an CoinbhinsiúnIdirnáisiúnta maidir le Caighdeáin Oiliúna, Deimhniúcháin agus Faire do Mharaithe, mar a leagtar síos iad in Iarscríbhinní 7 agus 8 a ghabhann le doiciméad MSC 102/24 de chuid IMO;
the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, as laid down in Annexes 7 and 8 to IMO document MSC 102/24;
#316554
Agus iad i mbun na hoibre sin, ba cheart dóibh freisin forálacha iomchuí an ChoinbhinsiúinIdirnáisiúnta agus an Chóid maidir le Caighdeáin Oiliúna, Deimhniúcháin agus Faire do Mharaithe a chur san áireamh chomh maith le Moladh na hEagraíochta Muirí Idirnáisiúnta (IMO) maidir le dearadh agus oibriú long paisinéirí ar mhaithe le freagairt do riachtanais daoine scothaosta agus daoine atá faoi mhíchumas.
In that work they should also take into account the relevant provisions of the International Convention and Code on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers as well as the Recommendation of the International Maritime Organisation (IMO) on the design and operation of passenger ships to respond to elderly and disabled persons’ needs.
#556279
Agus iad i mbun na hoibre sin, ba cheart dóibh freisin forálacha iomchuí an ChoinbhinsiúinIdirnáisiúnta agus an Chóid maidir le Caighdeáin Oiliúna, Deimhniúcháin agus Faire do Mharaithe a chur san áireamh chomh maith le Moladh na hEagraíochta Muirí Idirnáisiúnta (IMO) maidir le dearadh agus oibriú long paisinéirí ar mhaithe le freagairt do riachtanais daoine scothaosta agus daoine atá faoi mhíchumas.
In that work they should also take into account the relevant provisions of the International Convention and Code on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers as well as the Recommendation of the International Maritime Organisation (IMO) on the design and operation of passenger ships to respond to elderly and disabled persons’ needs.
#725087
Le cur chun feidhme an Rialacháin seo, ní dhéantar difear do dheighilt na hinniúlachta idir an tAontas agus na Ballstáit faoi na Conarthaí ná d'oibleagáidí na mBallstát faoi choinbhinsiúinidirnáisiúnta amhail Coinbhinsiún na Náisiún Aontaithe maidir le Dlí na Farraige, an CoinbhinsiúnIdirnáisiúnta um Shábháilteacht Anama ar Muir, an CoinbhinsiúnIdirnáisiúnta maidir le Cuardach agus Tarrtháil ar Muir, an CoinbhinsiúnIdirnáisiúnta um Thruailliú ó Longa a Chosc, an CoinbhinsiúnIdirnáisiúnta maidir le Caighdeáin Oiliúna, Deimhniúcháin agus Faire do Mharaithe, agus ionstraimí muirí ábhartha idirnáisiúnta eile.
The implementation of this Regulation does not affect the division of competence between the Union and the Member States under the Treaties, or the obligations of Member States under international conventions such as the United Nations Convention on the Law of the Sea, the International Convention for the Safety of Life at Sea, the International Convention on Maritime Search and Rescue, the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships, the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, and other relevant international maritime instruments.
#726924
Le cur chun feidhme an Rialacháin seo, ní dhéantar difear do deighilt na hinniúlachta idir an tAontas agus na Ballstáit ná d'oibleagáidí na mBallstát faoi choinbhinsiúinidirnáisiúnta amhail Coinbhinsiún na Náisiún Aontaithe maidir le Dlí na Farraige, an CoinbhinsiúnIdirnáisiúnta um Shábháilteacht Anama ar Muir, an CoinbhinsiúnIdirnáisiúnta maidir le Cuardach agus Tarrtháil ar Muir, an CoinbhinsiúnIdirnáisiúnta um Thruailliú ó Longa a Chosc, an CoinbhinsiúnIdirnáisiúnta maidir le Caighdeáin Oiliúna, Deimhniúcháin agus Faire do Mharaithe, agus ionstraimí muirí ábhartha idirnáisiúnta eile.
The implementation of this Regulation does not affect the division of competence between the Union and the Member States or the obligations of Member States under international conventions such as the United Nations Convention on the Law of the Sea, the International Convention for the Safety of Life at Sea, the International Convention on Maritime Search and Rescue, the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships, the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, and other relevant international maritime instruments.
#1783190
Déantar oiliúint agus deimhniú na maraithe a rialáil ar leibhéal idirnáisiúnta le CoinbhinsiúinIdirnáisiúnta na hEagraíochta Muirí Idirnáisiúnta maidir le Caighdeáin Oiliúna, Deimhniúcháin agus Faire do Mharaithe, 1978, arna leasú (“Coinbhinsiún STCW”) a ndearnadh athbhreithniú mór air in 2010.
The training and certification of seafarers is regulated at international level by the International Maritime Organization's International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978, as amended (the ‘STCW Convention’), which was last subject to a major revision in 2010.
#1971716
maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh le linn an 103ú seisiún den Choiste Muir-Shábháilteachta den Eagraíocht Mhuirí Idirnáisiúnta agus an 76ú seisiún den Choiste um Chaomhnú an Chomhshaoil Mhuirí den Eagraíocht Mhuirí Idirnáisiúnta, maidir le leasuithe a ghlacadh ar an gCoinbhinsiúnIdirnáisiúnta maidir le Caighdeáin Oiliúna, Deimhniúcháin agus Faire do Mharaithe, ar an gCód Idirnáisiúnta maidir le Clár Feabhsaithe na nIniúchtaí a dhéantar le linn Suirbhéanna ar Bhulc-iompróirí agus ar Thancaeir Ola, ar an gCód Idirnáisiúnta um Chórais le haghaidh Sábháilteacht ó Dhóiteáin agus ar an gCoinbhinsiúnIdirnáisiúnta ar Chórais Dhíobhálacha Frithsmálaithe ar Longa a Rialú
on the position to be taken on behalf of the European Union during the 103rd session of the Maritime Safety Committee of the International Maritime Organization and the 76th session of the Marine Environment Protection Committee of the International Maritime Organization, on the adoption of amendments to the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, the International Code on the Enhanced Programme of Inspections during Surveys of Bulk Carriers and Oil Tankers, the International Code for Fire Safety Systems and the International Convention on the Control of Harmful Anti-fouling Systems on Ships
#1971722
Meastar go ndéanfaidh Coiste Muir-Shábháilteachta na hEagraíochta Muirí Idirnáisiúnta (“IMO”), le linn a 103ú seisiún (“MSC 103”) ón 5 go dtí an 14 Bealtaine 2021, leasuithe a ghlacadh ar ChoinbhinsiúnIdirnáisiúnta maidir le Caighdeáin Oiliúna, Deimhniúcháin agus Faire do Mharaithe, 1978 (“Coinbhinsiún STCW”), ar Chód Idirnáisiúnta maidir le Clár Feabhsaithe na nIniúchtaí a dhéantar le linn Suirbhéanna ar Bhulc-iompróirí agus ar Thancaeir Ola, 2011 (“Cód ESP 2011”) agus ar an gCód Idirnáisiúnta um Chórais le haghaidh Sábháilteacht ó Dhóiteáin (“Cód FSS”).
The Maritime Safety Committee of the International Maritime Organization (‘IMO’), during its 103rd session (‘MSC 103’) from 5 to 14 May 2021, is expected to adopt amendments to the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978 (the ‘STCW Convention’), the International Code on the Enhanced Programme of Inspections during Surveys of Bulk Carriers and Oil Tankers, 2011 (the ‘2011 ESP Code’), and the International Code for Fire Safety Systems (the ‘FSS Code’).
#2438761
Déantar oiliúint agus deimhniú na maraithe a rialáil ar leibhéal idirnáisiúnta le CoinbhinsiúinIdirnáisiúnta maidir le Caighdeáin Oiliúna, Deimhniúcháin agus Faire do Mharaithe, 1978 (Coinbhinsiún STCW) de chuid na hEagraíochta Muirí Idirnáisiúnta (IMO), a ndearnadh athbhreithniú mór air ag Comhdháil Páirtithe i gCoinbhinsiún STCW a tionóladh in Manila in 2010 (leasuithe Manila).
The training and certification of seafarers is regulated at international level by the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978 (STCW Convention) of the International Maritime Organization (IMO), which was subject to a major revision at a Conference of Parties to the STCW Convention held in Manila in 2010 (Manila amendments).
#2787825
maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh san Eagraíocht Mhuirí Idirnáisiúnta le linn an 107ú seisiún den Choiste Muir-Shábháilteachta a mhéid a bhaineann le leasú ar an gCoinbhinsiúnIdirnáisiúnta um Shábháilteacht Anama ar Muir (SOLAS), ar an gCód Sábháilteachta Idirnáisiúnta le haghaidh Árthaí Ardluais, 1994 (‘Cód HSC 1994’) agus ar an gCód Sábháilteachta Idirnáisiúnta le haghaidh Árthaí Ardluais, 2000 (‘Cód HSC 2000’), ar an gCód Idirnáisiúnta maidir le Longa a Oibríonn in Uiscí Polacha (‘an Cód Polach’), ar an gCoinbhinsiúnIdirnáisiúnta maidir le Caighdeáin Oiliúna, Deimhniúcháin agus Faire do Mharaithe, 1978 (STCW) agus ar Chód STCW, agus ar an gCód um Fhearais Tarrthála
on the position to be taken on behalf of the European Union within the International Maritime Organization’s Maritime Safety Committee during its 107th session as regards the amendment of the International Convention for the Safety of Life at Sea (SOLAS), of the 1994 International Code of Safety for High-speed Craft (the ‘1994 HSC Code’) and the 2000 International Code of Safety for High-speed Craft (the ‘2000 HSC Code’), of the International Code for Ships Operating in Polar Waters (the ‘Polar Code’), of the 1978 International Convention on Standards of Training, Certification and Watch-keeping for Seafarers (STCW) and the STWC Code, and of the International Life-Saving Appliances Code (the ‘LSA Code’)
#2787831
Le linn a 107ú seisiún (MSC 107) ón 31 Bealtaine go dtí an 9 Meitheamh 2023, meastar go nglacfaidh Coiste Muir-Shábháilteachta na hEagraíochta Muirí Idirnáisiúnta (IMO) leasuithe ar Chaibidlí II-2 agus XIV den ChoinbhinsiúnIdirnáisiúnta um Shábháilteacht Anama ar Muir 1974 (SOLAS), agus ar an gCód Sábháilteachta Idirnáisiúnta le haghaidh Árthaí Ardluais, 1994 (Cód HSC 1994), agus ar an gCód Sábháilteachta Idirnáisiúnta le haghaidh Árthaí Ardluais, 2000 (‘Cód HSC 2000’), ar an gCód Idirnáisiúnta maidir le Longa a Oibríonn in Uiscí Polacha, 1978 (an ‘Cód Polach’), ar an gCoinbhinsiúnIdirnáisiúnta maidir le Caighdeáin Oiliúna, Deimhniúcháin agus Faire do Mharaithe, 1978 (STCW) agus ar Chód STCW, agus ar an gCód Idirnáisiúnta um Fhearais Tarrthála.
The Maritime Safety Committee of the International Maritime Organization (IMO) is expected to adopt, during its 107th session (‘MSC 107’) from 31 May to 9 June 2023, amendments to Chapters II-2 and XIV of the 1974 International Convention for the Safety of Life at Sea (SOLAS), to the 1994 International Code of Safety for High-speed Craft (the ‘1994 HSC Code’) and the 2000 International Code of Safety for High-speed Craft (the ‘2000 HSC Code’), to the International Code for Ships Operating in Polar Waters (the ‘Polar Code’), to the 1978 International Convention on Standards of Training, Certification and Watch-keeping for Seafarers (STCW) and the STWC Code, and to the International Life-Saving Appliances Code (the ‘LSA Code’).
#316716
Gan dochar don ChoinbhinsiúnIdirnáisiúnta ná don Chód maidir le Caighdeáin Oiliúna, Deimhniúcháin agus Faire do Mharaithe ná do na rialacháin arna nglacadh faoi Choinbhinsiún Athchóirithe um Loingseoireacht na Réine agus faoin gCoinbhinsiún maidir leis an gCóras Loingseoireachta ar an Danóib, déanfaidh iompróirí agus, i gcás inarb iomchuí, oibreoirí críochfoirt nósanna imeachta oiliúna i leith míchumais, lena n-áirítear treoracha, a bhunú agus déanfaidh siad an méid seo a leanas a áirithiú:
Without prejudice to the International Convention and Code on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers and to the regulations adopted under the Revised Convention for Rhine Navigation and the Convention regarding the Regime of Navigation on the Danube, carriers and, where appropriate, terminal operators shall establish disability-related training procedures, including instructions, and ensure that:
#556440
Gan dochar don ChoinbhinsiúnIdirnáisiúnta ná don Chód maidir le Caighdeáin Oiliúna, Deimhniúcháin agus Faire do Mharaithe ná do na rialacháin arna nglacadh faoi Choinbhinsiún Athchóirithe um Loingseoireacht na Réine agus faoin gCoinbhinsiún maidir leis an gCóras Loingseoireachta ar an Danóib, déanfaidh iompróirí agus, i gcás inarb iomchuí, oibreoirí críochfoirt nósanna imeachta oiliúna i leith míchumais, lena n-áirítear treoracha, a bhunú agus déanfaidh siad an méid seo a leanas a áirithiú:
Without prejudice to the International Convention and Code on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers and to the regulations adopted under the Revised Convention for Rhine Navigation and the Convention regarding the Regime of Navigation on the Danube, carriers and, where appropriate, terminal operators shall establish disability-related training procedures, including instructions, and ensure that:
#2259221
Cuireann PSCircular 101 na húdaráis comhaltaí ar an eolas go bhfuil gá le solúbthacht a chur i bhfeidhm agus cúrsaí mar atá i láthair na huaire, lena n-áirítear i leith aisdúichiú maraithe, an Coinbhinsiún Oibreachais Mhuirí, 2006, deimhnithe arna n-eisiúint faoin gCoinbhinsiúnIdirnáisiúnta maidir le Caighdeáin Oiliúna, Deimhniúcháin agus Faire do Mharaithe, 1978 agus teastais leighis.
PSCircular 101 informs member authorities that there is a need to apply flexibility under the current circumstances, including with respect to seafarer repatriation, the Maritime Labour Convention, 2006 certificates issued under the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978 and medical certificates.
#2438859
ciallaíonn “Coinbhinsiún STCW” an CoinbhinsiúnIdirnáisiúnta maidir le Caighdeáin Oiliúna, Deimhniúcháin agus Faire do Mharaithe, 1978 den IMO, de réir mar atá feidhm aige maidir leis na hábhair lena mbaineann agus forálacha idirthréimhseacha Airteagal VII agus Rialachán I/15 den Choinbhinsiún á gcur san áireamh agus lena n-áirítear, i gcás inarb iomchuí, forálacha infheidhme Chód STCW, agus iad uile á gcur i bhfeidhm ina leaganacha cothrom le dáta;
‘STCW Convention’ means the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978 of the IMO, as it applies to the matters concerned taking into account the transitional provisions of Article VII and Regulation I/15 of the Convention and including, where appropriate, the applicable provisions of the STCW Code, all being applied in their up-to-date versions;
#2748876
cáilíochtaí iomchuí a bheith aige ó institiúid mhuirí nó loingseoireachta atá aitheanta ag na Ballstáit agus taithí ábhartha mhuirghabhála mar oifigeach loinge faoi dheimhniú ag a bhfuil deimhniú inniúlachta bailí STCW II/2 nó III/2 dá bhforáiltear sa CoinbhinsiúnIdirnáisiúnta maidir le Caighdeáin Oiliúna, Deimhniúcháin agus Faire do Mharaithe (STCW) agus nach bhfuil teoranta a mhéid a bhaineann leis an limistéar oibríochta, leis an gcumhacht tiomána nó leis an tonnáiste;
appropriate qualifications from a marine or nautical institution recognised by the Member States and relevant seagoing experience as a certificated ship officer holding a valid certificate of competence STCW II/2 or III/2 provided for in the International Convention on Standard of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers (STCW) and which is not limited as regards the operating area, propulsion power or tonnage;
#2776450
beidh na maraithe cáilithe de réir an ChoinbhinsiúinIdirnáisiúnta maidir le Caighdeáin Oiliúna, Deimhniúcháin agus Faire do Mharaithe agus beidh deimhniú acu lena gcruthaítear go bhfuair siad bunoiliúint sábháilteachta inar cumhdaíodh na nithe seo a leanas, i measc nithe eile:
sailors shall be qualified in accordance with the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers (STCW) and have a certificate proving, inter alia, that they have received basic safety training covering in particular:
#2881811
Ar deireadh, cé nach mbaineann sé go díreach leis an gComhaontú Trádála agus Comhair, ghlac an Coimisiún cinneadh cur chun feidhme maidir le haithint na Ríochta Aontaithe a mhéid a bhaineann leis an gcóras chun maraithe a oiliúint agus a dheimhniú de bhun Threoir (AE) 2022/993, tar éis dó a chinneadh gur comhlíonadh na ceanglais oiliúna agus deimhniúcháin uile a shonraítear sa ChoinbhinsiúnIdirnáisiúnta maidir le Caighdeáin Oiliúna, Deimhniúcháin agus Faire do Mharaithe.
Finally, while not directly related to the TCA, the Commission adopted an implementing decision on the recognition of the United Kingdom as regards the system for training and certification of seafarers pursuant to Directive (EU) 2022/993, after determining that all training and certification requirements specified in the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers had been satisfied.
#3116437
cáilíochtaí iomchuí a bheith aige ó institiúid mhuirí nó loingseoireachta atá aitheanta ag na Ballstáit agus taithí ábhartha mhuirghabhála mar oifigeach loinge faoi dheimhniú ag a bhfuil deimhniú inniúlachta bailí STCW II/2 nó III/2 dá bhforáiltear sa CoinbhinsiúnIdirnáisiúnta maidir le Caighdeáin Oiliúna, Deimhniúcháin agus Faire do Mharaithe (STCW) agus nach bhfuil teoranta a mhéid a bhaineann leis an limistéar oibríochta, leis an gcumhacht tiomána nó leis an tonnáiste;
The maritime expert referred to in paragraph 2, point (b), shall meet, as a minimum, one of the following requirements: appropriate qualifications from a marine or nautical institution recognised by the Member States and relevant seagoing experience as a certificated ship officer holding a valid certificate of competence STCW II/2 or III/2 provided for in the International Convention on Standard of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers (STCW) and which is not limited as regards the operating area, propulsion power or tonnage;
#2787848
Is é an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais i gCoiste Muir-Shábháilteachta na hEagraíochta Muirí Idirnáisiúnta (IMO) le linn a 107ú seisiún (‘MSC 107’) aontú go leasófar Chaibidlí II-2 den ChoinbhinsiúnIdirnáisiúnta um Shábháilteacht Anama ar Muir (SOLAS), 1974, agus ar an gCód Sábháilteachta Idirnáisiúnta le haghaidh Árthaí Ardluais, 1994 (Cód HSC 1994), agus ar an gCód Sábháilteachta Idirnáisiúnta le haghaidh Árthaí Ardluais, 2000 (‘Cód HSC 2000’), ar an gCód Idirnáisiúnta maidir le Longa a Oibríonn in Uiscí Polacha (‘an Cód Polach’), ar an gCoinbhinsiúnIdirnáisiúnta maidir le Caighdeáin Oiliúna, Deimhniúcháin agus Faire do Mharaithe, 1978 (STCW) agus ar Chód STCW, agus ar an gCód Idirnáisiúnta um Fhearais Tarrthála, mar a leagtar amach i gCiorclán Uimh. 4658/Rev.1 iad.
The position to be taken on the Union’s behalf within the Maritime Safety Committee of the International Maritime Organization (IMO) during its 107th session (‘MSC 107’) shall be to agree to the amendment of Chapters II-2 and XIV of the 1974 International Convention for the Safety of Life at Sea (SOLAS), of the 1994 International Code of Safety for High-speed Craft (the ‘1994 HSC Code’) and the 2000 International Code of Safety for High-speed Craft (the ‘2000 HSC Code’), of the International Code for Ships Operating in Polar Waters (the ‘Polar Code’), of the 1978 International Convention on Standards of Training, Certification and Watch-keeping for Seafarers (STCW) and the STWC Code, and of the International Life-Saving Appliances Code (the ‘LSA Code’), as set out in IMO Circular Letter No 4658/Rev.1.