#656116
Cumhdóidh tacaíocht faoin Airteagal seo bearta faisnéise nó bearta cur chun cinn maidir le fíonta de chuid an Aontais:
Support under this Article shall cover information or promotion measures concerning Union wines:
Cumhdóidh tacaíocht faoin Airteagal seo bearta faisnéise nó bearta cur chun cinn maidir le fíonta de chuid an Aontais:
Support under this Article shall cover information or promotion measures concerning Union wines:
Cumhdóidh tacaíocht faoin Airteagal seo bearta faisnéise nó bearta cur chun cinn maidir le fíonta de chuid an Aontais:
Support under this Article shall cover information or promotion measures concerning Union wines:
Bearta um sholáthar faisnéise agus bearta cur chun cinn a bhaineann le táirgí talmhaíochta;
Information provision and promotion measures concerning agricultural products;
Cabhair le haghaidh gníomhaíochtaí faisnéise agus cur chun cinn i dtaca le cadás agus bia-earraí a chumhdaítear le scéim cáilíochta
Aid for information and promotion activities concerning cotton and foodstuffs covered by a quality scheme
malartú eolais agus na gcleachtas is fearr maidir le EMAS a chur chun cinn i measc na bpáirtithe leasmhara go léir;
the promotion of the exchange of knowledge and best practices on EMAS among all concerned parties;
malartú eolais agus na gcleachtas is fearr maidir le EMAS a chur chun cinn i measc na bpáirtithe leasmhara go léir;
the promotion of the exchange of knowledge and best practices on EMAS among all concerned parties;
(D) eagraíochtaí atá, i dtuairim an Aire, bainteach leis an turasóireacht réigiúnach a chur chun cinn;
(D) organisations which, in the Minister's opinion, are concerned with the promotion of regional tourism;
(ii) bainteach nó pairteach, nó ag beartú bheith bainteach nó páirteach, i ndáil léi, le tionscnamh, foirmiú nó bainistíocht aon chuideachta,
(ii) has been or is concerned or taking part, or is proposing to be concerned or take part, in the promotion, formation or management of any company,
Maidir leis na bearta tionlacain, d'fhéadfadh sé go mbeadh forluí ann le bearta oideachais a dhéantar i scoileanna cheana agus le cur chun cinn táirgí talmhaíochta.
As concerns the accompanying measures, there could be a risk of overlapping with educational measures provided in schools and with promotion of agricultural products.
(b) a raibh nó a bhfuil baint ag an duine is ábhar don iarratas le tionscnamh, foirmiú, stiúradh nó bainistí an chumainn nó a raibh nó a bhfuil páirt aige ann nó a mbeartaíonn sé baint a bheith aige leis nó páirt a bheith aige ann,
( b ) has been or is concerned or taking part, or is proposing to be concerned or take part, in the promotion, formation, direction or management of a society,
(ii) bainteach nó pairteach, nó ag beartú bheith bainteach nó páirteach, i ndáil léi, le tionscnamh, foirmiú nó bainistíocht aon chuideachta,
(ii) has been or is concerned or taking part, or is proposing to be concerned or take part, in the promotion, formation or management of any company,
Go háirithe, is ceist mhór do straitéisí S3 comhpháirtíochtaí nua idir eagraíochtaí taighde, fiontair agus údaráis phoiblí a chur chun cinn, ar gá ardáin chomhoibritheacha nua a chur ar bun dá mbarr.
In particular, the promotion of new partnerships between research organisations, enterprises and public authorities is a major concern of S3 strategies, calling for the set-up of new collaborative platforms.
Go háirithe, mórshaincheist i straitéis S3 is ea comhpháirtíochtaí nua idir eagraíochtaí taighde, fiontair agus údaráis phoiblí a chur chun cinn, ar gá ardáin chomhoibritheacha nua a chur ar bun dá bharr.
In particular, the promotion of new partnerships between research organisations, enterprises and public authorities is a major concern of the S3 strategy, calling for the set-up of new collaborative platforms.
I gcreat an chomhlachais, féadfaidh comhar i réimse bhainistiú na dramhaíola a bheith bainteach le húsáid an dea-chleachtais comhshaoil a chur chun cinn sna hoibríochtaí uile a bhaineann le bainistiú dramhaíola.
In the framework of the association, cooperation in the field of waste management may concern the promotion of the use of the best environmental practice in all operations related to waste management.
saincheisteanna a bhaineann le cearta an duine, cosaint mionlach agus cur chun cinn luachanna daonlathacha i dtríú tíortha.
issues concerning human rights, the protection of minorities and the promotion of democratic values in third countries.
Ba cheart tacaíocht a chur ar fáil freisin do ghníomhaíochtaí faisnéise agus cur chun feidhme a bhaineann le táirgí atá faoi chumhdach scéimeanna cáilíochta agus deimhniúcháin a gheobhaidh tacaíocht de bhun an Rialacháin seo.
Support should also be made available for information and promotion activities concerning products covered by the quality and certification schemes receiving support pursuant to this Regulation.
maidir le bearta um sholáthar faisnéise agus bearta cur chun cinn a bhaineann le táirgí talmhaíochta a chuirtear chun feidhme sa mhargadh inmheánach agus i dtríú tíortha agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 3/2008 ón gComhairle
on information provision and promotion measures concerning agricultural products implemented in the internal market and in third countries and repealing Council Regulation (EC) No 3/2008
Cumhdóidh tacaíocht faoin Airteagal seo bearta faisnéise nó bearta cur chun cinn maidir le fíonta de chuid an Aontais i dtríú tíortha, agus ar an gcaoi sin cuirfear feabhas ar a n-iomaíochas sna tíortha sin.
Support under this Article shall cover information or promotion measures concerning Union wines in third countries, thereby improving their competitiveness in those countries.
Bearta um sholáthar faisnéise agus bearta cur chun cinn a bhaineann le táirgí talmhaíochta, rud a chuir an Ghníomhaireacht Feidhmiúcháin um Thomhaltóirí, Sláinte, Talmhaíocht agus Bia chun feidhme faoi CAI 2014-2020;
Information provision and promotion measures concerning agricultural products, which under the 2014-2020 MFF was implemented by the Consumers, Health, Agriculture and Food Executive Agency;
Is é is aidhm do Rialachán (AE) 2019/2088 neamhshiméadrachtaí faisnéise a laghdú i gcaidrimh príomhaí-ghníomhaire maidir le cur chun cinn saintréithe comhshaoil nó sóisialta agus cuspóirí infheistíochta inbhuanaithe.
Regulation (EU) 2019/2088 aims to reduce information asymmetries in principal-agent relationships concerning the promotion of environmental or social characteristics and sustainable investment objectives.
Deonófar an chabhair le haghaidh gníomhaíochtaí faisnéise agus cur chun cinn i dtaca le cadás agus bia-earraí a chumhdaítear le scéim cáilíochta agus dá ndeonaítear cabhair i gcomhréir le hAirteagal 57.
The aid shall be granted for information and promotion activities concerning cotton and foodstuffs which are covered by a quality scheme and for which aid is granted in accordance with Article 57.
Cabhair le haghaidh gníomhaíochtaí faisnéise agus cur chun cinn i dtaca le cadás agus bia-earraí a chumhdaítear le scéim cáilíochta (Airteagal 58)
Aid for information and promotion activities concerning cotton and foodstuffs covered by a quality scheme (Article 58)
Cabhair le haghaidh gníomhaíochtaí faisnéise agus cur chun cinn i dtaca le cadás agus bia-earraí a chumhdaítear le scéim cáilíochta (Airteagal 58)
☐ Aid for information and promotion activities concerning cotton and foodstuffs covered by a quality scheme (Article 58)
Mar údarás ceapacháin, ní mór go héigeantach don Cheann Stáit (an Rí) déanamh de réir an togra ón gComhairle um na Breithiúna maidir le ceapacháin agus arduithe céime breithiúnacha.
The Head of State (the King) as appointing authority must mandatorily follow the proposal of the Council for the Judiciary concerning judicial appointments and promotions.
feasacht a chur chun cinn agus an pobal i gcoitinne a chur ar an eolas i dtaca le beartais maidir le cosaint agus forfheidhmiú ceart maoine intleachtúla;
awareness promotion and education of the general public on policies concerning the protection and enforcement of intellectual property rights;
Ba cheart cuspóir EGTC a leathnú chun éascú agus chun cur chun cinn comhair chríochaigh i gcoitinne a chuimsiú, lena n-áirítear pleanáil straitéiseach agus bainistiú ábhar imní réigiúnach agus áitiúil i gcomhréir leis an mBeartas Comhtháthaithe agus le beartais eile de chuid an Aontais, rud a rannchuideoidh le straitéis Eoraip 2020 nó le cur chun feidhme straitéisí macrairéigiúnacha.
The purpose of an EGTC should be extended to cover the facilitation and promotion of territorial cooperation in general, including strategic planning and the management of regional and local concerns in line with Cohesion Policy and other Union policies, thus contributing to the Europe 2020 strategy or to the implementation of macro-regional strategies.
[EN]
"body of persons" means any body politic, corporate, or collegiate, and any company, partnership, fraternity, fellowship and society of persons, whether corporate or not corporate; [GA] "business" includes farming, the promotion of dances and any trade, commerce, manufacture, or any venture or concern in the nature of trade, commerce or manufacture, and any profession or vocation, whether for profit or otherwise; [GA]
Bainfidh an ról seo go háirithe le seiceálacha comhbheartaithe, le héascú an chomhair agus an mhalartaithe faisnéise idir na Ballstáit, le cur chun cinn agus comhroinnt an dea-chleachtais, le tacú le fothú acmhainní, le hoiliúint agus le feachtais ardaithe feasachta.
This role will in particular concern concerted checks, the facilitation of cooperation and exchanges of information between Member States, the promotion and sharing of best practices, supporting capacity building, training and awareness raising campaigns.
I gcreat an chomhlachais, féadfaidh comhar i réimse an bhainistithe inbhuanaithe ar fhoraoisí a bheith bainteach le caomhnú foraoisí agus bainistiú inbhuanaithe orthu a chur chun cinn, lena n-áirítear a ról i gcaomhnú an chomhshaoil tríd an gcreimeadh agus fairsingiú fásaigh a rialú, mar aon le foraoisiú agus bainistiú onnmhairithe adhmaid.
In the framework of the association, cooperation in the field of sustainable forest management may concern the promotion of the conservation and sustainable management of forests, including their role in the conservation of the environment from erosion and desertification control, afforestation and management of timber exports.
I gcreat an chomhlachais, féadfaidh comhar i réimse na n-amhábhar, lena n-áirítear tearc-chré, a bheith bainteach le hearnáil amhábhar a chur chun cinn a bheidh inbhuanaithe i ndáil leis na hoibríochtaí uile a bhaineann le mianadóireachta, agus arb é is aidhm dó:
In the framework of the association, cooperation in the field of raw materials, including rare earths, may concern the promotion of a raw material sector which is sustainable in respect of all operations related to mining and which aims to:
I gcreat an chomhlachais, beidh an comhar i réimse an mhuiriompair ag féachaint le seirbhísí muiriompair a fhorbairt agus a chur chun cinn in OCTanna a bheidh costéifeachtach agus éifeachtúil agus féadfaidh sé a bheith bainteach leis an méid seo a leanas:
In the framework of the association, cooperation in the field of maritime transport shall aim to the development and promotion of cost-effective and efficient maritime transport services in the OCTs and may concern:
Baineann na cuspóirí sin le cur chun cinn chultúr na sábháilteachta núicléiche agus le cur chun feidhme na gcaighdeán is airde maidir le sábháilteacht núicléach agus cosaint ar radaíocht agus feabhas leanúnach ar shábháilteacht núicléach, bainistiú freagrach sábháilte breosla spíonta agus dramhaíola radaighníomhaí, díchoimisiúnú agus feabhsú iar-shuíomhanna agus iar-shuiteálacha núicléacha, agus coimircí éifeachtúla éifeachtacha le haghaidh ábhar núicléach i dtríú tíortha, go háirithe i dtíortha aontacha, tíortha is iarrthóirí, iarrthóirí ionchasacha agus tíortha Bheartas Comharsanachta na hEorpa.
Those objectives concern the promotion of an effective nuclear safety culture and implementation of the highest nuclear safety and radiation protection standards and continuous improvement of nuclear safety, responsible and safe management of spent fuel and radioactive waste, the decommissioning and remediation of former nuclear sites and installations, and efficient and effective safeguards for nuclear material in third countries, in particular acceding countries, candidate countries, potential candidates and European Neighbourhood Policy countries.
Beidh oibríochtaí cur chun cinn agus cumarsáide atá dírithe ar chomhdhlúthú asraonta margaidh teoranta d’uastréimhse neamh-insínte 3 bliana, agus ní bhainfidh siad ach le scéimeanna cáilíochta an Aontais lena gcumhdaítear ainmniúcháin tionscnaimh agus tásca geografacha.
Promotion and communication operations aimed at the consolidation of market outlets shall be limited to a maximum non-extendable duration of three years, and shall concern only the Union quality schemes covering designations of origin and geographical indications.
Féadfar tacaíocht a chumhdach le gníomhaíochtaí le haghaidh straitéisí déthaobhacha, réigiúnacha agus idir-réigiúnacha an Aontais um chomhar, lena gcuirtear idirphlé beartais chun cinn agus lena bhforbraítear cuir chuige agus freagairtí comhchoiteanna do dhúshláin a bhaineann leis an domhan ar fad, tacaíocht le haghaidh beartas trádála an Aontais agus leis an idirbheartaíocht maidir le comhaontú trádála agus leis an gcomhaontú sin a chur chun feidhme agus a fhorfheidhmiú agus chun feabhas a chur ar rochtain ar mhargaí tíortha comhpháirtíochta agus borradh a chur faoi dheiseanna trádála, infheistíochta agus gnó le haghaidh cuideachtaí ón Aontas, rannchuidiú le diminsean idirnáisiúnta bheartais inmheánacha an Aontais a chur chun feidhme agus tuiscint fhorleathan maidir leis an Aontas agus a infheicthe atá sé agus a ról ar an ardán domhanda a chur chun cinn.
Actions may cover the support for the Union's bilateral, regional and inter-regional cooperation strategies, promoting policy dialogue and developing collective approaches and responses to challenges of global concern, support for Union trade policy and the negotiation, implementation and enforcement of trade agreement and for improving access to partner country markets and boosting trade, investment and business opportunities for companies from the Union, contributions to the implementation of the international dimension of internal Union policies and promotion of widespread understanding and visibility of the Union and of its role on the world scene.
Féadfar tacaíocht a chumhdach le gníomhaíochtaí le haghaidh straitéisí déthaobhacha, réigiúnacha agus idir-réigiúnacha an Aontais um chomhar, lena gcuirtear idirphlé beartais chun cinn agus lena bhforbraítear cuir chuige agus freagairtí comhchoiteanna do dhúshláin a bhaineann leis an domhan ar fad, tacaíocht le haghaidh beartas trádála an Aontais agus leis an idirbheartaíocht maidir le comhaontú trádála agus leis an gcomhaontú sin a chur chun feidhme agus a fhorfheidhmiú agus chun feabhas a chur ar rochtain ar mhargaí tíortha comhpháirtíochta agus borradh a chur faoi dheiseanna trádála, infheistíochta agus gnó le haghaidh cuideachtaí ón Aontas, rannchuidiú le diminsean idirnáisiúnta bheartais inmheánacha an Aontais a chur chun feidhme agus tuiscint fhorleathan maidir leis an Aontas agus a infheicthe atá sé agus a ról ar an ardán domhanda a chur chun cinn.
Actions may cover the support for the Union's bilateral, regional and inter-regional cooperation strategies, promoting policy dialogue and developing collective approaches and responses to challenges of global concern, support for Union trade policy and the negotiation, implementation and enforcement of trade agreement and for improving access to partner country markets and boosting trade, investment and business opportunities for companies from the Union, contributions to the implementation of the international dimension of internal Union policies and promotion of widespread understanding and visibility of the Union and of its role on the world scene.
Tá an Straitéis Eorpach um an tSlándáil Eacnamaíoch bunaithe ar chur chuige trí cholún: bonn eacnamaíoch agus iomaíochas an Aontais a chur chun cinn; cosaint ar rioscaí; agus comhpháirtíocht leis an raon tíortha is leithne is féidir chun aghaidh a thabhairt ar ábhair imní agus leasanna comhchoiteanna.
The European Economic Security Strategy is based on a three-pillar approach: promotion of the EU’s economic base and competitiveness; protection against risks; and partnership with the broadest possible range of countries to address shared concerns and interests.
Féadfar tacaíocht a chumhdach le gníomhaíochtaí le haghaidh straitéisí déthaobhacha, réigiúnacha agus idir-réigiúnacha an Aontais um chomhar, lena gcuirtear idirphlé beartais chun cinn agus lena bhforbraítear cuir chuige agus freagairtí comhchoiteanna do dhúshláin a bhaineann leis an domhan ar fad, tacaíocht le haghaidh beartas trádála an Aontais agus leis an idirbheartaíocht maidir le comhaontú trádála agus leis an gcomhaontú sin a chur chun feidhme agus a fhorfheidhmiú agus chun feabhas a chur ar rochtain ar mhargaí tíortha comhpháirtíochta agus borradh a chur faoi dheiseanna trádála, infheistíochta agus gnó le haghaidh cuideachtaí ón Aontas, rannchuidiú le diminsean idirnáisiúnta bheartais inmheánacha an Aontais a chur chun feidhme agus tuiscint fhorleathan maidir leis an Aontas agus a infheicthe atá sé agus a ról ar an ardán domhanda a chur chun cinn.
Actions may cover the support for the Union’s bilateral, regional and interregional cooperation strategies, promoting policy dialogue and developing collective approaches and responses to challenges of global concern, support for Union trade policy and the negotiation, implementation and enforcement of trade agreement and for improving access to partner country markets and boosting trade, investment and business opportunities for companies from the Union, contributions to the implementation of the international dimension of internal Union policies and promotion of widespread understanding and visibility of the Union and of its role on the world scene.
Déanfaidh an Comhchoiste Comhairliúcháin le Coiste na Réigiún a ghníomhaíochtaí a chur i gcrích ar bhonn comhairliúcháin ón gComhairle Cobhsaíochta agus Comhlachais nó, a mhéid a bhaineann leis an gcomhphlé idir na húdaráis áitiúla agus réigiúnacha a chur chun cinn, ar a thionscnamh féin.
The Joint Consultative Committee with the Committee of the Regions of the European Union shall carry out its activities on the basis of consultation by the Stabilisation and Association Council or, as concerns the promotion of the dialogue between the local and regional authorities, on its own initiative.
(d) a mhéid a bhaineann sé le leasanna úsáideoirí seirbhíse poist laistigh den Chomhphobal a chur chun cinn—
(d) in so far as the promotion of the interests of postal service users within the Community is concerned—
(c) a thógfidh páirt, a chabhróidh, no go mbeidh baint aige in aon tslí maidir le haon chumann den tsórt san do bhunú, do chó-ghléasa, do chur ar aghaidh, do bhainistí, no do choinneáil suas, no
( c ) take part, assist, or be concerned in any way in the formation, organisation, promotion, management, or maintenance of any such society, or
(c) a thógfaidh páirt, a chabhróidh, no go mbeidh baint aige in aon tslí maidir le haon chumann den tsórt san do bhunú, do chóghléasadh, do chur ar aghaidh, do bhainistí, no do chothabháil, no
( c ) take part, assist, or be concerned in any way in the formation, organisation, promotion, management, or maintenance of any such society, or
(iii) oibreoidh an Ghníomhaireacht i gcomhar le gníomhaireachtaí eile a ghabhann do thionscnamh na hinfheistíochta coigríche, agus go háirithe leis an gCorparáid Airgeadais Idirnáisiúnta.
(iii) coordinate with other agencies concerned with the promotion of foreign investment, and in particular the International Finance Corporation.
(A) eagraíochtaí atá, i dtuairim an Aire, bainteach le forbairt an dobharshaothraithe a chur chun cinn nó ionadaitheach do dhaoine a sheolann gnó ag forbairt an dobharshaothraithe;
(A) organisations which, in the Minister's opinion, are concerned with the promotion of the development of aquaculture or are representative of persons carrying on the business of developing aquaculture;
(F) eagraíochtaí atá, i dtuairim an Aire, bainteach le forbairt réigiúnach nó áitiúil a chur chun cinn.
(F) organisations which, in the Minister's opinion, are concerned with the promotion of regional or local development.
Beidh rochtain ag na gnóthais uile sa limistéar lena mbaineann ar chabhair le haghaidh bearta cur chun cinn, bunaithe ar choinníollacha a shainmhínítear go hoibiachtúil.
Aid for promotion measures shall be accessible to all eligible undertakings in the area concerned, based on objectively defined conditions.
Aon ranníocaíocht a dhéanann neamhchomhaltaí le táillí riaracháin an ghrúpa táirgeoirí nó na heagraíochta táirgeoirí lena mbaineann, beidh sí teoranta don chostas a bhaineann leis na gníomhaíochtaí cur chun cinn a sholáthar.
Any contribution of non-members towards the administration fees of the producer group or organisation concerned shall be limited to the cost of providing the promotion measures.
Ar choinníoll go bhfuil an tionscnamh teoranta do lánpháirtiú na ndídeanaithe ón Úcráin a chur chun cinn sna Ballstáit lena mbaineann, bheadh Airteagal 79(4) CFAE ina bhunús dlí iomchuí.
Provided that the initiative is limited to the promotion of the integration of Ukrainian refugees in the Member States concerned, Article 79(4) TFEU would be an appropriate legal basis.
Ag tabhairt dá haire, agus é ina ábhar imní di, go bhfuair comhaltaí Choiste um Rialú Buiséadach (CONT) na Parlaiminte, an 14 Meán Fómhair 2022, ríomhphost anaithnid ina raibh líomhaintí maidir le neamhrialtachtaí a bhaineann leis an bhfoireann arb iad foireann ardbhainistíochta iomláine na hOifige ba chúis leo; á chur in iúl gur cúis mhór bhuartha di a thromchúisí atá na líomhaintí thuasluaite lena n-áirítear éilimh maidir le hearcaíocht neamhdhleathach, theimhneach nó pháirteach agus ardú céime a thabhairt do chomhaltaí sinsearacha den bhainistíocht, líomhaintí maidir le ciapadh nó míbhainistiú cistí a bhaineann le misin fhoireann na hOifige; ag tabhairt dá haire, mar thoradh ar na líomhaintí sin, gur sheol an Oifig Eorpach Frith-Chalaoise (OLAF) imscrúdú an 24 Samhain 2022; á thabhairt chun suntais go bhfuair roinnt Comhaltaí CONT gearán anaithnid eile an 23 Eanáir 2023 mar aon le líomhaintí breise; ag tabhairt dá haire gur dhearbhaigh an stiúrthóir feidhmiúcháin gur thacaigh sí go hiomlán le tionscnamh an imscrúdaithe ag OLAF agus gur gheall sí, le linn chruinniú CONT an 30 Samhain 2022, cúnamh a thabhairt do na húdaráis ar gach bealach a d’fhéadfadh a bheith ann; ag iarraidh ar an Oifig an t-údarás um urscaoileadh a chur ar an eolas faoi dhul chun cinn agus faoi chéimeanna an imscrúdaithe;
Notes with concern that on 14 September 2022, the members of Parliament’s Committee on Budgetary Control (CONT) received an anonymous email containing allegations of staff-related irregularities caused by the Office’s entire senior management team; is aware of the seriousness of those allegations, which include claims of unlawful, opaque or partial recruitment and promotion of senior management members, nepotism, allegations of harassment and that it was covered up, and mismanagement of funds relating to missions of Office staff; notes that, as a result of those allegations, the European Anti-Fraud Office (OLAF) launched an investigation on 24 November 2022; highlights that on 23 January 2023, some Members of CONT received another anonymous complaint with further allegations; notes that the executive director declared that she had fully supported the initiation of the investigation by OLAF and pledged, during the CONT meeting held on 30 November 2022, to assist the authorities in all possible ways; calls on the Office to inform the discharge authority about the progress and stages of the investigation;
6. Déanfaidh an Coimisiún rialacha comhchoiteanna a ghlacadh i gcomhréir leis an nós imeachta comhairleach dá dtagraítear in Airteagal 25(2) agus roimh an 31 Nollaig 2010, den chéad uair, maidir le mír 5 a chur chun feidhme, amhail formáid na sonraí a mhalartófar, na nósanna imeachta teicniúla le haghaidh ceadú leictreonach a dhéanamh ar chláir leictreonacha na mBallstát eile agus chun idir-inoibritheacht na gclár sin le bunachair sonraí ábhartha eile a chur chun cinn.
6. Common rules concerning the implementation of paragraph 5, such as the format of the data exchanged, the technical procedures for electronic consultation of the national electronic registers of the other Member States and the promotion of the interoperability of these registers with other relevant databases, shall be adopted by the Commission in accordance with the advisory procedure referred to in Article 25(2) and for the first time before 31 December 2010.
Go háirithe, d'fhonn a chur ar chumas na dtíortha sin an Coinbhinsiún a chur chun feidhme, cuirfear cúnamh teicniúil chun cinn trí fhaisnéis theicniúil a sholáthar faoi cheimiceáin, trí mhalartú saineolaithe a chur chun cinn, trí thacaíocht a thabhairt chun údaráis náisiúnta ainmnithe a bhunú nó a chothabháil agus trí shaineolas teicniúil a sholáthar chun foirmlí lotnaidicídí guaiseacha a shainaithint agus chun fógraí a ullmhú le tabhairt don Rúnaíocht.
In particular, and with a view to enabling those countries to implement the Convention, technical assistance shall be promoted by means of the provision of technical information concerning chemicals, the promotion of the exchange of experts, support for the establishment or maintenance of designated national authorities and the provision of technical expertise for the identification of hazardous pesticide formulations and for the preparation of notifications to the Secretariat.