#1608443
An Coinbhinsiún Eorpach um Chearta an Duine...i gcomhréir leis an gCoinbhinsiún Eorpach um Chearta an Duine
European Human Rights Convention...into conformity with European Convention on Human Rights
An Coinbhinsiún Eorpach um Chearta an Duine...i gcomhréir leis an gCoinbhinsiún Eorpach um Chearta an Duine
European Human Rights Convention...into conformity with European Convention on Human Rights
Dá bhrí sin, níor cheart difear a dhéanamh leis an Rialachán seo do chumas na mBallstát idircheapadh dleathach a dhéanamh ar chumarsáid leictreonach nó bearta eile a ghlacadh, más gá agus má tá siad comhréireach, chun na leasanna poiblí a luadh thuas a chosaint, i gcomhréir le Cairt um Chearta Bunúsacha an Aontais Eorpaigh agus an Coinbhinsiún Eorpach chun Cearta an Duine agus Saoirsí Bunúsacha a chosaint, arna léiriú ag Cúirt Bhreithiúnais an Aontais Eorpaigh agus an Chúirt Eorpach um Chearta an Duine.
Therefore, this Regulation should not affect the ability of Member States to carry out lawful interception of electronic communications or take other measures, if necessary and proportionate to safeguard the public interests mentioned above, in accordance with the Charter of Fundamental Rights of the European Union and the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, as interpreted by the Court of Justice of the European Union and of the European Court of Human Rights.
AN tACHT FÁN gCOINBHINSIÚN EORPACH UM CHEARTA AN DUINE 2003
EUROPEAN CONVENTION ON HUMAN RIGHTS ACT 2003
forléireofar “an Chúirt Eorpach um Chearta an Duine” de réir alt 4;
‘‘European Court of Human Rights’’ shall be construed in accordance with section 4;
9.—(1) Féadfar an tAcht fán gCoinbhinsiún Eorpach um Chearta an Duine 2003 a ghairm den Acht seo.
9.—(1) This Act may be cited as the European Convention on Human Rights Act 2003.
European Court of Human Rights
European Court of Human Rights
Sa bhliain 1983, cuireadh Prótacal Uimh. 6, lena gcuirtear toirmeasc ar phionós an bháis, leis an Aontas don Choinbhinsiún Eorpach chun Cearta an Duine agus Saoirsí Bunúsacha a Chosaint (dá ngairtear 'an Coinbhinsiún Eorpach um Chearta an Duine' anseo feasta).
In 1983, the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms (hereinafter the European Convention on Human Rights) was supplemented by Protocol No 6 prohibiting the death penalty.
Tá roinnt samplaí de sháruithe den sórt sin i mbreithiúnais ón gCúirt Eorpach um Chearta an Duine:
The following judgements of the European Court of Human Rights provide some examples of such violations:
Tá sé ceaptha go gcabhróidh an ionstraim a bhunaítear leis seo le cuspóirí ghníomhaíocht sheachtrach an Aontais a bhaint amach, lena n-áirítear na cuspóirí sin de chuid a bheartais forbartha, go háirithe na cuspóirí a leagadh amach sa Chomhráiteas ón gComhairle agus ó ionadaithe rialtais na mBallstát ag teacht le chéile dóibh i dtionól na Comhairle, ón bParlaimint agus ón gCoimisiún maidir le Beartas Forbartha an Aontais Eorpaigh dar teideal “An Chomhthoil Eorpach” agus sa Teachtaireacht ón gCoimisiún an 13 Deireadh Fómhair 2011 dar teideal “Tionchar Bheartas Forbartha an AE a mhéadú: an Clár Oibre don Athrú” agus na beartais sin de chuid an Aontais a bhaineann le cearta daonna, lena n-áirítear na cuspóirí a leagtar amach i gCreat Straitéiseach agus Plean Gníomhaíochta an AE maidir le Cearta an Duine agus maidir leis an Daonlathas, a ghlac an Chomhairle an 25 Meitheamh 2012.
The instrument hereby established is intended to contribute to achieving the objectives of the Union's external action, including those of its development policy, in particular the objectives set out in the Joint Statement by the Council and the representatives of the Governments of the Member States meeting within the Council, the European Parliament and the Commission on European Union Development Policy entitled ‘The European Consensus’ and in the Commission Communication of 13 October 2011 entitled ‘Increasing the Impact of EU Development Policy: an Agenda for Change’, and the Union's policies relating to human rights, including the objectives outlined in the EU Strategic Framework and Action Plan on Human Rights and Democracy, adopted by the Council on 25 June 2012.
go bhfuil [ainm an pháirtí pholaitiúil Eorpaigh nó na fondúireacht polaitiúla Eorpaí] tiomanta na coinníollacha le haghaidh clárú a leagtar síos i bpointe (c) d’Airteagal 3(1) nó pointe (c) d’Airteagal 3(2) de Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 1141/2014 a chomhlíonadh, i.e. go ndéanfaidh sé a chomhall, ina chláir/cláir agus ina ghníomhaíochtaí/gníomhaíochtaí, na luachanna ar a bhfuil an tAontas Eorpach fothaithe, faoi mar a chuirtear in iúl in Airteagal 2 den Chonradh ar an Aontas Eorpach, eadhon meas ar dhínit an duine, ar an tsaoirse, ar an daonlathas, ar an gcothromas, ar an smacht reachta agus meas ar chearta an duine, lena n-áirítear na cearta atá ag daoine ar de ghrúpaí mionlaigh iad.
[name of the European political party or European political foundation] is committed to comply with the conditions for registration laid down in point (c) of Article 3(1) or point (c) of Article 3(2) of Regulation (EU, Euratom) No 1141/2014, i.e. to observe, in particular in its programme and in its activities, the values on which the Union is founded, as expressed in Article 2 of the Treaty on European Union, namely respect for human dignity, freedom, democracy, equality, the rule of law and respect for human rights, including the rights of persons belonging to minorities.
Athdhaingníonn an Chairt seo, ag féachaint go cuí d'inniúlachtaí agus do chúraimí an Aontais agus do phrionsabal na coimhdeachta, na cearta a leanann go háirithe as na traidisiúin bhunreachtúla agus as na hoibleagáidí idirnáisiúnta is coiteann do na Ballstáit, as an gCoinbhinsiún Eorpach chun Cearta an Duine agus Saoirsí Bunúsacha a Chosaint, as na Cairteanna Sóisialta arna nglacadh ag an Aontas agus ag Comhairle na hEorpa, agus as cásdlí Chúirt Bhreithiúnais an Aontais Eorpaigh agus na Cúirte Eorpaí um Chearta an Duine.
This Charter reaffirms, with due regard for the powers and tasks of the Union and for the principle of subsidiarity, the rights as they result, in particular, from the constitutional traditions and international obligations common to the Member States, the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, the Social Charters adopted by the Union and by the Council of Europe and the case-law of the Court of Justice of the European Union and of the European Court of Human Rights.
ciallaíonn “an Coimisiún” an Coimisiún Eorpach um Chearta an Duine a bunaíodh faoi Airteagal 19 den Choinbhinsiún;
"the Commission" means the European Commission of Human Rights established under Article 19 of the Convention;
ciallaíonn “An Chúirt” an Chúirt Eorpach um Chearta an Duine a bunaíodh faoi Airteagal 19 den Choinbhinsiún;
"the Court" means the European Court of Human Rights established under Article 19 of the Convention;
ag an gCoinbhinsiún Eorpach chun Cearta an Duine agus Saoirsí Bunúsacha a chosaint
...by the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms
4) Rún ó Pharlaimint na hEorpa maidir le cearta an duine sa domhan i 2002 agus beartas an Aontais Eorpaigh i leith chearta an duine (2002/2011 (INI)).
4) EUROPEAN PARLIAMENT RESOLUTION ON HUMAN RIGHTS IN THE WORLD IN 2002 AND EUROPEAN UNION’S HUMAN RIGHTS POLICY (2002/2011 (INI)).
mar atá siad áirithithe ag an gCoinbhinsiún Eorpach chun cearta an Duine agus Saoirsí Bunúsacha a Chosaint
as guaranteed by the European Convention for the protection of Human Rights and Fundamental Freedoms
mar atá siad áirithithe ag an gCoinbhinsiún Eorpach chun Cearta an Duine agus Saoirsí Bunúsacha a Chosaint
as guaranteed by the European Convention of Human Rights and Fundamental Freedoms
ag an gCoinbhinsiún Eorpach chun Cearta an Duine agus Saoirse Bunúsacha a Chosaint
by the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms
An Coinbhinsúin Eorpach chun cearta an Duine agus saoirsí Bunúsacha a chosaint a fheidhmiú...
European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms - the implementation of...
An Coinbhinsiún Eorpach chun Cearta an Duine agus Soairsí Bunúsacha a CHosaint
European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms
An Coinbhinsiún Eorpach um CHearta an Duine
European Convention on Human Rights
Rún ó Pharlaimint na hEorpa maidir le cearta an duine sa domhan sa bhliain 2000 agus Beartas an Aontais Eorpaigh i leith Cearta an Duine.
EUROPEAN PARLIAMENT RESOLUTION ON HUMAN RIGHTS IN THE WORLD IN 2000 AND THE EUROPEAN UNION HUMAN RIGHTS POLICY.
Rún ó Pharlaimint na hEorpa maidir le cearta an duine sa domhan i 2001 agus beartas an Aontais Eorpaigh i leith chearta an duine (2002/2011 (INI)).
EUROPEAN PARLIAMENT RESOLUTION ON HUMAN RIGHTS IN THE WORLD IN 2001 AND EUROPEAN UNION HUMAN RIGHTS POLICY (2002/2011(INI)).
Rún ó Pharlaimint na hEorpa maidir le sáruithe ar chearta an duine san Éigipt.
EUROPEAN PARLIAMENT RESOLUTION ON HUMAN RIGHTS VIOLATIONS IN EGYPT.
Rún ó Pharlaimint na hEorpa maidir leis an Tuarascáil Bhliantúil ar Chearta Idirnáisiúnta an Duine agus Beartas an Aontais Eorpaigh i leith Chearta an Duine, 1999.
EUROPEAN PARLIAMENT RESOLUTION ON THE ANNUAL REPORT ON INTERNATIONAL HUMAN RIGHTS AND EUROPEAN UNION HUMAN RIGHTS POLICY, 1999.
Rún ó Pharlaimint na hEorpa maidir le sáruithe ar chearta an duine agus ar an dlí daoncharadais sa tSeichnia.
EUROPEAN PARLIAMENT RESOLUTION ON VIOLATIONS OF HUMAN RIGHTS AND HUMANITARIAN LAW IN CHECHNYA.
Rún maidir le hurraim do chearta an duine san Aontas Eorpach (1996).
RESOLUTION ON RESPECT FOR HUMAN RIGHTS IN THE EUROPEAN UNION (1996).
Rún maidir le hurraim do chearta daonna san Aontas Eorpach sa bhliain 1994.
RESOLUTION ON RESPECT FOR HUMAN RIGHTS IN THE EUROPEAN UNION IN 1994.
Rún maidir le hurramú chearta an duine san Aontas Eorpach
RESOLUTION ON RESPECT FOR HUMAN RIGHTS IN THE EUROPEAN UNION
Rún maidir le hurramú do chearta an duine san Aontas Eorpach.
RESOLUTION ON RESPECT FOR HUMAN RIGHTS IN THE EUROPEAN UNION.
déanfaimid a áirithiú go dtabharfar lánéifeacht i nDlí na hÉireann do Choinbhinsiún na hEorpa ar Chearta an Duine
that full effect is given in Irish Law to the European Convention on Human Rights
An Coimisiún Eorpach um CHearta an Duine
The European Commission of Human Rights
An Coinbhinsiún Eorpach chun Cearta an Duine agus Saoirsí Bunúsacha a Chosaint
The European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms
An Chúirt Eorpach um Chearta an Duine (La Cour Européenne des Droits de l'Homme)
The European Court of Human Rights
an Chúirt Eorpach um Cheárta an Duine comhaltaí na Cúirte Eorpaí um Chearta an Duine
the European Court of Human Rights
do Choinbhinsiún na hEorpa ar Chearta an Duine
to the European Convention on Human Rights
do Chombhinsiún na hEorpa ar Chearta an Duine
to the European Convention on Human Rights
lena leasaítear Cinneadh (CBES) 2019/346 lena gceaptar Ionadaí Speisialta an Aontais Eorpaigh um Chearta an Duine
amending Decision (CFSP) 2019/346 appointing the European Union Special Representative for Human Rights
Cosnaíonn Airteagal 10 den Choinbhinsiún Eorpach um Chearta an Duine an tsaoirse chun tuairimí a nochtadh agus faisnéis a fháil.
Article 10 of the European Convention on Human Rights protects freedom of expression and information.
Ba cheart a áireamh ann treoir phraiticiúil maidir le conas dlí an Aontais, cásdlí náisiúnta, cásdlí Chúirt Bhreithiúnais an Aontais Eorpaigh agus cásdlí na Cúirte Eorpaí um Chearta an Duine a chur i bhfeidhm, maidir lena fháil amach go gcomhlíonann srianta ar fheidhmiú na saoirse chun tuairimí a nochtadh na ceanglais dá bhforáiltear, faoi seach, in Airteagal 52 den Chairt agus in Airteagal 10(2) den Choinbhinsiún Eorpach um Chearta an Duine chomh maith leis an tsaoirse chun tuairimí a nochtadh agus faisnéis a fháil, agus le cearta bunúsacha eile.
It should include practical guidance on how to apply Union law, national case law, the case law of the Court of Justice of the European Union and the case law of the European Court of Human Right, on ascertaining that restrictions to the exercise of the freedom of expression meet the requirements provided for, respectively, by Article 52 of the Charter and by Article 10(2) of the European Convention on Human Rights as well as on the articulation of freedom of expression and information, and with other fundamental rights.
Ba cheart a shonrú sna caighdeáin tuairiscithe inbhuanaitheachta freisin an fhaisnéis ba cheart do ghnóthais a nochtadh maidir le cearta an duine, saoirsí bunúsacha, prionsabail dhaonlathacha agus caighdeáin dhaonlathacha arna mbunú sa Bhille Idirnáisiúnta um Chearta an Duine agus croíchoinbhinsiúin eile de chuid na Náisiún Aontaithe maidir le cearta an duine, lena n-áirítear Coinbhinsiún Eorpach na Náisiún Aontaithe ar Chearta Daoine atá faoi Mhíchumas, Dearbhú na Náisiún Aontaithe maidir le Cearta na bPobal Dúchasach, Dearbhú na Náisiún Aontaithe maidir le Cearta an Linbh, Dearbhú EIS maidir le Prionsabail Bhunúsacha agus Cearta Bunúsacha san Obair, coinbhinsiúin bhunúsacha EIS, an Coinbhinsiún Eorpach chun Cearta an Duine agus Saoirsí Bunúsacha a Chosaint, Cairt Shóisialta na hEorpa, agus Cairt um Chearta Bunúsacha an Aontais Eorpaigh.
The sustainability reporting standards should also specify the information that undertakings should disclose with regard to the human rights, fundamental freedoms, democratic principles and standards established in the International Bill of Human Rights and other core UN human rights conventions, including the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities, the UN Declaration on the Rights of Indigenous Peoples, the UN Convention on the Rights of the Child, the ILO Declaration on Fundamental Principles and Rights at Work, the fundamental conventions of the ILO, the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, the European Social Charter, and the Charter of Fundamental Rights of the European Union.
urraim do chearta an duine, saoirsí bunúsacha, prionsabail dhaonlathacha agus caighdeáin a bhunaítear sa Bhille Idirnáisiúnta um Chearta an Duine agus croíchoinbhinsiúin eile de chuid na Náisiún Aontaithe maidir le cearta an duine, lena n-áirítear Coinbhinsiún na Náisiún Aontaithe ar Chearta Daoine faoi Mhíchumas, Dearbhú na Náisiún Aontaithe maidir le Cearta na bPobal Dúchasach, Dearbhú na hEagraíochta Idirnáisiúnta Saothair maidir le Prionsabail Bhunúsacha agus Cearta Bunúsacha san Obair agus coinbhinsiúin bhunúsacha na hEagraíochta Idirnáisiúnta Saothair, an Coinbhinsiún Eorpach chun Cearta an Duine agus Saoirsí Bunúsacha a Chosaint, Cairt Shóisialta na hEorpa, agus Cairt um Chearta Bunúsacha an Aontais Eorpaigh;
respect for the human rights, fundamental freedoms, democratic principles and standards established in the International Bill of Human Rights and other core UN human rights conventions, including the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities, the UN Declaration on the Rights of Indigenous Peoples, the International Labour Organization’s Declaration on Fundamental Principles and Rights at Work and the fundamental conventions of the International Labour Organization, the European Convention for the protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, the European Social Charter, and the Charter of Fundamental Rights of the European Union;
Tá na Ballstáit faoi cheangal ag ionstraimí reatha Chomhairle na hEorpa maidir le cearta an duine agus toirmeasc ar chéastóireacht agus cóireáil nó pionós mídhaonna nó táireach, go háirithe an Coinbhinsiún Eorpach chun Cearta an Duine agus Saoirsí Bunúsacha a Chosaint (CECD), na prótacail a ghabhann leis an gCoinbhinsiún sin, cásdlí na Cúirte Eorpaí um Chearta an Duine agus Coinbhinsiún Eorpach 1987 chun Céastóireacht agus Cóireáil agus Pionós Mídhaonna nó Táireach a Chosc.
The Member States are already legally bound by existing Council of Europe instruments on human rights and the prohibition of torture and inhuman or degrading treatment, in particular the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms (ECHR), the protocols to that Convention, the case law of the European Court of Human Rights and the 1987 European Convention for the Prevention of Torture and Inhuman and Degrading Treatment or Punishment.
Le Rialachán (AE, Euratom) 1141/2014, páirtithe polaitiúla Eorpacha agus fondúireachtaí polaitiúla Eorpacha, foráiltear gur coinníoll a ghabhann lena gclárú é nach mór dóibh, ina gclár agus ina ngníomhaíochtaí araon, na luachanna ar a bhfuil an tAontas fothaithe a urramú, mar a chuirtear in iúl iad in Airteagal 2 den Chonradh ar an Aontas Eorpach, mar atá meas ar dhínit an duine, ar an tsaoirse, ar an daonlathas, ar an gcomhionannas, ar an smacht reachta agus meas ar chearta an duine, lena n-áirítear na cearta atá ag daoine ar de ghrúpaí mionlaigh iad;
Regulation (EU, Euratom) No 1141/2014 provides that European political parties and European political foundations must, as a condition of their registration, observe, in both their programmes and their activities, the values on which the Union is founded, as expressed in Article 2 of the Treaty on European Union namely respect for human dignity, freedom, democracy, equality, the rule of law and respect for human rights, including the rights of persons belonging to minorities;
Ba cheart an oiliúint na gnéithe ábhartha de Chairt um Chearta Bunúsacha an Aontais Eorpaigh agus den Choinbhinsiún Eorpach um Chearta an Duine a chuimsiú.
Training should cover the relevant aspects of the EU Charter of Fundamental Rights of the European Union and the European Convention on Human Rights.
Sa chomhthéacs sin, tugann an Chomhdháil dá haire go bhfuil agallamh ann go tráthrialta idir Cúirt Bhreithiúnais an Aontais Eorpaigh agus an Chúirt Eorpach um Chearta an Duine;
In this connection, the Conference notes the existence of a regular dialogue between the Court of Justice of the European Union and the European Court of Human Rights;
A BHAINEANN LE HAIRTEAGAL 6(2) DEN CHONRADH AR AN AONTAS EORPACH MAIDIR LEIS AN AONTAS A AONTÚ DON CHOINBHINSIÚN EORPACH CHUN CEARTA AN DUINE AGUS SAOIRSÍ BUNÚSACHA A CHOSAINT
RELATING TO ARTICLE 6(2) OF THE TREATY ON EUROPEAN UNION ON THE ACCESSION OF THE UNION TO THE EUROPEAN CONVENTION ON THE PROTECTION OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS
Prótacal a bhaineann le hAirteagal 6(2) den Chonradh ar an Aontas Eorpach maidir leis an Aontas a aontú don Choinbhinsiún Eorpach chun Cearta an Duine agus Saoirsí Bunúsacha a Chosaint
Protocol relating to Article 6(2) of the Treaty on European Union on the accession of the Union to the European Convention on the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms
A BHAINEANN LE hAIRTEAGAL 6(2) DEN CHONRADH AR AN AONTAS EORPACH MAIDIR LEIS AN AONTAS A AONTÚ DON CHOINBHINSIÚN EORPACH CHUN CEARTA AN DUINE AGUS SAOIRSÍ BUNÚSACHA A CHOSAINT
RELATING TO ARTICLE 6(2) OF THE TREATY ON EUROPEAN UNION ON THE ACCESSION OF THE UNION TO THE EUROPEAN CONVENTION ON THE PROTECTION OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS
Sa chomhthéacs sin, tugann an Chomhdháil dá haire go bhfuil agallamh ann go tráthrialta idir Cúirt Bhreithiúnais an Aontais Eorpaigh agus an Chúirt Eorpach um Chearta an Duine;
In this connection, the Conference notes the existence of a regular dialogue between the Court of Justice of the European Union and the European Court of Human Rights;