Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

Foirmeacha na bhfocal

remainder

term

office

411 toradh in 212 doiciméad

  1. #460090

    (b) beidh an duine i seilbh oifige ar feadh a mbeidh fágtha de théarma oifige an chomhalta sin.

    (b) shall hold office for the remainder of the term of office of that member.

    AN tACHT UM CHOMHAIRLE MHÚINTEOIREACHTA, 2001

  2. #722144

    Déanfar folúntas a tharlóidh amhlaidh a líonadh ar feadh a bhfuil fágtha de théarma oifige an chomhalta.

    The vacancy thus caused shall be filled for the remainder of the Member's term of office.

    Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (leagan comhdhlúite 2016)

  3. #1611301

    ar feadh a bhfuil fagtha dá dtéarma oifige

    for the remainder of their term of office

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  4. #1642826

    Déanfar folúntas a tharlóidh amhlaidh a líonadh ar feadh a bhfuil fágtha de théarma oifige an chomhalta.

    The vacancy thus caused shall be filled for the remainder of the member's term of office.

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  5. #2270633

    Déanfar an comhalta nua a cheapadh ar feadh a bhfuil fágtha den téarma oifige reatha.

    The new member shall be appointed for the remainder of the current term of office.

    Rialacha Nós Imeachta Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa Bealtaine 2022

  6. #2449733

    Déanfar an comhalta nua a cheapadh ar feadh a bhfuil fágtha den téarma oifige reatha.

    The new member shall be appointed for the remainder of the current term of office.

    Rialacha Nós Imeachta agus Cód Iompair do Chomhaltaí Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa (BEALTAINE 2022)

  7. #471328

    5 A judge elected to replace a judge whose term of office has not expired shall hold office for the remainder of his predecessor’s term.

    5 A judge elected to replace a judge whose term of office has not expired shall hold office for the remainder of his predecessor’s term.

    AN tACHT FÁN gCOINBHINSIÚN EORPACH UM CHEARTA AN DUINE 2003

  8. #318982

    I gcás ina n-athraíonn Feisirí ó ghrúpa polaitiúil amháin go ceann eile, déanfaidh siad, ar feadh an chuid eile den téarma oifige dhá bhliain go leith, aon suíochán atá acu sa Bhiúró nó i gColáiste na gCaestóirí a choinneáil.

    When Members change political groups they shall retain, for the remainder of their 2 ½-year term of office, any seat they hold in the Bureau or the College of Quaestors.

    Rialacha Nós Imeachta — 7ú téarma parlaiminteach — Márta 2011

  9. #320673

    I gcás ina n-athraíonn Feisirí ó ghrúpa polaitiúil amháin go ceann eile coinneoidh siad, ar feadh an chuid eile dá dtéarma oifige dhá bhliain go leith, aon suíochán atá acu i gcoistí parlaiminteacha.

    When Members change their political group they shall retain, for the remainder of their 2 ½-year term of office, the seats they hold in parliamentary committees.

    Rialacha Nós Imeachta — 7ú téarma parlaiminteach — Márta 2011

  10. #322132

    Ar an gcaoi chéanna, de bhun an tríú mír d’Airteagal 246 CFAE, nuair nach bhfuil fágtha ach beagán ama de théarma oifige an Choimisiúin, breithneoidh Uachtarán an Choimisiúin go dáiríre seasamh na Parlaiminte.

    Similarly, pursuant to the third paragraph of Article 246 TFEU, when the remainder of the Commission’s term of office is short, the President of the Commission will seriously consider Parliament’s position.

    Rialacha Nós Imeachta — 7ú téarma parlaiminteach — Márta 2011

  11. #328945

    Breitheamh a ghabhfaidh ionad comhalta den Chúirt nach bhfuil a théarma oifige caite, ceapfar é go ceann a bhfuil fágtha de théarma a réamhtheachtaí.

    A Judge who is to replace a member of the Court whose term of office has not expired shall be appointed for the remainder of his predecessor's term.

    Prótacal ar Reacht na Cúirte Breithiúnais (Conradh ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh, 2002)

  12. #460011

    (3) Más rud é go scoirfidh an chéad Stiúrthóir d’oifig a shealbhú ar aon chúis roimh dheireadh thréimhse a cheapacháin nó a ceapacháin, féadfaidh an tAire duine a cheapadh ar a dtabharfar an chéad Stiúrthóir agus a bheidh i seilbh oifige ar feadh cibé tréimhse (ar tréimhse í nach faide ná a mbeidh fágtha de théarma oifige an duine ba chúis leis an bhfolúntas a gceapfar é nó í lena líonadh) agus ar cibé téarmaí agus coinníollacha (lena n-áirítear téarmaí agus coinníollacha a bhaineann le luach saothair, táillí agus liúntais i leith caiteachas) a chinnfidh an tAire le toiliú an Aire Airgeadais.

    (3) Where the first Director ceases to hold office for any reason before the expiration of the period of his or her appointment, the Minister may appoint a person who shall be known as the first Director who shall hold office for such period (which period shall not exceed the remainder of the term of office of the person who occasioned the vacancy he or she is appointed to fill) and on such terms and conditions (including terms and conditions relating to remuneration, fees and allowances for expenses) as may be determined by the Minister with the consent of the Minister for Finance.

    AN tACHT UM CHOMHAIRLE MHÚINTEOIREACHTA, 2001

  13. #463910

    (ii) if not more than ninety days remain before the next regular election of Executive Directors, the Executive Director shall continue to hold office for the remainder of the term.

    (ii) if not more than ninety days remain before the next regular election of Executive Directors, the Executive Director shall continue to hold office for the remainder of the term.

    AN tACHT UM CHOMHAONTUITHE BRETTON WOODS (LEASÚ), 2011

  14. #500843

    Cuirfear comhaltaí eile ina n-ionad tríd an bpróiseas toghcháin céanna chun a mbeidh fágtha den téarma oifige a chur isteach.

    They shall be replaced through the same election process for the remainder of the term of office.

    Rialachán (CE) Uimh. 294/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Márta 2008 lena mbunaítear an Institiúid Eorpach um Nuálaíocht agus Teicneolaíocht

  15. #720229

    Breitheamh a ghabhfaidh ionad comhalta den Chúirt nach bhfuil a théarma oifige caite, ceapfar é go ceann a bhfuil fágtha de théarma a réamhtheachtaí.

    A Judge who is to replace a member of the Court whose term of office has not expired shall be appointed for the remainder of his predecessor's term.

    Conradh ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh do Fhuinneamh Adamhach (leagan comhdhlúite 2016)

  16. #721978

    I gcás an tUachtarán d'éirí as oifig, do scor go héigeantach nó d'fháil bháis, déanfar duine a cheapadh ina ionad ar feadh a bhfuil fágtha dá théarma oifige.

    In the event of resignation, compulsory retirement or death, the President shall be replaced for the remainder of his term of office.

    Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (leagan comhdhlúite 2016)

  17. #722288

    Ar dhul in éag don sainordú dá dtagraítear in Airteagal 300(3) ar dá bhun a rinneadh an togra ina dtaobh, tiocfaidh deireadh go huathoibríoch lena dtéarma oifige ar an gCoiste agus cuirfear comhaltaí ina n-ionad i gcomhréir leis an nós imeachta céanna ar feadh a bhfuil fágtha den téarma oifige sin.

    When the mandate referred to in Article 300(3) on the basis of which they were proposed comes to an end, the term of office of members of the Committee shall terminate automatically and they shall then be replaced for the remainder of the said term of office in accordance with the same procedure.

    Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (leagan comhdhlúite 2016)

  18. #722624

    Breitheamh a ghabhfaidh ionad comhalta den Chúirt nach bhfuil a théarma oifige caite, ceapfar é go ceann a bhfuil fágtha de théarma a réamhtheachtaí.

    A Judge who is to replace a member of the Court whose term of office has not expired shall be appointed for the remainder of his predecessor's term.

    Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (leagan comhdhlúite 2016)

  19. #723259

    Ach amháin i gcás an Bord Stiúrthóirí ar fad a athrú, gabhfar ionad comhalta go ceann a bhfuil fágtha dá théarma oifige.

    A member shall be replaced for the remainder of his term of office, save where the entire Board of Directors is being replaced.

    Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (leagan comhdhlúite 2016)

  20. #1042219

    (4) Má scoireann duine de bheith ina chomhalta i rith a théarma oifige mar chathaoirleach, beidh an duine a ceapfar mar chomhalta ina ionad i seilbh oifige mar chathaoirleach go ceann na coda eile den téarma sin.

    (4) If a person ceases to be a member during his term of office as chairman, the person appointed as a member in his place shall hold office as chairman for the remainder of that term.

    Uimhir 5 de 1952: ACHT IASCAIGH AN FHEABHAIL, 1952

  21. #1052974

    (6) Má scoireann duine de bheith ina chomhalta i rith a théarma oifige mar chathaoirleach nó leas-chathaoirleach, sealbhóidh an comhalta a hainmneofar ina chomhalta sinsearach ina ionad an oifig sin go ceann na coda eile den téarma sin.

    (6) If a person ceases to be a member during his term of office as chairman or vice-chairman, the member designated as senior member in his place shall hold that office for the remainder of the term.

    Uimhir 17 de 1953: ACHT MHÓR-IARNRÓD AN TUAISCIRT, 1953

  22. #1097682

    (2) Aon duine a ceapfar faoin alt seo sealbhóidh sé oifig go ceann téarma a réamhtheachtaí.

    (2) A person appointed under this section shall hold office for the remainder of his predecessor's term.

    Uimhir 29 de 1957: AN tACHT UM THIONSCAIL NA GAELTACHTA, 1957

  23. #1098268

    (2) Aon duine a ceapfar faoin mír seo sealbhóidh sé oifig go ceann téarma a réamhtheachtaí.

    (2) A person appointed under this paragraph shall hold office for the remainder of his predecessor's term.

    Uimhir 1 de 1958: AN tACHT TALMHAÍOCHTA (AN FORAS TALÚNTAIS), 1958

  24. #1101479

    (5) Mura gcuire an bás nó éirí as deireadh lena théarma oifige, is cúig bhliana téarma oifige chomhalta den Choiste Achomhairc nó, i gcás comhalta a líonfaidh folúntas de dheasca comhalta d'fháil bháis nó d'éirí as, is é a théarma oifige iarmhar téarma oifige an chomhalta sin is déanaí a luaitear.

    (5) The term of office of a member of the Appeal Committee shall, unless terminated by death or resignation, be five years or, in the case of a member filling a vacancy caused by the death or resignation of a member, the remainder of the term of office of such last-mentioned member.

    Uimhir 12 de 1958: ACHT TIONSCAIL NA gCON, 1958

  25. #1122120

    (4) Beidh duine a cheapfar faoin alt seo i seilbh oifige ar feadh na coda a bheidh fágtha de théarma a réamhtheachtaí.

    (4) A person appointed under this section shall hold office for the remainder of his predecessor's term.

    Uimhir 39 de 1959: AN tACHT PRINTÍSEACHTA, 1959

  26. #1122275

    (m) foráil go mbeidh duine a cheapfar faoin bhforáil a dhéantar faoi mhír (j), (k) nó (l) den fho-alt seo i seilbh oifige go ceann na coda a bheidh fágtha de théarma a réamhtheachtaí,

    ( m ) provide that a person appointed under the provision made under paragraph (j), (k) or (l) of this subsection shall hold office for the remainder of his predecessor's term,

    Uimhir 39 de 1959: AN tACHT PRINTÍSEACHTA, 1959

  27. #1139704

    (2) Aon duine a cheapfar faoin alt seo sealbhóidh sé oifig ar feadh na coda a bheidh gan chaitheamh de théarma a réamhtheachtaí.

    (2) A person appointed under this section shall hold office for the remainder of his predecessor's term.

    Uimhir 12 de 1961: ACHT NA NIMHEANNA, 1961

  28. #1220182

    Aon duine a cheapfar chun bheith ina chomhalta de choiste oiliúna tionscail faoi Airteageal 7, 8, 9 nó 10 den Sceideal seo sealbhóidh sé oifig ar feadh na coda a bheith fágtha de théarma a réamhtheachtaí.

    A person appointed to membership of an industrial training committee under Article 7, 8, 9 or 10 of this Schedule shall hold office for the remainder of his predecessor's term.

    Uimhir 5 de 1967: AN tACHT OILIÚNA TIONSCAIL, 1967

  29. #1238577

    (8) I gcás comhalta den Bhinse a líonfaidh folúntas de dhroim comhalta d'éirí as, a chur as oifig nó d'fháil bháis sula mbeidh téarma oifige an chomhalta sin is déanaí a luaitear caite, beidh an comhalta a líonfaidh an folúntas sin i seilbh oifige ar feadh na coda eile de théarma oifige an chomhalta a d'éirigh as amhlaidh, a fuair bás nó a cuireadh as oifig amhlaidh.

    (8) In the case of a member of the Tribunal filling a vacancy caused by the resignation, removal from office or death of a member before the completion of the term of office of the last-mentioned member, the member filling that vacancy shall hold office for the remainder of the term of office of the person who so resigned, died or was so removed from office.

    Uimhir 21 de 1967: AN tACHT UM ÍOCAÍOCHTAÍ IOMARCAÍOCHTA, 1967

  30. #1266188

    (b) Beidh comhalta den Bhord a cheapfar faoin bhfo-alt seo i seilbh oifige ar feadh na coda gan chaitheamh de théarma oifige a réamhtheachtaí.

    ( b ) A member of An Bord appointed under this subsection shall hold office for the remainder of his predecessor's term.

    Uimhir 28 de 1971: AN tACHT UM AN gCOLÁISTE NÁISIÚNTA EALAÍNE IS DEARTHA, 1971

  31. #1291230

    (5) Is é téarma oifige comhalta den Choiste Achomhairc a cheapfar le corrfholúntas ar an gCoiste a líonadh an chuid a bheidh gan chaitheamh de théarma oifige an chomhalta ar ina leith a tharla an folúntas.

    (5) The term of office of a member of the Appeal Committee appointed to fill a casual vacancy on the Committee shall be the remainder of the term of office of the member in relation to whom the vacancy occurred.

    Uimhir 11 de 1975: AN tACHT UM BORD RÁSAÍOCHTA AGUS RÁS-CHÚRSAÍ (LEASÚ), 1975

  32. #1325261

    (2) Duine a cheapfar faoin mír seo sealbhóidh sé oifig go ceann a mbeidh fágtha den téarma dar ceapadh a réamhtheachtaí.

    (2) A person appointed under this paragraph shall hold office for the remainder of the term for which his predecessor was appointed.

    Uimhir 13 de 1977: ACHT AN ÚDARÁIS NÁISIÚNTA UM CHOMHAIRLE, OIDEACHAS AGUS TAIGHDE TALMHAÍOCHTA, 1977

  33. #1393325

    (8) I gcás comhalta den Bhinse a líonfaidh folúntas de dhroim comhalta d'éirí as, a chur as oifig nó d'fháil bháis sula mbeidh téarma oifige an chomhalta sin is déanaí a luaitear caite, beidh an comhalta a líonfaidh an folúntas sin i seilbh oifige ar feadh na coda eile de théarma oifige an duine a d'éirigh as amhlaidh, a fuair bás nó a cuireadh as oifig amhlaidh.

    (8) In the case of a member of the Tribunal filling a vacancy caused by the resignation, removal from office or death of a member before the completion of the term of office of the last-mentioned member, the member filling that vacancy shall hold office for the remainder of the term of office of the person who so resigned, died or was so removed from office.

    Uimhir 23 de 1982: AN tACHT LEASA SHÓISIALAIGH (UIMH. 2), 1982

  34. #1569844

    Beidh an duine a cheapfar amhlaidh i seilbh oifige ar feadh an chuid eile de théarma oifige an chomhalta ba chúis leis an bhfolúntas a bheith ann agus beidh sé nó sí inathcheaptha mar chomhalta.

    The person so appointed will hold office for the remainder of the term of office of the member who occasioned the vacancy and will be eligible for reappointment as a member.

    Uimhir 1 de 1999: AN tACHT UM CHOMHAONTÚ NA BREATAINE-NA hÉIREANN, 1999

  35. #1569952

    Beidh an duine a cheapfar amhlaidh i seilbh oifige ar feadh an chuid eile de théarma oifige an chomhalta ba chúis leis an bhfolúntas a bheith ann agus beidh sé nó sí inathcheaptha mar chomhalta.

    The person so appointed will hold office for the remainder of the term of office of the member who occasioned the vacancy and will be eligible for reappointment as a member.

    Uimhir 1 de 1999: AN tACHT UM CHOMHAONTÚ NA BREATAINE-NA hÉIREANN, 1999

  36. #1570153

    Beidh an duine a cheapfar amhlaidh i seilbh oifige ar feadh an chuid eile de théarma oifige an chomhalta ba chúis leis an bhfolúntas a bheith ann agus beidh sé nó sí inathcheaptha mar chomhalta.

    The person so appointed will hold office for the remainder of the term of office of the member who occasioned the vacancy and will be eligible for reappointment as a member.

    Uimhir 1 de 1999: AN tACHT UM CHOMHAONTÚ NA BREATAINE-NA hÉIREANN, 1999

  37. #1570237

    Beidh an duine a cheapfar amhlaidh i seilbh oifige ar feadh an chuid eile de théarma oifige an chomhalta ba chúis leis an bhfolúntas a bheith ann agus beidh sé nó sí inathcheaptha mar chomhalta.

    The person so appointed will hold office for the remainder of the term of office of the member who occasioned the vacancy and will be eligible for reappointment as a member.

    Uimhir 1 de 1999: AN tACHT UM CHOMHAONTÚ NA BREATAINE-NA hÉIREANN, 1999

  38. #1576133

    —Féadfaidh an tAire duine a cheapadh chun corrfholúntas a líonadh a éireoidh i gcomhaltas an Údaráis de dheasca comhalta d'fháil bháis, d'éirí as, a dhícháiliú nó a chur as oifig agus féadfaidh sé nó sí a fhoráil go mairfidh aon cheapachán den sórt sin ar feadh a mbeidh fágtha de théarma oifige an chomhalta ar cuireadh an duine ina ionad nó ina hionad agus go mbeidh aon duine den sórt sin a cheapfar in-athcheaptha mar chomhalta le haghaidh téarma amháin eile.

    — The Minister may appoint a person to fill a casual vacancy which arises in the membership of the Authority due to the death, resignation, disqualification or removal from office of a member and provide that any such appointment shall run for the remainder of the term of office of the member replaced and that any such appointee shall be eligible for re-appointment as a member for one further term.

    Uimhir 14 de 1999: AN tACHT UM ÚDARÁS NÁISIÚNTA MÍCHUMAIS, 1999

  39. #1582504

    (3) I gcás go scoirfidh príomhfheidhmeannach eatramhach a bheidh ceaptha faoi fho-alt (1) d'oifig a shealbhú ar aon chúis roimh dhul in éag do thréimhse a cheapacháin nó a ceapacháin, féadfaidh an tAire duine a cheapadh ar a dtabharfar an príomhfheidhmeannach eatramhach agus a bheidh i seilbh oifige go ceann cibé tréimhse (ar tréimhse í nach rachaidh, in aon chás, thar a mbeidh fágtha de théarma oifige an duine ba chúis leis an bhfolúntas a gceaptar é nó í lena líonadh) agus ar cibé téarmaí agus coinníollacha (lena n-áirítear téarmaí agus coinníollacha a bhaineann le luach saothair, táillí, liúntais agus caiteachais) a chinnfidh an comhlacht iomchuí lena mbaineann, le toiliú an Aire agus an Aire Airgeadais.

    (3) Where an interim chief executive appointed under subsection (1) ceases to hold office for any reason before the expiration of the period of his or her appointment, the Minister may appoint a person who shall be known as the interim chief executive who shall hold office for such period (which period shall not in any case exceed the remainder of the term of office of the person who occasioned the vacancy he or she is appointed to fill) and on such terms and conditions (including terms and conditions relating to remuneration, fees, allowances and expenses) as may be determined by the relevant body concerned with the consent of the Minister and the Minister for Finance.

    Uimhir 26 de 1999: ACHT NA gCÁILÍOCHTAÍ (OIDEACHAS AGUS OILIÚINT), 1999

  40. #1615587

    I gcás an tUachtarán d'éirí as oifig, a scor go héigeantach nó d'fháil bháis, déanfar duine a cheapadh ina ionad ar feadh a bhfuil fágtha dá théarma oifige.

    In the event of resignation, compulsory retirement or death, the President shall be replaced for the remainder of his term of office.

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  41. #1642825

    Déanfar folúntas a tharlóidh amhlaidh a líonadh ar feadh a bhfuil fágtha de théarma oifige an chomhalta le comhalta nua arna cheapadh ag Rialtais na mBallstát de thoil a chéile.

    The vacancy thus caused shall be filled for the remainder of the member's term of office by a new member appointed by common accord of the governments of the Member States.

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  42. #1823938

    Leis seo, ceaptar an duine seo a leanas ina chomhalta de Choiste na Réigiún ar feadh a bhfuil fágtha den téarma oifige reatha, a leanfaidh go dtí an 25 Eanáir 2020:

    The following is hereby appointed as a member to the Committee of the Regions for the remainder of the current term of office, which runs until 25 January 2020:

    Cinneadh (AE) 2020/101 Ón Gcomhairle an 20 Eanáir 2020 lena gceaptar comhalta de Choiste na Réigiún a mhol Poblacht na Polainne

  43. #1857370

    I gcás ina n-athraíonn Feisirí ó ghrúpa polaitiúil amháin go ceann eile, déanfaidh siad, ar feadh an chuid eile den téarma oifige 2 bhliain go leith, aon suíochán atá acu sa Bhiúró nó mar Chaestóirí a choinneáil.

    When Members change political groups they shall retain, for the remainder of their two-and-a- half-year term of office, any seat they hold in the Bureau or as Quaestors.

    Rialacha Nós Imeachta — 9ú téarma parlaiminteach — Iúil 2019

  44. #1867946

    Leis seo, ceaptar na daoine seo a leanas ina gcomhaltaí malartacha de Choiste na Réigiún ar feadh a bhfuil fágtha den téarma oifige reatha, a leanfaidh go dtí an 25 Eanáir 2025:

    The following are hereby appointed as alternate members of the Committee of the Regions for the remainder of the current term of office, which runs until 25 January 2025:

    Cinneadh (AE) 2020/577 ón gComhairle an 24 Aibreán 2020

  45. #1868137

    Leis seo, ceaptar na daoine seo a leanas chuig Coiste na Réigiún ar feadh a bhfuil fágtha den téarma oifige reatha, a leanfaidh go dtí an 25 Eanáir 2025:

    The following are hereby appointed to the Committee of the Regions for the remainder of the current term of office, which runs until 25 January 2025:

    Cinneadh (AE) 2020/620 ón gComhairle an 4 Bealtaine 2020 lena gceaptar comhalta agus comhalta malartach, arna moladh ag Poblacht na hOstaire, de Choiste na Réigiún

  46. #1868192

    Leis seo, ceaptar an duine a leanas ina chomhalta de Choiste na Réigiún ar feadh a bhfuil fágtha den téarma oifige reatha, a leanfaidh go dtí an 25 Eanáir 2025:

    The following is hereby appointed as member of the Committee of the Regions for the remainder of the current term of office, which runs until 25 January 2025:

    Cinneadh (AE) 2020/650 ón gComhairle an 8 Bealtaine 2020 lena gceaptar comhalta, arna mholadh ag Poblacht na hEastóine, de Choiste na Réigiún

  47. #1868420

    Leis seo ceaptar an duine a leanas ina chomhalta malartach de Choiste na Réigiún ar feadh a bhfuil fágtha den téarma oifige reatha, a leanfaidh go dtí an 25 Eanáir 2025:

    The following is hereby appointed as an alternate member to the Committee of the Regions for the remainder of the current term of office, which runs until 25 January 2025:

    Cinneadh (AE) 2020/682 ón gComhairle an 19 Bealtaine 2020 lena gceaptar comhalta malartach, arna mholadh ag Poblacht na hIodáile, de Choiste na Réigiún

  48. #1872101

    Leis seo ceaptar na daoine a leanas ina gcomhaltaí de Choiste na Réigiún ar feadh a bhfuil fágtha den téarma oifige reatha, a leanfaidh go dtí an 25 Eanáir 2025:

    The following are hereby appointed as members of the Committee of the Regions for the remainder of the current term of office, which runs until 25 January 2025:

    Cinneadh (AE) 2020/1152 ón gComhairle an 30 Iúil 2020 lena gceaptar beirt chomhaltaí, arna moladh ag an bPoblacht Heilléanach, de Choiste na Réigiún

  49. #1873136

    Leis seo ceaptar na daoine a leanas chun Coiste na Réigiún ar feadh a bhfuil fágtha den téarma oifige reatha, a leanfaidh go dtí an 25 Eanáir 2025:

    The following are hereby appointed to the Committee of the Regions for the remainder of the current term of office, which runs until 25 January 2025:

    Cinneadh (AE) 2020/1381 ón gComhairle an 25 Meán Fómhair 2020 lena gceaptar comhalta agus comhalta malartach, arna moladh ag Poblacht Chónaidhme na Gearmáine, de Choiste na Réigiún

  50. #1873164

    Leis seo ceaptar an duine a leanas ina comhalta de Choiste na Réigiún ar feadh a bhfuil fágtha den téarma oifige reatha, a leanfaidh go dtí an 25 Eanáir 2025:

    The following is hereby appointed as member to the Committee of the Regions for the remainder of the current term of office, which runs until 25 January 2025:

    Cinneadh (AE) 2020/1382ón gComhairle an 25 Meán Fómhair 2020 lena gceaptar comhalta, arna mholadh ag Poblacht na hOstaire, de Choiste na Réigiún