Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

Foirmeacha na bhfocal

mothaigh

48 toradh in 31 doiciméad

  1. #3206297

    A mhéid a mhothaítear brónach, dúlagar nó gan dóchas le 2 sheachtain anuas

    Extent of feeling down, depressed or hopeless over the last 2 weeks

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2024/297 ón gCoimisiún an 31 Deireadh Fómhair 2023 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2019/1700 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle trí líon agus teidil na n-athróg i ndáil le fearann na sláinte a shonrú

  2. #3206299

    A mhéid a mhothaítear tuirseach nó ar bheagán fuinnimh le 2 sheachtain anuas

    Extent of feeling tired or having little energy over the last 2 weeks

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2024/297 ón gCoimisiún an 31 Deireadh Fómhair 2023 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2019/1700 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle trí líon agus teidil na n-athróg i ndáil le fearann na sláinte a shonrú

  3. #3206301

    A mhéid a mhothaigh an freagróir diúltach fúthu féin, nó a mhothaigh siad gur theip orthu nó gur lig siad iad féin nó a dteaghlach thíos le 2 sheachtain anuas

    Extent of respondent feeling negative about themselves, or feeling that they are a failure or have let themselves or their family down over the last 2 weeks

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2024/297 ón gCoimisiún an 31 Deireadh Fómhair 2023 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2019/1700 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle trí líon agus teidil na n-athróg i ndáil le fearann na sláinte a shonrú

  4. #1687534

    Fágfaidh na teicnící maraithe éisc gan aithne agus gan mhothú láithreach.

    Slaughter techniques shall render fish immediately unconscious and insensible to pain.

    Rialachán (AE) 2018/848 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 30 Bealtaine 2018 maidir le táirgeadh orgánach agus lipéadú táirgí orgánacha agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 834/2007 ón gComhairle

  5. #1850133

    Fágfaidh na teicnící maraithe éisc gan aithne agus gan mhothú láithreach.

    Slaughter techniques shall render fish immediately unconscious and insensible to pain.

    Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le táirgeadh orgánach agus lipéadú táirgí orgánacha, lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. XXX/XXX ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle [an Rialachán maidir le rialuithe oifigiúla] agus lena n_x001e_aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 834/2007 ón gComhairle

  6. #2569409

    greannú nó pian sa tsúil amhail griofadach, dó, tochas, mothú coirp coimhthíoch;

    irritation or eye pain such as stinging, burning, itching, foreign body sensation;

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2346 ón gCoimisiún an 1 Nollaig 2022 lena leagtar síos sonraíochtaí comhchoiteanna le haghaidh grúpaí táirgí nár beartaíodh críoch leighis dóibh a liostaítear in Iarscríbhinn XVI a ghabhann le Rialachán (AE) 2017/745 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le feistí leighis (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  7. #2569684

    griofadach nó mothú teasa;

    prickling or feeling of heat;

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2346 ón gCoimisiún an 1 Nollaig 2022 lena leagtar síos sonraíochtaí comhchoiteanna le haghaidh grúpaí táirgí nár beartaíodh críoch leighis dóibh a liostaítear in Iarscríbhinn XVI a ghabhann le Rialachán (AE) 2017/745 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le feistí leighis (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  8. #3206304

    Ag mothú go breá agus i spion maith le 2 sheachtain anuas

    Feeling cheerful and in good spirits over the last 2 weeks

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2024/297 ón gCoimisiún an 31 Deireadh Fómhair 2023 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2019/1700 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle trí líon agus teidil na n-athróg i ndáil le fearann na sláinte a shonrú

  9. #3206305

    Ag mothú go socair agus ar do shuaimhneas le 2 sheachtain anuas

    Feeling calm and relaxed over the last 2 weeks

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2024/297 ón gCoimisiún an 31 Deireadh Fómhair 2023 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2019/1700 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle trí líon agus teidil na n-athróg i ndáil le fearann na sláinte a shonrú

  10. #3206306

    Ag mothú go gníomhach agus go díograiseach le 2 sheachtain anuas

    Feeling active and vigorous over the last 2 weeks

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2024/297 ón gCoimisiún an 31 Deireadh Fómhair 2023 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2019/1700 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle trí líon agus teidil na n-athróg i ndáil le fearann na sláinte a shonrú

  11. #3206308

    Ag mothú go raibh an saol laethúil lán le rudaí suimiúla le 2 sheachtain anuas

    Feeling that daily life has been filled with things that interest over the last 2 weeks

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2024/297 ón gCoimisiún an 31 Deireadh Fómhair 2023 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2019/1700 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle trí líon agus teidil na n-athróg i ndáil le fearann na sláinte a shonrú

  12. #3034706

    A mhéid a bhí an freagróir ag mothú go dona maidir leis féin, nó ag mothú gur duine gan rath é nó gur lig an duine é féin nó a theaghlach síos, le 2 sheachtain anuas

    Extent of respondent feeling negative about themselves, or feeling that they are a failure or have let themselves or their family down over the last 2 weeks

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2529 ón gCoimisiún an 17 Samhain 2023 lena sonraítear míreanna teicniúla an tacair sonraí, lena mbunaítear na formáidí teicniúla maidir le tarchur faisnéise, agus lena sonraítear na socruithe mionsonraithe agus ábhar na dtuarascálacha cáilíochta maidir le heagrú suirbhé shamplaigh san fhearann sláinte de bhun Rialachán (AE) 2019/1700 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  13. #3035016

    A mhéid a bhí an duine ag mothú go dona maidir leis féin, nó a bhí an duine ag mothú gur duine gan rath é nó gur lig an duine é féin nó a theaghlach síos, le 2 sheachtain anuas

    Extent of subject feeling negative about themselves, or feeling that they are a failure or have let themselves or their family down, over the last 2 weeks

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2529 ón gCoimisiún an 17 Samhain 2023 lena sonraítear míreanna teicniúla an tacair sonraí, lena mbunaítear na formáidí teicniúla maidir le tarchur faisnéise, agus lena sonraítear na socruithe mionsonraithe agus ábhar na dtuarascálacha cáilíochta maidir le heagrú suirbhé shamplaigh san fhearann sláinte de bhun Rialachán (AE) 2019/1700 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  14. #1758526

    Ar deireadh, ní mhothófaí éifeacht na rogha sna Ballstáit a bhfuil na rialacha seo leathnaithe amach chuig OTTanna acu cheana féin.

    Finally, the impact of the option would not be felt in the Member States that have extended these rules to OTTs already.

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le meas ar an saol príobháideach agus cosaint sonraí pearsanta i gcumarsáid leictreonach agus lena n-aisghairtear Treoir 2002/58/CE (Rialachán maidir le Príobháideachas agus Cumarsáid Leictreonach)

  15. #2359888

    Bogann gaothráin chompoird an t-aer agus tá siad ina bhfoinse chompoird sa samhradh trí tuilleadh siúil a chur faoin aer timpeall chorp an duine go mothaítear fionnuaire teirmí.

    Comfort fans move air and provide summer comfort by increasing the air speed around the human body, which gives a thermal feeling of coolness.

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/759 ón gCoimisiún an 14 Nollaig 2021 lena leasaítear Iarscríbhinn VII a ghabhann le Treoir (AE) 2018/2001 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le modheolaíocht chun méid an fhuinnimh in-athnuaite a úsáidtear le haghaidh an fhuaraithe agus fuarú ceantair a ríomh

  16. #3034719

    Mothaíonn an duine go raibh rudaí spéisiúla ag dul ar aghaidh gach lá le 2 sheachtain anuas

    Feeling that daily life has been filled with things that interest over the last 2 weeks

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2529 ón gCoimisiún an 17 Samhain 2023 lena sonraítear míreanna teicniúla an tacair sonraí, lena mbunaítear na formáidí teicniúla maidir le tarchur faisnéise, agus lena sonraítear na socruithe mionsonraithe agus ábhar na dtuarascálacha cáilíochta maidir le heagrú suirbhé shamplaigh san fhearann sláinte de bhun Rialachán (AE) 2019/1700 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  17. #2034270

    Ba cheart ábharthacht na ngnéithe stairiúla, sóisialta, cultúrtha agus idirchultúrtha a chur san áireamh chomh maith, chun féiniúlacht Eorpach a chruthú agus í bunaithe ar luachanna comhchoiteanna agus mothú muintearais le chéile.

    The relevance of historical, social, cultural and intercultural factors should also be taken into account in order to create a European identity based on common values and a sense of common belonging.

    Rialachán (AE) 2021/692 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 28 Aibreán 2021 lena mbunaítear an Clár um Shaoránaigh, Comhionannas, Cearta agus Luachanna agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 1381/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Rialachán (AE) Uimh. 390/2014 ón gComhairle

  18. #2854951

    Le polairicineoláit pholaigliocróil (E 476) is féidir freisin an cion ola in anlainn eiblithe (e.g. maonáis nó blastáin sailéid) a laghdú gan éifeacht dhiúltach ar an mothú béil.

    Polyglycerol polyricinoleate (E 476) also enables oil reduction in emulsified sauces (e.g. mayonnaise or salad dressings) without having the negative effect on mouthfeel.

    Rialachán (AE) 2023/1329 ón gCoimisiún an 29 Meitheamh 2023 lena leasaítear Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 1333/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le húsáid polairicineoláite polaigliocróil (E 476) agus an Iarscríbhinn a ghabhann le Rialachán (AE) Uimh. 231/2012 ón gCoimisiún a mhéid a bhaineann le sonraíochtaí maidir le gliocról (E 422), eistir pholaigliocróil d’aigéid shailleacha (E 475) agus polairicineoláit pholaigliocróil (E 476) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  19. #3034718

    Éirí ar maidin agus an duine ag mothú úr agus dea-chodladh faighte aige le 2 sheachtain anuas

    Waking up feeling fresh and rested over the last 2 weeks

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2529 ón gCoimisiún an 17 Samhain 2023 lena sonraítear míreanna teicniúla an tacair sonraí, lena mbunaítear na formáidí teicniúla maidir le tarchur faisnéise, agus lena sonraítear na socruithe mionsonraithe agus ábhar na dtuarascálacha cáilíochta maidir le heagrú suirbhé shamplaigh san fhearann sláinte de bhun Rialachán (AE) 2019/1700 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  20. #3206307

    Ag dúiseacht ar maidin ag mothú úr agus go ndearna tú do scíth le 2 sheachtain anuas

    Waking up feeling fresh and rested over the last 2 weeks

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2024/297 ón gCoimisiún an 31 Deireadh Fómhair 2023 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2019/1700 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle trí líon agus teidil na n-athróg i ndáil le fearann na sláinte a shonrú

  21. #294181

    Déanfar tuairiscí débhríocha ar "ghreannú" a eisiamh toisc go n-úsáidtear an téarma seo go coitianta chun cur síos a dhéanamh ar raon leathan mothaithe lena n-áirítear boladh, blas míthaitneamhach, cigilt agus triomacht, atá lasmuigh de scóip an aicmithe maidir le greannú riospráide;

    Ambiguous reports simply of "irritation" shall be excluded as this term is commonly used to describe a wide range of sensations including those such as smell, unpleasant taste, a tickling sensation, and dryness, which are outside the scope of classification for respiratory irritation;

    Rialachán (CE) Uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006

  22. #2178946

    má tá a fhios aige nó más dóigh leis go bhfuil sé traochta ar bhealach dá dtagraítear in Iarscríbhinn V, pointe 7.5, a ghabhann le Rialachán (AE) 2018/1139 nó má mhothaíonn sé neamhábalta, a mhéid a d’fhéadfaí an eitilt a chur i mbaol.

    if he or she knows or suspects that he or she is suffering from fatigue as referred to in Annex V, point 7.5, to Regulation (EU) 2018/1139 or feels otherwise unfit, to the extent that the flight may be endangered.’;

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/2237 ón gCoimisiún an 15 Nollaig 2021 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 965/2012 a mhéid a bhaineann leis na ceanglais maidir le hoibríochtaí uile-aimsire agus maidir le hoiliúint agus seiceáil na foirne eitilte

  23. #280637

    10) ciallaíonn "feiste sáraithe" aon eilimint dearaidh lena mothaítear teocht, luas feithicle, luas innill (ISN), giar traiseolta, folús iolrúcháin nó aon pharaiméadar eile chun críocha oibriú aon chuid den chóras rialaithe astaíochta a ghníomhachtú, a mhodhnú, a mhoilliú nó a dhíghníomhachtú agus lena laghdaítear éifeachtúlacht an chórais rialaithe astaíochta i gcoinníollacha a bhféadfaí a bheith ag súil go réasúnach leo i ngnáthoibriú agus i ngnáthúsáid feithicle;

    10. "defeat device" means any element of design which senses temperature, vehicle speed, engine speed (RPM), transmission gear, manifold vacuum or any other parameter for the purpose of activating, modulating, delaying or deactivating the operation of any part of the emission control system, that reduces the effectiveness of the emission control system under conditions which may reasonably be expected to be encountered in normal vehicle operation and use;

    Rialachán (CE) Uimh. 715/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Meitheamh 2007 maidir le cineálcheadú mótarfheithiclí i dtaca le hastaíochtaí ó fheithiclí éadroma paisinéirí agus tráchtála (Euro 5 agus Euro 6) agus maidir le rochtain ar fhaisnéis faoi dheisiú agus faoi chothabháil feithiclí

  24. #592885

    ciallaíonn "feiste sáraithe" aon eilimint dearaidh lena mothaítear an teocht, luas na feithicle, luas agus/nó ualach an innill, giar traiseolta, folús ilphíobáin nó aon pharaiméadar eile lena ngníomhachtaítear, lena modhnaítear, lena moillítear nó lena ndíghníomhachtaítear oibriú aon chuid den chóras rialaithe astaíochta agus iar-chóireála sceite agus a laghdaíonn éifeachtúlacht an chórais rialaithe astaíochta i gcoinníollacha a bhféadfaí a bheith ag súil go réasúnach leo faoi ghnáthdhálaí oibre agus úsáide feithicle;

    "defeat device" means any element of design which senses temperature, vehicle speed, engine speed and/or load, transmission gear, manifold vacuum or any other parameter for the purpose of activating, modulating, delaying or deactivating the operation of any part of the emission control and exhaust after-treatment system and which reduces the effectiveness of the emission control system under conditions which may reasonably be expected to be encountered in normal vehicle operation and use;

    Rialachán (AE) Uimh. 168/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Eanáir 2013 maidir le ceadú agus le faireachas margaidh ar fheithiclí dhá nó trí roth agus cuadrothair Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  25. #1178600

    (3) Ní bhunófar imeachtaí i gcoinne aon duine i leith aon chion faoin alt seo maidir le háitreabh dá dtagraítear i mír (b) d'fho-alt (1) den alt seo mura leanfar den chrá níos faide ná seacht lá tar éis dáta fógra ag líomhnú crá, arna shíniú ag triúr ar a laghad a chónaíonn nó a dhéanann gnó laistigh den limistéar ina gcloistear an torann nó ina mothaítear an tonnchrith a sheirbheáil ar an duine sin.

    (3) Proceedings shall not be taken against any person for any offence under this section in respect of premises referred to in paragraph ( b ) of subsection (1) of this section unless the annoyance is continued after the expiration of seven days from the date of the service on such person of a notice alleging annoyance, signed by not less than three persons residing or carrying on a business within the area in which the noise is heard or the vibration is felt.

    Uimhir 28 de 1963: AN tACHT RIALTAIS ÁITIÚIL (PLEANÁIL AGUS FORBAIRT), 1963

  26. #2034266

    Tá cur chun cinn mhothú muintearais níos láidre san Aontas agus luachanna an Aontais tábhachtach go háirithe i measc saoránach sna réigiúin is forimeallaí san Aontas mar gheall ar a n-iargúltacht agus a bhfad ó mhór-roinn na hEorpa.

    The promotion of a greater sense of belonging to the Union and of Union values is particularly important among citizens of its outermost regions because of their remoteness and distance from continental Europe.

    Rialachán (AE) 2021/692 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 28 Aibreán 2021 lena mbunaítear an Clár um Shaoránaigh, Comhionannas, Cearta agus Luachanna agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 1381/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Rialachán (AE) Uimh. 390/2014 ón gComhairle

  27. #2097635

    I nDearbhú na Róimhe arna shíniú an 25 Márta 2017, dhearbhaigh ceannairí 27 mBallstát a dtiomantas do dhul i mbun oibre i dtreo Eoraip shábháilte shlán agus d’Aontas a chruthú ina mothóidh na saoránaigh go léir sábháilte agus ina bhféadfaidh siad gluaiseacht faoi shaoirse, Aontas ina mbeidh na teorainneacha seachtracha daingnithe agus a mbeidh beartas imirce aige a bheidh éifeachtúil, freagrach agus inbhuanaithe, lena n-urramófar noirm idirnáisiúnta, chomh maith le hEoraip atá meáite ar an sceimhlitheoireacht agus ar an gcoireacht eagraithe a chomhrac.

    In the Rome Declaration signed on 25 March 2017, the leaders of 27 Member States affirmed their commitment to working towards a safe and secure Europe and to building a Union where all citizens feel safe and can move freely, where the external borders are secured, with an efficient, responsible and sustainable migration policy, respecting international norms, as well as a Europe determined to fight terrorism and organised crime.

    Rialachán (AE) 2021/1148 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 7 Iúil 2021 lena mbunaítear, mar chuid den Chiste um Bainistiú Comhtháite Teorainneacha, an Ionstraim le haghaidh Tacaíocht Airgeadais don Bhainistiú Teorainneacha agus don Bheartas Víosaí

  28. #2098490

    I nDearbhú na Róimhe arna shíniú an 25 Márta 2017, dhearbhaigh ceannairí 27 mBallstát, na Comhairle Eorpaí, Pharlaimint na hEorpa agus an Choimisiúin Eorpaigh a dtiomantas i ndáil le hoibriú i dtreo Eoraip shábháilte agus shlán agus i ndáil le hAontas a chruthú, ar Aontas é ina mothóidh na saoránaigh go léir sábháilte agus ina bhféadfaidh siad gluaiseacht faoi shaoirse, ina mbeidh na teorainneacha seachtracha daingnithe agus a mbeidh beartas imirce aige a bheidh éifeachtúil, freagrach agus inbhuanaithe, lena n-urramófar noirm idirnáisiúnta, chomh maith le hEoraip atá meáite ar an sceimhlitheoireacht agus ar an gcoireacht eagraithe a chomhrac.

    In the Rome Declaration signed on 25 March 2017, the leaders of 27 Member States, the European Council, the European Parliament and the European Commission affirmed their commitment to working towards a safe and secure Europe and to building a Union where all citizens feel safe and can move freely, where the external borders are secured, with an efficient, responsible and sustainable migration policy, respecting international norms, as well as a Europe determined to fight terrorism and organised crime.

    Rialachán (AE) 2021/1149 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 7 Iúil 2021 lena mbunaítear an Ciste Slándála Inmheánaí

  29. #2221253

    Is é an aidhm atá ann aghaidh a thabhairt ar ábhair ábhartha a bhfuil tábhacht uile-Eorpach ag baint leo agus ag an am céanna fóram a thabhairt do pheirspictíochtaí áitiúla, rud a fhágfaidh go mothóidh úsáideoirí go bhfuil baint láidir ag an ábhar leosan.

    The aim is to address relevant topics of pan-European importance and at the same time give a forum to local perspectives, allowing young users to identify strongly with the content.

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2022/182 bhuiséad ginearálta an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2022

  30. #2359962

    ciallaíonn “gaothrán compoird” táirge a chuimsíonn gaothrán agus cóimeáil mótair leictrigh chun aer a bhogadh le bheith ina fhoinse chompoird sa samhradh trí tuilleadh siúil a chur faoin aer timpeall chorp an duine go mothaítear fionnuaire teirmí;

    ‘comfort fan’ means a product that includes a fan and electric motor assembly to move air and provide summer comfort by increasing the air speed around human body giving a thermal feeling of coolness;

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/759 ón gCoimisiún an 14 Nollaig 2021 lena leasaítear Iarscríbhinn VII a ghabhann le Treoir (AE) 2018/2001 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le modheolaíocht chun méid an fhuinnimh in-athnuaite a úsáidtear le haghaidh an fhuaraithe agus fuarú ceantair a ríomh

  31. #2369182

    Is den riachtanas go mothóidh siad go bhfuil siad slán sábháilte, go dtosóidh siad ag dul ar scoil ionas go mbeidh seasmhacht éigin le brath acu arís, agus go gcosnófar iad ar na rioscaí a d’fhéadfadh a bheith ann go mbainfí mí-úsáid astu agus go ndéanfaí gáinneáil orthu.

    All need to feel safe and secure, start going to school to help regain a sense of stability and be protected from the potential risks of abuse and trafficking.

    TEACHTAIREACHT ÓN gCOIMISIÚN CHUIG PARLAIMINT NA hEORPA, CHUIG AN gCOMHAIRLE EORPACH, CHUIG AN gCOMHAIRLE, CHUIG COISTE EACNAMAÍOCH AGUS SÓISIALTA NA hEORPA, AGUS CHUIG COISTE NA RÉIGIÚN Fáilte a chur rompu siúd atá ar a dteitheadh ón gcogadh san Úcráin: An Eoraip a ullmhú go bhfreastalóidh sé ar na riachtanais

  32. #2506375

    Cúiseanna nár úsáideadh aon ríomh-shainaitheantas nó ríomh-shainaitheantais arna n-aithint go hoifigiúil ag údaráis phoiblí nó ag seirbhísí poiblí agus a bhfuil leibhéal ard nó leibhéal suntasach dearbhaithe acu faoi Rialachán eIDAS le 12 mhí anuas — mothaíonn an freagróir neamhshábháilte á úsáid (údair imní maidir le slándáil TFC, cosaint sonraí pearsanta)

    Reasons for not using any eID(s) officially recognized by public authorities or public services and which are of high or substantial level of assurance under the eIDAS Regulation in the last 12 months – respondent feels unsafe using it (concerns about ICT security, personal data protection)

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1399 ón gCoimisiún an 1 Lúnasa 2022 lena sonraítear míreanna teicniúla an tacair sonraí, lena mbunaítear na formáidí teicniúla maidir le faisnéis a tharchur, agus lena sonraítear na socruithe agus ábhar na dtuarascálacha cáilíochta maidir le heagrú suirbhé shamplaigh i bhfearann úsáid na dteicneolaíochtaí faisnéise agus cumarsáide, le haghaidh na bliana tagartha 2023 i gcomhréir le Rialachán (AE) 2019/1700 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  33. #2562411

    Cúiseanna nár úsáideadh aon ríomh-shainaitheantas nó ríomh-shainaitheantais arna n-aithint go hoifigiúil ag údaráis phoiblí nó ag seirbhísí poiblí agus a bhfuil leibhéal ard nó leibhéal suntasach dearbhaithe acu faoi Rialachán eIDAS le 12 mhí anuas – mothaíonn an freagróir neamhshábháilte á úsáid (údair imní maidir le slándáil TFC, cosaint sonraí pearsanta)

    Reasons for not using any eID(s) officially recognized by public authorities or public services and which are of high or substantial level of assurance under the eIDAS Regulation in the last 12 months – respondent feels unsafe using it (concerns about ICT security, personal data protection)

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/2279 ón gCoimisiún an 1 Lúnasa 2022 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2019/1700 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle trí líon agus teidil na n-athróg a shonrú maidir le fearann úsáid staidreamh na dteicneolaíochtaí faisnéise agus cumarsáide le haghaidh na bliana tagartha 2023 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  34. #2628195

    á chur in iúl gur oth léi go mothaíonn an fhoireann go bhfuil siad scoite amach mar gheall ar theilea-obair; á chur in iúl, áfach, gur geal léi go gcuireann an bhainistíocht go leor tacaíocht shíceolaíoch agus seisiúin aireachais ar fáil agus go ndéanann sí a dícheall an t-atmaisféar is fearr is féidir a chruthú, bunaithe ar an méid atá de dhíth ar bhaill foirne agus ar an méid a chinneann an riarachán áitiúil;

    Regrets that staff feels isolated because of teleworking; however, welcomes the fact that management offers a lot of psychological support, mindfulness sessions and does its best to create the best possible atmosphere, based on what staff members need and what the local administration decides;

    Rún (AE) 2022/1789 ó Pharlaimint na hEorpa an 4 Bealtaine 2022 ina bhfuil barúlacha atá ina gcuid dhílis den chinneadh maidir le hurscaoileadh i ndáil le cur chun feidhme bhuiséad na Gníomhaireachta Eorpaí um Shábháilteacht agus Sláinte ag an Obair (EU-OSHA) don bhliain airgeadais 2020

  35. #2672867

    Is é an aidhm atá ann aghaidh a thabhairt ar ábhair ábhartha a bhfuil tábhacht uile-Eorpach ag baint leo agus ag an am céanna fóram a thabhairt do pheirspictíochtaí áitiúla, rud a fhágfaidh go mothóidh úsáideoirí go bhfuil baint láidir ag an ábhar leosan.

    The aim is to address relevant topics of pan-European importance and at the same time give a forum to local perspectives, allowing young users to identify strongly with the content.

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2023/278 bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2023

  36. #2792202

    I gcinntí éagsúla, d’aithin an Coimisiún cineál agus tionchar eisceachtúil COVID-19 sa Phortaingéil agus go háirithe ar gheilleagar na nAsór ionas go gcáileofaí iad mar shuaitheadh tromchúiseach sa gheilleagar de bhun Airteagal 107(3), pointe (b) CFAE agus go bhfuil an tionchar á mhothú fós i ngeall ar an suaitheadh ar na slabhra soláthair, an laghdú ar an éileamh agus an tionchar dá dheasca sin ar leachtacht roinnt mhaith gnóthas.

    In various decisions the Commission has recognised the exceptional nature and impact of COVID-19 in Portugal and in particular on the Azores’ economy so as to qualify as serious disturbance in the economy pursuant to Article 107(3), point (b) TFEU and how the impact is still felt because of the disturbance of the supply chains, the reduction of the demand and its consequent impact on the liquidity of many undertakings.

    Cinneadh (2020/C ex 2020/N) 2023/1229 ón gCoimisiún an 7. Meitheamh 2022 maidir leis an Státchabhair SA.58101 (2020/C ex 2020/N) agus SA.62043 (2021/C ex 2021/N) a bhfuil sé beartaithe ag an bPortaingéil í a chur chun feidhme chun teacht i gcabhair ar Ghrúpa SATA agus chun athstruchtúrú a dhéanamh air (a bhfuil fógra tugtha dó faoi dhoiciméad C(2022) 3816) (Is é an leagan Béarla an t–aon leagan barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  37. #3161619

    Is é an aidhm atá ann aghaidh a thabhairt ar ábhair ábhartha a bhfuil tábhacht uile-Eorpach ag baint leo agus ag an am céanna fóram a thabhairt do pheirspictíochtaí áitiúla, rud a fhágfaidh go mothóidh úsáideoirí go bhfuil baint láidir ag an ábhar leosan.

    The aim is to address relevant topics of pan-European importance and at the same time give a forum to local perspectives, allowing young users to identify strongly with the content.

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2024/207 Bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2024

  38. #173698

    (c) dá chlaonadh chun éagumas tobann, ar nós an mothú a chailleadh, meirfean nó meadhrán, a dhéanfadh difear dá chumas chun rialaitheoirí na feithicle a oibriú chun an fheithicil a stopadh go sábháilte, agus

    ( c ) his susceptibility to sudden incapacity, such as loss of consciousness, fainting or giddiness, which might affect his ability to operate the controls of the vehicle so as to bring the vehicle to a stop safely, and

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  39. #608065

    Tá comhoibriú faoin gClár agus le heagraíochtaí na sochaí sibhialta i réimsí an oideachais, na hoiliúna, na hóige agus an spóirt, ar an leibhéal náisiúnta agus ar leibhéal an Aontais fíorthábhachtach chun mothú úinéireachta leithne a chruthú i daca le straitéisí agus faoi bheartais foghlama ar feadh an tsaoil agus chun tuairimí agus ábhair imní geallsealbhóirí a chur san áireamh ar gach leibhéal.

    Cooperation under the Programme with civil society organisations in the fields of education, training, youth and sport, at national and Union level is of great importance in order to create a broad sense of ownership in relation to lifelong learning strategies and policies and to take into consideration stakeholders' ideas and concerns at all levels.

    Rialachán (AE) Uimh 1288/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2013 lena mbunaítear "Erasmus+": clár an Aontais um oideachas, um oiliúint, um an óige agus um an spórt agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh, 1719/2006/CE, Cinneadh Uimh. 1720/2006/CE agus Cinneadh Uimh. 1298/2008/CE Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  40. #898397

    —(1) Fé réir forálacha an ailt seo ní dhéanfaidh duine ar bith i seamlas ainmhí d'aon tsórt áirithe do mharbhadh ná an mothú do bhaint as le haghaidh a mharbhtha le haon mheán ná ar aon tslí seachas le hionstruim is ionstruim cheaduithe maidir le hainmhithe den tsórt áirithe sin agus a bheidh i dtreo mhaith chun oibre agus a húsáidfear sa tslí cheaduithe.

    —(1) Subject to the provisions of this section, no person shall in a slaughter-house, slaughter or render unconscious for the purpose of slaughter an animal of any particular kind by any means or in any manner otherwise than by means of an instrument which is an approved instrument in relation to animals of that particular kind and is in good working order and is used in the approved manner.

    Uimhir 45 de 1935: ACHT UM AINMHITHE DO MHARBHADH, 1935

  41. #898407

    (3) Gach duine dhéanfaidh ainmhí ar bith do mharbhadh no an mothú do bhaint as contrárdha don alt so beidh sé ciontach i gcionta fén alt so agus ar a chiontú ann ar an slí achmair dlighfear fíneáil ná raghaidh thar deich bpúint do chur air másé an chéad chionta den tsórt san aige é agus, másé an dara cionta no aon chionta ina dhiaidh sin den tsórt san aige é, fíneáil ná raghaidh thar cúig púint fhichead.

    (3) Every person who slaughters or renders unconscious any animal in contravention of this section shall be guilty of an offence under this section and shall be liable on summary conviction thereof, in the case of a first such offence, to a fine not exceeding ten pounds, and in the case of a second or any subsequent such offence, to a fine not exceeding twenty-five pounds.

    Uimhir 45 de 1935: ACHT UM AINMHITHE DO MHARBHADH, 1935

  42. #898409

    (4) Má cúisítear duine i gcionta fén alt so do dhéanamh agus gurb é bhí sa ghníomh go ndeirtear gurb é an cionta san é ná ainmhí do mharbhú, no an mothú do bhaint as d'fhonn a mharbhtha, ar shlí seachas le hionstruim cheaduithe, beidh sé ina chosaint mhaith ar an gcúiseamh san don duine sin a thaisbeáint—

    (4) Where a person is charged with having committed an offence under this section and the act alleged to constitute such offence consisted of the slaughtering or rendering unconscious for the purpose of slaughter of an animal otherwise than by means of an approved instrument, it shall be a good defence to such charge for such person to show—

    Uimhir 45 de 1935: ACHT UM AINMHITHE DO MHARBHADH, 1935

  43. #898439

    —Má cúisítear duine i gcionta fé aon alt sa Chuid seo den Acht so maidir le hainmhí ar bith do mharbhadh no an mothú do bhaint as, beidh sé ina chosaint mhaith ar an gcúiseamh san a thaisbeáint gurb é cúis go ndearnadh an gníomh go ndeirtear gurb é an cionta san é ná chun ná cuirfí pian ná fulang nea-riachtanach ar an ainmhí sin no chun ná déanfaí díobháil d'aon duine no d'aon ainmhí no do mhaoin agus gur ní réasúnta le déanamh sa chás, chun críche no crícheanna acu san adubhradh, an gníomh san.

    —Where a person is charged with an offence under any section in this Part of this Act in relation to the slaughter or rendering unconscious of any animal, it shall be a good defence to such charge to show that the act alleged to constitute such offence was done for the purpose of preventing unnecessary pain or suffering to such animal or preventing injury to any human being or to any animal or to property and that such act was a reasonable thing to do in the circumstances for one or more of the purposes aforesaid.

    Uimhir 45 de 1935: ACHT UM AINMHITHE DO MHARBHADH, 1935

  44. #2034265

    San am céanna, trí thacú le gníomhaíochtaí lena gcuirtear comhthuiscint, idirphlé idirchultúrtha, éagsúlacht chultúrtha agus teanga, cuimsiú sóisialta agus meas ar dhaoine eile chun cinn, cothaítear mothú muintearais go bhfuiltear mar chuid den Aontas agus saoránacht choiteann faoin bhféiniúlacht Eorpach, agus í bunaithe ar thuiscint chomhroinnte ar ár luachanna comhroinnte, ár gcultúr comhroinnte, ár stair chomhroinnte agus ár n-oidhreacht chomhroinnte Eorpach.

    At the same time, supporting activities that promote mutual understanding, intercultural dialogue, cultural and linguistic diversity, social inclusion and respect for others fosters a sense of belonging to the Union and of a common citizenship under a European identity, based on a shared understanding of our common European values, culture, history and heritage.

    Rialachán (AE) 2021/692 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 28 Aibreán 2021 lena mbunaítear an Clár um Shaoránaigh, Comhionannas, Cearta agus Luachanna agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 1381/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Rialachán (AE) Uimh. 390/2014 ón gComhairle

  45. #2051858

    Ba cheart an seans a thabhairt do dhaoine óga, go háirithe iad siúd ag a mbíonn níos lú deiseanna, eispéireas aonair nó eispéireas gearrthéarma den chéad uair i ngrúpa a bheith acu ar a bheith ag taisteal ar fud na hEorpa mar chuid de ghníomhaíocht oideachasúil sheachfhoirmiúil agus neamhfhoirmiúil arb é is aidhm léi an mothú muintearas a bheith ag duine leis an Aontas a chothú agus iad a chumasú maidir le léargas a fháil ar an éagsúlacht chultúrtha agus teanga atá ann.

    Young people, in particular those with fewer opportunities, should be given the chance to have a first-time, short-term individual or group experience travelling throughout Europe as part of an informal and non-formal educational activity that aims to foster their sense of belonging to the Union and to enable them to discover its cultural and linguistic diversity.

    Rialachán (AE) 2021/817 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Bealtaine 2021 lena mbunaítear Erasmus+: Clár an Aontais um oideachas agus oiliúint, an óige agus spórt agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 1288/2013 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  46. #2052524

    I gcomhthéacs shaincheisteanna na himirce agus dhúshláin an chomhtháthaithe, tá ról bunriachtanach ag an gcultúr chun deiseanna a sholáthar le haghaidh idirphlé idirchultúrtha agus chun imircigh agus dídeanaithe a chomhtháthú, chun cabhrú leo mothú gur cuid de na sochaithe óstacha iad, agus chun caidreamh maith a fhorbairt idir imircigh agus pobail nua.

    In the context of migration issues and integration challenges, culture plays a fundamental role in providing opportunities for intercultural dialogue and in integrating migrants and refugees, helping them to feel part of host societies, and in developing good relations between migrants and new communities.

    Rialachán (AE) 2021/818 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Bealtaine 2021 lena mbunaítear Clár Eoraip na Cruthaitheachta (2021 go 2027) agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 1295/2013 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  47. #2876137

    Ag brath ar an mbailíocht thuasluaite agus ag tabhairt faoi deara an leibhéal ábhartha praghas de tháirgí Síneacha a dhíol ar fud an Aontais i gcomparáid le margaidh eile, agus an ról lárnach atá againn ar an gcarbáid túngstain i roinnt mhór earnálacha den margadh inmheánach, tá sé le mothú go mbeadh táirgeoirí Síneacha ar mhaithe le dul ar aghaidh ag soláthar sa tAontas ag praghsanna cripteacha dá ndéanfar na bearta a scriosadh, ag smaoineamh freisin nach mbeadh margaidh eile ábalta an méid suntasach de carbáid túngstain Síneach a asbhaint.

    Based on the foregoing and considering in particular the level of Chinese export prices to the Union compared to other export markets and the key role of tungsten carbide in many sectors of the internal market, it follows that Chinese exporters would have a strong incentive to continue exporting at dumped prices to the Union if the measures were allowed to lapse, considering also that other export markets would not be able to absorb the significant amount of Chinese tungsten carbide.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1618 ón gCoimisiún an 8 Lúnasa 2023 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach ar allmhairí cairbíde tungstain, cairbíde tungstain comhleáite agus cairbíde tungstain atá measctha le púdar miotalach ar de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne iad, tar éis athbhreithniú éaga de bhun Airteagal 11(2) de Rialachán (AE) 2016/1036 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  48. #161007

    ciallaíonn "milseogra plúir" aon táirge soladach nó leathsholadach atá iomlán ann féin agus atá oiriúnach lena ithe gan a thuilleadh ullmhúcháin ná próiseála seachas é a théamh, agus arb é a phríomh-chomhábhar, cé is moite d'aon ábhar líonta, gránach meilte, cibé acu atá sé blaistithe nó cumhdaithe le haon ábhar milsithe carbaihiodráite, seacláid nó cócó nó nach bhfuil agus cibé acu atá aon ábhar milsithe carbaihiodráite, seacláid nó cócó ann nó nach bhfuil; agus folaíonn sé brioscarán, spúinsí, pastae, cásanna pastae, crompóga, muifíní, macarúin, rataifianna, meireangaí agus cístí ní ildathacha ach ní fholaíonn sé táirgí cógaisíochta, arán, brioscaí, maróga stánaithe, maróga Nollag ná aon táirge ina bhfuil ábhar líonta a bhfuil ann mar chomhábhar aon ábhar ainmhíoch, iascúil, plandúil nó miocrób ach arna phróiseáil roimh ullmhú an táirge nó lena linn le go mbreathnódh sé agus go mothódh sé cosúil le feoil nó le hiasc;

    “flour confectionery” means any solid or semi-solid product complete in itself and suitable for consumption without further preparation or processing other than heating, of which the characteristic ingredient, apart from any filling, is ground cereal, whether or not flavoured, coated with or containing any carbohydrate sweetening matter, chocolate or cocoa; and includes shortbread, sponges, pastry, pastry cases, crumpets, muffins, macaroons, ratafias, meringues and petits fours, but does not include pharmaceutical products, bread, biscuits, canned puddings, Christmas puddings or any product containing a filling which has as an ingredient any meat or fish or any animal, vegetable or microbial material processed before or during the preparation of the product to resemble the texture of meat or fish;

    Ionstraimí Reachtúla: 1981