#1751554
a.Tá 'achar fuar' acu ar mó é ná 0,09 m2;
'cold area' greater than 0,09 m2;
a.Tá 'achar fuar' acu ar mó é ná 0,09 m2;
'cold area' greater than 0,09 m2;
Tá ‘achar fuar’ acu ar mó é ná 0.09 m2;
A 'cold area' greater than 0,09 m2;
Tá ‘achar fuar’ acu ar mó é ná 0,09 m2;
A ‘cold area’ greater than 0,09 m2;
Tá ‘achar fuar’ acu ar mó é ná 0.09 m2;
A ‘cold area’ greater than 0,09 m2;
limistéar srianta iascaigh domhainfharraige "Púscadh hidreacarbóin fhuar i limistéar dheilte na Níle" atá crioslaithe le línte lena gceanglaítear na comhordanáidí seo a leanas:
deep-sea fisheries restricted area "The Nile delta area cold hydrocarbon seeps" bounded by lines joining the following coordinates:
In 1A227, ciallaíonn an téarma ‘achar fuar’ an t-achar féachana den fhuinneog a nochtar don leibhéal is ísle radaíochta san fheidhmchlár deartha.
In 1A227 the term ‘cold area’ means the viewing area of the window exposed to the lowest level of radiation in the design application.
In 1A227, ciallaíonn an téarma ‘achar fuar’ an tachar féachana den fhuinneog a nochtar don leibhéal is ísle radaíochta san fheidhmchlár deartha.
In 1A227 the term 'cold area' means the viewing area of the window exposed to the lowest level of radiation in the design application.
In 1A227, ciallaíonn an téarma ‘achar fuar’ an t-achar féachana den fhuinneog a nochtar don leibhéal is ísle radaíochta san fheidhmchlár deartha.
In 1A227 the term 'cold area' means the viewing area of the window exposed to the lowest level of radiation in the design application.
In 1A227, ciallaíonn an téarma ‘achar fuar’ an t-achar féachana den fhuinneog a nochtar don leibhéal is ísle radaíochta san fheidhmchlár deartha.
In 1A227 the term ‘cold area’ means the viewing area of the window exposed to the lowest level of radiation in the design application.
In 1A227, ciallaíonn an téarma ‘achar fuar’ an t-achar féachana den fhuinneog a nochtar don leibhéal is ísle radaíochta san fheidhmchlár deartha.
In 1A227 the term ‘cold area’ means the viewing area of the window exposed to the lowest level of radiation in the design application.
In 1A227, ciallaíonn an téarma ‘achar fuar’ an t-achar féachana den fhuinneog a nochtar don leibhéal is ísle radaíochta san fheidhmchlár deartha.
In 1A227 the term ‘cold area’ means the viewing area of the window exposed to the lowest level of radiation in the design application.
limistéar srianta iascaigh domhainfharraige ‘Púscadh hidreacarbóin fhuar i limistéar dheilte na Níle’ atá crioslaithe le línte lena gceanglaítear na comhordanáidí a leagtar amach i gCuid E d’Iarscríbhinn XI;
deep-sea fisheries restricted area ‘The Nile delta area cold hydrocarbon seeps’ bounded by lines joining the coordinates set out in Part E of Annex XI;
Limistéar srianta iascaigh domhainfharraige ‘Púscadh hidreacarbóin fhuar i limistéar dheilte na Níle’ atá crioslaithe le línte lena gceanglaítear na comhordanáidí seo a leanas:
Deep-sea fisheries restricted area ‘The Nile delta area cold hydrocarbon seeps’ bound by lines joining the following coordinates:
a. Tá ‘achar fuar’ acu ar mó é ná 0,09 m2;
a. A ‘cold area’ greater than 0,09 m2;
An limistéar geografach ina bhfásann “Rooibos” / “Red Bush”, tá cáil air mar gheall gur samhradh te tirim agus geimhreadh fuar fliuch a bhíonn ann.
The geographical area in which ‘Rooibos’/’Red Bush’ naturally grows is known for its hot, dry summers and cold wet winters.
Agus pleanáil, lena n-áirítear luathphleanáil spásúil, dearadh, tógáil agus athfheistiú á ndéanamh acu maidir le bonneagar uirbeach, ceantair thionsclaíocha, thráchtála nó chónaithe agus maidir le bonneagar fuinnimh, lena n-áirítear leictreachas, téamh agus fuarú ceantair, gás nádúrtha agus gréasáin breoslaí malartacha, déanfaidh na Ballstáit a áirithiú go ndéanfaidh na húdaráis inniúla acu, ar leibhéal náisiúnta, réigiúnach agus áitiúil, foráil do chomhtháthú agus do imscaradh an fhuinnimh inathnuaite lena n-áirítear d'fhéintomhaltas fuinnimh inathnuaite agus do chomhphobail fuinnimh inathnuaite agus d'úsáid dramhtheasa agus dramhfhuachta dosheachanta.
Member States shall ensure that their competent authorities at national, regional and local level include provisions for the integration and deployment of renewable energy, including for renewables self-consumption and renewable energy communities, and the use of unavoidable waste heat and cold when planning, including early spatial planning, designing, building and renovating urban infrastructure, industrial, commercial or residential areas and energy infrastructure, including electricity, district heating and cooling, natural gas and alternative fuel networks.
Féadfaidh na Ballstáit tuilleadh catagóirí córas fuaraithe a eisiamh ó ríomh an fhuinnimh in-athnuaite a úsáidtear le haghaidh fuaraithe chun foinsí fuachta nádúrtha a chaomhnú i limistéir gheografacha shonracha ar chúiseanna cosanta comhshaoil.
Member States may exclude more categories of cooling systems from the calculation of the renewable energy used for cooling in order to preserve natural cold sources in specific geographic areas for environmental protection reasons.
Agus pleanáil, lena n-áirítear luathphleanáil spásúil, dearadh, tógáil agus athfheistiú á ndéanamh acu maidir le bonneagar uirbeach, limistéir thionsclaíocha, thráchtála nó chónaithe agus maidir le bonneagar fuinnimh agus iompair, lena n-áirítear leictreachas, téamh agus fuarú ceantair, gás nádúrtha agus gréasáin breoslaí malartacha, áiritheoidh na Ballstáit go ndéanfaidh a n-údaráis inniúla ar an leibhéal náisiúnta, réigiúnach agus áitiúil, forálacha do chomhtháthú agus imscaradh an fhuinnimh in-athnuaite, lena n-áirítear d’fhéintomhaltas fuinnimh in-athnuaite agus do chomhphobail fuinnimh in-athnuaite, agus d’úsáid dhosheachanta dramhtheasa agus dramhfhuachta.
Member States shall ensure that their competent authorities at national, regional and local level include provisions for the integration and deployment of renewable energy, including for renewables self-consumption and renewable energy communities, and for the use of unavoidable waste heat and cold when planning, including early spatial planning, designing, building and renovating urban infrastructure, industrial, commercial or residential areas and energy and transport infrastructure, including electricity, district heating and cooling, natural gas and alternative fuel networks.
Déanfaidh na Ballstáit measúnú ar a n-acmhainneacht fuinnimh ó fhoinsí in-athnuaite agus ar an úsáid a bhaintear as dramhtheas agus dramhfhuacht san earnáil téimh agus fuaraithe lena n-áirítear, i gcás inarb iomchuí, anailís ar limistéir atá oiriúnach lena n-imscaradh a bhfuil riosca íseal éiceolaíoch ag baint leo agus ar an acmhainneacht atá ann le haghaidh tionscadail teaghlaigh ar scála beag.
Member States shall carry out an assessment of their potential of energy from renewable sources and of the use of waste heat and cold in the heating and cooling sector including, where appropriate, an analysis of areas suitable for their deployment at low ecological risk and of the potential for small-scale household projects.
Fíorófar éifeachtúlacht an chórais trí limistéar díreoite an ghaothscátha a chinneadh go tréimhsiúil tar éis a thosaithe, agus an fheithicil tar éis a bheith coimeádta i seomra fuar ar feadh méid áirithe ama.
The efficiency of the system shall be verified by determining the defrosted area of the windscreen periodically after starting, the vehicle having been kept in a cold chamber for a certain amount of time.