Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

Foirmeacha na bhfocal

European

decision

concern

child

2 thoradh in 2 dhoiciméad

  1. #1708882

    an pobal i gcoitinne a chosaint ar chláir, ar fhíseáin arna nginiúint ag úsáideoirí agus ar chumarsáid tráchtála chlosamhairc ina bhfuil inneachar arb ionann é a scaipeadh agus gníomhaíocht ar cion coiriúil é faoi dhlí an Aontais, mar atá briogadh poiblí chun cion sceimhlitheoireachta a dhéanamh, mar a leagtar amach in Airteagal 5 de Threoir (AE) 2017/541, cionta a bhaineann le pornagrafaíocht leanaí mar a leagtar amach in Airteagal 5(4) de Threoir 2011/93/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle*agus cionta a bhaineann leis an gciníochas agus an tseineafóibe mar a leagtar amach in Airteagal 1 de Chinneadh Réime 2008/913/CGB.

    the general public from programmes, user-generated videos and audiovisual commercial communications containing content the dissemination of which constitutes an activity which is a criminal offence under Union law, namely public provocation to commit a terrorist offence as set out in Article 5 of Directive (EU) 2017/541, offences concerning child pornography as set out in Article 5(4) of Directive 2011/93/EU of the European Parliament and of the Council and offences concerning racism and xenophobia as set out in Article 1 of Framework Decision 2008/913/JHA.

    Treoir (AE) 2018/1808 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Samhain 2018 lena leasaítear Treoir 2010/13/AE maidir le comhordú forálacha áirithe arna leagan síos le dlí, rialachán nó gníomh riaracháin i mBallstáit i dtaobh seirbhísí meán closamhairc a sholáthar (An Treoir maidir le Seirbhísí Meán Closamhairc) i bhfianaise athruithe ar an margadh

  2. #1777572

    Chun gur fearr an fóntas faisnéise i dtaca le ciontuithe agus dícháiliúcháin a eascraíonn as ciontuithe maidir le cionta gnéasacha i gcoinne leanaí, le Treoir 2011/93/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, leagadh síos an oibleagáid atá ar na Ballstáit na bearta is gá a ghlacadh chun a áirithiú go ndéanfar, chun críche duine a earcú chuig post lena mbaineann teagmháil dhíreach agus rialta le leanaí, faisnéis a bhaineann le ciontuithe coiriúla a bheith ann maidir le cionta gnéasacha i gcoinne leanaí arna n-iontráil sna taifid choiriúla, nó a bhaineann le dícháiliúcháin a bheith ann a eascraíonn as na ciontuithe coiriúla sin, a tharchur i gcomhréir leis na nósanna imeachta a leagtar amach i gCinneadh Réime 2009/315/JHA.

    In order to increase the utility of information on convictions and disqualifications arising from convictions for sexual offences against children, Directive 2011/93/EU of the European Parliament and of the Council laid down the obligation for Member States to take the necessary measures to ensure that for the purpose of recruiting a person for a post involving direct and regular contact with children, information concerning the existence of criminal convictions for sexual offences against children entered in the criminal records, or of any disqualifications arising from those criminal convictions, be transmitted in accordance with the procedures set out in Framework Decision 2009/315/JHA.

    Treoir (AE) 2019/884 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Aibreán 2019 lena leasaítear Cinneadh Réime 2009/315/CGB ón gComhairle, a mhéid a bhaineann le malartú faisnéise faoi náisiúnaigh tríú tír agus a mhéid a bhaineann leis an gCóras Faisnéise Eorpach um Thaifid Choiriúla (ECRIS), agus a ghabhann ionad Chinneadh 2009/316/CGB ón gComhairle