Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

Foirmeacha na bhfocal

mol

moladh

leis

limistéar

174 toradh in 101 doiciméad

  1. #447143

    (iii) beidh inti tuairim an bhainisteora i ndáil leis na saincheisteanna a dúisíodh, agus a mholtaí nó a moltaí i ndáil leis an athrú ábhartha beartaithe ar an dréachtphlean limistéir áitiúil, lena n-áirítear aon athrú ar an athrú ábhartha beartaithe is cuí leis nó léi, agus pleanáil chuí agus forbairt inchothaithe an limistéir, na hoibleagáidí reachtúla atá ar aon údarás áitiúil sa limistéar agus aon bheartais nó aon chuspóirí iomchuí de chuid an Rialtais nó aon Aire den Rialtas de thuras na huaire á gcur san áireamh.

    (iii) contain the opinion of the manager in relation to the issues raised, and his or her recommendations in relation to the proposed material alteration to the draft local area plan, including any change to the proposed material alteration as he or she considers appropriate, taking account of the proper planning and sustainable development of the area, the statutory obligations of any local authority in the area and any relevant policies or objectives for the time being of the Government or of any Minister of the Government.

    AN tACHT UM PLEANÁIL AGUS FORBAIRT (LEASÚ) 2010

  2. #2431924

    Cuidíonn moltaí (1), (2) agus (3) freisin le cur chun feidhme Mholadh 2022 maidir leis an limistéar euro, go háirithe an chéad agus an ceathrú moladh maidir leis an limistéar euro.

    Recommendations (1), (2) and (3) also contribute to the implementation of the 2022 Recommendation on the euro area, in particular the first and the fourth euro-area recommendations.

    Moladh ón gComhairle an 12 Iúil 2022 maidir le Clár Náisiúnta 2022 um Athchóiriú de chuid na Gearmáine agus lena dtugtar tuairim ón gComhairle maidir le Clár Cobhsaíochta 2022 de chuid na Gearmáine

  3. #2432567

    Cuidíonn moltaí (1) agus (2) freisin le cur chun feidhme Mholadh 2022 maidir leis an limistéar euro, go háirithe an chéad, an dara agus an ceathrú moladh maidir leis an limistéar euro.

    Recommendations (1) and (2) also contribute to the implementation of the 2022 Recommendation on the euro area, in particular the first, second and fourth euro-area recommendations.

    Moladh ón gComhairle an 12 Iúil 2022 maidir le Clár Náisiúnta 2022 um Athchóiriú de chuid na Gréige agus lena dtugtar tuairim ón gComhairle maidir le Clár Cobhsaíochta 2022 de chuid na Gréige

  4. #2432783

    Cuidíonn moltaí (1) agus (2) freisin le cur chun feidhme Mholadh 2022 maidir leis an limistéar euro, go háirithe an chéad agus an ceathrú moladh maidir leis an limistéar euro.

    Recommendations (1) and (2) also contribute to the implementation of the 2022 Recommendation on the euro area, in particular the first and fourth euro-area recommendations.

    Moladh ón gComhairle an 12 Iúil 2022 maidir le Clár Náisiúnta 2022 um Athchóiriú de chuid na Spáinne agus lena dtugtar tuairim ón gComhairle maidir le Clár Cobhsaíochta 2022 de chuid na Spáinne

  5. #2433407

    Cuidíonn moltaí (1) agus (2) freisin le cur chun feidhme Mholadh 2022 maidir leis an limistéar euro, go háirithe an chéad, an dara agus an ceathrú moladh maidir leis an limistéar euro.

    Recommendations (1) and (2) also contribute to the implementation of the 2022 Recommendation on the euro area, in particular the first, second and fourth euro-area recommendations.

    Moladh ón gComhairle an 12 Iúil 2022 maidir le Clár Náisiúnta 2022 um Athchóiriú de chuid na hIodáile agus lena dtugtar tuairim ón gComhairle maidir le Clár Cóineasaithe 2022 de chuid na hIodáile

  6. #2433598

    Cuidíonn moltaí (1) agus (2) freisin le cur chun feidhme Mholadh 2022 maidir leis an limistéar euro, go háirithe an chéad agus an ceathrú moladh maidir leis an limistéar euro.

    The recommendations (1) and (2) also contribute to the implementation of the 2022 Recommendation on the euro area, in particular the first and fourth euro-area recommendations.

    Moladh ón gComhairle an 12 Iúil 2022 maidir le Clár Náisiúnta 2022 um Athchóiriú de chuid na Cipire agus lena dtugtar tuairim ón gComhairle maidir le Clár Cobhsaíochta 2022 de chuid na Cipire

  7. #2435640

    Cuidíonn moltaí (1) agus (2) freisin le cur chun feidhme Mholadh 2022 maidir leis an limistéar euro, go háirithe an chéad agus an ceathrú moladh maidir leis an limistéar euro.

    Recommendations (1) and (2) also contribute to the implementation of the 2022 Recommendation on the euro area, in particular the first and fourth euro-area recommendations.

    Moladh ón gComhairle an 12 Iúil 2022 maidir le Clár Náisiúnta 2022 um Athchóiriú de chuid na Portaingéile agus lena dtugtar tuairim ón gComhairle maidir le Clár Cobhsaíochta 2022 de chuid na Portaingéile

  8. #483044

    (III) beidh tuairim an bhainisteora inti i ndáil leis na saincheisteanna a bheidh ardaithe agus beidh a mholtaí nó a moltaí inti i ndáil leis an athrú nó leis an modhnú a bheartaítear a dhéanamh ar an togra, lena n-áirítear aon leasú ar an athrú nó ar an modhnú beartaithe sin is cuí leis nó léi, agus pleanáil chuí agus forbairt inchothaithe an limistéir, oibleagáidí reachtúla aon údaráis áitiúil sa limistéar agus aon bheartais nó cuspóirí iomchuí de thuras na huaire de chuid an Rialtais nó aon Aire den Rialtas á gcur i gcuntas.

    (III) contain the opinion of the manager in relation to the issues raised, and his or her recommendations in relation to the proposed variation or modification to the proposal, including any amendment to that proposed variation or modification he or she considers appropriate, taking account of the proper planning and sustainable development of the area, the statutory obligations of any local authority in the area and any relevant policies or objectives for the time being of the Government or of any Minister of the Government.

    AN tACHT UM PLEANÁIL AGUS FORBAIRT (LEASÚ), 2002

  9. #2204976

    Cuirfidh an Coimisiún san áireamh na bearta caomhnaithe agus bainistíochta nó na moltaí arna nglacadh ag eagraíochtaí agus socruithe réigiúnacha bainistíochta iascaigh agus eagraíochtaí idir-rialtasacha ábhartha eile a bhfuil inniúlacht acu i ndáil le limistéir atá tadhlach le Limistéar an Choinbhinsiúin nó i ndáil le hacmhainní iascaigh nach gcumhdaítear leis an gCoinbhinsiún seo, speicis ar leis an éiceachóras céanna iad nó atá ag brath ar na spriocstoic nó bainteach leis, agus a bhfuil cuspóirí acu atá i gcomhréir le cuspóir an Choinbhinsiúin seo agus a thacaíonn leis an gcuspóir sin.

    The Commission shall take into account the conservation and management measures or recommendations adopted by regional fisheries management organizations and arrangements and other relevant intergovernmental organizations that have competence in relation to areas adjacent to the Convention Area or in respect of fisheries resources not covered by this Convention, species belonging to the same ecosystem or dependent upon or associated with the target stocks, and that have objectives that are consistent with and supportive of the objective of this Convention.

    Aistriúchán An Coinbhinsiún um Chaomhnú agus Bainistiú Acmhainní Iascaigh na Mórmhara san Aigéan Ciúin Thuaidh

  10. #2645156

    Staid fhioscach an limistéir Euro atá tuartha le haghaidh 2023, chomh maith leis na forbairtí foluiteacha ar ghlanchaiteachas reatha príomha agus ar infheistíocht, tá siad i gcomhréir, tríd is tríd, leis na moltaí ón gComhairle an 12 Iúil 2022 agus leis an ráiteas ón nGrúpa Euro maidir le freagairt an bheartais fhioscaigh ar phraghsanna arda fuinnimh agus ar bhrúnna boilscitheacha an 3 Deireadh Fómhair2022.

    The projected 2023 euro area fiscal stance, as well as the underlying developments of net primary current expenditure and of investment are broadly in line with the Council recommendations of 12 July 2022 and the Eurogroup statement on the fiscal policy response to high energy prices and inflationary pressures of 3 October2022.

    TEACHTAIREACHT ÓN gCOIMISIÚN CHUIG PARLAIMINT NA hEORPA, CHUIG AN gCOMHAIRLE AGUS CHUIG AN mBANC CEANNAIS EORPACH maidir le Dréachtphleananna Buiséadacha 2023: Measúnú Foriomlán

  11. #601712

    Ba cheart gurb iad na tuarascálacha meastóireachta agus na moltaí dá dtagraítear in Airteagal 14 agus in Airteagal 15 de Rialachán (AE) Uimh. xxx/2013 a bheidh mar bhonn do thús a chur leis na bearta sonracha a dhéanfar i gcás ina mbeadh easnaimh thromchúiseacha ann maidir leis an rialú ag teorainneacha inmheánacha agus mar bhonn don nós imeachta sonrach i gcás cúinsí eisceachtúla lena ndéanfaí feidhmiú foriomlán an limistéir gan rialú ag teorainneacha inmheánacha a chur i mbaol dá bhforáiltear sa Rialachán seo.

    The evaluation reports and the recommendations referred to in Articles 14 and 15 of Regulation (EU) No xxx/2013 should form the basis for the triggering of the specific measures in the case of serious deficiencies relating to external border control and of the specific procedure in case of exceptional circumstances putting the overall functioning of the area without internal border control at risk provided for in this Regulation.

    Rialachán (AE) Uimh. 1051/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Deireadh Fómhair 2013 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 562/2006 dfhonn foráil a dhéanamh maidir le comhrialacha i ndáil le rialú teorann a athbhunú go sealadach ag teorainneacha inmheánacha i gcúinsí eisceachtúla

  12. #697528

    Ba cheart gurb iad na tuarascálacha meastóireachta agus na moltaí dá dtagraítear in Airteagal 14 agus in Airteagal 15 de Rialachán (AE) Uimh. 1053/2013 a bheidh mar bhonn do thús a chur leis na bearta sonracha a dhéanfar i gcás ina mbeadh easnaimh thromchúiseacha ann maidir leis an rialú ag teorainneacha inmheánacha agus mar bhonn don nós imeachta sonrach i gcás cúinsí eisceachtúla lena ndéanfaí feidhmiú foriomlán an limistéir gan rialú ag teorainneacha inmheánacha a chur i mbaol dá bhforáiltear sa Rialachán seo.

    The evaluation reports and the recommendations referred to in Articles 14 and 15 of Regulation (EU) No 1053/2013 should form the basis for the triggering of the specific measures in the case of serious deficiencies relating to external border control and of the specific procedure in case of exceptional circumstances putting the overall functioning of the area without internal border control at risk provided for in this Regulation.

    Rialachán (AE) 2016/399 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 9 Márta 2016 maidir le Cód an Aontais maidir leis na rialacha lena rialaítear gluaiseacht daoine thar theorainneacha (Cód Teorainneacha Schengen)

  13. #1435134

    —(1) Féadfaidh an tÚdarás tráth ar bith moltaí a thabhairt i scríbhinn d'údarás pleanála, ar laistigh de limistéar feidhme an Údar áis dá limistéar feidhme uile nó do chuid de, i dtaobh a bhfuil i bplean forbartha an údaráis sin i ndáil le cuid de limistéar feidhme an Údaráis nó i ndáil leis uile, agus déanfaidh an t-údarás pleanála aon mholtaí den sórt sin a bhreithniú agus freagra a thabhairt don Údarás i ndáil leis na moltaí laistigh de thrí mhí ó dháta na moltaí a fháil.

    —(1) The Authority may at any time make in writing recommendations to a planning authority, part or all of whose functional area falls within the Authority's functional area, as to the content of that authority's development plan which relates to part or all of the Authority's functional area, and any such recommendations shall be considered by the planning authority which shall reply to the Authority in relation to the recommendations within three months of receipt of the recommendations.

    Uimhir 15 de 1986: AN tACHT UM IOMPRAS BHAILE ÁTHA CLIATH, 1986

  14. #1549234

    —Féadfaidh an tAire, tar éis plean limistéar comhtháite a bheidh curtha faoina bhráid nó faoina bráid faoi alt 7 , agus aon mholtaí dá dtagraítear in alt 8 atá ar áireamh sa phlean nó a bhí ag gabháil leis, a bhreithniú, a mholadh don Aire Airgeadais ordú faoi mhír (a), (b) nó (c) d'alt 372B(1) den Acht Comhdhlúite Cánacha, 1997, a dhéanamh maidir leis na nithe lena mbaineann.

    —Having considered an integrated area plan submitted to him or her under section 7 and any recommendations referred to in section 8 which are contained in or have accompanied the plan, the Minister may recommend to the Minister for Finance that he or she make, with respect to the matters concerned, an order under paragraph (a), (b) or (c) of section 372B(1) of the Taxes Consolidation Act, 1997 .

    Uimhir 27 de 1998: AN tACHT UM ATHNUACHAN UIRBEACH, 1998

  15. #1667043

    “Féadfaidh báid tarrthála nó raftaí tarrthála nó teaglaim díobh sin a bheith i gceist le hárthaí marthanais i gcomhréir leis na forálacha i Rialachán III/2.2. Nuair atá údar leis toisc gur turais faoi fhothain atá i gceist nó mar gheall ar dhálaí fabhracha aimsire sa limistéar oibriúcháin, ag féachaint do na moltaí in MSC/Circ.1046 IMO, féadfaidh riarachán an Bhratstáit glacadh leis, mura ndiúltaíonn Ballstát an chalafoirt dó.”.

    ‘Survival craft may be lifeboats or life rafts or a combination of them in compliance with Regulation III/2.2. When justified by the sheltered nature of the voyages and/or the favourable climatic conditions of the area of operation, having regard to the recommendations in IMO MSC/Circ.1046, the Administration of the flag State may accept, if this is not rejected by the port Member State:’.

    Treoir (AE) 2017/2108 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairlan 15 Samhain 2017 lena leasaítear Treoir 2009/45/CE maidir le rialacha agus caighdeáin sábháilteachta do longa paisinéirí ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE) )

  16. #2265744

    Leis an Moladh sin, bunaíodh cur chuige comhordaithe maidir leis na príomhphointí seo a leanas: critéir agus tairseacha coiteanna a chur i bhfeidhm agus cinneadh á dhéanamh ar cheart srianta ar an tsaorghluaiseacht a thabhairt isteach, an riosca i dtaobh tharchur COVID-19 a mhapáil de réir cód dathanna comhaontaithe, agus cur chuige comhordaithe i leith na mbeart más ann dóibh a d’fhéadfaí a chur i bhfeidhm go hiomchuí maidir le daoine atá ag gluaiseacht idir limistéir, ag brath ar leibhéal an riosca tarchuir sna limistéir sin.

    That Recommendation established a coordinated approach on the following key points: the application of common criteria and thresholds when deciding whether to introduce restrictions to free movement, a mapping of the risk of COVID-19 transmission based on an agreed colour code, and a coordinated approach as to the measures, if any, which may appropriately be applied to persons moving between areas, depending on the level of risk of transmission in those areas.

    Moladh (AE) 2022/107 ón gComhairle an 25 Eanáir 2022 maidir le cur chuige comhordaithe chun saorghluaiseacht shábháilte a éascú le linn phaindéim COVID-19 agus a chuirtear in ionad Mholadh (AE) 2020/1475 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  17. #2433018

    Cuidíonn moltaí (1), (2) agus (3) freisin le cur chun feidhme Mholadh 2022 maidir leis an limistéar euro, go háirithe an chéad, an dara agus an ceathrú moladh maidir leis an limistéar euro.

    Recommendations (1), (2) and (3) also contribute to the implementation of the 2022 Recommendation on the euro area, in particular the first, second and fourth euro-area recommendations.

    Moladh ón gComhairle an 12 Iúil 2022 ar Chlár Náisiúnta Athchóirithe na Fraince in 2022

  18. #2643316

    Tá níos mó béime á leagan de réir a chéile ag na Ballstáit ina mbeartais ar oideachas agus cúram na luath-óige (ECEC) chun aghaidh a thabhairt ar shrianta acmhainne i limistéir gheografacha áirithe, ar beartais iad lena n-áirithítear rochtain do leanaí faoi mhíbhuntáiste, agus lena gcuirtear feabhas ar cháilíocht i gcomhréir leis an moladh maidir leis an Ráthaíocht Eorpach threisithe do Leanaí (ECG) agus mar atá léirithe in an-chuid de na Pleananna Gníomhaíochta Náisiúnta ECG a cuireadh isteach go dtí seo.

    Member states are gradually increasing policy focus on early childhood education and care (ECEC) to address capacity constraints in certain geographical areas, ensuring access for disadvantaged children, and improving quality, in line with the recommendation on the reinforced European Child Guarantee (ECG) and as reflected in many of the thus far submitted ECG National Action plans.

    TOGRA LE hAGHAIDH TUARASCÁIL CHOMHPHÁIRTEACH AR FHOSTAÍOCHT ÓN gCOIMISIÚN AGUS ÓN gCOMHAIRLE

  19. #2678666

    Leagadh amach sa Chinneadh sin, maidir leis an dréachtphlean feidhmíochta a bhunaigh Poblacht na Fraince (‘an Fhrainc’) ar leibhéal na mbloc feidhme aerspáis, i gcomhar leis an mBeilg, leis an nGearmáin, le Lucsamburg, agus leis an Ísiltír (‘dréachtphlean feidhmíochta FABEC’), go bhfuil na spriocanna feidhmíochta costéifeachtúlachta faoi bhealach i leith limistéar muirearaithe na Beilge agus Lucsamburg ar neamhréir leis na spriocanna feidhmíochta uile-Aontais, agus eisíodh moltaí ann maidir le hathbhreithniú a dhéanamh ar na spriocanna sin.

    That Decision set out that in respect of the draft performance plan established at functional airspace block level by the French Republic (‘France’), jointly with Belgium, Germany, Luxembourg, and the Netherlands (‘draft FABEC performance plan’), the en route cost-efficiency performance targets for the Belgium-Luxembourg charging zone are not consistent with the Union-wide performance targets, and issued recommendations for the revision of those targets.

    Cinneadh (AE) 2023/176 ón gCoimisiún an 14 Nollaig 2022 maidir le comhsheasmhacht na spriocanna feidhmíochta atá sa dréachtphlean feidhmíochta athbhreithnithe a chuir an Fhrainc isteach de bhun Rialachán (CE) Uimh. 549/2004 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle leis na spriocanna feidhmíochta ar fud an Aontais Eorpaigh i leith an tríú tréimhse thagartha (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 9230) (Is é an téacs Béarla amháin atá barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  20. #2790890

    maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh sa Choimisiún arna bhunú leis an gCoinbhinsiún maidir le Cosaint Mhuirthimpeallacht an Atlantaigh Thoir Thuaidh, a mhéid a bhaineann le leasuithe ar Chinneadh 2021/01 ó OSPAR maidir le bunú Limistéar Muirí faoi Chosaint Fheacht an Atlantaigh Thuaidh agus imchuach Mhuir Evlanov, agus Moladh 2021/01 ó OSPAR maidir le Bainistiú Limistéar Muirí faoi Chosaint Fheacht an Atlantaigh Thuaidh agus Imchuach Farraige Evlanov

    on the position to be taken on behalf of the European Union within the Commission established by the Convention for the Protection of the Marine Environment of the North-East Atlantic as regards amendments to OSPAR Decision 2021/01 on the establishment of the North Atlantic Current and Evlanov Sea basin Marine Protected Area and OSPAR Recommendation 2021/01 on the Management of the North Atlantic Current and Evlanov Sea basin Marine Protected Area

    Cinneadh (AE) 2023/1227 ón gComhairle an 20 Meitheamh 2023 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh sa Choimisiún arna bhunú leis an gCoinbhinsiún maidir le Cosaint Mhuirthimpeallacht an Atlantaigh Thoir Thuaidh, a mhéid a bhaineann le leasuithe ar Chinneadh 2021/01 ó OSPAR maidir le bunú Limistéar Muirí faoi Chosaint Fheacht an Atlantaigh Thuaidh agus imchuach Mhuir Evlanov, agus Moladh 2021/01 ó OSPAR maidir le Bainistiú Limistéar Muirí faoi Chosaint Fheacht an Atlantaigh Thuaidh agus Imchuach Farraige Evlanov

  21. #2930976

    Na beartais dá dtagraítear i moladh (1), cuidíonn siad le haghaidh a thabhairt ar mhíchothromaíochtaí agus leis na moltaí a leagtar amach i Moladh 2023 maidir leis an limistéar euro a chur chun feidhme, i gcomhréir le haithris 39,

    Policies referred to in recommendation (1) contribute to both addressing imbalances and implementing the recommendations set out in the 2023 Recommendation on the euro area, in line with recital 39,

    Moladh ón gComhairle an 14 Iúil 2023 maidir le Clár Náisiúnta na Fraince um Athchóiriú 2023 agus lena dtugtar tuairim ón gComhairle maidir le Clár Cobhsaíochta na Fraince 2023

  22. #3001892

    Leis an Moladh sin comhlánaítear Moladh CGIM/30/2006/2 maidir le séasúr coiscthe a leagan síos d’iascaigh dorád coiteann a úsáideann feistí comhthiomsaithe éisc agus bunaítear leis tacar beart bainistíochta maidir le húsáid feistí comhthiomsaithe éisc ar ancaire a shaothraíonn doráid choiteanna i limistéar chur i bhfeidhm CGIM.

    This Recommendation complements Recommendation GFCM/30/2006/2 on the establishment of a closed season for common dolphinfish fisheries using fish aggregating devices and establishes a set of management measures for the use of anchored FADs exploiting common dolphinfish in the GFCM area of application.

    Rialachán (AE) 2023/2124 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 4 Deireadh Fómhair 2023 maidir le forálacha áirithe i ndáil le hiascaireacht i limistéar Chomhaontú an Choimisiúin Ghinearálta Iascaigh don Mheánmhuir (CGIM) (athmhúnlú)

  23. #3102634

    I gCinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/728 ón gCoimisiún, fuair an Coimisiún amach, maidir leis an dréachtphlean feidhmíochta a bhunaigh an Ísiltír, i gcomhar leis an mBeilg, leis an nGearmáin, leis an bhFrainc agus le Lucsamburg, ar leibhéal Bhloc Feidhme Aerspáis na hEorpa Láir (“FABEC”), go raibh na spriocanna feidhmíochta costéifeachtúlachta faoi bhealach i leith limistéar muirearaithe na Beilge agus Lucsamburg ar neamhréir leis na spriocanna feidhmíochta uile-Aontais agus d’eisigh sé moltaí maidir le hathbhreithniú a dhéanamh ar na spriocanna sin.

    In Commission Implementing Decision (EU) 2022/728, the Commission found, in respect of the draft performance plan established at the level of the Functional Airspace Block Europe Central (‘FABEC’) by the Netherlands, jointly with Belgium, France, Germany and Luxembourg (‘draft FABEC performance plan’), that the en route cost-efficiency performance targets for the Belgium-Luxembourg charging zone were not consistent with the Union-wide performance targets and issued recommendations for the revision of those targets.

    Cinneadh (AE) 2023/179 ón gCoimisiún an 14 Nollaig 2022 maidir le comhsheasmhacht na spriocanna feidhmíochta atá sa dréachtphlean feidhmíochta athbhreithnithe a chuir an Ísiltír isteach de bhun Rialachán (CE) Uimh. 549/2004 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle leis na spriocanna feidhmíochta ar fud an Aontais Eorpaigh i leith an tríú tréimhse thagartha (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 9238) (Is é an téacs Béarla amháin atá barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  24. #434253

    (1) I gcás iarraidh ó Bhallstát de chuid an limistéir euro ar Bhallstáit eile an limistéir euro iasacht tacaíochta cobhsaíochta a thabhairt, aontaíonn Ballstáit an limistéir euro (i) go n-údarófar leis seo don Choimisiún (i gcuibhreann le BCE agus CAI) an MT a chaibidil leis an Iasachtaí iomchuí ar MT é a bheidh i gcomhréir le cinneadh a fhéadfaidh an Chomhairle a ghlacadh faoi Airteagal 136 den Chonradh ar fheidhmiú an Aontais Eorpaigh tar éis togra ón gCoimisiún agus go n-údarófar leis seo don Choimisiún téarmaí an MT sin a thabhairt chun críche agus an MT sin a shíniú leis an Iasachtaí thar ceann Bhallstáit an limistéir euro nuair a bheidh an MT sin ceadaithe ag Gasra Oibre an Ghrúpa Euro (mura ndearna an tIasachtaí agus an Coimisiún MT cheana féin faoi SásCAE ar MT é a cheadaigh gach Ballstát de chuid an limistéir euro agus sa chás sin beidh feidhm ag an dara MT sin a luaitear, ar choinníoll go gcumhdaíonn sé tacaíocht chobhsaíochta ó SásCAE agus ó SaorCAE); (ii) go ndéanfaidh an Coimisiún, i gcuibhreann le BCE, tar éis an MT iomchuí a cheadú amhlaidh, togra a chur faoi bhráid Ghasra Oibre an Ghrúpa Euro maidir le príomhthéarmaí an Chomhaontaithe Saoráide Iasachta a bheidh le moladh don Iasachtaí bunaithe ar a mheasúnacht ar dhálaí an mhargaidh agus ar choinníoll go mbeidh ar áireamh ar théarmaí an Chomhaontaithe Saoráide Iasachta sin téarmaí airgeadais atá ar comhréir leis an MT agus comhréireacht aibíochtaí le hinmharthanacht fiachais; (iii) tar éis do Ghasra Oibre an Ghrúpa Euro breith a thabhairt, go ndéanfaidh SaorCAE (i gcomhar le Gasra Oibre an Ghrúpa Euro) téarmaí mionsonraithe teicniúla na gComhaontuithe Saoráide Iasachta a chaibidil arb iad na Comhaontuithe iad faoina ndéanfar, faoi réir na dtéarmaí agus na gcoinníollacha a leagfar amach iontu, Iasachtaí a chur ar fáil don Iasachtaí iomchuí, ar choinníoll go mbeidh na Comhaontuithe Saoráide Iasachta sin go substaintiúil i bhfoirm teimpléid le haghaidh Comhaontú Saoráide Iasachta a cheadóidh Ballstáit an limistéir euro chun críche an Chomhaontaithe seo agus go mbeidh paraiméadair airgeadais na gComhaontuithe Saoráide Iasachta sin bunaithe ar na téarmaí airgeadais a mholfaidh an Coimisiún, i gcuibhreann le BCE, agus a cheadóidh Gasra Oibre an Ghrúpa Euro agus (iv) go ndéanfaidh SaorCAE na coinníollacha a bheidh le comhlíonadh roimh na Comhaontuithe Saoráide Iasachta sin agus na leaganacha forghníomhaithe de gach doiciméad gaolmhar a bhailiú, a fhíorú agus a choinneáil i slánchoimeád.

    (1) The euro-area Member States agree that in the event of a request made by a euro-area Member State to the other euro-area Member States for a stability support loan (i) the Commission (in liaison with the ECB and the IMF) shall be hereby authorised to negotiate the MoU with the relevant Borrower which shall be consistent with a decision the Council may adopt under Article 136 of the Treaty on the functioning of the European Union following a proposal of the Commission and the Commission shall be hereby authorised to finalise the terms of such MoU and to sign such MoU with the Borrower on behalf of the euro-area Member States once such MoU has been approved by the Eurogroup Working Group (unless an MoU has been already entered into between the Borrower and the Commission under the EFSM which MoU has been approved by all euro-area Member States in which case this latter MoU shall apply, provided that it covers both EFSM and EFSF stability support); (ii) following such approval of the relevant MoU, the Commission, in liaison with the ECB, shall make a proposal to the Eurogroup Working Group of the main terms of the Loan Facility Agreement to be proposed to the Borrower based on its assessment of market conditions and provided that the terms of such Loan Facility Agreement contain financial terms compatible with the MoU and the compatibility of maturities with debt sustainability; (iii) following a decision of the Eurogroup Working Group, EFSF (in conjunction with the Eurogroup Working Group) shall negotiate the detailed, technical terms of the Loan Facility Agreements under which Loans will, subject to the terms and conditions set out therein, be made available to the relevant Borrower, provided that such Loan Facility Agreements shall be substantially in the form of a template Loan Facility Agreement which shall be approved by the euro-area Member States for the purpose of this Agreement and the financial parameters of such Loan Facility Agreements shall be based on the financial terms proposed by the Commission, in liaison with the ECB, and approved by the Eurogroup Working Group and (iv) EFSF shall collect, verify and hold in safe custody the conditions precedent to such Loan Facility Agreements and the executed versions of all related documents.

    AN tACHT UM SHAORÁID CHOBHSAÍOCHTA AIRGEADAIS EORPACH 2010

  25. #1435130

    —Féadfaidh an tÚdarás tráth ar bith moltaí a thabhairt don Aire faoi na saoráidí i ndáil le hiompar poiblí is dóigh leis is cóir a sholáthar i limistéar feidhme an Údaráis.

    —The Authority may at any time make recommendations to the Minister as to the facilities relating to public transport which it considers should be provided in the Authority's functional area.

    Uimhir 15 de 1986: AN tACHT UM IOMPRAS BHAILE ÁTHA CLIATH, 1986

  26. #2082749

    Ina theannta sin, le CSE+ ba cheart rannchuidiú le gnéithe ábhartha de chur chun feidhme príomhthionscnamh agus príomhghníomhaíochtaí an Aontais, go háirithe na teachtaireachtaí ón gCoimisiún an 10 Meitheamh 2016 dar teideal A new Skills Agenda for Europe [an Clár Oibre nua Scileanna don Eoraip] agus an 30 Meán Fómhair 2020 dar teideal European Education Area [an Limistéar Eorpach Oideachais] agus an 7 Deireadh Fómhair 2020 dar teideal A Union of Equality: EU Roma strategic framework for equality, inclusion and participation [Aontas Comhionannais: creat straitéiseach an Aontais Eorpaigh maidir le comhionannas, cuimsiú agus rannpháirtíocht na Romach] chomh maith leis na moltaí ón gComhairle an 15 Feabhra 2016 dar teideal the integration of the long-term unemployed into the labour market [daoine atá dífhostaithe go fadtéarmach a chomhtháthú sa mhargadh saothair] agus an 19 Nollaig 2016 dar teideal Upskilling Pathways [Conairí Uas-Scilithe], an 30 Deireadh Fómhair 2020 dar teideal A bridge to jobs – reinforcing the youth guarantee [Nasc leis an bhFostaíocht – An Ráthaíocht don Aos Óg a Threisiú] agus an 12 Márta 2021 dar teideal Roma equality, inclusion and participation [comhionannas, cuimsiú agus rannpháirtíocht na Romach].

    The ESF+ should also contribute to relevant aspects of the implementation of key Union initiatives and activities, in particular the Commission communications of 10 June 2016 entitled ‘A new Skills Agenda for Europe’, of 30 September 2020 entitled ‘European Education Area’, and of 7 October 2020 entitled ‘A Union of Equality: EU Roma strategic framework for equality, inclusion and participation’ as well as the Council Recommendations of 15 February 2016 on the integration of the long-term unemployed into the labour market, of 19 December 2016 on Upskilling Pathways, of 30 October 2020 on A Bridge to Jobs – Reinforcing the Youth Guarantee and of 12 March 2021 on Roma equality, inclusion and participation.

    Rialachán (AE) 2021/1057 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 24 Meitheamh 2021 lena mbunaítear Ciste Sóisialta na hEorpa Plus (CSE+) agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 1296/2013

  27. #2126407

    Leis an moladh comhpháirteach cuireadh ar bun straitéis rioscabhunaithe chun limistéir agus tréimhsí a shainiú ina bhfuil an riosca ann go ngabhfaí cainníochtaí d’éisc óga séacla Artaigh a sháraíonn an leibhéal tairsí.

    The joint recommendation established a risk-based strategy to identify areas and time periods where there is a risk of catching numbers of juveniles of Northern prawn that exceed the threshold level.

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2021/1473 ón gCoimisiún an 30 Meitheamh 2021 lena gceartaítear Rialachán Tarmligthe (AE) 2019/2201 a mhéid a bhaineann le rialacha áirithe maidir le cur chun feidhme iamh fíor-ama maidir le hiascaigh séacla Artaigh in Skagerrak

  28. #2434674

    Tá sé ríthábhachtach i gcónaí dul i ngleic le pleanáil ionsaitheach chánach chun éifeachtúlacht agus cothroime an chórais cánach a fheabhsú, mar a aithníodh i Moladh 2022 maidir leis an limistéar euro.

    Tackling aggressive tax planning remains key to improve the efficiency and fairness of the tax system, as acknowledged in the 2022 Recommendation on the euro area.

    Moladh ón gComhairle an 12 Iúil 2022 maidir le Clár Náisiúnta 2022 um Athchóiriú de chuid Mhálta agus lena dtugtar tuairim ón gComhairle maidir le Clár Cobhsaíochta 2022 de chuid Mhálta

  29. #2434902

    Rannchuidíonn moladh (1) freisin le cur chun feidhme Mholadh 2022 maidir leis an limistéar euro, go háirithe an chéad mholadh don limistéar euro.

    Recommendation (1) also contributes to the implementation of the 2022 Recommendation on the euro area, in particular the first euro-area recommendation.

    Moladh ón gComhairle an 12 Iúil 2022 maidir le beartais eacnamaíocha na hÍsiltíre agus ina dtugtar tuairim ón gComhairle maidir le Clár Cobhsaíochta 2022 na hÍsiltíre

  30. #2634496

    In 2021, rinneadh dul chun cinn mór sa Limistéar Eorpach Taighde (LET) leis an Moladh ón gComhairle maidir le Comhshocrú maidir le taighde agus nuálaíocht agus clár oibre beartais LET.

    In 2021, there was major progress in the renewed European Research Area (ERA) with the Council Recommendation for a Pact for research and innovation and the ERA policy agenda.

    TUARASCÁIL ÓN gCOIMISIÚN CHUIG PARLAIMINT NA hEORPA AGUS CHUIG AN gCOMHAIRLE Tuarascáil Bhliantúil maidir le Gníomhaíochtaí Taighde agus Forbartha Teicneolaíochta an Aontais Eorpaigh agus Faireachán ar na cláir Fís Eorpach agus Fís 2020 in 2021

  31. #2641411

    Tuarascáil 2023 ar an limistéar euro a ghabhann leis an Moladh le haghaidh Moladh ón gComhairle maidir le beartas eacnamaíoch an limistéir euro

    2023 Report on the euro area accompanying the Recommendation for a Council Recommendation on the economic policy of the euro area

    TUARASCÁIL ÓN gCOIMISIÚN CHUIG PARLAIMINT NA hEORPA, CHUIG AN gCOMHAIRLE AGUS CHUIG COISTE EACNAMAÍOCH AGUS SÓISIALTA NA hEORPA Tuarascáil 2023 maidir leis an Sásra Foláirimh Arna hullmhú i gcomhréir le hAirteagail 3 agus 4 de Rialachán (AE) Uimh. 1176/2011 maidir le míchothromaíochtaí maicreacnamaíocha a chosc agus a cheartú

  32. #2933308

    Rannchuidíonn moladh (1) le haghaidh a thabhairt ar mhíchothromaíochtaí agus leis an moladh a leagtar amach i Moladh 2023 don limistéar euro a chur chun feidhme araon, i gcomhréir le haithris 38.

    Recommendation (1) contributes to both addressing imbalances and implementing the recommendation set out in the 2023 Recommendation on the euro-area, in line with recital 38,

    Moladh ón gComhairle an 14 Iúil 2023 maidir le Clár Náisiúnta na hÍsiltíre um Athchóiriú 2023 agus lena dtugtar tuairim ón gComhairle maidir le Clár Cobhsaíochta na hÍsiltíre 2023

  33. #318241

    2. Beidh toirmeasc ar chur i dtír agus ar thrasloingsiú i gcalafoirt agus in uiscí na mBallstát go léir ó shoitheach de chuid Páirtí neamhChonarthaigh a mbeifear tar éis cigireacht a dhéanamh air de bhun Airteagal 41, má nochtar leis an gcigireacht sin go bhfuil speicis ar bord an tsoithigh sin atá faoi réir moltaí arna mbunú faoin gCoinbhinsiún mura soláthraíonn máistir an tsoithigh fianaise shásúil do na húdaráis inniúla lena gcruthófar gur gabhadh an t-iasc lasmuigh den Limistéar Rialála nó gur gabhadh é agus na moltaí ábhartha uile arna mbunú faoin gCoinbhinsiún á gcomhlíonadh.

    2. Landings and transhipments from a non-Contracting Party vessel which has been inspected pursuant to Article 41 shall be prohibited in the ports and waters of all Member States if such an inspection reveals that the vessel has species on board which are subject to recommendations established under the Convention, unless the master of the vessel provides satisfactory evidence to the competent authorities proving that the fish were caught outside the Regulatory Area or in compliance with all relevant recommendations established under the Convention.

    Rialachán (AE) Uimh. 1236/2010 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Nollaig 2010 lena leagtar síos scéim um rialú agus um fhorfheidhmiú is infheidhme sa limistéar atá cumhdaithe leis an gCoinbhinsiún um chomhar iltaobhach sa todhchaí in iascaigh an Atlantaigh Thoir Thuaidh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 2791/1999 ón gComhairle

  34. #447193

    (3) Áireofar in aighneachtaí nó i dtuairimí agus i dtuarascáil an údaráis réigiúnaigh, moltaí i ndáil le gach ceann de na nithe seo a leanas maidir leis an limistéar lena mbaineann an plean forbartha, ach ní moltaí i ndáil leo sin amháin a bheidh i gceist:

    (3) The submissions or observations and report of the regional authority shall include, but shall not be limited to, recommendations regarding each of the following matters as respects the area to which the development plan relates:

    AN tACHT UM PLEANÁIL AGUS FORBAIRT (LEASÚ) 2010

  35. #511811

    Ag a Seisiúin Bhliantúla sna blianta 2005, 2006, 2007 agus 2008, ghlac CGIM roinnt moltaí agus rún i ndáil le hiascaigh áirithe i limistéar Chomhaontú CGIM, agus rinneadh na moltaí agus na rúin sin a chur chun feidhme go sealadach i ndlí Aontais leis na Rialacháin bhliantúla ar dheiseanna iascaireachta nó, i gcás moltaí 2005/1 agus moltaí 2005/2 ó CGIM, le hAirteagal 4(3) agus le hAirteagal 24 de Rialachán (CE) Uimh. 1967/2006 [4].

    At its Annual Sessions in 2005, 2006, 2007 and 2008 the GFCM adopted a number of recommendations and resolutions for certain fisheries in the GFCM Agreement area which have been temporarily implemented in Union law by the annual Regulations on fishing opportunities or, in the case of GFCM Recommendations 2005/1 and 2005/2, by Article 4(3) and Article 24 of Council Regulation (EC) No 1967/2006 [4].

    Rialachán (AE) Uimh. 1343/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Nollaig 2011 maidir le forálacha áirithe i ndáil le hiascaireacht i limistéar Chomhaontú CGIM (An Coimisiún Ginearálta Iascaigh don Mheánmhuir) agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1967/2006 ón gComhairle maidir le bearta bainistíochta do shaothrú inbhuanaithe acmhainní iascaigh sa Mheánmhuir

  36. #511817

    Tá "na limistéir shrianta iascaigh" a bunaíodh le moltaí CGIM maidir le bearta bainistíochta spáis comhionann leis "na limistéir chosanta iascaireachta" a úsáidtear i Rialachán (CE) Uimh. 1967/2006.

    The "fisheries restricted areas" established by GFCM recommendations for spatial management measures are equivalent to the "fishing protected areas" as used in Regulation (EC) No 1967/2006.

    Rialachán (AE) Uimh. 1343/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Nollaig 2011 maidir le forálacha áirithe i ndáil le hiascaireacht i limistéar Chomhaontú CGIM (An Coimisiún Ginearálta Iascaigh don Mheánmhuir) agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1967/2006 ón gComhairle maidir le bearta bainistíochta do shaothrú inbhuanaithe acmhainní iascaigh sa Mheánmhuir

  37. #601797

    Féadfaidh an Chomhairle mar rogha dheiridh agus mar bheart chun na leasanna coiteanna a chosaint sa limistéar gan rialú ag teorainneacha inmheánacha, i gcás ina bhfuil na bearta eile go léir, go háirithe na cinn dá dtagraítear in Airteagal 19a(1), gan éifeacht maidir leis an mbaol tromchúiseach a aithníodh a mhaolú, moladh do Bhallstát amháin nó níos mó díobh cinneadh a dhéanamh rialú teorann a athbhunú ag a theorainneacha inmheánacha go léir nó ag cuid dá dteorainneacha inmheánacha.

    The Council may, as a last resort and as a measure to protect the common interests within the area without internal border control, where all other measures, in particular those referred to in Article 19a(1), are ineffective in mitigating the serious threat identified, recommend that one or more Member States decide to reintroduce border control at all or at specific parts of their internal borders.

    Rialachán (AE) Uimh. 1051/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Deireadh Fómhair 2013 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 562/2006 dfhonn foráil a dhéanamh maidir le comhrialacha i ndáil le rialú teorann a athbhunú go sealadach ag teorainneacha inmheánacha i gcúinsí eisceachtúla

  38. #607325

    Spreagann COSAC na Parlaimintí seo baint níos iomláine leis an Seimeastar in 2014, ag céim níos luaithe sa phróiseas, agus glacadh le tairiscint ón gCoimisiún Eorpach maidir le hidirphlé ar an Suirbhé Bliantúil Fáis, ar mholtaí tírshonracha agus ar mholtaí faoin limistéar euro.

    COSAC encourages those Parliaments to engage more fully in the Semester in 2014, at an earlier stage in the process, and to take up the European Commission’s offer of dialogue on the Annual Growth Survey, country-specific and euro area recommendations.

    Tuairimí XLIX COSAC – Baile Átha Cliath, 23 - 25 Meitheamh 2013

  39. #618793

    Chun na gcríoch sin, sainaithneoidh na Ballstáit, nuair is féidir, limistéir oiriúnacha a bheadh mar chuid de líonra comhleanúnach agus ullmhóidh siad, i gcás inarb iomchuí, moltaí comhpháirteacha i gcomhréir le forálacha Airteagal 18(7), ionas go bhféadfaidh an Coimisiún togra a thíolacadhi gcomhréir leis an gConradh.

    For those purposes, Member States shall identify, where possible, suitable areas which may form part of a coherent network and shall prepare, where appropriate, joint recommendations in accordance with Article 18(7) with a view to the Commission submitting a proposal in accordance with the Treaty.

    RIALACHÁN (AE) Uimh. 1380/2013 Ó PHARLAIMINT NA HEORPA AGUS ÓN GCOMHAIRLE an 11 Nollaig 2013 maidir leis an gComhbheartas Iascaigh, lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1954/2003 ón gComhairle agus Rialachán (CE) Uimh. 1224/2009 ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 2371/2002 ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 639/2004 ón gComhairle agus Cinneadh 2004/585/CE ón gComhairle

  40. #618944

    Sa bhreis ar na cásanna dá dtagraítear i mír 1, féadfaidh na Ballstáit sin a bhfuil leas díreach bainistíochta acu maidir le hiascaigh i limistéar geografach sainráite, cómholtaí comhpháirteacha a dhéanamh freisin le cur faoi bhráid an Choimisiúin maidir leis na bearta a bheidh le moladh nó le glacadh aige.

    In addition to the cases referred to in paragraph 1, Member States having a direct management interest in a fishery in a defined geographical area may also make joint recommendations to the Commission on measures to be proposed or adopted by the Commission.

    RIALACHÁN (AE) Uimh. 1380/2013 Ó PHARLAIMINT NA HEORPA AGUS ÓN GCOMHAIRLE an 11 Nollaig 2013 maidir leis an gComhbheartas Iascaigh, lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1954/2003 ón gComhairle agus Rialachán (CE) Uimh. 1224/2009 ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 2371/2002 ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 639/2004 ón gComhairle agus Cinneadh 2004/585/CE ón gComhairle

  41. #638066

    nuair is ar mhianraí de thionscnamh limistéar ina bhfuil coinbhleacht nó limistéar ardriosca atá miotail bunaithe, tabharfar faisnéis bhreise i gcomhréir leis na moltaí sonracha do chuideachtaí iartheachtacha atá leagtha amach i dTreoir an ECFE um Dhícheall Cuí.

    when metals are based on minerals originating from conflict-affected and high-risk areas, additional information shall be provided in accordance with the specific recommendations for downstream companies set out in the OECD Due Diligence Guidance.

    Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena mbunaítear córas Aontais féindeimhniúcháin díchill chuí sa slabhra soláthair dallmhaireoirí freagracha stáin, tantalaim agus tungstain, a mianta, agus óir de thionscnamh limistéar ina bhfuil coinbhleacht agus limistéar ardriosca. /* COM/2014/0111 final - 2014/0059 (COD) */

  42. #693098

    Ina Sheisiún Bliantúil in 2012, ghlac CIGM Moladh CIGM/36/2012/3 chomh maith lena leagtar síos bearta atá dírithe ar ardleibhéal cosanta ó ghníomhaíochtaí iascaireachta a áirithiú, ina réimse inniúlachta, do shiorcanna agus roic, go háirithe do na speicis siorca agus roic atá liostaithe mar speicis atá i mbaol nó faoi bhagairt in Iarscríbhinn II a ghabhann leis an bPrótacal maidir le limistéir atá faoi chosaint speisialta agus maidir le héagsúlacht bhitheolaíoch sa Mheánmhuir [5].

    At its Annual Session in 2012, the GFCM also adopted Recommendation GFCM/36/2012/3 laying down measures aimed at ensuring, in its area of competence, that sharks and rays, and in particular the shark and ray species listed as endangered or threatened under Annex II to the Protocol concerning specially protected areas and biological diversity in the Mediterranean [5], are afforded a high level of protection from fishing activities.

    Rialachán (AE) 2015/2102 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 28 Deireadh Fómhair 2015 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1343/2011 maidir le forálacha áirithe i ndáil le hiascaireacht i limistéar Chomhaontú CGIM (An Coimisiún Ginearálta Iascaigh don Mheánmhuir)

  43. #697909

    Féadfaidh an Chomhairle mar rogha dheiridh agus mar bheart chun na leasanna coiteanna a chosaint sa limistéar gan rialú ag teorainneacha inmheánacha, i gcás ina bhfuil na bearta eile go léir, go háirithe na cinn dá dtagraítear in Airteagal 21(1), gan éifeacht maidir leis an mbaol tromchúiseach a aithníodh a mhaolú, moladh a dhéanamh go ndéanfadh Ballstát amháin nó níos mó díobh cinneadh rialú teorann a athbhunú ag a dteorainneacha inmheánacha uile nó ag codanna sonracha dá dteorainneacha inmheánacha.

    The Council may, as a last resort and as a measure to protect the common interests within the area without internal border control, where all other measures, in particular those referred to in Article 21(1), are ineffective in mitigating the serious threat identified, recommend that one or more Member States decide to reintroduce border control at all or at specific parts of their internal borders.

    Rialachán (AE) 2016/399 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 9 Márta 2016 maidir le Cód an Aontais maidir leis na rialacha lena rialaítear gluaiseacht daoine thar theorainneacha (Cód Teorainneacha Schengen)

  44. #727025

    Chun an stoc tuinnín gorm a athbhunú, foráladh le Moladh 08-05 do laghdú de réir a chéile ar an leibhéal gabhála iomláine is incheadaithe ó 2007 go 2011, srianta ar iascaireacht laistigh de limistéir agus tréimhsí ama áirithe, íosmhéid nua maidir leis an tuinnín gorm, bearta maidir le gníomhaíochtaí iascaireachta a dhéantar mar spórt nó mar chaitheamh aimsire, bearta maidir le hacmhainn feirmeoireachta iasc agus iascaireachta mar aon le Scéim ICCAT maidir le Comhchigireacht Idirnáisiúnta a threisiú.

    In order to rebuild the stock of bluefin tuna, Recommendation 08-05 provided for a gradual reduction in the total allowable catch level from 2007 to 2011, restrictions on fishing within certain areas and time periods, a new minimum size for bluefin tuna, measures concerning sport and recreational fishing activities, farming and fishing capacity measures, as well as reinforcing the ICCAT Scheme of Joint International Inspection.

    Rialachán (AE) 2016/1627 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Meán Fómhair 2016 maidir le plean téarnaimh ilbhliantúil don tuinnín gorm san Atlantach Thoir agus sa Mheánmhuir agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 302/2009 ón gComhairle

  45. #748916

    i gcás ina bhfuil na mianraí de thionscnamh limistéar ina bhfuil coinbhleacht nó limistéar ardriosca, nó i gcás ina bhfuil rioscaí eile sa slabhra soláthair mar a liostaítear i dTreoraíocht ECFE um Dhícheall Cuí fionnta ag an allmhaireoir de chuid an Aontais, soláthrófar faisnéis bhreise, i gcomhréir leis na moltaí sonracha d'oibreoirí eacnamaíocha iartheachtacha a leagtar amach i dTreoraíocht ECFE um Dhícheall Cuí, amhail an mianach as ar baineadh an mianra; suíomhanna ina ndéantar mianraí a bhailiú, a thrádáil agus a phróiseáil; agus cánacha, táillí agus ríchíosanna arna n-íoc;

    where minerals originate from conflict-affected and high-risk areas or, where other supply chain risks as listed in the OECD Due Diligence Guidance have been ascertained by the Union importer, additional information in accordance with the specific recommendations for upstream economic operators, as set out in the OECD Due Diligence Guidance, such as the mine of mineral origin, locations where minerals are consolidated, traded and processed, and taxes, fees and royalties paid;

    Rialachán (AE) 2017/821 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Bealtaine 2017 lena leagtar síos oibleagáidí díchill chuí sa slabhra soláthair d'allmhaireoirí de chuid an Aontais de stán, de thantalam agus de thungstan, dá mianta, agus d'ór de thionscnamh limistéar ina bhfuil coinbhleacht agus limistéar ardriosca

  46. #748923

    nuair is ar mhianraí de thionscnamh limistéar ina bhfuil coinbhleacht nó limistéar ardriosca atá na miotail bunaithe, nó nuair a bhíonn rioscaí eile sa slabhra soláthair mar a liostaítear i dTreoraíocht ECFE um Dhícheall Cuí fionnta ag an allmhaireoir de chuid an Aontais, soláthrófar faisnéis bhreise i gcomhréir leis na moltaí sonracha d'oibreoirí eacnamaíocha iartheachtacha a leagtar amach sa Treoraíocht sin;

    where metals are based on minerals originating from conflict-affected and high-risk areas, or other supply chain risks as listed in the OECD Due Diligence Guidance have been ascertained by the Union importer, additional information in accordance with the specific recommendations for downstream economic operators set out in that Guidance;

    Rialachán (AE) 2017/821 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Bealtaine 2017 lena leagtar síos oibleagáidí díchill chuí sa slabhra soláthair d'allmhaireoirí de chuid an Aontais de stán, de thantalam agus de thungstan, dá mianta, agus d'ór de thionscnamh limistéar ina bhfuil coinbhleacht agus limistéar ardriosca

  47. #1435110

    —Déanfaidh an tÚdarás, ag féachaint do bheartais agus cinntí Rialtais i ndáil leis an airgead a bheidh ar fáil (cibé acu sa Stát nó i limistéar feidhme an Údaráis) lena chaitheamh ar iompar de bhóthar agus d'iarnród, moltaí a dhéanamh don Aire agus don Aire Comhshaoil i dtaobh an chaiteachais a dtabharfar tús áite dó i ndáil le saoráidí agus seirbhísí iompair de bhóthar agus d'iarnród a sholáthar, a oibriú agus a bhainistí agus i ndáil le bainistí tráchta i limistéar feidhme an Údaráis.

    —The Authority shall, having regard to Government policies and decisions in relation to moneys available (whether in the State or the Authority's functional area) for expenditure on road and rail transport, make recommendations to the Minister and the Minister for the Environment on the priorities to be assigned in expenditure in relation to the provision, operation and management of road and rail transport facilities and services and to traffic management in the Authority's functional area.

    Uimhir 15 de 1986: AN tACHT UM IOMPRAS BHAILE ÁTHA CLIATH, 1986

  48. #1549216

    —(1) Féadfaidh moltaí ón údarás áitiúil nó ón gcuideachta údaraithe lena mbaineann a bheith ar áireamh i bplean limistéar comhtháite a chuirfear faoi bhráid an Aire faoi alt 7 nó a bheith ag gabháil leis an bplean sin, á mholadh

    —(1) An integrated area plan submitted to the Minister under section 7 may contain, or be accompanied by, recommendations by the local authority or authorised company concerned that—

    Uimhir 27 de 1998: AN tACHT UM ATHNUACHAN UIRBEACH, 1998

  49. #1575383

    —(1) Faoi réir fho-alt (2), déanfaidh an tÚdarás, de bhun moladh ó na Coimisinéirí um Cheapacháin Áitiúla, 3 dhuine a cheapadh chun bheith ina bpríomhoifigigh feidhmiúcháin de na Boird Sláinte Limistéir, agus déanfaidh sé iad a shannadh chuig na 3 Bhord Sláinte Limistéir de réir mar is cuí leis agus tabharfar príomhfheidhmeannach limistéir ar gach duine de na daoine sin agus gairtear príomhfheidhmeannach limistéir de gach duine acu san Acht seo.

    —(1) Subject to subsection (2), the Authority shall, pursuant to a recommendation from the Local Appointments Commissioners, appoint 3 persons to be chief executive officers of the Area Health Boards, and shall assign them to the 3 Area Health Boards as it sees fit and each of these persons shall be known and in this Act referred to as an area chief executive.

    Uimhir 13 de 1999: AN tACHT SLÁINTE (ÚDARÁS SLÁINTE RÉIGIÚNACH AN OIRTHIR), 1999

  50. #1575385

    (2) Féadfaidh an tAire, roimh an lá bunaithe, de bhun moladh ó na Coimisinéirí um Cheapacháin Áitiúla, 3 dhuine a cheapadh chun bheith ina bpríomhfheidhmeannaigh limistéir ar na Boird Sláinte Limistéir, agus déanfaidh sé nó sí iad a shannadh chuig na 3 Bhord Sláinte Limistéir de réir mar is cuí leis nó léi, agus measfar gur ar an lá bunaithe a ceapadh na daoine sin amhlaidh.

    (2) The Minister may, before the establishment day, pursuant to a recommendation from the Local Appointments Commissioners, appoint 3 persons to be area chief executives of the Area Health Boards, and shall assign them to the 3 Area Health Boards as he or she sees fit, and those persons shall be deemed to have been so appointed on the establishment day.

    Uimhir 13 de 1999: AN tACHT SLÁINTE (ÚDARÁS SLÁINTE RÉIGIÚNACH AN OIRTHIR), 1999