Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

Foirmeacha na bhfocal

international

regulation

2,447 toradh in 945 doiciméad

  1. #154521

    RIALACHÁIN NA gCOMHPHOBAL EORPACH (IOMPAR IDIRNÁISIÚNTA EARRAÍ DE BHÓTHAR), 1980

    EUROPEAN COMMUNITIES (INTERNATIONAL CARRIAGE OF GOODS BY ROAD) REGULATIONS, 1980.

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  2. #172286

    NA RIALACHÁIN UM CHOINNÍOLLACHA FOS-TAÍOCHTA (ABHRA-IS UIRSTÉID A MHONARÚ) (COMER IDIRNÁISIÚNTA TEORANTA) (EISIAMH).

    CONDITIONS OF EMPLOYMENT (MANUFACTURE OF WORSTED YARNS) (COMER INTERNATIONAL LIMITED) (EXCLUSION) REGULATIONS, 1981.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  3. #342113

    an dul chun cinn teicniúil, athruithe i rialacháin nó i sonraíochtaí idirnáisiúnta, agus fionnachtana nua.

    technical progress, changes in international regulations or specifications and new findings.

    Rialachán (CE) Uimh. 1137/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Deireadh Fómhair 2008 lena n-oiriúnaítear líon ionstraimí atá faoi réir an nós imeachta a leagtar síos in Airteagal 251 den Chonradh do Chinneadh 1999/468/CE ón gComhairle, maidir leis an nós imeachta rialúcháin lena ngabhann grinnscrúdú —Oiriúnú don nós imeachta rialúcháin lena ngabhann grinnscrúdú – Cuid a hAon

  4. #592416

    RIALACHÁIN IDIRNÁISIÚNTA

    INTERNATIONAL REGULATIONS

    Rialachán (AE) Uimh. 167/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 5 Feabhra 2013 maidir le formheas agus le faireachas margaidh ar fheithiclí talmhaíochta agus foraoiseachta Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  5. #593577

    RIALACHÁIN IDIRNÁISIÚNTA

    INTERNATIONAL REGULATIONS

    Rialachán (AE) Uimh. 168/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Eanáir 2013 maidir le ceadú agus le faireachas margaidh ar fheithiclí dhá nó trí roth agus cuadrothair Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  6. #728831

    RIALACHÁIN IDIRNÁISIÚNTA AGUS SOLÁTHAR FAISNÉISE TEICNIÚLA

    INTERNATIONAL REGULATIONS AND PROVISION OF TECHNICAL INFORMATION

    Rialachán (AE) 2016/1628 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Meán Fómhair 2016 maidir le ceanglais a bhaineann le teorainneacha astaíochtaí le haghaidh truailleáin ghásacha agus cháithníneacha agus cineálcheadú i dtaca le hinnill dócháin inmheánaigh le haghaidh innealra soghluaiste nach innealra bóthair é, lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1024/2012 agus Rialachán (AE) Uimh. 167/2013, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 97/68/CE (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  7. #1381890

    (3) Féadfaidh rialacháin faoin alt seo sainmharc idirnáisiúnta a fhorordú mar shainmharc formheasta.

    (3) Regulations under this section may prescribe an international hallmark as an approved hallmark.

    Uimhir 18 de 1981: AN tACHT UM SHAINMHARCÁIL, 1981

  8. #1602155

    na Rialacháin um Choinníollacha Fostaíochta (Abhrais Uirstéid a Mhonarú) (Comer Idirnáisiúnta Teoranta) (Eisiamh), 1981

    Conditions of Employment (Manufacture of Worsted Yarns) (Comer International Limited) (Exclusion) Regulations, 1981

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  9. #1604296

    Na Rialacháin fán Acht um Dhíchoimisiúnú, 1997 (An Coimisiún Idirnáisiúnta Neamhspleách um Dhíchoimisiúnú), 1997.

    DECOMMISSIONING ACT, 1997 (INDEPENDENT INTERNATIONAL COMMISSION ON DECOMMISSIONING) REGULATIONS, 1997.

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  10. #1607813

    Rialacháin na gComhphobal Eorpach (Iompar Idirnáisiúnta Earraí de Bhóthar), 1980

    European Communities (International Carriage of Goods by Road) Regulations, 1980

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  11. #1667864

    tá feidhm ag an gCoinbhinsiún ar na Rialacháin Idirnáisiúnta chun Imbhualadh ar Muir a Chosc;

    the Convention on the International Regulations for Preventing Collisions at Sea is applicable;

    Treoir (AE) 2017/2397 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 12 Nollaig 2017 maidir le cáilíochtaí gairmiúla sa loingseoireacht intíre a aithint agus lena n-aisghairtear Treoir 91/672/CEE ón gComhairle agus Treoir 96/50/CE ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  12. #1688697

    RIALACHÁIN IDIRNÁISIÚNTA

    INTERNATIONAL REGULATIONS

    Rialachán (AE) 2018/858 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 30 Bealtaine 2018 maidir le ceadú mótarfheithiclí agus a leantóirí, agus córas, comhpháirteanna agus aonad teicniúil ar leithligh atá ceaptha le haghaidh feithiclí den sórt sin, agus faireachas margaidh orthu, lena leasaítear Rialacháin (CE) Uimh. 715/2007 agus (CE) Uimh. 595/2009 agus lena n-aisghairtear Treoir 2007/46/CE ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE))

  13. #1742029

    RIALACHÁIN IDIRNÁISIÚNTA

    INTERNATIONAL REGULATIONS

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le ceadú agus le faireachas margaidh ar mhótarfheithlicí agus a leantóirí, agus ar chórais, comhpháirteanna agus aonaid theicniúla ar leithligh atá ceaptha le haghaidh feithiclí den sórt sin

  14. #1951937

    comhoiriúnacht agus cóineasú rialachán a bhunaítear ar chaighdeáin idirnáisiúnta a chur chun cinn;

    promote the compatibility and convergence of regulations based on international standards;

    Comhaontú Trádála agus Comhair idir an tAontas Eorpach agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach, de pháirt , agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann, den pháirt eile

  15. #2009122

    Rialacháin lena rialaítear úsáid chómhalartach vaigíní i dtrácht idirnáisiúnta.

    Regulations governing the reciprocal use of wagons in international traffic.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/541 ón gCoimisiún an 26 Márta 2021 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1305/2014 a mhéid a bhaineann le feabhas a chur ar ríomh agus malartú sonraí agus iad a shimpliú agus an próiseas um Bainistiú Rialaithe Athruithe a thabhairt cothrom le dáta (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  16. #2009123

    Rialacháin lena rialaítear úsáid chómhalartach tácla luchtaithe, coimeádán agus pailléad sa trácht idirnáisiúnta.

    Regulations governing the reciprocal use of loading tackle, container and pallets in international traffic.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/541 ón gCoimisiún an 26 Márta 2021 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1305/2014 a mhéid a bhaineann le feabhas a chur ar ríomh agus malartú sonraí agus iad a shimpliú agus an próiseas um Bainistiú Rialaithe Athruithe a thabhairt cothrom le dáta (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  17. #2100921

    COLEG, na Rialacháin Idirnáisiúnta chun Imbhualadh ar Muir a Chosc.

    COLREG, International Regulations for Preventing Collisions at Sea.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1158 ón gCoimisiún an 22 Meitheamh 2021 maidir le ceanglais maidir le dearadh, tógáil agus feidhmiú trealaimh mhuirí agus caighdeáin tástála le haghaidh trealamh muirí agus lena n-aisghairtear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/1170 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  18. #2265365

    Leasuithe ar Airteagal 59 de na Rialacháin Sláinte Idirnáisiúnta (2005)

    Amendments to Article 59 of the International Health Regulations (2005)

    Cinneadh (AE) 2022/830 ón gComhairle an 20 Bealtaine 2022 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh ag an gcúigiú seisiún is seachtó den Chomhthionól Domhanda Sláinte maidir le leasuithe áirithe ar na Rialacháin Sláinte Idirnáisiúnta (2005)

  19. #2463149

    Diúscair ábhar chuig i gcomhréir leis na rialacháin áitiúla/réigiúnacha/náisiúnta/idirnáisiúnta.

    Dispose of contents to in accordance with local/regional/national/international regulations.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/964 ón gCoimisiún an 10 Meitheamh 2022 lena ndeonaítear údarú Aontais don fhine táirgí bithicídeacha “SOPUROXID” (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  20. #2463151

    Diúscair coimeádán chuig i gcomhréir leis na rialacháin áitiúla/réigiúnacha/náisiúnta/idirnáisiúnta.

    Dispose of container to in accordance with local/regional/national/international regulations.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/964 ón gCoimisiún an 10 Meitheamh 2022 lena ndeonaítear údarú Aontais don fhine táirgí bithicídeacha “SOPUROXID” (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  21. #2463565

    Diúscair ábhar chuig i gcomhréir leis na rialacháin áitiúla/réigiúnacha/náisiúnta/idirnáisiúnta.

    Dispose of contents to local/regional/national/international regulations.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/964 ón gCoimisiún an 10 Meitheamh 2022 lena ndeonaítear údarú Aontais don fhine táirgí bithicídeacha “SOPUROXID” (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  22. #2463566

    Diúscair coimeádán chuig i gcomhréir leis na rialacháin áitiúla/réigiúnacha/náisiúnta/idirnáisiúnta.

    Dispose of container to local/regional/national/international regulations.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/964 ón gCoimisiún an 10 Meitheamh 2022 lena ndeonaítear údarú Aontais don fhine táirgí bithicídeacha “SOPUROXID” (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  23. #2479266

    Diúscair ábhar chuig de réir na rialachán áitiúil, náisiúnta agus idirnáisiúnta is infheidhme.

    Dispose of contents to waste in accordance with applicable local, national and international regulations.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1226 ón gCoimisiún an 14 Iúil 2022 lena ndeonaítear údarú Aontais le haghaidh an táirge bhithicídigh aonair “Bioquell HPV-AQ” (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  24. #2479853

    Diúscair ábhar chuig de réir rialachán áitiúil/réigiúnach/náisiúnta/idirnáisiúnta.

    Dispose of contents to ...in accordance with all local, regional, national and international regulations..

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1232 ón gCoimisiún an 13 Iúil 2022 lena ndeonaítear údarú Aontais le haghaidh na fine táirgí bithicídeacha “INTEROX Biocidal Product Family 1” (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  25. #2479895

    Diúscair ábhar chuig de réir rialachán áitiúil/réigiúnach/náisiúnta/idirnáisiúnta.

    Dispose of contents to ...in accordance with all local, regional, national and international regulations.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1232 ón gCoimisiún an 13 Iúil 2022 lena ndeonaítear údarú Aontais le haghaidh na fine táirgí bithicídeacha “INTEROX Biocidal Product Family 1” (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  26. #2479915

    Diúscair ábhar chuig de réir rialachán áitiúil/réigiúnach/náisiúnta/idirnáisiúnta.

    Dispose of contents to ….in accordance with all local, regional, national and international regulations..

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1232 ón gCoimisiún an 13 Iúil 2022 lena ndeonaítear údarú Aontais le haghaidh na fine táirgí bithicídeacha “INTEROX Biocidal Product Family 1” (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  27. #2571127

    ciallaíonn “Rialacháin Sláinte Idirnáisiúnta” na Rialacháin Sláinte Idirnáisiúnta (IHR) a ghlac an Eagraíocht Dhomhanda Sláinte (EDS) in 2005;

    'International Health Regulations' means the International Health Regulations (IHR) adopted by the World Health Organization (WHO) in 2005;

    Rialachán (AE) 2022/2371 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Samhain 2022 maidir le bagairtí tromchúiseacha trasteorann ar an tsláinte, agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 1082/2013/AE (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  28. #2687194

    De bhun Airteagal 38 de Choinbhinsiún Chicago, más dofheidhmithe d’aon Stát Conarthach ICAO aon chaighdeán idirnáisiúnta a chomhlíonadh go hiomlán, nó a rialacháin nó a chleachtais féin a chur i gcomhréir go hiomlán le haon chaighdeán idirnáisiúnta tar éis leasú a bheidh déanta ar an gcaighdeán sin, nó má mheasann sé é a bheith riachtanach rialacháin nó cleachtais a ghlacadh atá éagsúil ar aon dóigh leis na rialacháin nó na cleachtais arna mbunú le caighdeán idirnáisiúnta, tá an Stát sin le fógra láithreach a thabhairt do ICAO faoi na difríochtaí idir a rialacháin nó a chleachtais féin agus na cinn arna mbunú leis an gcaighdeán idirnáisiúnta.

    Pursuant to Article 38 of the Chicago Convention, any ICAO Contracting State which finds it impracticable to comply in all respects with any international standard or to bring its own regulations or practices into full accord with any international standard after amendment of the latter, or which deems it necessary to adopt regulations or practices differing in any particular respect from those established by an international standard, is to give immediate notification to ICAO of the differences between its own regulations or practices and those established by the international standard.

    Cinneadh (AE) 2023/746 ón gComhairle an 28 Márta 2023 lena mbunaítear na critéir agus an nós imeachta chun an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh san Eagraíocht Eitlíochta Sibhialta Idirnáisiúnta a bhunú a mhéid a bhaineann le caighdeáin idirnáisiúnta agus cleachtais mholta idirnáisiúnta a ghlacadh, nó a leasú, agus maidir le fógra a thabhairt faoi dhifríochtaí i ndáil le caighdeáin idirnáisiúnta arna nglacadh

  29. #2720919

    Diúscair i gcomhréir le rialacháin áitiúla, réigiúnacha, náisiúnta agus/nó idirnáisiúnta.

    Dispose of in accordance with local, regional, national, and/or international regulations.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/364 ón gCoimisiún an 16 Feabhra 2023 lena ndeonaítear údarú Aontais le haghaidh na fine táirgí bithicídeacha “IPA Family 1” i gcomhréir le Rialachán (AE) Uimh. 528/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  30. #2720969

    Diúscair i gcomhréir le rialacháin áitiúla, réigiúnacha, náisiúnta agus/nó idirnáisiúnta.

    Dispose of in accordance with local, regional, national and/or international regulations.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/364 ón gCoimisiún an 16 Feabhra 2023 lena ndeonaítear údarú Aontais le haghaidh na fine táirgí bithicídeacha “IPA Family 1” i gcomhréir le Rialachán (AE) Uimh. 528/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  31. #2722008

    Diúscair ábhar chuig ais faofa de réir rialachán áitiúla, réigiúnacha, náisiúnta agus idirnáisiúnta.

    Dispose of contents to an approved facility in accordance with local, regional, national and international regulations.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/402 ón gCoimisiún an 22 Feabhra 2023 lena ndeonaítear údarú ón Aontas le haghaidh na fine táirgí bithicídeacha “CMIT/MIT SOLVENT BASED” i gcomhréir le Rialachán (AE) Uimh. 528/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  32. #2944146

    COLREG, na Rialacháin Idirnáisiúnta chun Imbhualadh ar Muir a Chosc.

    COLREG, International Regulations for Preventing Collisions at Sea.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1667 ón gCoimisiún an 8 Lúnasa 2023 lena leagtar síos rialacha maidir le cur i bhfeidhm Threoir 2014/90/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, a mhéid a bhaineann le ceanglais dearaidh, tógála agus feidhmíochta agus le caighdeáin tástála le haghaidh trealamh muirí agus lena n-aisghairtear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1157 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  33. #2994198

    Acmhainneachtaí na Rialachán Sláinte Idirnáisiúnta (IHR) 2005

    International Health Regulations (IHR) 2005 capacities

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1808 ón gCoimisiún an 21 Meán Fómhair 2023 lena leagtar amach an teimpléad chun faisnéis a sholáthar maidir le pleanáil coisc, ullmhachta agus freagartha maidir le bagairtí tromchúiseacha trasteorann ar an tsláinte i gcomhréir le Rialachán (AE) 2022/2371 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  34. #2994199

    Ionstraimí beartais, dlí agus normatacha chun na Rialacháin Sláinte Idirnáisiúnta (IHR) 2005 a chur chun feidhme

    Policy, legal and normative Instruments to implement the International Health Regulations (IHR) 2005

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1808 ón gCoimisiún an 21 Meán Fómhair 2023 lena leagtar amach an teimpléad chun faisnéis a sholáthar maidir le pleanáil coisc, ullmhachta agus freagartha maidir le bagairtí tromchúiseacha trasteorann ar an tsláinte i gcomhréir le Rialachán (AE) 2022/2371 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  35. #2994221

    Acmhainneachtaí na Rialachán Sláinte Idirnáisiúnta (IHR) 2005

    INTERNATIONAL HEALTH REGULATIONS (IHR) 2005 CAPACITIES

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1808 ón gCoimisiún an 21 Meán Fómhair 2023 lena leagtar amach an teimpléad chun faisnéis a sholáthar maidir le pleanáil coisc, ullmhachta agus freagartha maidir le bagairtí tromchúiseacha trasteorann ar an tsláinte i gcomhréir le Rialachán (AE) 2022/2371 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  36. #3021911

    Diúscair ábhar chuig de réir rialachán aitiúla/réigiúnacha/náisiúnta/idirnáisiúnta.

    Dispose of contents to in accordance with local/regional/national/international regulations.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2384 ón gCoimisiún an 29 Meán Fómhair 2023 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/1287 chun athrú riaracháin a dhéanamh ar an údarú Aontais le haghaidh na fine táirgí bithicídeacha Quat-Chem’s iodine based products

  37. #3021912

    Diúscair coimeádán chuig de réir rialachán aitiúla/réigiúnacha/náisiúnta/idirnáisiúnta.

    Dispose of container to in accordance with local/regional/national/international regulations.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2384 ón gCoimisiún an 29 Meán Fómhair 2023 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/1287 chun athrú riaracháin a dhéanamh ar an údarú Aontais le haghaidh na fine táirgí bithicídeacha Quat-Chem’s iodine based products

  38. #3024374

    Déanfaidh an Coimisiún nó, i gcás tásca geografacha le haghaidh táirgí ceardaíochta agus tionsclaíocha, an Oifig measúnú ar aon chlárú idirnáisiúnta ar thug an Biúró Idirnáisiúnta fógra ina leith de bhun Airteagal 6(4) d’Ionstraim na Ginéive a bhaineann le tásc geografach atá cláraithe sa Chlár Idirnáisiúnta agus nach Ballstát é an Páirtí Conarthach Tionscnaimh, mar a shainmhínítear i bpointe (xv) d’Airteagal 1 d’Ionstraim na Ginéive, chun a chinneadh an bhfuil an t-ábhar sainordaitheach a leagtar síos i Riail 5(2) de na Comhrialacháin faoi Chomhaontú Liospóin agus faoi Ionstraim na Ginéive (‘na Comhrialacháin’) san áireamh ann, agus go háirithe na mionsonraí a bhaineann le cáilíocht, clú nó saintréithe a leagtar síos i Riail 5(3) de na Comhrialacháin.’

    The Commission or, in respect of geographical indications for craft and industrial products, the Office shall assess any international registration notified by the International Bureau pursuant to Article 6(4) of the Geneva Act concerning a geographical indication registered in the International Register and in respect of which the Contracting Party of Origin, as defined in point (xv) of Article 1 of the Geneva Act, is not a Member State, in order to determine whether it includes the mandatory contents laid down in Rule 5(2) of the Common Regulations under the Lisbon Agreement and the Geneva Act (the “Common Regulations”), and the particulars concerning the quality, reputation or characteristics as laid down in Rule 5(3) of the Common Regulations.’

    Rialachán (AE) 2023/2411 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 18 Deireadh Fómhair 2023 maidir le tásca geografacha a chosaint le haghaidh táirgí ceardaíochta agus tionsclaíocha agus lena leasaítear Rialacháin (AE) 2017/1001 agus (AE) 2019/1753

  39. #696404

    Is é a bheidh san ioncam, gan dochar do chineálacha eile ioncaim, na táillí iomlána is iníoctha faoi Iarscríbhinn -I a ghabhann leis an Rialachán seo, na táillí iomlána dá bhforáiltear i Rialachán (CE) Uimh. 6/2002, na táillí iomlána is iníoctha, faoi Phrótacal Mhaidrid dá dtagraítear in Airteagal 145 den Rialachán seo, le haghaidh clárú idirnáisiúnta lena n-ainmnítear an tAontas agus íocaíochtaí eile a dhéantar le Páirtithe Conarthacha i bPrótacal Mhaidrid, na táillí iomlána is iníoctha, faoi Ghníomh na Ginéive dá dtagraítear in Airteagal 106c de Rialachán (CE) Uimh. 6/2002, le haghaidh clárú idirnáisiúnta lena n-ainmnítear an tAontas agus íocaíochtaí eile a dhéantar le Páirtithe Conarthacha i nGníomh na Ginéive, agus, a mhéid is gá, fóirdheontas a chuirtear isteach i gcoinne ceannteideal áirithe de roinn an Choimisiúin de bhuiséad ginearálta an Aontais.

    Revenue shall comprise, without prejudice to other types of income, total fees payable under Annex -I to this Regulation, total fees as provided for in Regulation (EC) No 6/2002, total fees payable, under the Madrid Protocol referred to in Article 145 of this Regulation, for an international registration designating the Union and other payments made to Contracting Parties to the Madrid Protocol, total fees payable, under the Geneva Act referred to in Article 106c of Regulation (EC) No 6/2002, for an international registration designating the Union and other payments made to Contracting Parties to the Geneva Act, and, to the extent necessary, a subsidy entered against a specific heading of the Commission section of the general budget of the Union.

    Rialachán (AE) 2015/2424 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2015 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 207/2009 ón gComhairle maidir leis an trádmharc Comhphobail agus Rialachán (CE) Uimh. 2868/95 ón gCoimisiún lena gcuirtear chun feidhme Rialachán (CE) Uimh. 40/94 ón gComhairle maidir leis an trádmharc Comhphobail, agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 2869/95 ón gCoimisiún maidir leis na táillí iníoctha leis an Oifig um Chomhoiriúnú sa Mhargadh Inmheánach (Trádmharcanna agus Dearaí) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  40. #1943386

    agus ionstraimí eile de chuid an Aontais le haghaidh bearta seachtracha, amhail an Ionstraim um Chomharsanacht, Forbairt agus Comhar Idirnáisiúnta arna bhunú le Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena mbunaítear an Ionstraim maidir leis an gComharsanacht, an Fhorbairt agus an Comhar Idirnáisiúnta - Eoraip Dhomhanda, lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 466/2014/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) 2017/1601 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 480/2009 ón gComhairle agus an Ionstraim um Chúnamh Réamhaontachais III arna bunú le Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena mbunaítear Ionstraim um Chúnamh Réamhaontachais (IPA III) .

    and external action instruments of the Union, such as the Neighbourhood, Development and International Cooperation Instrument established by a Regulation of the European Parliament and of the Council establishing the Neighbourhood, Development and International Cooperation Instrument – Global Europe, amending and repealing Decision No 466/2014/EU of the European Parliament and of the Council and repealing Regulation (EU) 2017/1601 of the European Parliament and of the Council and Council Regulation (EC, Euratom) No 480/2009, and the Instrument for Pre-accession Assistance III established by a Regulation of the European Parliament and of the Council establishing the Instrument for Pre-accession Assistance (IPA III).

    Rialachán (AE) 2021/522 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 24 Márta 2021 lena mbunaítear Clár do ghníomhaíochtaí an Aontais i réimse na sláinte (“Clár EU4Health”) don tréimhse 2021-2027, agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 282/2014 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  41. #2051835

    Chun tionchar na ngníomhaíochtaí sin a mhéadú, tá sé tábhachtach sineirgí a fheabhsú idir an Clár agus ionstraimí an Aontais le haghaidh gníomhaíocht sheachtrach, amhail an Ionstraim um Chomharsanacht, Forbairt agus Comhar Idirnáisiúnta – An Eoraip Dhomhanda, arna bunú le Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, lena mbunaítear an Ionstraim Comharsanachta, Forbartha agus Comhoibrithe Idirnáisiúnta chomh maith le Ciste Eorpach um Fhorbairt Inbhuanaithe Plus agus Ráthaíocht Gníomhaíochta Seachtraí, agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) 2017/1601 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Cinneadh Uimh. 466/2014/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 480/2009 ón gComhairle agus an Ionstraim um Chúnamh Réamhaontachais (IPA III), arna bhunú le Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena mbunófar an Ionstraim um Chúnamh Réamhaontachais (IPA III).

    To increase the impact of those activities, it is important to enhance synergies between the Programme and the Union instruments for external action, such as the Neighbourhood, Development and International Cooperation Instrument, established by a Regulation of the European Parliament and of the Council establishing the Neighbourhood, Development and International Cooperation Instrument – Global Europe, amending and repealing Decision No 466/2014/EU of the European Parliament and of the Council and repealing Regulation (EU) 2017/1601 of the European Parliament and of the Council and Council Regulation (EC, Euratom) No 480/2009, and the Instrument for Pre-accession Assistance (IPA III), established by a Regulation of the European Parliament and of the Council establishing the Instrument for Pre-accession Assistance (IPA III).

    Rialachán (AE) 2021/817 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Bealtaine 2021 lena mbunaítear Erasmus+: Clár an Aontais um oideachas agus oiliúint, an óige agus spórt agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 1288/2013 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  42. #2052135

    Anuas ar na méideanna a leagtar amach i míreanna 1 agus 2 den Airteagal seo, agus chun gné idirnáisiúnta an Chláir a chur chun cinn, cuirfear rannchuidiú airgeadais breise ar fáil ó Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena mbunaítear an Ionstraim um Chomharsanacht, Forbairt agus Comhar Idirnáisiúnta -an Eoraip Dhomhanda, lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 466/2014/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2017/1601 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 480/2009 ón gComhairle agus ó Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena mbunaítear Ionstraim le haghaidh Chúnamh Réamhaontachais (IPA III) chun tacú le gníomhaíochtaí a chuirtear chun feidhme agus a bhainistítear i gcomhréir leis an Rialachán seo.

    In addition to the amounts set out in paragraphs 1 and 2 of this Article, and in order to promote the international dimension of the Programme, an additional financial contribution shall be made available from a Regulation of the European Parliament and of the Council establishing the Neighbourhood, Development and International Cooperation Instrument – Global Europe, amending and repealing Decision No 466/2014/EU of the European Parliament and of the Council and repealing Regulation (EU) 2017/1601 of the European Parliament and of the Council and Council Regulation (EC, Euratom) No 480/2009 and from a Regulation of the European Parliament and of the Council establishing the Instrument for Pre-accession Assistance (IPA III) to support actions implemented and managed in accordance with this Regulation.

    Rialachán (AE) 2021/817 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Bealtaine 2021 lena mbunaítear Erasmus+: Clár an Aontais um oideachas agus oiliúint, an óige agus spórt agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 1288/2013 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  43. #2052711

    De bhreis ar na méideanna a leagtar amach i míreanna 1 agus 2 den Airteagal seo, agus chun gné idirnáisiúnta an Chláir a chur chun cinn, féadfar ranníocaíochtaí airgeadais breise a chur ar fáil de bhun Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena mbunaítear an Ionstraim um Chomharsanacht, Forbairt agus Comhar Idirnáisiúnta - An Eoraip Dhomhanda,lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 466/2014/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) 2017/1601 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 480/2009 ón gComhairle agus Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena mbunaítear an Ionstraim um Chúnamh Réamhaontachais (IPA III) chun tacú le gníomhaíochtaí a chuirtear chun feidhme agus a bhainistítear i gcomhréir leis an Rialachán seo.

    In addition to the amounts set out in paragraphs 1 and 2 of this Article, and in order to promote the international dimension of the Programme, additional financial contributions may be made available from a Regulation of the European Parliament and of the Council establishing the Neighbourhood, Development and International Cooperation Instrument –Global Europe, amending and repealing Decision No 466/2014/EU of the European Parliament and of the Council and repealing Regulation (EU) 2017/1601 of the European Parliament and of the Council and Council Regulation (EC, Euratom) No 480/2009, and from a Regulation of the European Parliament and of the Council establishing the Instrument for Pre-accession Assistance (IPA III) to support actions that are implemented and managed in accordance with this Regulation.

    Rialachán (AE) 2021/818 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Bealtaine 2021 lena mbunaítear Clár Eoraip na Cruthaitheachta (2021 go 2027) agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 1295/2013 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  44. #2097136

    Gan dochar d’Airteagal 83, an chéad fhomhír, pointe (a), de Rialachán (AE) 2021/1060 agus d’Airteagal 129 den Rialachán Airgeadais, i gcás inar tairbhí an eagraíocht idirnáisiúnta mar a shainmhínítear in Airteagal 2, an chéad fhomhír, pointe (9), de Rialachán (AE) 2021/1060, ní cheanglófar ar an údarás bainistíochta na fíoruithe bainistíochta dá dtagraítear in Airteagal 74(1), an chéad fhomhír, pointe (a), de Rialachán (AE) 2021/1060 a dhéanamh ar choinníoll go gcuirfidh an eagraíocht idirnáisiúnta na doiciméid dá dtagraítear in Airteagal 155(1), an chéad fhomhír, pointí (a), (b) agus (c), den Rialachán Airgeadais faoi bhráid an údaráis bainistíochta.

    Without prejudice to point (a) of the first paragraph of Article 83 of Regulation (EU) 2021/1060 and to Article 129 of the Financial Regulation, where the international organisation is a beneficiary as defined in point (9) of Article 2 of Regulation (EU) 2021/1060, the managing authority shall not be required to carry out the management verifications referred to in point (a) of the first subparagraph of Article 74(1) of Regulation (EU) 2021/1060, provided that the international organisation submits to the managing authority the documents referred to in points (a), (b) and (c) of the first subparagraph of Article 155(1) of the Financial Regulation.

    Rialachán (AE) 2021/1147 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 7 Iúil 2021 lena mbunaítear an Ciste um Thearmann, Imirce agus Lánpháirtíocht

  45. #2097973

    Gan dochar do phointe (a) den chéad mhír d’Airteagal 83 de Rialachán (AE) 2021/1060 agus d’Airteagal 129 den Rialachán Airgeadais, i gcás inar tairbhí an eagraíocht idirnáisiúnta mar a shainmhínítear i bpointe (9) d’Airteagal 2 de Rialachán (AE) 2021/1060, ní cheanglófar ar an údarás bainistíochta na fíoruithe bainistíochta dá dtagraítear i bpointe (a) den chéad fhomhír d’Airteagal 74(1) de Rialachán (AE) 2021/1060 a dhéanamh ar an gcoinníoll go gcuirfidh an eagraíocht idirnáisiúnta na doiciméid dá dtagraítear i bpointí (a), (b) agus (c) den chéad fhomhír d’Airteagal 155(1) den Rialachán Airgeadais faoi bhráid an údaráis bainistíochta.

    Without prejudice to point (a) of the first paragraph of Article 83 of Regulation (EU) 2021/1060 and to Article 129 of the Financial Regulation, where the international organisation is a beneficiary as defined in point (9) Article 2 of Regulation (EU) 2021/1060, the managing authority shall not be required to carry out the management verifications referred to in point (a) of the first subparagraph of Article 74(1) of Regulation (EU) 2021/1060, provided that the international organisation submits to the managing authority the documents referred to in points (a), (b) and (c) of the first subparagraph of Article 155(1) of the Financial Regulation.

    Rialachán (AE) 2021/1148 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 7 Iúil 2021 lena mbunaítear, mar chuid den Chiste um Bainistiú Comhtháite Teorainneacha, an Ionstraim le haghaidh Tacaíocht Airgeadais don Bhainistiú Teorainneacha agus don Bheartas Víosaí

  46. #2098817

    Gan dochar do phointe (a) den chéad mhír d’Airteagal 83 de Rialachán (AE) 2021/1060 ná d’Airteagal 129 den Rialachán Airgeadais, i gcás inar tairbhí an eagraíocht idirnáisiúnta mar a shainmhínítear i bpointe (9) d’Airteagal 2 de Rialachán (AE) 2021//1060, ní cheanglófar ar an údarás bainistíochta na fíoruithe bainistíochta dá dtagraítear i bpointe (a) den chéad fhomhír d’Airteagal 74(1) de Rialachán (AE) 2021/1060 a dhéanamh ar an gcoinníoll go gcuirfidh an eagraíocht idirnáisiúnta na doiciméid dá dtagraítear i bpointí (a), (b) agus (c) den chéad fhomhír d’Airteagal 155(1) den Rialachán Airgeadais faoi bhráid an údaráis bainistíochta.

    Without prejudice to point (a) of the first paragraph of Article 83 of Regulation (EU) 2021/1060 and to Article 129 of the Financial Regulation, where the international organisation is a beneficiary as defined in point (9) of Article 2 of Regulation (EU) 2021/1060, the managing authority shall not be required to carry out the management verifications referred to in point (a) of the first subparagraph of Article 74(1) of Regulation (EU) 2021/1060, provided that the international organisation submits to the managing authority the documents referred to in points (a), (b) and (c) of the first subparagraph of Article 155(1) of the Financial Regulation.

    Rialachán (AE) 2021/1149 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 7 Iúil 2021 lena mbunaítear an Ciste Slándála Inmheánaí

  47. #1818731

    Déanfaidh an Coimisiún measúnú ar aon chlárú idirnáisiúnta a mbeidh fógra ina leith tugtha ag an mBiúró Idirnáisiúnta de bhun Airteagal 6(4) d'Ionstraim na Ginéive maidir leis na tásca geografacha atá cláraithe sa Chlár Idirnáisiúnta agus nach Ballstát ina leith sin an Páirtí Conarthach Tionscnaimh, mar a shainmhínítear é faoi phointe (xv) d'Airteagal 1 d'Ionstraim na Ginéive, chun a chinneadh an áirítear leis inneachar éigeantach a leagtar síos le Riail 5(2) de na Comhrialacháin faoi Chomhaontú Liospóin agus faoi Ionstraim na Ginéive (“na Comhrialacháin”), agus na mionsonraí a bhaineann le cáilíocht, clú nó tréithe mar a leagtar síos iad i Riail 5(3) de na Comhrialacháin, agus chun a fhíorú an mbaineann an foilsiú dá dtagraítear in Airteagal 4 le táirge dá dtugtar cosaint ar leibhéal an Aontais dá thásca geografacha.

    The Commission shall assess any international registration notified by the International Bureau pursuant to Article 6(4) of the Geneva Act concerning the geographical indications registered in the International Register and in respect of which the Contracting Party of Origin, as defined under point (xv) of Article 1 of the Geneva Act, is not a Member State, in order to determine whether it includes the mandatory contents laid down in Rule 5(2) of the Common Regulations under the Lisbon Agreement and the Geneva Act (the ‘Common Regulations’), and the particulars concerning the quality, reputation or characteristics as laid down in Rule 5(3) of the Common Regulations, and to verify whether the publication referred to in Article 4 relates to a product in respect of which protection at Union level of geographical indications is provided.

    Rialachán (AE) 2019/1753 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Deireadh Fómhair 2019 maidir le gníomhaíocht an Aontais tar éis a aontachais le hIonstraim na Ginéive de Chomhaontú Liospóin i dtaca le hAinmniúcháin Tionscnaimh agus Tásca Geografacha

  48. #590683

    Rialachán (AE) Uimh 1205/2011 an 22 Samhain 2011 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh 1126/2008 lena nglactar caighdeáin áirithe idirnáisiúnta cuntasaíochta i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh 1606/2002 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le Caighdeán Idirnáisiúnta um Thuairisciú Airgeadais (IFRS) 7 (IO L 305, 23.11.2011, lch. 16). [35] IO:

    Commission Regulation (EU) No 1205/2011 of 22 November 2011 amending Regulation (EC) No 1126/2008 adopting certain international accounting standards in accordance with Regulation (EC) No 1606/2002 of the European Parliament and of the Council as regards International Financial Reporting Standard (IFRS) 7 (OJ L 305, 23.11.2011, p. 16).

    Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  49. #597846

    Le Rialachán (CE) Uimh. 648/2005 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Aibreán 2005 [6] - agus a áirithíodh i Rialachán (CE) Uimh. 450/2008 ina dhiadh sin - tugadh isteach breis leasuithe de bharr na n-athruithe tábhachtacha dlíthiúla a tharla le blianta beaga anuas, ar leibhéal an Aontais agus ar an leibhéal idirnáisiúnta araon, ar nós dul in éag an Chonartha ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh do Ghual agus Cruach agus teacht i bhfeidhm Ionstraim Aontachais 2003 agus Ionstraim Aontachais 2005 agus Ionstraim Aontachais 2011, mar aon leis an leasú ar an gCoinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le nósanna imeachta custaim a shimpliú agus a chomhchuibhiú (Coinbhinsiún Athbhreithnithe Kyoto), a ndearnadh aontachas an Aontais leis a fhormheas le cinneadh 2003/231/CE [7] ón gComhairle an 17 Márta 2003.

    Further amendments to that Regulation were introduced by Regulation (EC) No 648/2005 of the European Parliament and of the Council of 13 April 2005 [6] - and subsequently included in Regulation (EC) No 450/2008 - as a consequence of the important legal changes which have occurred in recent years, at both Union and international level, such as the expiry of the Treaty establishing the European Coal and Steel Community and the entry into force of the 2003, 2005 and 2011 Acts of Accession, as well as the amendment to the International Convention on the simplification and harmonisation of customs procedures (the Revised Kyoto Convention), the Union's accession to which was approved by Council Decision 2003/231/EC of 17 March 2003 [7].

    Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 9 Deireadh Fómhair 2013 lena leagtar síos Cód Custaim an Aontais

  50. #605052

    Beidh feidhm ag an Rialachán seo agus cuirfear chun feidhme é gan dochar do cheanglais idirnáisiúnta an Aontais.

    This Regulation shall apply and be implemented without prejudice to the international commitments of the Union.

    Rialachán (AE) Uimh. 1295/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2013 maidir le Clár Eoraip na Cruthaitheachta (2014 go 2020) a bhunú agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 1718/2006/CE, Cinneadh Uimh. 1855/2006/CE agus Cinneadh Uimh. 1041/2009/CE Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE