#2106823
Laethanta fágtha: laethanta fágtha den fhanacht údaraithe arna ríomh ag an gCóras Dul Isteach/Imeachta.
Remaining days: remaining days of authorised stay calculated by the Entry/Exit System;
Laethanta fágtha: laethanta fágtha den fhanacht údaraithe arna ríomh ag an gCóras Dul Isteach/Imeachta.
Remaining days: remaining days of authorised stay calculated by the Entry/Exit System;
gach tiúbar sampláilte atá fágtha agus, i gcás inar féidir, gach planda sampláilte atá fágtha;
all remaining tubers sampled and, wherever possible, all remaining plants sampled;
Laethanta fágtha: laethanta den fhanacht údaraithe atá fágtha, arna ríomh ag an gCóras Dul Isteach/Imeachta;
remaining days: remaining days of authorised stay calculated by the Entry/Exit System;
An líon atosuithe atá fágtha agus/nó an fad atá fágtha;
The number of remaining restarts and/or the remaining distance;
fágaim as an áireamh
exclude
fágaim nach
preclude
(a) mura bhfága an duine sin ach gaol amháin, leis an ngaol sin,
( a ) if such person leaves only one relative, to such relative,
(a) mura bhfága an duine sin ach gaol amháin, leis an ngaol sin,
( a ) if such person leaves only one relative, to such relative,
(a) dá bhfágtaí na focail “am an roimh-íoctha” ar lár i bhfo-alt (1) de;
( a ) the words "at the time of the advance" were omitted from sub-section (1) thereof;
(ii) dá bhfágtaí ar lár mír (a) d'fho-alt (1).
(ii) paragraph (a) of subsection (1) were omitted.
(ii) dá bhfágtaí ar lár míreanna (b) agus (c), agus
(ii) paragraphs (b)and (c)were omitted, and
Ríomhann Eurostat (gan fhoilsiú) an táscaire mar an bhfad idir glanioncam foriomlán airmheáin choibhéisithe na ndaoine - ag a bhfuil an t-ioncam indiúscartha coibhéisithe faoi bhun na tairsí, a fhágfadh go bhfuiltear i mbaol bochtaineachta, agus a chónaíonn i dteaghlach ina bhfuil an déine oibre an-íseal - agus an tairseach, a fhágfadh go bhfuiltear i mbaol bochtaineachta, arna chur in iúl mar chéatadán den tairseach, a fhágfadh go bhfuiltear i mbaol bochtaineachta.
The indicator is calculated by Eurostat (unpublished) as the distance between the median equivalised total net income of persons - which equivalised disposable income is below the at-risk-of-poverty threshold and that are living in a household with very low work intensity - and the at-risk-of-poverty threshold itself, expressed as a percentage of the at-risk-of-poverty threshold.
Ná fág faoi fhad láimhe leanaí é".
Keep out of the reach of children"
(b) mír (d) a léamh amhail is dá bhfágfaí “chláraithe” ar lár, agus
(b) paragraph (d) to be read as if “registered” was omitted, and
(a) ní fhágfar an diúscairt sin neamhbhailí, ach
(a) that disposition is not rendered invalid, but
Fág an fleascán ar feadh 15 nóiméad ag teocht an tseomra agus croith go tráthrialta é.
Stand the flask for 15 minutes at room temperature, shaking it at intervals.
Croith go láidir agus fág ar feadh 30 nóiméad é ag teocht an tseomra.
Shake vigorously and stand for 30 minutes at room temperature.
Croith arís é agus fág ar feadh 30 nóiméad.
Shake again and stand for 30 minutes.
Is faoi dhlí an Bhallstáit sin a fhágfar an t-ábhar sin.
Those matters are left to the law of that Member State.
Ní fhágfar le haicmiú nach gcuirfear an fhaisnéis ar fáil do Pharlaimint na hEorpa.
Classification shall not preclude information being made available to the European Parliament.
Maoin a fhágfar i bhfeithiclí seirbhíse poiblí.
Property left in public service vehicle.
Ní fhágfar imtheorannaithe gan doiciméid aitheantais aon uair.
At no time shall internees be left without identity documents.
Fág ar lár tagairt do ghaireas tochrais i bhfo-alt (3).
Omit the reference to winding apparatus in sub section (3).
Ní fhágfar le rúnaicmiú nach gcuirfear an fhaisnéis ar fáil do Pharlaimint na hEorpa.
Classification shall not preclude information being made available to the European Parliament.
Ná fág é neamhchosanta i dteochtaí os cionn 50 °C/122 °F.
Do not expose at temperatures exceeding 50 °C/122 °F.
Fág folamh mura bhfuil sé infheidhme.
Keep empty if not applicable.
Fág ansin é go gcrúitear arís.
Leave the product until next milking.
Fág na ba ina seasamh go dtriomaítear an táirge (ar a laghad 5 nóiméad).
Keep the cows standing until the product has dried (at least 5 minutes).
Ná fág mar a mbíonn leanaí.
Keep out of reach of children.
Coimeád an táirge ag teas an tseomra, ná fág faoin ngrian ná i mbosca teimhneach.
Store the product at room temperature, away from direct sunlight and in opaque containers.
Fág ar a laghad 5 nóiméad ag teocht an tseomra (20 ± 2 °C) le hoibriú.
Allow to take effect for at least 5 minutes at room temperature (20 ± 2 °C).
Ná fág leaganacha baoite gan cosaint ar sholas gréine nó ar theas (e.g. radaitheoir).
Do not expose bait drops to sunlight or heat (e.g. radiator).
Ní fhágfar táirgí íocshláinte tréidliachta ar áitribh eile choíche.
Veterinary medicinal products shall never be left on alternative premises.
NÁ FÁG AN DUINE BUAILTE INA N-AONAR
NEVER LEAVE THE AFFECTED INDIVIDUAL UNATTENDED!
Ní fhágfar le haicmiú nach gcuirfear faisnéis ar fáil do Pharlaimint na hEorpa.
Classification shall not preclude information from being made available to the European Parliament.
Ná fág cealla folmha más rud é gur líon tú an colún “Acrainm an chruinnithe”.
Do not leave empty cells if you filled the ‘Meeting acronym’ column.
Airteagal 17 (Faisnéis Phearsanta a Sholáthar) (1) fág ar lár
Article 17 (Provision of Personal Information) (1) omit
Ná fág leaganacha baoite gan chosaint ar sholas gréine nó ar theas (e.g. radaitheoir).
Do not expose bait drops to sunlight or heat (e.g. radiator).
Cuir le dromchlaí ag mapáil agus fág le triomú.
Apply to surfaces by mopping and let air dry.
Fan 5 nóiméad, ansin cuimil an dromchla le mapa glan tirim nó fág le triomú.
Wait 5 minutes, then wipe the surface with a clean, dry mop or let air dry.
Spraeáil an táirge ar an ndromchla, fág ar feadh ama teagmhála molta agus ansin bain an leacht iomarcach le cuimilteoir tirim nó fág le triomú.
Spray the product onto the surface, leave for the required contact time and then either remove excess liquid with dry wipe or let air dry.
Cinntigh fliuchadh iomlán ar na dromchlaí, fág le haghaidh am teagmhála cuí
Ensure complete wetting on the surfaces, leave for appropriate contact time
Ná fág faoi fhad láimhe leanaí nó peataí é nuair nach bhfuil sé in úsáid.
Keep out of the reach of children and pets when not in use.
Fág an táirge ar na siní go dtí an chéad bhleáin eile.
Leave the product on the teats until next milking.
Fág na táirgí bithicíde sna coimeádáin bhunaidh.
Leave biocidal products in original containers.
I gcás ina bhfuil farasbarr spáis ar fáil, fág na spásanna nár úsáideadh folamh.
Where excess space is available, leave unused spaces blank.
Fág ar a laghad 5 nóiméad ag teocht an tseomra (20 ± 2 °C) le hoibriú.
Allow to take effect for at least 5 minutes at room temperature (20 ± 2 °C).
Fág an táirge go dtí an chéad bhleán eile.
Leave the product until next milking.
Fág an táirge go dtí an chéad bhleán eile.
Keep the cows standing until the product has dried.
Fág ansin lena fhuarú go teocht an tseomra sa triomadán (pointe 3.4) agus meáigh é.
Then leave to cool to room temperature in the desiccator (point 3.4) and weigh.