag tabhairt dá haire go bhfuil triúr de chomhaltaí bhord rialaithe na hInstitiúide fós ag fáil airgid ón mbuiséad mar chomhairleoirí, mar ghníomhairí conarthaí nó i leith feidhmeanna eile laistigh den Institiúid go sonrach, ar beirt iarFheisirí de Pharlaimint na hEorpa agus iarChoimisinéir amháin atá i gceist; ag tabhairt dá haire, ina theannta sin, go bhfuair iarFheisire eile den Pharlaimint EUR 15000 in 2020-2021 faoi chonradh seirbhíse leis an Institiúid chun seirbhísí comhairleacha a sholáthar maidir le sineirgí le Cistí Struchtúracha agus Infheistíochta na hEorpa;

    Notes that three of the Institute’s governing board members still receive money from the budget as advisors, contracts agents or other functions within the Institute specifically, two former Members of European Parliament and a former Commissioner; notes, furthermore, that another former Member of Parliament received EUR 15000 in 2020-2021 under a service contract with the Institute for the provision of advisory services on synergies with the European Structural and Investment Funds;

    Rún (AE) 2022/1762 ó Pharlaimint na hEorpa an 4 Bealtaine 2022 ina bhfuil barúlacha atá ina gcuid dhílis den chinneadh maidir le hurscaoileadh i ndáil le cur chun feidhme bhuiséad na hInstitiúide Eorpaí um Nuálaíocht agus Teicneolaíocht (EIT) don bhliain airgeadais 2020