#1217219
ciallaíonn “coinníoll speisialta” coinníoll speisialta de réir brí alt 89 den Acht seo.
"special condition" means a special condition within the meaning of section 89 of this Act.
ciallaíonn “coinníoll speisialta” coinníoll speisialta de réir brí alt 89 den Acht seo.
"special condition" means a special condition within the meaning of section 89 of this Act.
Beidh feidhm ag an gcoinníoll ar leith seo a leanas maidir leis an teach:8
The following special condition shall apply to the house:8
aon choinníollacha speisialta stórála agus/nó aon choinníollacha speisialta úsáide;
any special storage conditions and/or conditions of use;
má tá aon dalaí speisialta stórála agus/nó láimhseála ag baint leis an bhfeiste, ráiteas chuige sin;
an indication of any special storage and/or handling condition that applies;
má tá aon dalaí speisialta stórála agus/nó láimhseála ag baint leis an bhfeiste, ráiteas chuige sin.
an indication of any special storage and/or handling condition that applies;
ciallaíonn “coinníoll speisialta” coinníoll á cheangal—
"special condition" means a condition requiring that—
(b) go mbeidh coinníoll speisialta ag a mbeidh feidhm maidir le teaghais gan chomhlíonadh, nó
( b ) a special condition applying as respects a dwelling is not complied with, or
Coinníoll speisialta: féadfar suas le 50 % den chuóta seo a thógáil in 4b (HER/*04-B.).
Special condition: up to 50 % of this quota may be taken in 4b (HER/*04B.).
Coinníoll speisialta: a bhféadfar suas le 5 % de a iascach in: 7d (COD/*07D.).
Special condition: of which up to 5 % may be fished in: 7d (COD/*07D.).
Ní bheidh feidhm ag an gcoinníoll speisialta seo maidir leis an roc mionsúileach (Raja microocellata).
This special condition shall not apply to small-eyed ray (Raja microocellata).
Coinníoll speisialta: féadfar suas le 5 % den chuóta seo a iascach in 7d (JAX/*07D.).
Special condition: up to 5 % of this quota may be fished in 7d (JAX/*07D.).
Coinníoll speisialta: féadfar suas le 80 % den chuóta seo a iascach in 8c (JAX/*08C2).
Special condition: up to 80 % of this quota may be fished in 8c (JAX/*08C2).
Coinníoll speisialta: féadfar suas le 10 % den chuóta seo a iascach in 9 (JAX/*09).
Special condition: up to 10 % of this quota may be fished in 9 (JAX/*09.).
Coinníoll speisialta: féadfar suas le 10 % den chuóta seo a iascach in 8c (JAX/*08C).
Special condition: up to 10 % of this quota may be fished in 8c (JAX/*08C.).
Coinníoll speisialta a bhaineann leis an trealamh (na trealaimh) faoinar tugadh fógra
Special condition applying to notified gear(s)
Coinníoll speisialta: féadfar suas le 50 % den chuóta seo a thógáil in 4b (HER/*04B.).
Special condition: up to 50 % of this quota may be taken in 4b (HER/*04B.).
Coinníoll speisialta: a bhféadfar suas le 5 % de a iascach in 7d (COD/*07D.).
Special condition: of which up to 5 % may be fished in 7d (COD/*07D.).
Ní bheidh feidhm ag an gcoinníoll speisialta seo maidir leis an roc mionsúileach (Raja microocellata).
This special condition shall not apply to small-eyed ray (Raja microocellata).
Coinníoll speisialta: féadfar suas le 5 % den chuóta seo a iascach in 7d (JAX/*07D.).
Special condition: up to 5 % of this quota may be fished in 7d (JAX/*07D.).
Coinníoll speisialta: féadfar suas le 80 % den chuóta seo a iascach in 8c (JAX/*08C2).
Special condition: up to 80 % of this quota may be fished in 8c (JAX/*08C2).
Coinníoll speisialta: féadfar suas le 10 % den chuóta seo a iascach in 9 (JAX/*09).
Special condition: up to 10 % of this quota may be fished in 9 (JAX/*09.).
Coinníoll speisialta: féadfar suas le 10 % den chuóta seo a iascach in 8c (JAX/*08C).
Special condition: up to 10 % of this quota may be fished in 8c (JAX/*08C.).
Coinníoll speisialta: nach n-áiritheofar níos mó ná an chainníocht seo a leanas de bholmáin ann (JAX/*04-N.):
Special condition: of which no more than the following quantity of horse mackerel (JAX/*04-N.):
Coinníoll speisialta a bhaineann leis an trealamh (na trealaimh) faoinar tugadh fógra
Special condition applying to notified gear(s)
Coinníoll speisialta: féadfar suas le 5 % den chuóta seo a iascach in 7d (JAX/*07D.).
Special condition: up to 5 % of this quota may be fished in 7d (JAX/*07D.).
Coinníoll speisialta: féadfar suas le 80 % den chuóta seo a iascach in 8c (JAX/*08C2).
Special condition: up to 80 % of this quota may be fished in 8c (JAX/*08C2).
Coinníoll speisialta: féadfar suas le 50 % den chuóta seo a thógáil in 4b (HER/*04B.).
Special condition: up to 50 % of this quota may be taken in 4b (HER/*04B.).
Coinníoll speisialta: a bhféadfar suas le 5 % de a iascach in: 7d (COD/*07D.).
Special condition: of which up to 5 % may be fished in: 7d (COD/*07D.).
Ní bheidh feidhm ag an gcoinníoll speisialta seo maidir leis an roc mionsúileach (Raja microocellata).
This special condition shall not apply to small-eyed ray (Raja microocellata).
Coinníoll speisialta: féadfar suas le 10 % den chuóta seo a iascach in 9 (JAX/*09).
Special condition: up to10 % of this quota may be fished in 9 (JAX/*09.).
Coinníoll speisialta: nach n-áiritheofar níos mó ná an méid seo a leanas de bholmáin ann (JAX/*04-N.):
Special condition: of which no more than the following amount of horse mackerel (JAX/*04-N.):
Coinníoll speisialta: féadfar suas le 50 % den chuóta seo a thógáil in 4b (HER/*04B.).
Special condition: up to 50 % of this quota may be taken in 4b (HER/*04B.).
Coinníoll speisialta: a bhféadfar suas le 5 % de a iascach in: 7d (COD/*07D.).
Special condition: of which up to 5 % may be fished in: 7d (COD/*07D.).
Ní bheidh feidhm ag an gcoinníoll speisialta seo maidir leis an roc mionsúileach (Raja microocellata).
This special condition shall not apply to small-eyed ray (Raja microocellata).
Coinníoll speisialta: féadfar suas le 5 % den chuóta seo a iascach in 7d (JAX/*07D).
Special condition: up to 5 % of this quota may be fished in 7d (JAX/*07D.).
Coinníoll speisialta: féadfar suas le 80 % den chuóta seo a iascach in 8c (JAX/*08C2).
Special condition: up to 80% of this quota may be fished in 8c (JAX/*08C2).
Coinníoll speisialta: féadfar suas le 10 % den chuóta seo a iascach in 9 (JAX/*09).
Special condition: up to 10 % of this quota may be fished in 9 (JAX/*09.).
Gabhálacha 2020 faoi choinníoll speisialta (tonaí)
Special condition catches 2020 (in tonnes)
8a, 8b, 8d agus 8e (coinníoll speisialta maidir le ANF/07.)
8a, 8b, 8d and 8e (special condition to ANF/07.)
4; uiscí an Aontais in 2a (coinníoll speisialta maidir le HAD/5BC6A.)
4; Union waters of 2a (special condition to HAD/5BC6A.)
(coinníoll speisialta maidir le HER/4CXB7D)
(special condition to HER/4CXB7D)
2, 5b lastuaidh de 62° T (uiscí Fharó) (coinníoll speisialta maidir le HER/1/2-)
2, 5b north of 62° N (Faroese waters) (special condition to HER/1/2-)
(coinníoll speisialta maidir le HKE/2AC4-C)
(special condition to HKE/2AC4-C)
8a, 8b, 8d agus 8e (coinníoll speisialta maidir le HKE/571214)
8a, 8b, 8d and 8e (special condition to HKE/571214)
Uiscí na hIorua in 2a (coinníoll speisialta maidir le MAC/2A34.)
Norwegian waters of 2a (special condition to MAC/2A34.)
Uiscí Fharó (coinníoll speisialta maidir le MAC/2A34.)
Faroese waters (special condition to MAC/2A34.)
Uiscí an Aontais in 4 (coinníoll speisialta maidir le HER/03A)
Union waters of 4 (special condition to HER/03A.)
(coinníoll speisialta maidir le JAX/2A-14)
(special condition to JAX/2A-14)
Uiscí na hIorua in 2a (coinníoll speisialta maidir le MAC/2CX14-)
Norwegian waters of 2a (special condition to MAC/2CX14-)
Uiscí an Aontais in 2a; uiscí na hIorua agus uiscí an Aontais in 4a (coinníoll speisialta maidir le MAC/2CX14-)
Union waters of 2a; Union and Norwegian waters of 4a (special condition to MAC/2CX14-)