#2886624
AN tAONTAS EORPACH, dá ngairtear ‘an tAontas Eorpach’ anseo feasta,
THE EUROPEAN UNION, hereinafter referred to as "the European Union",
AN tAONTAS EORPACH, dá ngairtear ‘an tAontas Eorpach’ anseo feasta,
THE EUROPEAN UNION, hereinafter referred to as "the European Union",
Córais Eorpacha Faisnéise agus a gcomhpháirteanna Aontais agus neamh-Aontais
European Information Systems and their Union and non-Union components
Breithiúnais Chúirt Ghinearálta an Aontais Eorpaigh agus Chúirt Bhreithiúnais an Aontais Eorpaigh
The Judgments of the General Court and the Court of Justice of the European Union
Gníomhaireacht Sábháilteachta Eitlíochta an Aontais Eorpaigh agus údaráis inniúla Bhallstáit an Aontais Eorpaigh.
the European Union Aviation Safety Agency and the competent authorities of the Member States.
Ceapachán Cheannasaí Mhisean an Aontais Eorpaigh agus Cheannasaí Fórsa Mhisean an Aontais Eorpaigh
Appointment of the EU Mission Commander and the EU Mission Force Commander
Cás T-111/14 Unitec Bio SA v Comhairle an Aontais Eorpaigh, Cás T-112/14 go T-116/14 agus T-119/14, Molinos Río de la Plata SA agus Eile v Comhairle an Aontais Eorpaigh, Cás T-117/14, Cargill SACI v Comhairle an Aontais Eorpaigh, Cás T-118/14, LDC Argentina SA v Comhairle an Aontais Eorpaigh, Cás T-120/14, PT Ciliandra Perkasa v Comhairle an Aontais Eorpaigh, Cás T-121/14, PT Pelita Agung Agrindustri v Comhairle an Aontais Eorpaigh.
Case T-111/14 Unitec Bio SA v Council of the European Union, Cases T-112/14 to T-116/14 and T-119/14, Molinos Río de la Plata SA and Others v Council of the European Union, Case T-117/14, Cargill SACI v Council of the European Union, Case T-118/14, LDC Argentina SA v Council of the European Union, Case T-120/14, PT Ciliandra Perkasa v Council of the European Union, Case T-121/14, PT Pelita Agung Agrindustri v Council of the European Union.
‘an Aontais Eorpaigh agus nach de chuid an Aontais Eorpaigh iad’.
‘EU and non-EU’.
An tAontas do mhaoiniú eagraíochtaí Eorpacha eile
Financing of other European organisations by the Union
Fothófar an tAontas ar na Comhphobail Eorpacha
the Union shall be founded on the European Communities
an tAontas Eorpach agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach;”;
the European Union and the European Atomic Energy Community;’;
TÁ AN tAONTAS EORPACH AGUS AN COMHPHOBAL EORPACH DO FHUINNEAMH ADAMHACH
THE EUROPEAN UNION AND THE EUROPEAN ATOMIC ENERGY COMMUNITY
TÁ AN tAONTAS EORPACH AGUS AN COMHPHOBAL EORPACH DO FHUINNEAMH ADAMHACH
THE EUROPEAN UNION AND THE EUROPEAN ATOMIC ENERGY COMMUNITY
Faoi láthair, braitheann an tAontas ar sholáthraithe cibearshlándála neamh-Eorpacha.
At the moment, the Union depends on non-European cybersecurity providers.
TÁ AN tAONTAS EORPACH, ar a dtugtaí an Comhphobal Eorpach tráth,
THE EUROPEAN UNION, formerly the European Community,
thar ceann an Aontais Eorpach (‘an tAontas’): an Coimisiún Eorpach;
for the European Union ("the Union"): the European Commission;
Tá feidhm ag forálacha sonracha maidir le náisiúnaigh tríú tír atá faoi réir ceanglas víosa, ar baill teaghlaigh iad le saoránaigh de chuid an Aontais a bhfuil feidhm ag Treoir 2004/38/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir leo, nó ar baill teaghlaigh iad le náisiúnaigh tríú tír ag a bhfuil an ceart chun saorghluaiseachta atá coibhéiseach leis an gceart atá ag saoránaigh den Aontas faoi chomhaontú idir an tAontas agus a Bhallstáit, ar lámh amháin, agus tríú tír, ar an lámh eile, agus nach bhfuil cárta cónaithe acu de bhun Threoir 2004/38/CE, nó le náisiúnaigh de chuid na Ríochta Aontaithe ar tairbhithe iad den Chomhaontú maidir le Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann a bheith ag tarraingt siar as an Aontas Eorpach agus as an gComhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach (An Comhaontú um Tharraingt Siar idir an tAontas Eorpach agus an Ríocht Aontaithe) maidir lena stát óstach, mar a shainmhínítear sa Chomhaontú um Tharraingt Siar idir an tAontas Eorpach agus an Ríocht Aontaithe, agus nach bhfuil doiciméad cónaithe acu a bhaineann leis an gComhaontú um Tharraingt Siar idir an tAontas Eorpach agus an Ríocht Aontaithe.
Specific provisions apply to third-country nationals subject to a visa requirement who are family members of citizens of the Union to whom Directive 2004/38/EC of the European Parliament and of the Council applies or of third-country nationals enjoying the right to free movement equivalent to that of Union citizens under an agreement between the Union and its Member States, on the one hand, and a third country, on the other, and who do not hold a residence card pursuant to Directive 2004/38/EC, or of UK nationals who are beneficiaries of the Agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community (EU-UK Withdrawal Agreement) in relation to their host State, as defined in the EU-UK Withdrawal Agreement, and who do not hold a EU-UK Withdrawal Agreement residence document.
lena leasaítear Rialacháin Foirne Oifigigh an Aontais Eorpaigh agus Coinníollacha Fostaíochta Sheirbhísigh eile an Aontais Eorpaigh TÁ PARLAIMINT NA hEORPA AGUS COMHAIRLE AN AONTAIS EORPAIGH,
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Thairis sin, mar ábhar dlí Institiúide an Aontais Eorpaigh, bheadh gá lena leithéid de thuarascáil a fhoilsiú i ngach teanga oifigiúil de chuid an Aontais Eorpaigh in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh.
Furthermore, as a matter of EU Institutional law, such a report needed to be published in all official languages of the European Union in the Official Journal of the European Union.
Thairis sin, mar ábhar dlí Institiúide an Aontais Eorpaigh, bheadh gá lena leithéid de thuarascáil a fhoilsiú i ngach teanga oifigiúil de chuid an Aontais Eorpaigh in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh.
Furthermore, as a matter of EU Institutional law, such a report needed to be published in all official languages of the European Union in the Official Journal of the European Union.
TÁ AN tAONTAS EORPACH,
THE EUROPEAN UNION,
2. Ciallóidh "Ballstát" Ballstát den Aontas Eorpach.
2. "Member State" shall mean a Member State of the European Union.
Ag féachaint don Chonradh ar an Aontas Eorpach, agus go háirithe Airteagail 24 agus 38 de,
Having regard to the Treaty on European Union and in particular Articles 24 and 38 thereof,
(b) tíortha is iarrthóirí ar aontachas leis an Aontas Eorpach;
(b) candidate countries for accession to the European Union;
(a) ranníocaíocht ón Aontas a iontrálfar i mbuiséad ginearálta an Aontais Eorpaigh;
(a) a contribution from the Union entered in the general budget of the European Union;
(b) fóirdheontas ón Aontas, a iontrálfar i mbuiséad ginearálta an Aontais Eorpaigh (Roinn an Choimisiúin);
(b) a subsidy from the Union, entered in the General Budget of the European Union (Commission Section);
(b) fóirdheontas ón Aontas, a iontrálfar i mbuiséad ginearálta an Aontais Eorpaigh (Roinn an Choimisiúin);
(b) a subsidy from the Union, entered in the General Budget of the European Union (Commission Section);
(b) fóirdheontas ón Aontas, a iontrálfar i mbuiséad ginearálta an Aontais Eorpaigh (Roinn an Choimisiúin);
(b) a subsidy from the Union, entered in the General Budget of the European Union (Commission Section);
Ag féachaint don Chonradh ar an Aontas Eorpach, agus go háirithe Airteagal 48(6) de,
Having regard to the Treaty on European Union, and in particular Article 48(6) thereof,
comhrialacha is infheidhme maidir le hiompar laistigh den Aontas Eorpach;
common rules applicable to transport within the European Union;
léirmhíniú agus cur i bhfeidhm an dlí idirnáisiúnta, a mhéid a dhéantar difear don Aontas Eorpach;
the interpretation and application of international law, in so far as the European Union is affected;
ÓS MIAN LEO sealúchas chistí CEGC a bhronnadh ar an Aontas Eorpach;
WISHING to confer ownership of the ECSC funds on the European Community,
Prótacal maidir le ról na bParlaimintí Náisiúnta san Aontas Eorpach
Protocol on the role of national Parliaments in the European Union
d'fhéadfaí an t-agallamh sin a neartú nuair a aontóidh an tAontas Eorpach don Choinbhinsiún sin.
such dialogue could be reinforced when the Union accedes to that Convention.
Dearbhú maidir le hAirteagal 13a den Chonradh ar an Aontas Eorpach
Declaration on Article 13a of the Treaty on European Union
Leasaítear an Conradh ar an Aontas Eorpach i gcomhréir le forálacha an Airteagail seo.
The Treaty on European Union shall be amended in accordance with the provisions of this Article.
Aontóidh an tAontas don Choinbhinsiún Eorpach chun Cearta an Duine agus Saoirsí Bunúsacha a Chosaint.
The Union shall accede to the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms.
Maoirseoidh sé cur i bhfeidhm dhlí an Aontais faoi rialú Chúirt Bhreithiúnais an Aontais Eorpaigh.
It shall oversee the application of Union law under the control of the Court of Justice of the European Union.
Bunóidh an tAontas gach caidreamh is iomchuí leis an nGníomhaireacht Eorpach Spáis.
The Union shall establish any appropriate relations with the European Space Agency.
AG FÉACHAINT d'Airteagal 28a(6) agus d'Airteagal 28e den Chonradh ar an Aontas Eorpach,
HAVING REGARD TO Article 28 A(6) and Article 28 E of the Treaty on European Union,
An Conradh ar an Aontas Eorpach
Treaty on European Union
AG LEASÚ AN CHONARTHA AR AN AONTAS EORPACH AGUS AN CHONARTHA AG BUNÚ AN CHOMHPHOBAIL EORPAIGH
AMENDING THE TREATY ON EUROPEAN UNION AND THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN COMMUNITY
Gabhfaidh an tAontas ionad an Chomhphobail Eorpaigh agus tiocfaidh sé i gcomharbas air.’»
The Union shall replace and succeed the European Community.’.»
cuirtear Airteagal 3b den Chonradh ar an Aontas Eorpach ina ionad.
it shall be replaced by Article 3b of the Treaty on European Union.
MAIDIR LE RÓL NA BPARLAIMINTÍ NÁISIÚNTA SAN AONTAS EORPACH
ON THE ROLE OF NATIONAL PARLIAMENTS IN THE EUROPEAN UNION
MAIDIR LEIS AN MBUANCHOMHAR STRUCHTÚRTHA ARNA BHUNÚ LE HAIRTEAGAL 28A DEN CHONRADH AR AN AONTAS EORPACH
ON PERMANENT STRUCTURED COOPERATION ESTABLISHED BY ARTICLE 28 A OF THE TREATY ON EUROPEAN UNION
A BHAINEANN LE HAIRTEAGAL 6(2) DEN CHONRADH AR AN AONTAS EORPACH MAIDIR LEIS AN AONTAS A AONTÚ DON CHOINBHINSIÚN EORPACH CHUN CEARTA AN DUINE AGUS SAOIRSÍ BUNÚSACHA A CHOSAINT
RELATING TO ARTICLE 6(2) OF THE TREATY ON EUROPEAN UNION ON THE ACCESSION OF THE UNION TO THE EUROPEAN CONVENTION ON THE PROTECTION OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS
Prótacal a bhaineann le hAirteagal 6(2) den Chonradh ar an Aontas Eorpach maidir leis an Aontas a aontú don Choinbhinsiún Eorpach chun Cearta an Duine agus Saoirsí Bunúsacha a Chosaint
Protocol relating to Article 6(2) of the Treaty on European Union on the accession of the Union to the European Convention on the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms
Dearbhú maidir le hAirteagal 6(2) den Chonradh ar an Aontas Eorpach
Declaration on Article 6(2) of the Treaty on European Union
Dearbhú maidir le hAirteagal 7a den Chonradh ar an Aontas Eorpach
Declaration on Article 7a of the Treaty on European Union
Dearbhú maidir le hAirteagal 9d den Chonradh ar an Aontas Eorpach
Declaration on Article 9 D of the Treaty on European Union