Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

Foirmeacha na bhfocal

craiceann

1,959 toradh in 384 doiciméad

  1. #2479785

    SA CHÁS GO BHFUIL SÉ AR CHRAICEANN: Ar an toirt glan an chraiceann le neart uisce.

    IF ON SKIN: Immediately wash skin with plenty of water.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1232 ón gCoimisiún an 13 Iúil 2022 lena ndeonaítear údarú Aontais le haghaidh na fine táirgí bithicídeacha “INTEROX Biocidal Product Family 1” (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  2. #145818

    Seithí, craicne agus craicne fionnaidh, amh

    Hides, skins & furskins, raw

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  3. #169874

    Seithí, Craicne agus Craicne Fionnaidh, neamh-chóirithe

    Hides, Skins and Fur Skins, undressed

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  4. #185929

    Seithí, craicne agus craicne fionnaidh, amh

    Hides, skins & furskins, raw

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  5. #717900

    Seithí agus craicne amha (seachas craicne fionnaidh) agus leathar; ach amháin sna cásanna seo a leanas:

    Raw hides and skins (other than furskins) and leather; except for:

    Rialachán (AE) 2016/1076 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 lena gcuirtear i bhfeidhm na socruithe do tháirgí de thionscnamh stát áirithe ar cuid iad de Ghrúpa Stát na hAfraice, Mhuir Chairib agus an Aigéin Chiúin (ACC) dá bhforáiltear i gcomhaontuithe lena mbunaítear comhaontuithe um chomhpháirtíocht eacnamaíoch, nó as a dtagann bunú na gcomhaontuithe sin

  6. #1955531

    Seithí agus craicne amha (seachas craicne fionnaidh) agus leathar;

    Raw hides and skins (other than furskins) and leather

    Comhaontú Trádála agus Comhair idir an tAontas Eorpach agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach, de pháirt , agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann, den pháirt eile

  7. #2210004

    Seithí agus craicne amha (seachas craicne fionnaidh) agus leathar; seachas:

    Raw hides and skins (other than furskins) and leather; except for:

    Cinneadh Uimh. 1/2021 Ón bhFochoiste Custaim Idir An tAontas Eorpach Agus an Mholdóiv an 16 Samhain 2021 lena leasaítear an Chomhaontú Comhlachais idir an tAontas Eorpach agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach agus a mBallstáit, de pháirt, agus Poblacht na Moldóive, den pháirt eile, trí ionadú a dhéanamh ar Phrótacal II de a bhaineann le sainmhíniú an choincheapa “táirgí tionscnaimh” agus modhanna comhair riaracháin [2022/165]

  8. #2251843

    Seithí agus craicne amha (seachas craicne fionnaidh) agus leathar; seachas:

    Raw hides and skins (other than furskins) and leather; except for:

    Cinneadh (AE) 2022/598 ón gComhairle an 5 Aibreán 2022 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh sa Chomhchoiste arna bhunú leis an gComhaontú maidir leis an Limistéar Eorpach Eacnamaíoch, a mhéid a bhaineann le leasú a dhéanamh ar Phrótacal 4 a ghabhann leis an gComhaontú sin, is é sin an prótacal maidir le rialacha tionscnaimh, agus lena n-aisghairtear Cinneadh (AE) 2020/2058 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  9. #2371419

    Seithí agus craicne amha (seachas craicne fionnaidh) agus leathar; seachas:

    Raw hides and skins (other than furskins) and leather; except for:

    Aistriúchán Cinneadh Uimh. 1/2022 ón gComhairle Cobhsaíochta agus Comhlachais idir An tAontas Eorpach agus Montainéagró an lena leasaítear an Comhaontú Cobhsaíochta agus Comhlachais idir na Comhphobail Eorpacha agus a mBallstáit, de pháirt, agus Poblacht Mhontainéagró, den pháirt eile, trí Phrótacal 3 a ghabhann leis a bhaineann le sainmhíniú an choincheapa “táirgí tionscnaimh” agus modhanna comhair riaracháin a ionadú [2022/904]

  10. #2376244

    Seithí agus craicne amha (seachas craicne fionnaidh) agus leathar; seachas:

    Raw hides and skins (other than furskins) and leather; except for:

    Cinneadh Uimh. 1/2022 ó Chomhairle Comhlachais AE-AN Iordáin an 15 Márta 2022 lena leasaítear Prótacal 3 a ghabhann leis an gComhaontú Eora-Mheánmhara lena mbunaítear Comhlachas idir na Comhphobail Eorpacha agus a mBallstáit, de pháirt, agus Ríocht Haisimíteach na hIordáine, den pháirt eile, maidir le sainmhíniú an choincheapa “táirgí tionscnaimh” agus modhanna comhair riaracháin [2022/1476]

  11. #2379388

    Seithí agus craicne amha (seachas craicne fionnaidh) agus leathar; seachas:

    Raw hides and skins (other than furskins) and leather; except for:

    Cinneadh Uimh. 163/2022 ó Chomhchoiste LEE an 29 Aibreán 2022 lena leasaítear Prótacal 4 a ghabhann le Comhaontú LEE maidir leis na rialacha tionscnaimh [2022/1607]

  12. #2381000

    Seithí agus craicne amha (seachas craicne fionnaidh) agus leathar; seachas:

    Raw hides and skins (other than furskins) and leather; except for:

    Aistriúchán Cinneadh Uimh. 1/2022 ón gComhairle Cobhsaíochta agus Comhlachais idir an tAontas Eorpach agus an Chosaiv (Tá an t-ainmniú seo gan dochar do sheasaimh ar stádas, agus tá sé ag teacht le Rún 1244/1999 ó Chomhairle Slándála na Náisiún Aontaithe agus le Tuairim na Cúirte Breithiúnais Idirnáisiúnta (CBI) maidir le dearbhú neamhspleáchais na Cosaive.) an lena leasaítear an Comhaontú Cobhsaíochta agus Comhlachais idir an tAontas Eorpach agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach, de pháirt, agus an Chosaiv (Tá an t-ainmniú seo gan dochar do sheasaimh ar stádas, agus tá sé ag teacht le Rún 1244/1999 ó Chomhairle Slándála na Náisiún Aontaithe agus le Tuairim na Cúirte Breithiúnais Idirnáisiúnta (CBI) maidir le dearbhú neamhspleáchais na Cosaive.), den pháirt eile, trí Phrótacal III a ghabhann leis agus a bhaineann leis an gcoincheap “táirgí tionscnaimh” a ionadú [2022/1685]

  13. #2437260

    201 Galair craicinn agus ailsí craicinn arb iad na nithe seo a leanas is cúis leo:

    201 Skin diseases and skin cancers caused by:

    Moladh (AE) 2022/2337 ón gCoimisiún an 28 Samhain 2022 maidir le Sceideal Eorpach na ngalar ceirde

  14. #2470979

    An craiceann/an craiceann a bhaint as torthaí agus glasraí

    Removal of the skin/peel from fruit and vegetables

    Rialachán (AE) 2022/1104 ón gCoimisiún an 1 Iúil 2022 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 68/2013 maidir leis an gCatalóg d’ábhair bheatha (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  15. #2538630

    41 SEITHÍ AGUS CRAICNE AMHA (SEACHAS CRAICNE FIONNAIDH) AGUS LEATHAR

    41 RAW HIDES AND SKINS (OTHER THAN FURSKINS) AND LEATHER

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1998 ón gCoimisiún an 20 Meán Fómhair 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus leis an gComhtharaif Chustaim

  16. #2543917

    SEITHÍ AGUS CRAICNE AMHA (SEACHAS CRAICNE FIONNAIDH) AGUS LEATHAR

    RAW HIDES AND SKINS (OTHER THAN FURSKINS) AND LEATHER

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1998 ón gCoimisiún an 20 Meán Fómhair 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus leis an gComhtharaif Chustaim

  17. #2558363

    I gcás craicinn tirim, úsáid lóis chúram craicinn oiriúnach.

    In case of skin dryness, use appropriate skin care lotion.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2127 ón gCoimisiún an 4 Samhain 2022 lena ndeonaítear údarú Aontais le haghaidh na fine táirgí bithicídeacha “Ecolab UA BPF 1-Propanol” i gcomhréir le Rialachán (AE) Uimh. 528/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  18. #2569652

    Chun críocha na hIarscríbhinne seo, áirítear athnuachan craicinn le hathdhromchlú craicinn.

    For the purposes of this Annex, skin resurfacing includes skin rejuvenation.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2346 ón gCoimisiún an 1 Nollaig 2022 lena leagtar síos sonraíochtaí comhchoiteanna le haghaidh grúpaí táirgí nár beartaíodh críoch leighis dóibh a liostaítear in Iarscríbhinn XVI a ghabhann le Rialachán (AE) 2017/745 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le feistí leighis (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  19. #2780189

    Seithí agus craicne amha (seachas craicne fionnaidh) agus leathar;

    Raw hides and skins (other than furskins) and leather;

    Cinneadh Uimh. 1/2021 ón gComhairle Cobhsaíochta agus Comhlachais idir an tAontas Eorpach agus an tSeirbia an 6 Nollaig 2021 lena leasaítear an Comhaontú Cobhsaíochta agus Comhlachais idir na Comhphobail Eorpacha agus a mBallstáit, de pháirt, agus Poblacht na Seirbia, den pháirt eile, trí Phrótacal 3 a ghabhann leis a bhaineann le sainmhíniú an choincheapa ‘táirgí tionscnaimh’ agus modhanna comhair riaracháin a ionadú [2023/1320]

  20. #3009021

    41 SEITHÍ AGUS CRAICNE AMHA (SEACHAS CRAICNE FIONNAIDH) AGUS LEATHAR

    41 RAW HIDES AND SKINS (OTHER THAN FURSKINS) AND LEATHER

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2364 ón gCoimisiún an 26 Meán Fómhair 2023 lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus leis an gComhtharaif Chustaim

  21. #3013885

    SEITHÍ AGUS CRAICNE AMHA (SEACHAS CRAICNE FIONNAIDH) AGUS LEATHAR

    RAW HIDES AND SKINS (OTHER THAN FURSKINS) AND LEATHER

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2364 ón gCoimisiún an 26 Meán Fómhair 2023 lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus leis an gComhtharaif Chustaim

  22. #517519

    Is táirgí bithicídeacha iad táirgí sa ghrúpa seo a úsáidtear chun críocha shláinteachas an duine, táirgí a chuirtear ar chraiceann nó ar chraiceann cinn an duine nó a bhíonn i dteagmháil le craiceann nó le craiceann cinn an duine chun an craiceann nó an craiceann cinn a dhíghalrú.

    Products in this group are biocidal products used for human hygiene purposes, applied on or in contact with human skin or scalps for the primary purpose of disinfecting the skin or scalp.

    Rialachán (AE) Uimh. 528/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Bealtaine 2012 maidir le táirgí bithicídeacha a chur ar fáil ar an margadh agus a úsáid Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  23. #2569715

    braiteoir datha craicinn comhtháite a áireamh lena ndéantar measúnú ar an mball craicinn atá ar an réigiún lena chóireáil nó atá gar dó agus gan aschur astaithe a cheadú ach amháin má tá an lí craicinn oiriúnach lena cóireáil agus má tá teagmháil chraicinn iomlán leanúnach i gceist tar éis anailís a dhéanamh ar an dath craicinn, in ionad na ceanglais a leagtar síos i bpointe (e) de Roinn 5.1 a chur i bhfeidhm.

    include an integrated skin tone sensor assessing the skin patch of or near to the area to be treated and allowing emission output only if skin pigmentation is suited for treatment and if there is continuous full skin contact after skin tone analysis, instead of applying the requirements laid down in point (e) of Section 5.1.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2346 ón gCoimisiún an 1 Nollaig 2022 lena leagtar síos sonraíochtaí comhchoiteanna le haghaidh grúpaí táirgí nár beartaíodh críoch leighis dóibh a liostaítear in Iarscríbhinn XVI a ghabhann le Rialachán (AE) 2017/745 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le feistí leighis (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  24. #621050

    dramh bearrtha agus dramh dá samhail ó sheithí amha nó ó chraicne

    parings and similar waste of raw hides or skins

    RIALACHÁIN (AE) Uimh. 374/2014 Ó PHARLAIMINT NA HEORPA AGUS ÓN GCOMHAIRLE an 16 Aibreán 2014 maidir le dleachtanna custaim ar earraí de thionscnamh na hÚcráine a laghdú nó a dhíchur

  25. #658458

    dramh bearrtha agus dramh dá samhail ó sheithí nó ó chraicne amha

    parings and similar wastes of raw hides or skins

    Ceartúchán ar Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 922/72, (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle ( IO L 347, 20.12.2013 ) (Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh Eagrán Speisialta Gaeilge)

  26. #717902

    Olann a bhaint ó chraicne caorach nó uan, agus olann orthu

    Removal of wool from sheep or lamb skins, with wool on

    Rialachán (AE) 2016/1076 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 lena gcuirtear i bhfeidhm na socruithe do tháirgí de thionscnamh stát áirithe ar cuid iad de Ghrúpa Stát na hAfraice, Mhuir Chairib agus an Aigéin Chiúin (ACC) dá bhforáiltear i gcomhaontuithe lena mbunaítear comhaontuithe um chomhpháirtíocht eacnamaíoch, nó as a dtagann bunú na gcomhaontuithe sin

  27. #788354

    Ath-chraicne adhmaid, per cmt.

    Veneers, per cwt.

    Uimhir 3 (Príobháideach) de 1925: ACHT CHUAN AGUS PHORT DHÚN DEALGAN, 1925

  28. #981200

    An tAcht um Chraicne Caorach (Easportáil do Rialú) (Leasú), 1938.

    The Sheepskin (Control of Export) (Amendment) Act, 1938 .

    Uimhir 14 de 1945: AN tACHT CUSTAM (FORÁLA SEALADACHA), 1945

  29. #1043521

    Dleacht d'fhorchur ar chraicne próisithe áirithe caorach.

    Imposition of duty on certain processed sheepskins.

    Uimhir 10 de 1952: AN tACHT D'FHORCHUR DLEACHT (ORDUITHE A DHAINGNIÚ), 1952

  30. #1066221

    An dleacht ar chraicne coinín cóirithe nó daite

    The duty on dressed or dyed rabbit skins.

    Uimhir 22 de 1954: AN tACHT AIRGEADAIS, 1954

  31. #1841840

    dramh bearrtha agus dramh dá samhail ó sheithí nó ó chraicne amha

    parings and similar wastes of raw hides or skins

    NoDG-2013-02013R1308_EN-GA-DWN

  32. #2022841

    dramh bearrtha ná dramhaíl chomhchosúil, ó sheithí amha ná ó chraicne amha (ceannteideal 0511);

    parings or similar waste, of raw hides or skins (heading 0511);

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/632 ón gCoimisiún an 13 Aibreán 2021 lena leagtar síos rialacha maidir le cur i bhfeidhm Rialachán (AE) 2017/625 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le liostaí na n-ainmhithe, na dtáirgí de bhunadh ainmhíoch, na dtáirgí geirmeacha, na seachtháirgí ainmhithe agus na dtáirgí díorthaithe, na dtáirgí ilchodacha, mar aon le féar tirim agus tuí atá faoi réir rialuithe oifigiúla ag poist rialaithe teorann, agus lena n-aisghairtear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/2007 ón gCoimisiún agus Cinneadh 2007/275/CE ón gCoimisiún (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  33. #2022863

    craicne éin ná codanna de chraicne éin, lena gcleití nó lena gclúmh (ceannteideal 0505 nó 6701);

    bird skins or parts of bird skins, with their feathers or down (heading 0505 or 6701);

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/632 ón gCoimisiún an 13 Aibreán 2021 lena leagtar síos rialacha maidir le cur i bhfeidhm Rialachán (AE) 2017/625 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le liostaí na n-ainmhithe, na dtáirgí de bhunadh ainmhíoch, na dtáirgí geirmeacha, na seachtháirgí ainmhithe agus na dtáirgí díorthaithe, na dtáirgí ilchodacha, mar aon le féar tirim agus tuí atá faoi réir rialuithe oifigiúla ag poist rialaithe teorann, agus lena n-aisghairtear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/2007 ón gCoimisiún agus Cinneadh 2007/275/CE ón gCoimisiún (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  34. #2227668

    Gléasraí chun súdaireacht a dhéanamh ar sheithí agus ar chraicne

    Plants for the tanning of hides and skins

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/142 ón gCoimisiún an 31 Eanáir 2022 lena leasaítear Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2019/1741 a mhéid a bhaineann le tuairisciú ar an méid táirgeachta agus lena gceartaítear an Cinneadh Cur Chun Feidhme sin (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 451) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  35. #2428012

    An fionnadh a bhaint de sheithí agus de chraicne.

    Unhairing of hides and skins.

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2508 ón gCoimisiún an 9 Nollaig 2022 lena mbunaítear na conclúidí maidir leis na teicnící is fearr atá ar fáil (BAT), faoi Threoir 2010/75/AE maidir le hastaíochtaí tionsclaíocha, le haghaidh thionscal na dteicstílí (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 8984) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  36. #2471765

    Táirge atá comhdhéanta de laíon inmheánach agus de chraicne seachtracha a thriomaítear

    Product constituted of internal pulp and outer skins that are dried

    Rialachán (AE) 2022/1104 ón gCoimisiún an 1 Iúil 2022 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 68/2013 maidir leis an gCatalóg d’ábhair bheatha (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  37. #2489447

    dramh bearrtha ná dramhaíl chomhchosúil, ó sheithí amha ná ó chraicne amha (ceannteideal 0511);

    parings or similar waste, of raw hides or skins (heading 0511);

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1322 ón gCoimisiún an 25 Iúil 2022 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/632 a mhéid a bhaineann leis na liostaí de tháirgí de bhunadh ainmhíoch, de sheachtháirgí ainmhithe agus de tháirgí ilchodacha atá faoi réir rialuithe oifigiúla ag poist rialaithe teorann (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  38. #2489470

    craicne éin ná codanna de chraicne éin, lena gcleití nó lena gclúmh (ceannteideal 0505 nó 6701);

    bird skins or parts of bird skins, with their feathers or down (heading 0505 or 6701);

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1322 ón gCoimisiún an 25 Iúil 2022 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/632 a mhéid a bhaineann leis na liostaí de tháirgí de bhunadh ainmhíoch, de sheachtháirgí ainmhithe agus de tháirgí ilchodacha atá faoi réir rialuithe oifigiúla ag poist rialaithe teorann (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  39. #2508084

    Bláthola oráiste fhuarbhrúite ó chraicne torthaí Citrus sinensis (L.) Osbeck.

    Expressed orange essential oil from fruit peels of Citrus sinensis (L.) Osbeck.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1421 ón gCoimisiún an 22 Lúnasa 2022 maidir le húdarú bláthola oráiste fhuarbhrúite, bláthola oráiste dhriogtha agus olaí oráiste tiubhaithe as Citrus sinensis (L.) Osbeck mar bhreiseáin bheathaithe le haghaidh gach speicis ainmhíoch (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  40. #2508132

    Ola thiubhaithe a fhaightear ó chraicne torthaí Citrus sinensis (L.) Osbeck.

    Folded oil obtained from the fruit peel of Citrus sinensis (L.) Osbeck.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1421 ón gCoimisiún an 22 Lúnasa 2022 maidir le húdarú bláthola oráiste fhuarbhrúite, bláthola oráiste dhriogtha agus olaí oráiste tiubhaithe as Citrus sinensis (L.) Osbeck mar bhreiseáin bheathaithe le haghaidh gach speicis ainmhíoch (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  41. #2539668

    dramh bearrtha agus dramhaíl chomhchosúil ó sheithí amha nó ó chraicne amha

    parings and similar waste of raw hides or skins

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1998 ón gCoimisiún an 20 Meán Fómhair 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus leis an gComhtharaif Chustaim

  42. #2543918

    dramh bearrtha nó dramhaíl dá shamhail ó sheithí amha nó ó chraicne amha (ceannteideal 0511);

    parings or similar waste, of raw hides or skins (heading 0511);

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1998 ón gCoimisiún an 20 Meán Fómhair 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus leis an gComhtharaif Chustaim

  43. #2895247

    Olann a bhaint ó chraicne caorach nó uan, agus olann orthu

    Removal of wool from sheep or lamb skins, with wool on

    Cinneadh Uimh. 1/2023 ón gComhairle Comhlachais idir an tAontas agus Meiriceá Láir an 29 Meitheamh 2023 lena modhnaítear Foscríbhinn 2 (Liosta den oibriú nó den phróiseáil is gá a dhéanamh ar ábhair neamhthionscnaimh chun stádas tionscnaimh a fháil don táirge monaraithe) agus Foscríbhinn 2A (Aguisín a ghabhann leis an liosta den oibriú agus den phróiseáil is gá a dhéanamh ar ábhair neamhthionscnaimh chun stádas tionscnaimh a fháil don táirge monaraithe) d’Iarscríbhinn II (Maidir le Sainmhíniú an Choincheapa Táirgí Tionscnaimh agus le Modhanna Comhair Riaracháin) a ghabhann leis an gComhaontú lena mbunaítear Comhlachas idir an tAontas Eorpach agus a Bhallstáit, ar thaobh amháin, agus Meiriceá Láir ar an taobh eile [2023/2442]

  44. #3010017

    Féitheoga nó teannáin; dramh bearrtha agus dramhaíl chomhchosúil ó sheithí amha nó ó chraicne amha

    Sinews or tendons; parings and similar waste of raw hides or skins

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2364 ón gCoimisiún an 26 Meán Fómhair 2023 lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus leis an gComhtharaif Chustaim

  45. #3013886

    dramh bearrtha nó dramhaíl dá shamhail ó sheithí amha nó ó chraicne amha (ceannteideal 0511);

    parings or similar waste, of raw hides or skins (heading 0511);

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2364 ón gCoimisiún an 26 Meán Fómhair 2023 lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus leis an gComhtharaif Chustaim

  46. #1987843

    Seithí agus craicne amha ó bhó-ainmhithe (lena n-áirítear buabhaill) nó ó each-ainmhithe (úr, nó saillte, triomaithe, aolaithe, picilte nó leasaithe ar bhealach eile, ach gan súdaireacht, párchóiriú nó ullmhú thairis sin déanta orthu), bídís gan fionnadh nó scairghearrtha, nó ná bíodh; craicne amha ó chaoirigh nó ó uain (úr, nó saillte, triomaithe, aolaithe, picilte nó leasaithe ar bhealach eile, ach gan súdaireacht, párchóiriú nó ullmhú thairis sin déanta orthu), bíodh olann orthu nó ná bíodh nó bídís scairghearrtha nó ná bíodh, seachas na craicne sin a eisiatar le nóta 1(c) a ghabhann le Caibidil 41; seithí agus craicne amha eile (úr, nó saillte, triomaithe, aolaithe, picilte nó leasaithe ar bhealach eile, ach gan súdaireacht, párchóiriú nó ullmhú thairis sin déanta orthu), bídís gan fionnadh nó scairghearrtha, nó ná bíodh, seachas na seithí agus na craicne sin a eisiatar le nóta 1(b) nó le nóta 1(c) a ghabhann le Caibidil 41

    Raw hides and skins of bovine (including buffalo) or equine animals (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed or further prepared), whether or not dehaired or split; raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by note 1(c) to Chapter 41; other raw hides and skins (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed or further prepared), whether or not dehaired or split, other than those excluded by note 1(b) or 1(c) to Chapter 41

    Cinneadh (AE) 2021/1764 ón gComhairle an 5 Deireadh Fómhair 2021 maidir le Comhlachas na dTíortha agus na gCríoch Thar Lear leis an Aontas Eorpach lena n-áirítear caidreamh idir an tAontas Eorpach, de pháirt, agus an Ghraonlainn agus Ríocht na Danmhairge, den pháirt eile (an Cinneadh maidir le Comhlachú Thar Lear, lena n-áirítear an Ghraonlainn)

  47. #2376246

    Seithí agus craicne amha ó bhó-ainmhithe (lena n-áirítear buabhaill) nó ó each-ainmhithe (úr, nó saillte, triomaithe, aolaithe, picilte nó leasaithe ar bhealach eile, ach gan súdaireacht, párchóiriú nó ullmhú thairis sin déanta orthu), bídís gan fionnadh nó scairghearrtha nó ná bíodh; craicne amha ó chaoirigh nó ó uain (úr, nó saillte, triomaithe, aolaithe, picilte nó leasaithe ar bhealach eile, ach gan súdaireacht, párchóiriú nó ullmhú thairis sin déanta orthu), bíodh olann orthu nó ná bíodh nó bídís scairghearrtha nó ná bíodh, seachas na craicne sin a eisiatar le nóta 1(c) a ghabhann le Caibidil 41; seithí agus craicne amha eile (úr, nó saillte, triomaithe, aolaithe, picilte nó leasaithe ar bhealach eile, ach gan súdaireacht, párchóiriú nó ullmhú thairis sin déanta orthu), bídís gan fionnadh nó scairghearrtha nó ná bíodh, seachas na seithí agus na craicne sin a eisiatar le nóta 1(b) nó le nóta 1 (c) a ghabhann le Caibidil 41

    Raw hides and skins of bovine (including buffalo) or equine animals (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed or further prepared), whether or not dehaired or split; raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by note 1(c) to Chapter 41; other raw hides and skins (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed or further prepared), whether or not dehaired or split, other than those excluded by note 1(b) or 1(c) to Chapter 41

    Cinneadh Uimh. 1/2022 ó Chomhairle Comhlachais AE-AN Iordáin an 15 Márta 2022 lena leasaítear Prótacal 3 a ghabhann leis an gComhaontú Eora-Mheánmhara lena mbunaítear Comhlachas idir na Comhphobail Eorpacha agus a mBallstáit, de pháirt, agus Ríocht Haisimíteach na hIordáine, den pháirt eile, maidir le sainmhíniú an choincheapa “táirgí tionscnaimh” agus modhanna comhair riaracháin [2022/1476]

  48. #294652

    - fianaise ábhartha maidir lena gcuid éifeachtaí tuartha ar an gcraiceann.

    - relevant evidence concerning their predicted effects on the skin.

    Rialachán (CE) Uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006

  49. #161243

    Ullmhaítear úsc ón gcraiceann ag baint úsáid as déchlóraimeatán i meán aigéid.

    An extract is prepared from the peel using dichloromethane in an acid medium.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  50. #1668471

    Shainaithin SCOEL an fhéidearthacht go dtarlódh tógáil shuntasach tríd an gcraiceann i gcás ocsaíd eitiléine.

    SCOEL has identified, for ethylene oxide, the possibility of significant uptake through the skin.

    Treoir (AE) 2017/2398 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 12 Nollaig 2017 lena leasaítear Treoir 2004/37/CE maidir le hoibrithe a chosaint ar na rioscaí a bhaineann le nochtadh do charcanaiginí nó do shó-ghineacha ag an obair (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)