Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

Foirmeacha na bhfocal

leabhar

3,924 toradh in 750 doiciméad

  1. #1391267

    (II) leabhair stáiseanóireachta, leabhair seiceanna, dialanna, albaim, agus leabhair stampaí, leabhair ticéad nó leabhair cúpón;”,

    (II) books of stationery, cheque books, diaries, albums and books of stamps, of tickets or of coupons;",

    Uimhir 14 de 1982: AN tACHT AIRGEADAIS, 1982

  2. #625112

    Cláir, leabhair chuntais, leabhair orduithe agus leabhair admhála

    Registers, account books, order books and receipt books

    RIALACHÁIN (AE) Uimh. 374/2014 Ó PHARLAIMINT NA HEORPA AGUS ÓN GCOMHAIRLE an 16 Aibreán 2014 maidir le dleachtanna custaim ar earraí de thionscnamh na hÚcráine a laghdú nó a dhíchur

  3. #1391253

    “(xva) leabhair agus leabhráin chlóite lena n-áirítear atlasaí ach gan nuachtáin, tréimhseacháin, bróisiúir, catalóga, cláir, leabhair stáiseanóireachta, leabhair seiceanna, dialanna, albaim, leabhair stampaí, leabhair ticéad nó leabhair cúpón a áireamh;”.

    "(xva) printed books and booklets including atlases but not including newspapers, periodicals, brochures, catalogues, programmes, books of stationery, cheque books, diaries, albums, books of stamps, of tickets or of coupons;".

    Uimhir 14 de 1982: AN tACHT AIRGEADAIS, 1982

  4. #1535774

    (e) leabhair stampaí, leabhair ticéad nó leabhair cúpón.”.

    (e) books of stamps, of tickets or of coupons.".

    Uimhir 3 de 1998: AN tACHT AIRGEADAIS, 1998

  5. #2544496

    Cláir, leabhair chuntais, leabhair orduithe agus leabhair admhála

    Registers, account books, order books and receipt books

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1998 ón gCoimisiún an 20 Meán Fómhair 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus leis an gComhtharaif Chustaim

  6. #2585539

    Cláir, leabhair chuntais, leabhair orduithe agus leabhair admhálacha, as páipéar nó as cairtchlár

    Registers, account books, order books and receipt books, of paper or paperboard

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2552 ón gCoimisiún an 12 Nollaig 2022 lena leagtar síos sonraíochtaí teicniúla na gceanglas sonraí i ndáil le mionábhar an staidrimh maidir le táirgeadh tionsclaíoch lena mbunaítear miondealú aicmiúcháin ar tháirgí tionsclaíocha, de bhun Rialachán (AE) 2019/2152 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/1197 ón gCoimisiún, a mhéid a bhaineann le cumhdach an aicmithe táirgí (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  7. #3014435

    Cláir, leabhair chuntais, leabhair orduithe agus leabhair admhála

    Registers, account books, order books and receipt books

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2364 ón gCoimisiún an 26 Meán Fómhair 2023 lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus leis an gComhtharaif Chustaim

  8. #3075900

    Cláir, leabhair chuntais, leabhair orduithe agus leabhair admhála

    Registers, account books, order books and receipt books

    22024A0022

  9. #1314520

    (1) Má tharlaíonn maidir le leabhar tagartha go mbeidh úinéir talún (lena n-áirítear talamh a chuimsíonn fothionóntán) nó duine a bheidh i dteideal ceart thar thalamh a theachtadh a dhlitear a bheith sa leabhar tagartha gan tagairt dó sa leabhar sin nó go bhfuil an t-ainm atá sa leabhar sin mar úinéir nó mar dhuine ag a bhfuil an teideal sin mícheart, nó go bhfuil aon talamh, nó ceart thar thalamh, a ndlitear tagairt dó a bheith sa leabhar sin gan tagairt dó sa leabhar sin nó gur tuairisc mhícheart an tuairisc atá tugtha ar aon talamh dá dtagraítear sa leabhar sin, féadfaidh an Bord a iarraidh i scríbhinn ar an Aire an leabhar tagartha a cheartú nó a leasú.

    (1) Where as regards a book of reference an owner of land (including land comprising a servient tenement) or a person entitled to enjoy a right over land who should have been included therein is omitted or the name included in such book as an owner or person so entitled is incorrect, or any land, or right over land, which should have been referred to in such book is omitted or any land referred to in such book is incorrectly described, the Board may apply to the Minister in writing to correct or amend the book of reference.

    Uimhir 30 de 1976: AN tACHT GÁIS, 1976

  10. #809027

    —Pé uair, le linn na huaire a bheidh ceaptha leis an Acht so no fé chun leabhar nua de choisteoirí do theacht i bhfeidhm, ná beidh ar aon chúis aon leabhar nua den tsórt san de choisteoirí ar fáil, ansan, an leabhar de choisteoirí do bhí i bhfeidhm díreach roimh an uair sin leanfa sé i bhfeidhm go dtí go mbeidh an leabhar nua san de choisteoirí ar fáil, ach déanfar na hainmneacha a bheidh le cur isteach in aon phaineul do thogha amach as an leabhar san atá ann de choisteoirí fé is dá mb'é an leabhar nua de choisteoirí é agus gach marc, nóta, agus tógaint-amach a déanfar sa leabhar san atá ann de choisteoirí tar éis na huaire ba cheart don leabhar nua de choisteoirí teacht i bhfeidhm athscríobhfar isteach sa leabhar nua de choisteoirí iad nuair a bheidh sé ar fáil agus leis sin tuigfar gur tháinig an leabhar nua san de choisteoirí i bhfeidhm an uair ba cheart do bheith ar fáil agus teacht i bhfeidhm de bhua an Achta so.

    —Whenever at the time appointed by or under this Act for the coming into force of a new jurors book no such new jurors book is from any cause available, the jurors book in force immediately before such time shall continue in force until such new jurors book is available, but the names to be included in any panel shall be selected from such existing jurors book as if it were the new jurors book and all marks, notes, and removals made in such existing jurors book after the time when the new jurors book should have come into force shall be transcribed into the new jurors book when it does become available and thereupon such new jurors book shall be deemed to have come into force at the time when it ought by virtue of this Act to have been available and come into force.

    Uimhir 23 de 1927: ACHT NA nGIÚIRITHE, 1927

  11. #1495968

    (2) San alt seo folaíonn “leabhair” mórleabhair, leabhair lae, leabhair airgid, leabhair chuntas agus na leabhair agus na taifid eile go léir a úsáideadh i ngnáthghnó an bhainc roimh an lá cónasctha.

    (2) In this section "books" includes ledgers, day books, cash books, account books and all other books and records used in the ordinary business of the bank before the amalgamation day.

    Uimhir 21 de 1989: AN tACHT UM BAINC THAISCE IONTAOBHAIS, 1989

  12. #148205

    Ar Leabhar na bPróiseanna Sibhialta nó Leabhar na nEisiachtaintí a iniúchadh nó a scrúdú

    On inspecting and examining the Civil Process Book or Ejectment Book ..

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  13. #181855

    Ar Leabhar na bPróiseanna Sibhialta nó Leabhar na nEisiachtaintí a iniúchadh agus a scrúdú

    On the inspecting and examining the Civil Process Book or Ejectment Book

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  14. #625111

    Cláir, leabhair chuntais, leabhair nótaí, leabhair orduithe, leabhair admhála, bloic litreach, bloic mheabhráin, dialanna agus nithe comhchosúla

    Registers, account books, notebooks, order books, receipt books, letter pads, memorandum pads, diaries and similar articles

    RIALACHÁIN (AE) Uimh. 374/2014 Ó PHARLAIMINT NA HEORPA AGUS ÓN GCOMHAIRLE an 16 Aibreán 2014 maidir le dleachtanna custaim ar earraí de thionscnamh na hÚcráine a laghdú nó a dhíchur

  15. #808975

    —(1) Sa Chuid seo den Acht so nuair a húsáidtear an focal “giúiré-dhúthaigh” maidir le leabhar de choisteoirí cialluíonn sé an ghiúiré-dhúthaigh le n-a mbaineann an leabhar san de choisteoirí, agus nuair a húsáidtear an focal “leabhar de choisteoirí” maidir le giúiré-dhúthaigh cialluíonn sé an leabhar de choisteoirí a bhaineann leis an ngiúiré-dhúthaigh sin, agus nuair a húsáidtear an focal “clárathóir contae” maidir le giúirédhúthaigh cialluíonn sé an clárathóir contae don líomatáiste atá có-theoranta leis an ngiúiré-dhúthaigh sin no ina bhfuil an ghiúiré-dhúthaigh sin (pe'ca aca é) agus nuair a húsáidtear é maidir le leabhar de choisteoirí cialluíonn sé an clárathóir contae 'na gcuirtar de dhualgas air leis an Acht so an leabhar san de choisteoirí d'ullamhú.

    —(1) In this Part of this Act the expression "jury district" when used in relation to a jurors book means the jury district to which such jurors book relates, and the expression "jurors book" when used in relation to a jury district means the jurors book relating to such jury district, and the expression "county registrar" when used in relation to a jury district means the county registrar for the area co-terminous with or including (as the case may be) such jury district and when used in relation to a jurors book means the county registrar on whom the duty of preparing such jurors book is imposed by this Act.

    Uimhir 23 de 1927: ACHT NA nGIÚIRITHE, 1927

  16. #809050

    —(1) Sa Chuid seo den Acht so nuair a húsáidtear an focal “giúiré-dhúthaigh” maidir le leabhar de choisteoirí cialluíonn sé an ghiúiré-dhúthaigh le n-a mbaineann an leabhar san de choisteoirí, agus nuair a húsáidtear an focal “leabhar de choisteoirí” maidir le giúiré-dhúthaigh cialluíonn sé an leabhar de choisteoirí a bhaineann leis an ngiúiré-dhúthaigh sin, agus nuair a húsáidtear an focal “clárathóir contae” maidir le giúirédhúthaigh cialluíonn sé an clárathóir contae don liomatáiste atá có-theoranta leis an ngiúiré-dhúthaigh sin no ina bhfuil an ghiúiré-dhúthaigh sin (pe'ca aca é) agus nuair a húsáidtear é maidir le leabhar de choisteoirí cialluíonn sé an clárathóir contae 'na gcuirtar de dhualgas air leis an Acht so an leabhar san de choisteoirí d'ullamhú.

    —(1) In this Part of this Act the expression "jury district" when used in relation to a jurors book means the jury district to which such jurors book relates, and the expression "jurors book" when used in relation to a jury district means the jurors book relating to such jury district, and the expression "county registrar" when used in relation to a jury district means the county registrar for the area co-terminous with or including (as the case may be) such jury district and when used in relation to a jurors book means the county registrar on whom the duty of preparing such jurors book is imposed by this Act,

    Uimhir 23 de 1927: ACHT NA nGIÚIRITHE, 1927

  17. #894289

    Leabhair úrnuithe, leabhair aifrinn, portúis, leabhair iomann agus leabhair eile a húsáidtear chun Dia d'adhradh, agus fós bíoblaí agus tiomnaí.

    Prayer-books, missals, breviaries, hymnals, and other books used for the purpose religious worship, and also bibles and testaments.

    Uimhir 28 de 1935: ACHT AIRGID, 1935

  18. #1180490

    folaíonn “leabhar agus páipéar” agus “leabhar nó páipéar” cuntais, gníomhais, scríbhinní agus doiciméid;

    "book and paper" and "book or paper" include accounts, deeds, writings and documents;

    Uimhir 33 de 1963: ACHT NA gCUIDEACHTAÍ, 1963

  19. #1185774

    Foirm na gclár, na leabhar miontuairiscí, agus na leabhar cuntais.

    Form of registers, minute books and books of account.

    Uimhir 33 de 1963: ACHT NA gCUIDEACHTAÍ, 1963

  20. #1265459

    (2) San alt seo folaíonn “leabhair” mórleabhair, leabhair laethúla, leabhair airgid, leabhair chuntais agus taifid a úsáideadh i ngnáth-ghnó an aistreora roimh an lá ceaptha.

    (2) In this section "books" includes ledgers, day books, cash books, account books and all other books and records used in the ordinary business of the transferor before the appointed day.

    Uimhir 24 de 1971: ACHT AN BHAINC CEANNAIS, 1971

  21. #1477607

    (4) Coinneoidh an tArd-Chláraitheoir, ina oifig, innéacs don Leabhar Básanna agus innéacs don Leabhar Breitheanna;

    (4) An tArd-Chláraitheoir shall keep at his office an index to the Deaths Book and an index to the Births Book;

    Uimhir 1 de 1989: ACHT AN GHARDA SÍOCHÁNA, 1989

  22. #1535768

    (b) leabhair stáiseanóireachta, leabhair seiceanna agus a leithéidí,

    (b) books of stationery, cheque books and the like,

    Uimhir 3 de 1998: AN tACHT AIRGEADAIS, 1998

  23. #2544495

    Cláir, leabhair chuntais, leabhair nótaí, leabhair orduithe, leabhair admhála, bloic litreach, bloic mheabhráin, dialanna agus nithe comhchosúla

    Registers, account books, notebooks, order books, receipt books, letter pads, memorandum pads, diaries and similar articles

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1998 ón gCoimisiún an 20 Meán Fómhair 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus leis an gComhtharaif Chustaim

  24. #2657830

    Maidir le roghanna an Leabhair Orduithe Shealadaigh agus an Leabhair Orduithe Choiteann araon:

    With respect to both the Preliminary and Common Order Book options:

    Moladh Uimh. 1/2023 ó Choiste Speisialaithe um Fhuinneamh arna bhunú le hAirteagal 8(1)(L) den Chomhaontú Trádála agus Comhair idir an tAontas Eorpach agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach, de pháirt, agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann, den pháirt eile an 7 Feabhra 2023 chuig gach Páirtí maidir lena n-iarrataí chuig oibreoirí córais tarchurtha i gcomhair leictreachais d’fhonn nósanna imeachta teicniúla a ullmhú maidir le húsáid éifeachtúil idirnascairí leictreachais [2023/425]

  25. #3014434

    Cláir, leabhair chuntais, leabhair nótaí, leabhair orduithe, leabhair admhála, bloic litreach, bloic mheabhráin, dialanna agus nithe comhchosúla

    Registers, account books, notebooks, order books, receipt books, letter pads, memorandum pads, diaries and similar articles

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2364 ón gCoimisiún an 26 Meán Fómhair 2023 lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus leis an gComhtharaif Chustaim

  26. #3075899

    Cláir, leabhair chuntais, leabhair nótaí, leabhair orduithe, leabhair admhála, bloic litreach, bloic mheabhráin, dialanna agus nithe comhchosúla

    Registers, account books, notebooks, order books, receipt books, letter pads, memorandum pads, diaries and similar articles

    22024A0022

  27. #3081271

    Cláir, leabhair chuntais, leabhair nótaí, leabhair orduithe, leabhair admhála, bloic litreach, bloic mheabhráin, dialanna agus nithe comhchosúla

    Registers, account books, note books, order books, receipt books, letter pads, memorandum pads, diaries and similar articles

    22024A0022

  28. #487596

    (2) I bhfo-alt (1) folaíonn “leabhair” mórleabhair, leabhair lae, leabhair airgid, leabhair chuntas agus na leabhair agus na taifid eile go léir a úsáideadh i ngnáthghnó an aistreora roimh an dáta a thagann an t-aistriú in éifeacht.

    (2) In subsection (1) “books” includes ledgers, day books, cash books, account books and all other books and records used in the ordinary business of the transferor before the date on which the transfer has effect.

    AN tACHT UM FHORAIS CHREIDMHEASA (COBHSÚCHÁN), 2010

  29. #625109

    Cláir, leabhair chuntais, leabhair nótaí, leabhair orduithe, leabhair admhála, bloic litreach, bloic mheabhráin, dialanna agus nithe comhchosúla, leabhair chleachtaidh, bloic shúite, ceangláin (do leathanaigh scaoilte nó eile), fillteáin, clúdaigh chomhaid, foirmeacha ilchóipe gnó, foirne carbóin idirdhuillithe agus nithe eile stáiseanóireachta, as páipéar nó as cáirtchlár;

    Registers, account books, notebooks, order books, receipt books, letter pads, memorandum pads, diaries and similar articles, exercise books, blotting pads, binders (loose-leaf or other, folders, file covers, manifold business forms, interleaved carbon sets and other articles of stationery, of paper or paperboard;

    RIALACHÁIN (AE) Uimh. 374/2014 Ó PHARLAIMINT NA HEORPA AGUS ÓN GCOMHAIRLE an 16 Aibreán 2014 maidir le dleachtanna custaim ar earraí de thionscnamh na hÚcráine a laghdú nó a dhíchur

  30. #773518

    (3) Má cláruítear agus má mionnuítear mar choisteoir in aon triail, gan éinne ag cur ina choinnibh, aon duine ná fuil a ainm sa leabhar coisteoirí generálta san no sa leabhar coisteoirí speisialta san (pe'ca dhíobh é) i gcóir na bliana is déanaí go bhfuil a leithéid de leabhar ann ina cóir, agus ná féadfí go dleathach ainm an duine sin do chur sa leabhar coisteoirí generálta ná sa leabhar coisteoirí speisialta (pe'ca dhíobh é) i gcóir na bliana reatha, ní coiscfar an triail sin ná ní tuigfar gur mí-thriail í, ná ní déanfar breith an choiste sa triail sin do choiriú ná do chur in amhras mar gheall ar an duine sin do bheith cláruithe mar choisteoir.

    (3) If any person whose name is not contained in such general jurors book or special jurors book (as the case may be) for the latest year for which such book is in existence, and whose name could not be lawfully inserted in the general jurors book or special jurors book (as the case may be) for the current year, shall be returned and sworn as a juror upon any trial without objection, such trial shall not be interrupted or deemed a mistrial, nor shall the verdict thereon be impeached or questioned on amount of the return of such person as a juror.

    Uimhir 45 de 1923: ACHT NA gCÚIRTEANNA CONTAE (LEASÚ), 1923

  31. #807315

    —(1) Laistigh de mhí tar éis foillsiú gach leabhair a céadfhoillseofar i Saorstát Éireann, seachadfidh a fhoillsitheoir ar a chostas féin cóip den leabhar d'iontaobhaithe Leabharlann Náisiúnta na hÉireann, cóip den leabhar don údarás a bheidh i gcúram Leabharlann Choláiste na Tríonóide, Baile Atha Cliath, trí cóipeanna den leabhar i gcóir no do réir threoracha an údaráis a bheidh i gcúram Phríomh-Scoil Náisiúnta na hÉireann le haghaidh leabharlanna fé seach na dtrí gColáistí dá bhfuil an Phríomh-Scoil sin có-dhéanta, agus cóip den leabhar d'iontaobhaithe an British Museum, agus tabharfidh na hiontaobhaithe agus an t-údarás san fé seach uatha admháil i scríbhinn ar gach leabhar a seachadfar dóibh amhlaidh:

    —(1) The publisher of every book first published in Saorstát Eireann shall, within one month after the publication, deliver, at his own expense, a copy of the book to the trustees of the National Library of Ireland, a copy of the book to the authority having control of the Library of Trinity College, Dublin, three copies of the book for or in accordance with the directions of the authority having control of the National University of Ireland for the use of the respective libraries of the three constituent Colleges of that University, and a copy of the book to the trustees of the British Museum, and such trustees and authority respectively shall give a written receipt for every book so delivered to them:

    Uimhir 16 de 1927: ACHT MAOINE TIONNSCAIL AGUS TRÁCHTÁLA (COSAINT), 1927

  32. #809015

    (2) Pé uair a gheobhfar agus paineul á ullamhú nách leor chun an paineul do chriochnú an méid daoine atá ainmnithe sa leabhar de choisteoirí agus atá cáilithe agus ionghlaoite chun a gcurtha isteach sa phaineul san agus nár gairmeadh chun teacht i láthair cúirte o tháinig an leabhar i bhfeidhm, cuirfar na daoine sin uile isteach sa phaineul agus tuigfar ansan an leabhar san de choisteoirí do bheith caithte agus tuigfar leabhar nua de choisteoirí do bheith tagtha i bhfeidhm agus críochnófar an paineul san ón leabhar nua san de choisteoirí.

    (2) Whenever in the preparation of a panel it is found that the number of persons named in the jurors book and qualified and liable to be included in such panel who have not been summoned to attend a court since the book came into force is not sufficient to complete the panel, all such persons shall be included in the panel and the said jurors book shall then be deemed to have become exhausted and a new jurors book shall be deemed to have come into force and the said panel shall be completed from such new jurors book.

    Uimhir 23 de 1927: ACHT NA nGIÚIRITHE, 1927

  33. #809023

    (3) Pé uair a déanfar fén alt so ainmneacha ó leabhar de choisteoirí d'ath-scríobha i leabhar nua de choisteoirí déanfar gach marc aitheantais agus nóta a bheidh iontrálta os coinne aon ainme den tsórt san sa leabhar céad-luaidhte sin de choisteoirí d'athscríobha isteach sa leabhar nua san de choisteoirí i dteanta na hainme sin, agus le linn forálacha an Achta so do chur i mbaint leis an leabhar nua san de choisteoirí tabharfar aire chuibhe do gach marc aitheantais agus nóta do hath-scríobhadh isteach ann amhlaidh.

    (3) Whenever names are transcribed under this section from a jurors book to a new jurors book, all distinguishing marks and notes entered against any such name in the first-mentioned jurors book shall be transcribed into such new jurors book along with such name, and in applying the provisions of this Act to such new jurors book due regard shall be 'had to all distinguishing marks and notes so transcribed thereinto.

    Uimhir 23 de 1927: ACHT NA nGIÚIRITHE, 1927

  34. #986167

    (b) ní bheidh an tsuim sin iníoctha in aon bhliain airgeadais mura deimhin leis an Aire Airgeadais go ndearnadh nó go ndéanfar an cúiteamh in aghaidh na bliana airgeadais roimhe sin a chaitheamh ar leabhair a cheannach chun úsáide na Leabharlainne agus chun a slánchoimeád inti nó go ndearnadh nó go ndéanfar é chaitheamh ar leabhair a cheannach chuige sin agus chomh fada ar a mhéid le leath na suime, ar leabhair atá ar slán-choimeád sa Leabharlainn d'athcheangal nó ar leabhair nó sreath-choda d'imleabhair (is leabhair nó sreath-choda d'imleabhair a foillsíodh gan cheangal) atá ar slán-choimeád nó le bheith ar slán-choimeád sa Leabharlainn a cheangal;

    ( b ) the said sum shall not be payable in any financial year unless the Minister for Finance is satisfied that the compensation for the previous financial year has been or will be applied in the purchase of books for the use of, and to be preserved in, the Library or has been or will be applied in such purchase and, to an extent not exceeding one-half, in the re-binding of books preserved in the Library or in the binding of books or serial parts of volumes (being books or serial parts of volumes published unbound) preserved or to be preserved in the Library;

    Uimhir 22 de 1945: ACHT LEABHARLANN OSTAÍ AN RÍ, 1945

  35. #1169249

    —(1) Déanfaidh foilsitheoir aon leabhair a chéadfhoilsoofar sa Stát tar éis tosach feidhme an ailt seo, cóip den leabhar a sheachadadh, ar a chostas féin, laistigh de mhí tar éis a fhoilsithe, do iontaobhaithe Leabharlann Náisiúnta na hÉireann, cóip den leabhar don údarás ag a bhfuil urlámhas ar Leabharlann Choláiste na Tríonóide, Baile Átha Cliath, ceithre chóip den leabhar don údarás nó de réir threorú an údaráis ag a bhfuil urlámhas ar Ollscoil na hÉireann le haghaidh úsáid na leabharlanna faoi seach a bhaineann le trí chomhcholáiste na hOllscoile sin agus leabharlann Choláiste Phádraig, Mánuat, Coláiste aitheanta den Ollscoil sin, agus cóip den leabhar do iontaobhaithe Mhusaem na Breataine, agus tabharfaidh na hiontaobhaithe agus na húdaráis sin faoi seach admháil scríofa ar gach leabhar a sheachadfar dóibh amhlaidh:

    —(1) The publisher of any book first published in the State after the commencement of this section shall, within one month after the publication, deliver, at his own expense, a copy of the book to the trustees of the National Library of Ireland, a copy of the book to the authority having control of the Library of Trinity College, Dublin, four copies of the book for or in accordance with the directions of the authority having control of the National University of Ireland for the use of the respective libraries of the three constituent Colleges of that University and of the library of St. Patrick's College, Maynooth, a recognised College of that University, and a copy of the book to the trustees of the British Museum, and such trustees and authorities respectively shall give a written receipt for every book so delivered to them:

    Uimhir 10 de 1963: AN tACHT CÓIPCHIRT, 1963

  36. #1422747

    ciallaíonn “eagraíocht cheadaithe” eagraíocht síolraitheoirí nó comhlachas a choimeádann leabhar tréada agus atá aitheanta ag an Aire mar eagraíocht a chomhlíonann na critéir arna mbunú le Cinneadh Uimh. 84/247/CEE an 27ú lá d'Aibreán, 1984, ón gCoimisiún;(1) [EN] ciallaíonn “tarbh” fireannach iomlán den speiceas buaibheach os cionn naoi mí d'aois; [EN] ciallaíonn “deimhniú”, i ndáil le tarbh, deimhniú arna eisiúint ag eagraíocht cheadaithe á dheimhniú go bhfuil an tarbh taifeadta i leabhar tréada de chuid na heagraíochta sin nó, más faoi bhun cúig mhí dhéag d'aois don tarbh, go bhfuil sé intaifeadta sa leabhar tréada sin; [EN] ciallaíonn “leabhar tréada” aon leabhar, clár nó comhad— [EN] (a) a choimeádann eagraíocht cheadaithe, agus [EN]

    1.

    Uimhir 13 de 1985: AN tACHT CHUN TAIRBH I GCOMHAIR SÍOLRÚCHÁIN A RIALÚ, 1985

  37. #1796468

    Áiritheoidh institiúidí go háirithe go mbainfidh an luacháil stuama a dhéanfar ar a gcuid suíomhanna leabhair trádála leibhéal cinnteachta iomchuí amach ag féachaint don mhianach dinimiciúil a bhaineann le suíomhanna leabhair trádála agus suíomhanna leabhair neamhthrádála arna dtomhas ar luach cóir, na héilimh a bhaineann le fóntacht stuamachta agus an modh oibríochta agus cuspóir na riachtanas caipitil maidir le suíomhanna leabhair trádála agus suíomhanna leabhair neamhthrádála arna dtomhas ar luach cóir.”;

    Institutions shall in particular ensure that the prudent valuation of their trading book positions achieves an appropriate degree of certainty having regard to the dynamic nature of trading book positions and non-trading book positions measured at fair value, the demands of prudential soundness and the mode of operation and purpose of capital requirements in respect of trading book positions and non-trading book positions measured at fair value.’;

    Rialachán (AE) 2019/876 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Bealtaine 2019 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 a mhéid a bhaineann leis an gcóimheas luamhánaithe, leis an gcóimheas glanchistiúcháin chobhsaí, leis na ceanglais maidir le cistí dílse agus dliteanais incháilithe, leis an bpriacal creidmheasa contrapháirtí, leis an bpriacal margaidh, leis na risíochtaí ar chontrapháirtithe lárnacha, leis na risíochtaí ar ghnóthais chomhinfheistíochta, leis na risíochtaí móra, leis na ceanglais tuairiscithe agus nochta, agus Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE))

  38. #2544493

    Cláir, leabhair chuntais, leabhair nótaí, leabhair orduithe, leabhair admhála, bloic litreach, bloic mheabhráin, dialanna agus earraí comhchosúla, leabhair chleachtaidh, bloic shúite, ceangláin (do leathanaigh scaoilte nó eile), fillteáin, clúdaigh chomhaid, foirmeacha ilchóipe gnó, foirne carbóin idirdhuillitheagus nithe eile stáiseanóireachta, as páipéar nó as páipéarchlár;

    Registers, account books, notebooks, order books, receipt books, letter pads, memorandum pads, diaries and similar articles, exercise books, blotting pads, binders (loose-leaf or other), folders, file covers, manifold business forms, interleaved carbon sets and other articles of stationery, of paper or paperboard;

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1998 ón gCoimisiún an 20 Meán Fómhair 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus leis an gComhtharaif Chustaim

  39. #3014433

    Cláir, leabhair chuntais, leabhair nótaí, leabhair orduithe, leabhair admhála, bloic litreach, bloic mheabhráin, dialanna agus earraí comhchosúla, leabhair chleachtaidh, bloic shúite, ceangláin (do leathanaigh scaoilte nó eile), fillteáin, clúdaigh chomhaid, foirmeacha ilchóipe gnó, foirne carbóin idirdhuillitheagus nithe eile stáiseanóireachta, as páipéar nó as páipéarchlár; albaim le haghaidh samplaí nó bailiúchán agus clúdaigh leabhar, as páipéar nó as páipéarchlár

    Registers, account books, notebooks, order books, receipt books, letter pads, memorandum pads, diaries and similar articles, exercise books, blotting pads, binders (loose-leaf or other), folders, file covers, manifold business forms, interleaved carbon sets and other articles of stationery, of paper or paperboard; albums for samples or for collections and book covers, of paper or paperboard

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2364 ón gCoimisiún an 26 Meán Fómhair 2023 lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus leis an gComhtharaif Chustaim

  40. #3075898

    Cláir, leabhair chuntais, leabhair nótaí, leabhair orduithe, leabhair admhála, bloic litreach, bloic mheabhráin, dialanna agus earraí comhchosúla, leabhair chleachtaidh, bloic shúite, ceangláin (do leathanaigh scaoilte nó eile), fillteáin, clúdaigh chomhaid, foirmeacha ilchóipe gnó, foirne carbóin idirdhuillitheagus nithe eile stáiseanóireachta, as páipéar nó as páipéarchlár; albaim le haghaidh samplaí nó bailiúchán agus clúdaigh leabhar, as páipéar nó as páipéarchlár

    Registers, account books, notebooks, order books, receipt books, letter pads, memorandum pads, diaries and similar articles, exercise books, blotting pads, binders (loose-leaf or other), folders, file covers, manifold business forms, interleaved carbon sets and other articles of stationery, of paper or paperboard; albums for samples or for collections and book covers, of paper or paperboard

    22024A0022

  41. #3081270

    Cláir, leabhair chuntais, leabhair nótaí, leabhair orduithe, leabhair admhála, bloic litreach, bloic mheabhráin, dialanna agus earraí comhchosúla, leabhair chleachtaidh, bloic shúite, ceangláin (do leathanaigh scaoilte nó eile), fillteáin, clúdaigh chomhaid, foirmeacha ilchóipe gnó, foirne carbóin idirdhuillitheagus nithe eile stáiseanóireachta, as páipéar nó as páipéarchlár; albaim le haghaidh samplaí nó bailiúchán agus clúdaigh leabhar, as páipéar nó as páipéarchlár

    Registers, account books, note books, order books, receipt books, letter pads, memorandum pads, diaries and similar articles, exercise books, blotting-pads, binders (loose-leaf or other), folders, file covers, manifold business forms, interleaved carbon sets and other articles of stationery, of paper or paperboard; albums for samples or for collections and book covers, of paper or paperboard:

    22024A0022

  42. #773514

    —(1) Sa chás ná beidh ann, i gcóir na bliana reatha ná i gcóir na bliana díreach roimhe sin, aon leabhar coisteoirí generálta ná aon leabhar coisteoirí speisialta, fé seach, den tsórt a luaidhtear in Alt 17 d'Acht na gCoistí (Éirinn), 1871, beidh sé dleathach coisteoirí do chlarú as leabhar na gcoisteoirí generálta no as leabhar na gcoisteoirí speisialta (pe'ca dhíobh é) i gcóir na bliana is déanaí go bhfuil a leithéid de leabhar ann ina cóir, agus fós, má chítar don bhFo-Shirriam no don oifigeach eile atá freagarthach i gclárú na gcoisteoirí nách féidir ainmliost is leor do dhéanamh as an leabhar san mar gheall ar choisteoirí do bheith tar éis bháis no tar eis aistriú no mar gheall ar éinní eile, beidh sé dhleathach ainmneacha daoine eile do chlárú mar choisteoirí, a chífar don bhFo-Shirriam no don oifigeach eile roimhráite a bheith freagarthach chun fónamh mar choisteoirí, pé méid is riachtanach chun ainmliost is leor do dhéanamh suas.

    —(1) If and whenever there shall not be in existence for either the current year or the next preceding year, such general jurors book or special jurors book respectively, as is mentioned on Section 17 of the Juries (Ireland) Act, 1871, it shall be lawful to return jurors from the general jurors book or the special jurors book (as the case may be) for the latest year for which such book is in existence, and also, if it shall appear to the Under Sheriff or other officer liable to make the return of jurors that owing to deaths, removals or otherwise, it is not possible to form a sufficient panel from such book, it shall be lawful to return as jurors the names of such, and so many other persons who appear to the Under Sheriff or other officer aforesaid to be liable to serve as jurors as shall be necessary to form a sufficient panel.

    Uimhir 45 de 1923: ACHT NA gCÚIRTEANNA CONTAE (LEASÚ), 1923

  43. #1078461

    —Coimeádfaidh gach cláraitheoir leabhar dá ngairmfear an clár-leabhar, agus cuirfear taifid sa leabhar sin do réir na bhforál seo a leanas agus pé forál eile a ordós an tAire:

    —Every registrar shall keep a book to be called the register book, and entries in that book shall be made in accordance with the following provisions and such other provisions as the Minister may direct:

    Uimhir 29 de 1955: AN tACHT LOINGIS THRÁCHTÁLA, 1955

  44. #1701623

    Déanfar leabhar, dá ngairfear Leabhar Cúiseanna, a choimeád in Oifig na gCoimircithe Cúirte, ar leabhar é ina dtaifeadfar na himeachtaí go léir den sórt sin.

    There shall be in the Office of Wards of Court a book, to be called a Cause Book, in which all such proceedings shall be entered.

    I.R. Uimh. 15 de 1986: Rialacha na nUaschúirteanna

  45. #2264330

    Is é luach an chaipitil infheistithe de réir na leabhar é suim luach an chothromais de réir na leabhar (EUR 129,8 milliún) agus luach an ghlanfhiachais de réir na leabhar (EUR 1165 mhilliún).

    The book value of invested capital is the sum of the book value of equity (EUR 129,8 million) and the book value of net debt (EUR 1165 million).

    Cinneadh (AE) 2022/795 ón gCoimisiún an 10 Meán Fómhair 2021 maidir le státchabhair i bhfabhar Alitalia SA.48171 (2018/C) (ex 2018/NN, ex 2017/FC) arna gcur chun feidhme ag an Iodáil (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2021) 6659) (Is é an leagan Iodáilise an t-aon leagan atá barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  46. #2585542

    Leabhair choinní, leabhair sheoltaí, leabhair uimhreacha teileafóin agus cóipleabhair, as páipéar nó as cairtchlár (gan dialanna a áireamh)

    Engagement books, address books, telephone number books and copy books, of paper or paperboard (excluding diaries)

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2552 ón gCoimisiún an 12 Nollaig 2022 lena leagtar síos sonraíochtaí teicniúla na gceanglas sonraí i ndáil le mionábhar an staidrimh maidir le táirgeadh tionsclaíoch lena mbunaítear miondealú aicmiúcháin ar tháirgí tionsclaíocha, de bhun Rialachán (AE) 2019/2152 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/1197 ón gCoimisiún, a mhéid a bhaineann le cumhdach an aicmithe táirgí (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  47. #158253

    (b) a cheangal ar úinéir aon áitribh den sórt sin, nó ar an duine a bhfeicfear don oifigeach gurb é atá i bhfeighil an áitribh nó ina bhun, aon leabhair, doiciméid nó taifid a thabhairt ar aird dó ar leabhair, doiciméid nó taifid iad atá faoi urláimh an duine, ina sheilbh nó ar fáil aige agus a mbeidh cúis réasúnach ag an oifigeach lena chreidiúint gur taifid, leabhair nó doiciméid iad a bhaineann le prátaí síl a mhargú, a allmhairiú nó a onnmhairiú agus a cheangal ar an duine sin cibé eolas a theastóidh uaidh le réasún maidir le hiontrálacha in aon taifid, leabhair nó doiciméid den sórt sin a thabhairt dó, agus

    ( b ) require the owner, or the person who appears to be the officer to be in charge or control, of any such premises to produce to him any books, documents or records which are in the person's control, possession or procurement and which the officer has reasonable grounds for believing to be records, books or documents relating to the marketing, importation or exportation of seed potatoes, and to give him such information as he may reasonably require in regard to any entries in any such records, books or documents, and

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  48. #773516

    (2) Gach duine a clárófar mar choisteoir fén bhfo-alt sin roimhe seo beidh sé d'oblagáid air fónamh mar choisteoir díreach fé mar a bheadh leabhar coisteoirí generálta no leabhar coisteoirí speisialta (pe'ca dhíobh é) ann i gcoir na bliana reatha agus ainm an duine sin ann, mara gcuiridh an duine sin ina luighe ar Bhreitheamh na Cúirte chun ar gairmeadh mar choisteoir é ná féadfí go dleathach a ainm do chur sa leabhar san dá mbeadh an leabhar san ann.

    (2) Every person who shall be returned as a juror under the foregoing sub-section shall be under the same liability to serve as a juror as if a general jurors book or a special jurors book (as the case may be) for The current year had been in existence, and the name of such person had appeared therein, unless such person shall satisfy the Judge of the Court to which he is summoned as a juror that, if such book had been in existence, his name could not lawfully have been inserted therein.

    Uimhir 45 de 1923: ACHT NA gCÚIRTEANNA CONTAE (LEASÚ), 1923

  49. #809019

    —(1) Pé uair a déanfar dhá ghiúiré-dhúthaigh no níos mó (dá ngairmtear dúithchí nua san alt so) de ghiúiré-dhúthaigh (dá ngairmtear an tseana-dhúthaigh san alt so) le hordú a dhéanfidh an tAire fén Acht so, déanfar leabhar nua de choisteoirí do gach dúthaigh nua acu san tré ath-scríobha do dhéanamh, ón leabhar de choisteoirí a bheidh i bhfeidhm sa tseana-dhúthaigh le linn teacht i ngníomh don ordú san, ar ainm, ar sheola, agus ar thuairisc gach duine a bheidh iontrálta sa leabhar san de choisteoirí agus gur sa dúthaigh nua san a bheidh a sheola mar a bheidh sé curtha síos sa leabhar san de choisteoirí.

    —(1) Whenever a jury district (in this section called the old district) is divided by order made by the Minister under this Act into two or more jury districts (in this section called new districts), a new jurors book shall be made for each such new district by transcribing from the jurors book in force in the old district at the coming into operation of such order the names, addresses, and descriptions of all persons entered in such jurors book whose addresses as stated therein are situate in such new district.

    Uimhir 23 de 1927: ACHT NA nGIÚIRITHE, 1927

  50. #988271

    (c) i gcás gan an leabhar a bheith, tráth a choinneála, i gcoimeád taistealaí ag teacht isteach, fógra scríofa a sheachadadh don chonsíní nó dá ghníomhaire chuibhe-údaraithe go bhfuil sé chun an leabhar a chur go dtí an Bord Cinsireachta de bhun an fho-ailt seo nó fógra scríofa faoin seoladh chun a raibh an leabhar á chonsíniú a chur go dtí consíní an leabhair leis an bpost cláraithe réamhíoctha go bhfuil sé chun nó go bhfuil sé tar éis an leabhar a chur go dtí an Bord Cinsireachta de bhun an fho-ailt seo.

    ( c ) in case the book was not at the time of its detention in the custody of an incoming traveller, deliver to the consignee or to his duly authorised agent a notification in writing that he proposes to send the book to the Censorship Board in pursuance of this subsection, or send to the consignee of the book by prepaid registered post a notification in writing directed to the address to which the book was in course of being consigned that he proposes to send or has sent the book to the Censorship Board in pursuance of this subsection.

    Uimhir 1 de 1946: AN tACHT UM CHINSIREACHT FHOILSEACHÁN, 1946