#1708710
Féadfaidh gach Ballstát a iarraidh ar an gCoiste Teagmhála an cás a scrúdú aon tráth.
Either Member State may invite the Contact Committee to examine the case at any time.
Féadfaidh gach Ballstát a iarraidh ar an gCoiste Teagmhála an cás a scrúdú aon tráth.
Either Member State may invite the Contact Committee to examine the case at any time.
sonraí teagmhála na ndaoine laistigh de na húdaráis inniúla atá freagrach as cásanna éigeandála a láimhseáil;
the emergency contact details of persons within the competent authorities who are responsible for handling emergency situations;
i gcás ina mbeidh fáil air, faighteoir beartaithe an airgid thirim, lena n-áirítear ainm iomlán, sonraí teagmhála, lena n-áirítear seoladh, dáta breithe agus áit bhreithe, náisiúntacht agus uimhir an doiciméid aitheantais, i gcás gur duine nádúrtha an faighteoir atá beartaithe, nó ainm iomlán, sonraí teagmhála, lena n-áirítear seoladh, uimhir chlárúcháin agus, i gcás ina mbeidh fáil uirthi, uimhir aitheantais CBL, i gcás i gcás gur duine dlítheanach an faighteoir atá beartaithe;
where available, the intended recipient of the cash, including the full name, contact details, including address, date and place of birth, nationality and identification document number, where the intended recipient is a natural person, or the full name, contact details, including address, registration number and, where available, VAT identification number, where the intended recipient is a legal person;
Tá 14 cinn de dhroch-chásanna nimhe neamh-mharfacha tuairiscithe freisin ag ceithre Bhallstát mar gheall ar theagmháil dheimhnithe le 3-MMC.
Fourteen acute non-fatal poisonings with confirmed exposeure to 3-MMC have also been reported by four Member States.
De bhreis air sin, léiríodh an méid sin mar bhí siad i dteagmháil leis an gCoimisiún go minic le linn an cháis.
This was further demonstrated in extensive contacts with the Commission throughout the case.
(3) Feidhmíocht i gcás teagmhála le tine sheachtrach.
3. External fire performance.
Déanfaidh pointe teagmhála a fhaigheann iarraidh meastóireacht ar bhonn gach cáis ar leith ar an údar atá leis an iarraidh agus ar a praiticiúlacht.
A point of contact which receives a request shall evaluate on a case-by-case basis whether the request is justified and practicable.
i gcás ainmhithe pórúcháin folaíochta den speiceas eachaí, i gcás inarb infheidhme, ainm agus sonraí teagmhála an chumainn phóir a choinníonn an pórleabhar maidir le bunús an phóir;
in the case of purebred breeding animals of the equine species, where applicable, the name and contact details of the breed society which maintains the breeding book of the origin of the breed;
úinéir an airgid thirim, lena n-áirítear ainm iomlán, sonraí teagmhála, lena n-áirítear seoladh, dáta breithe agus áit bhreithe, náisiúntacht agus uimhir an doiciméid aitheantais, i gcás gur duine nádúrtha an t-úinéir, nó ainm iomlán, sonraí teagmhála, lena n-áirítear seoladh, uimhir chlárúcháin agus, i gcás ina mbeidh fáil uirthi, uimhir aitheantais Cánach Breisluacha (CBL) i gcás gur duine dlítheanach an t-úinéir;
the owner of the cash, including the full name, contact details, including address, date and place of birth, nationality and identification document number, where the owner is a natural person, or the full name, contact details, including address, registration number and, where available, value added tax (VAT) identification number, where the owner is a legal person;
úinéir an airgid thirim, lena n-áirítear ainm iomlán, sonraí teagmhála, lena n-áirítear seoladh, dáta breithe agus áit bhreithe, náisiúntacht agus uimhir an doiciméid aitheantais i gcás gur duine nádúrtha an t-úinéir, nó ainm iomlán, sonraí teagmhála, lena n-áirítear seoladh, uimhir chlárúcháin agus, i gcás ina mbeidh fáil uirthi, uimhir aitheantais CBL i gcás gur duine dlítheanach an t-úinéir;
the owner of the cash, including the full name, contact details, including address, date and place of birth, nationality and identification document number, where the owner is a natural person, or full name, contact details, including address, registration number and, where available, the VAT identification number, where the owner is a legal person;
seoltóir an airgid thirim, lena n-áirítear an t-ainm iomlán, sonraí teagmhála, lena n-áirítear seoladh, dáta breithe agus áit bhreithe, náisiúntacht agus uimhir an doiciméid aitheantais i gcás gur duine nádúrtha an t-úinéir, nó ainm iomlán, sonraí teagmhála, lena n-áirítear seoladh, uimhir chlárúcháin agus, i gcás ina mbeidh fáil uirthi, uimhir aitheantais CBL i gcás gur duine dlítheanach an t-úinéir;
the sender of the cash, including the full name, contact details, including address, date and place of birth, nationality and identification document number, where the sender is a natural person, or the full name, contact details, including address, registration number and where available, VAT identification number, where the sender is a legal person;
faighteoir nó faighteoir beartaithe an airgid thirim, lena n-áirítear an t-ainm iomlán, sonraí teagmhála, lena n-áirítear seoladh, dáta breithe agus áit bhreithe, náisiúntacht agus uimhir an doiciméid aitheantais i gcás gur duine nádúrtha an faighteoir nó an faighteoir beartaithe, nó ainm iomlán, sonraí teagmhála, lena n-áirítear seoladh, uimhir chlárúcháin agus, i gcás ina mbeidh fáil uirthi, uimhir aitheantais CBL i gcás gur duine dlítheanach an faighteoir nó an faighteoir beartaithe;
the recipient or intended recipient of the cash, including the full name, contact details, including address, date and place of birth, nationality and identification document number, where the recipient or intended recipient is a natural person, or the full name, contact details, including address, registration number and, where available, VAT identification number, where the recipient or intended recipient is a legal person;
Ba cheart feidhm a bheith ag na maoluithe sin go háirithe maidir le haistriú sonraí atá de dhíth agus riachtanach ar chúiseanna tábhachtacha a bhaineann le leas an phobail, mar shampla i gcás malartú sonraí go hidirnáisiúnta idir institiúidí agus comhlachtaí de chuid an Aontais agus údaráis iomaíochta, ranna cánachais nó custaim, údaráis agus seirbhísí maoirseachta airgeadais agus seirbhísí atá inniúil maidir leis an tslándáil shóisialta nó leis an tsláinte phoiblí, mar shampla, i gcás ina mbeadh lorgaireacht á dhéanamh ar theagmháil i gcás galair thógálacha nó chun dópáil i gcúrsaí spóirt a laghdú agus/nó deireadh a chur leis.
Those derogations should in particular apply to data transfers required and necessary for important reasons of public interest, for example in cases of international data exchange between Union institutions and bodies and competition authorities, tax or customs administrations, financial supervisory authorities and services competent for social security matters or for public health, for example in the case of contact tracing for contagious diseases or in order to reduce and/or eliminate doping in sport.
na sonraí teagmhála le haghaidh cumarsáid i dtaca lena gcás.
the contact details for communications about their case.
pointe teagmhála agus nósanna imeachta i gcás éigeandála;
emergency contact points and procedures,
Díoltóir nó oibreoir eile sa tír a thugann fógra, i gcás inar braitheadh an neamhchomhlíontacht - sonraí teagmhála - údarás inniúil nó, i gcás inarb iomchuí, an t-údarás rialúcháin nó comhlacht rialúcháin:
Retailer or other operator in the notifying country, where the non-compliance has been detected – contact details – competent authority or, where appropriate, the control authority or control body:
I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS AN gCRAICEANN: Nigh le gallúnach agus uisce.
IF ON SKIN: Wash with soap and water.
I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS NA SÚILE: I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS NA SÚILE: Sruthlaítear go faichilleach le huisce ar feadh roinnt nóiméad.
IF IN EYES: IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes.
i gcás inarb ábhartha, céannacht agus sonraí teagmhála an tsoláthraí seirbhísí creidmheasa;
where relevant, the identification and contact details of the credit service provider;
(soláthair sonraí teagmhála agus, i gcás ina bhfuil sé ar fáil, tagairt don suíomh gréasáin)
(provide contact details and, where available, a reference to the website)
I gcás teagmhála leis an gcraiceann: Glan le huisce.
If on skin: Wash with water.
I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS NA SÚILE: Sruthlaigh go cúramach le huisce ar feadh roinnt nóiméad.
IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes.
ainm, teideal, i gcás inarb iomchuí, agus sonraí teagmhála an duine a chuireann isteach an gearán;
name, title, where appropriate, and contact details of the person submitting the complaint;
Ainm, seoladh agus sonraí teagmhála an ionadaithe údaraithe, i gcás inarb infheidhme;
Name, address and contact details of the authorised representative, where applicable;
I gcás teagmhála leis an gcraiceann : Nigh láithreach le neart uisce.
If on skin : Immediately wash with plenty of water.
I gcás teagmhála leis na súile: : Sruthlaigh láithreach le huisce ar feadh roinnt nóiméad.
If in eyes : Immediately rinse with water for several minutes.
I gcás inarb ábhartha, ainmneoidh Ballstát a phointe teagmhála aonair laistigh d’údarás inniúil.
Where relevant, a Member State shall designate its single point of contact within a competent authority.
ainm agus sonraí teagmhála an iarratasóra nó na n-iarratasóirí, lena n-áirítear, i gcás inarb ábhartha, comhaltaí an ghrúpa i gcás deimhniúchán grúpa;
the name and contact details of the applicant or applicants, including where relevant the members of a group for group certification;
Pointí teagmhála agus nósanna imeachta i gcás éigeandála
Emergency contact points and procedures
I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS AN gCRAICEANN: Sruthlaítear an craiceann le huisce.
IF ON SKIN: Wash skin with water.
I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS NA SÚILE: Sruthlaítear le huisce iad.
IF IN EYES: Rinse with water.
I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS AN gCRAICEANN: Nigh an craiceann le neart uisce láithreach.
IF ON SKIN: Immediately wash skin with plenty of water.
I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS NA SÚILE: Sruthlaigh láithreach le huisce ar feadh roinnt nóiméad.
IF IN EYES: Immediately rinse with water for several minutes.
I gcás gach comhalta den chomhlacht bainistíochta, ainm iomlán, tír shainchónaithe agus sonraí teagmhála an chomhalta
For each member of the management body, the member’s full name, country of domicile and contact details
I gcás gach sealbhóra príomhfheidhme, ainm iomlán an duine, tír shainchónaithe agus sonraí teagmhála
For each key function holder, the person’s full name, country of domicile and contact details
I GCÁS TEAGMHÁLA LEIS NA SÚILE: Sruthlaigh láithreach le huisce ar feadh roinnt nóiméad.
If skin irritation occurs: Get medical advice.
I gcás theagmháil leis an gcraiceann: Deirge, fíochán ata, greannú craicinn.
In case of skin contact: Redness, swelling of tissue, skin irritation.
I gcás teagmhála leis na súile: Deirge, deora, fíochán ata, dónna dona.
In case of eye contact: Redness, lachrymation, swelling of tissue, severe burns.
I gcás teagmhála craicne: Nigh le neart uisce.
In case of skin contact: Rinse with plenty of water.
I gcás teagmhála na súl: Nigh le neart uisce.
In case of eye contact: Rinse with plenty of water.
I gcás teagmhála na súl: Sruthlaigh le huisce.
In case of eye contact: Rinse with water.
I gcás teagmhála craicne: Sruthlaigh le huisce.
In case of skin contact: Rinse with water.
I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS AN gCRAICEANN:
IF ON SKIN:
I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS NA SÚILE:
IF IN EYES:
I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS NA SÚILE: Sruthlaigh le huisce.
IF IN EYES: Rinse with water.
I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS NA SÚILE: Sruthlaítear go faichilleach le huisce ar feadh roinnt nóiméad.
IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes.
I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS AN gCRAICEANN: Nigh an craiceann le gallúnach agus le huisce.
IF ON SKIN: Wash skin with soap and water.
I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS NA SÚILE: Má tharlaíonn airíonna sruthlaigh le huisce.
IF IN EYES: If symptoms occur rinse with water.
I GCÁS TEAGMHÁLA LEIS NA SÚILE: Sruthlaigh le huisce.
IF IN EYES: Rinse with water.
I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS NA SÚILE: Sruthlaigh le huisce.
IF IN EYES: Rinse with water.