Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

Foirmeacha na bhfocal

triail

trialach

1,795 toradh in 377 doiciméad

  1. #1735983

    Ach amháin má tá údar maith leis, déanfar trialacha cliniciúla le hainmhithe cóimheasa (trialacha cliniciúla rialaithe).

    Unless justified, clinical trials shall be carried out with control animals (controlled clinical trials).

    Rialachán (AE) 2019/6 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2018 maidir le táirgí íocshláinte tréidliachta agus lena n-aisghairtear Treoir 2001/82/CE (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  2. #1736304

    Nuair nach féidir trialacha saotharlainne tacaíocht a thabhairt d’éifeachtúlacht, d’fhéadfadh trialacha allamuigh a bheith inghlactha.

    Where laboratory trials cannot be supportive of efficacy, the performance of field trials alone may be acceptable.

    Rialachán (AE) 2019/6 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2018 maidir le táirgí íocshláinte tréidliachta agus lena n-aisghairtear Treoir 2001/82/CE (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  3. #2049892

    Ach amháin mura bhfuil údar leis, déanfar trialacha cliniciúla le hainmhithe cóimheasa (trialacha cliniciúla rialaithe).

    Unless otherwise justified, clinical trials shall be carried out with control animals (controlled clinical trials).

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2021/805 ón gCoimisiún an 8 Márta 2021 lena leasaítear Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán (AE) 2019/6 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  4. #2050243

    Déanfar trialacha cliniciúla (trialacha allamuigh) i gcomhréir le prionsabail sheanbhunaithe an dea-chleachtais chliniciúil (DCC).

    Clinical trials (field trials) shall be conducted in compliance with established principles of good clinical practice (GCP).

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2021/805 ón gCoimisiún an 8 Márta 2021 lena leasaítear Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán (AE) 2019/6 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  5. #2409395

    Is trialacha allamuigh in úlloird a bhí sna trialacha a rinne an t-iarratasóir.

    The tests performed by the applicant were field trials conducted in orchards.

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1494 ón gCoimisiún an 7 Meán Fómhair 2022 maidir leis na hagóidí nach bhfuil réitithe i ndáil leis na coinníollacha maidir le húdarú a dheonú don táirge bithicídeach Mouskito Spray i gcomhréir le Rialachán (AE) Uimh. 528/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 6264) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  6. #2410080

    Is trialacha allamuigh in úlloird a bhí sna trialacha a rinne an t-iarratasóir.

    The tests performed by the applicant were field trials conducted in orchards.

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1515 ón gCoimisiún an 8 Meán Fómhair 2022 maidir leis na hagóidí nach bhfuil réitithe i ndáil leis na coinníollacha maidir le húdarú a dheonú don táirge bithicídeach Mouskito Junior Lotion i gcomhréir le Rialachán (AE) Uimh. 528/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 6279) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  7. #2617367

    Moltar gur cheart trialacha luasmhoillithe saor-rothlaithe a dhéanamh go comhleantach gan moill mhíchuí idir trialacha.

    It is recommended that coastdown runs should be conducted successively without undue delay between runs.

    Rialachán Uimh. 154 ó na Náisiúin Aontaithe — Forálacha aonfhoirmeacha maidir le feithiclí saothair éadroim a cheadú i dtaca le hastaíochtaí critéar, astaíochtaí dé-ocsaíd charbóin agus ídiú breosla agus/nó i dtaca le hídiú fuinnimh leictrigh agus raon leictreach a thomhas (WLTP) [2022/2124]

  8. #148033

    Tabharfar fógra trialach sula gcuirfear an chaingean síos i gcomhair trialach.

    Notice of trial shall be given before setting down the action for trial.

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  9. #254376

    Fógra Trialach/Fógra chun dáta a shocrú le haghaidh Trialach

    Notice of Trial/Notice to fix a date for Trial

    I.R. Uimh 510 de 2001: Na Rialacha Cúirte Cuarda

  10. #640830

    Ciallaíonn “fionraíocht na trialach cliniciúla” Ballstát do bhriseadh isteach ar stiúradh na trialach cliniciúla;

    ‘Suspension of a clinical trial’ means interruption of the conduct of a clinical trial by a Member State;

    Rialachán (AE) Uimh. 536/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Aibreán 2014 maidir le trialacha cliniciúla ar tháirgí íocshláinte lena n-úsáid ag an duine, agus lena n-aisghairtear Treoir 2001/20/CE (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  11. #641258

    Deireadh trialach cliniciúla, stad sealadach agus foirceannadh trialach cliniciúla go luath agus taisceadh na dtorthaí

    End of a clinical trial, temporary halt and early termination of a clinical trial and submission of the results

    Rialachán (AE) Uimh. 536/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Aibreán 2014 maidir le trialacha cliniciúla ar tháirgí íocshláinte lena n-úsáid ag an duine, agus lena n-aisghairtear Treoir 2001/20/CE (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  12. #642061

    Sainaithint trialach cliniciúla (lena n-áirítear teideal na trialach agus uimhir prótacail);

    Clinical trial identification (including title of the trial and protocol number);

    Rialachán (AE) Uimh. 536/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Aibreán 2014 maidir le trialacha cliniciúla ar tháirgí íocshláinte lena n-úsáid ag an duine, agus lena n-aisghairtear Treoir 2001/20/CE (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  13. #1453479

    (a) cuspóirí na trialach beartaithe agus pleanáil agus eagrú na trialach sin;

    ( a ) the objectives of the proposed trial and its planning and organisational structure;

    Uimhir 28 de 1987: AN tACHT UM RIALÚ TRIALACHA CLINICIÚLA, 1987

  14. #1560531

    Socróidh an Dlísheomra Trialach dáta le haghaidh na trialach ansin.

    The Trial Chamber shall then set the date for trial.

    Uimhir 40 de 1998: AN tACHT UM BINSÍ COIREANNA IDIRNÁISIÚNTA COGAIDH, 1998

  15. #1560942

    Socróidh an Dlísheomra Trialach dáta le haghaidh na trialach ansin.

    The Trial Chamber shall then set the date for trial.

    Uimhir 40 de 1998: AN tACHT UM BINSÍ COIREANNA IDIRNÁISIÚNTA COGAIDH, 1998

  16. #1700704

    Déanfar fógra trialach a thabhairt sula gcuirfear an chaingean síos i gcomhair trialach.

    Notice of trial shall be given before setting down the action for trial.

    I.R. Uimh. 15 de 1986: Rialacha na nUaschúirteanna

  17. #641780

    tuairisc ar chineál na trialach cliniciúla atá le stiúradh agus plé ar dhearadh na trialach cliniciúla (lena n-áirítear scéimléaráid de dhearadh, nósanna imeachta agus céimeanna na trialach, más ábhartha);

    a description of the type of clinical trial to be conducted and a discussion of the trial design (including a schematic diagram of trial design, procedures and stages, if relevant);

    Rialachán (AE) Uimh. 536/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Aibreán 2014 maidir le trialacha cliniciúla ar tháirgí íocshláinte lena n-úsáid ag an duine, agus lena n-aisghairtear Treoir 2001/20/CE (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  18. #1736272

    Beidh leas na n-ainmhithe trialach faoi réir maoirsiú tréidliachta agus cuirfear go hiomlán san áireamh é i rith mionsaothrú aon phrótacail trialach agus le linn na trialach.

    The welfare of the trial animals shall be subject to veterinary supervision and shall be taken fully into consideration during the elaboration of any trial protocol and throughout the conduct of the trial.

    Rialachán (AE) 2019/6 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2018 maidir le táirgí íocshláinte tréidliachta agus lena n-aisghairtear Treoir 2001/82/CE (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  19. #2049536

    Beidh leas na n-ainmhithe trialach faoi réir maoirsiú tréidliachta agus cuirfear go hiomlán san áireamh é i rith mionsaothrú aon phrótacail trialach agus le linn na trialach.

    The welfare of the trial animals shall be subject to veterinary supervision and shall be taken fully into consideration during the elaboration of any trial protocol and throughout the conduct of the trial.

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2021/805 ón gCoimisiún an 8 Márta 2021 lena leasaítear Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán (AE) 2019/6 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  20. #230576

    Ó cuireadh an cúisí á chimiú/á cimiú chun a thrialach/a trialach:

    The accused being committed for trial:

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  21. #641762

    uimhir thrialach AE;

    the EU trial number;

    Rialachán (AE) Uimh. 536/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Aibreán 2014 maidir le trialacha cliniciúla ar tháirgí íocshláinte lena n-úsáid ag an duine, agus lena n-aisghairtear Treoir 2001/20/CE (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  22. #1159494

    (a) ina gcuirfear duine chun a thrialach i gcion indíotáilte, agus

    ( a ) a person is returned for trial for an indictable offence, and

    Uimhir 12 de 1962: AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL (CÚNAMH DLÍTHIÚIL), 1962

  23. #1159506

    (c) (i) gur ar chúiseamh i ndúnmharú a chuirfear chun a thrialach é, nó

    [GA] (i) the return for trial is upon a charge of murder, or

    Uimhir 12 de 1962: AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL (CÚNAMH DLÍTHIÚIL), 1962

  24. #1494420

    (ii) go gcuirfear chun a thrialach é mar gheall ar aon chion den sórt sin, nó

    (ii) committed for trial for any such offence, or

    Uimhir 18 de 1989: ACHT NA LEANAÍ, 1989

  25. #1700698

    Mura dtabharfaidh an gearánaí in aon chaingean fógra trialach laistigh de shé sheachtain tar éis dheireadh na bpléadálacha, nó laistigh de cibé tréimhse fhadaithe ama a lamhálfaidh an Chúirt, féadfaidh an cosantóir, roimh fhógra trialach arna thabhairt ag an ngearánaí, fógra trialach a thabhairt (ar fógra é le haghaidh trialach le giúiré, i gcásanna ina mbeidh an gearánaí i dteideal giúiré, de cheart), nó féadfaidh sé a iarraidh ar an gCúirt an chaingean a dhíbhe d'uireasa í a thabhairt ar aghaidh; agus ar an iarratas sin a éisteacht féadfaidh an Chúirt a ordú an chaingean a dhíbhe dá réir sin, nó féadfaidh sí cibé ordú eile a dhéanamh is cóir leis an gCúirt ar cibé téarmaí is cóir léi.

    If the plaintiff in any action does not within six weeks after the close of the pleadings, or within such extended time as the Court may allow, give notice of trial, the defendant may, before notice of trial given by the plaintiff, give notice of trial (which, in cases where the plaintiff is entitled as of right to a jury, shall be for trial with a jury), or may apply to the Court to dismiss the action for want of prosecution; and on the hearing of such application, the Court may order the action to be dismissed accordingly, or may make such other order, and on such terms, as to the Court may seem just.

    I.R. Uimh. 15 de 1986: Rialacha na nUaschúirteanna

  26. #1993624

    Taighde agus forbairt thrialach ar eolaíochtaí nádúrtha agus innealtóireacht (Cód NACE 72.1)

    Research and experimental development on natural sciences and engineering (NACE Code 72.1)

    Cinneadh (AE) 2021/2054 ón gCoimisiún an 8 Samhain 2021 maidir leis an doiciméad tagartha earnála ar na cleachtais is fearr i ndáil le bainistíocht chomhshaoil, ar na táscairí feidhmíochta comhshaoil agus ar na tagarmharcanna barr feabhais le haghaidh earnáil na teileachumarsáide agus na seirbhísí teicneolaíochtaí faisnéise agus cumarsáide (TFC) chun críocha Rialachán (CE) Uimh. 1221/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  27. #2708460

    Taighde agus forbairt thrialach ar eolaíochtaí aiceanta agus innealtóireacht

    Research and experimental development on natural sciences and engineering

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2023/137 ón gCoimisiún an 10 Deireadh Fómhair 2022 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1893/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena mbunaítear aicmiú staidrimh gníomhaíochtaí eacnamaíocha NACE Athbhreithniú 2 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  28. #2708461

    Taighde agus forbairt thrialach ar eolaíochtaí sóisialta agus ar na daonnachtaí

    Research and experimental development on social sciences and humanities

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2023/137 ón gCoimisiún an 10 Deireadh Fómhair 2022 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1893/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena mbunaítear aicmiú staidrimh gníomhaíochtaí eacnamaíocha NACE Athbhreithniú 2 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  29. #295400

    Staidéir thrialacha agus anailísí costais agus tairbhe

    Pilot studies and cost-benefit analyses

    Rialachán (CE) Uimh. 1338/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le staidreamh Comhphobail i dtaca leis an tsláinte phoiblí agus i dtaca leis an tsláinte agus leis an tsábháilteacht ag an obair

  30. #510637

    tionscadail, lena n-áirítear tionscadail thrialacha;

    projects, including test projects;

    Rialachán (AE) Uimh. 1255/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 30 Samhain 2011 lena mbunaítear Clár chun tacú le Beartas Muirí Comhtháite a fhorbairt tuilleadh (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  31. #510643

    gníomhaíochtaí a bhaineann le huirlisí crosghearrthacha, lena n-áirítear tionscadail thrialacha.

    actions relating to cross-cutting tools, including test projects.

    Rialachán (AE) Uimh. 1255/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 30 Samhain 2011 lena mbunaítear Clár chun tacú le Beartas Muirí Comhtháite a fhorbairt tuilleadh (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  32. #641114

    urraitheoir, imscrúdaitheoirí, daoine is ábhar ionchasacha, daoine is ábhar, agus suíomhanna um thrialacha cliniciúla;

    the sponsor, investigators, potential subjects, subjects, and clinical trial sites;

    Rialachán (AE) Uimh. 536/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Aibreán 2014 maidir le trialacha cliniciúla ar tháirgí íocshláinte lena n-úsáid ag an duine, agus lena n-aisghairtear Treoir 2001/20/CE (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  33. #641629

    Féadfaidh na Ballstáit táillí laghdaithe a bhunú do thrialacha cliniciúla neamhthráchtála.

    Member States may establish reduced fees for non-commercial clinical trials.

    Rialachán (AE) Uimh. 536/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Aibreán 2014 maidir le trialacha cliniciúla ar tháirgí íocshláinte lena n-úsáid ag an duine, agus lena n-aisghairtear Treoir 2001/20/CE (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  34. #641872

    Sonraí ó thrialacha cliniciúla a rinneadh roimhe seo agus sonraí ó thaithí an duine

    Data from previous clinical trials and human experience

    Rialachán (AE) Uimh. 536/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Aibreán 2014 maidir le trialacha cliniciúla ar tháirgí íocshláinte lena n-úsáid ag an duine, agus lena n-aisghairtear Treoir 2001/20/CE (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  35. #671292

    tionscadail, lena n-áirítear tionscadail thrialacha agus tionscadail comhair;

    projects, including test projects and cooperation projects;

    Rialachán (AE) Uimh. 508/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Bealtaine 2014 maidir leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) 2328/2003 ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 861/2006 ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 1198/2006 ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 791/2007 ón gComhairle agus Rialachán (AE) Uimh. 1255/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  36. #1592965

    Tairiscint maidir leis an gConradh um Chosc Cuimsitheach ar Thrialacha Núicléacha

    1) MOTION RE COMPREHENSIVE NUCLEAR TEST BAN TREATY.

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  37. #1593611

    cosc cuimsitheach ar thrialacha núicleácha

    a comprehensive nuclear test ban

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  38. #1593612

    cosc cuimsitheach ar thrialacha núicléacha

    a comprehensive nuclear test ban

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  39. #1600829

    Tuarascáil ar Thrialacha maidir le Vacsaín Chliniciúil.

    CLINICAL VACCINE TRIALS REPORT.

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  40. #1601907

    Conradh um Chosc Cuimsitheach ar Thrialacha Núicléacha.

    COMPREHENSIVE NUCLEAR TEST BAN TREATY.

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  41. #1621485

    Tairiscint maidir leis an Tuarascáil ar Thrialacha maidir le Vacsaín Chliniciúil a chur chun Comhchoiste.

    MOTION RE REFERRAL TO JOINT COMMITTEE OF THE REPORT ON CLINICAL VACCINE TRIALS.

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  42. #1630578

    Rún ag bunú an Choimisiúin Ullmhúcháin d'Eagraíocht an Chonartha um Chosc Cuimsitheach ar Thrialacha Núicléacha.

    RESOLUTION ESTABLISHING THE PREPARATORY COMMISSION FOR THE COMPREHENSIVE NUCLEAR TEST-BAN TREATY ORGANIZATION.

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  43. #1634680

    Ráitis ar Thuarascáil ar Thrialacha maidir le Vacsaín Chliniciúil. Rinneadh Ráitis ar Thuarascáil ar Thrialacha maidir le Vacsaín Chliniciúil.

    STATEMENTS ON CLINICAL VACCINE TRIALS REPORT. STATEMENTS WERE MADE ON CLINICAL VACCINE TRIALS REPORT.

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  44. #2063448

    Scagadh/meastóireacht ar riachtanais foghlama aonair bunaithe ar thrialacha gairmiúla agus/nó agallaimh ghairmiúla

    Screening/evaluation of individual learning needs based on professional tests and/or interviews

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2021/859 ón gCoimisiún an 4 Feabhra 2021 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2019/1700 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle trí líon agus teidil na n-athróg don tacar sonraí i bhfearann an oideachais agus na hoiliúna a shonrú (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  45. #2063963

    Scagadh/meastóireacht ar riachtanais foghlama aonair bunaithe ar thrialacha gairmiúla agus/nó agallaimh ghairmiúla

    Screening/evaluation of individual learning needs based on professional tests and/or interviews

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/861 ón gCoimisiún an 21 Bealtaine 2021 lena sonraítear míreanna teicniúla an tacair sonraí agus lena mbunaítear na formáidí teicniúla chun faisnéis a tharchur maidir le heagrú suirbhé shamplaigh i bhfearann an oideachais agus na hoiliúna de bhun Rialachán (AE) 2019/1700 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  46. #2292123

    saineolaithe eile ar thrialacha cliniciúla a dhéanfaidh ionadaíocht thar ceann údaráis náisiúnta inniúla do tháirgí náisiúnta.

    other clinical trial experts who represent national competent authorities for medicinal products.

    Rialachán (AE) 2022/123 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Eanáir 2022 maidir le ról atreisithe don Ghníomhaireacht Leigheasra Eorpach in ullmhacht agus bainistiú géarchéimeanna do tháirgí íocshláinte agus d’fheistí leighis (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  47. #2365026

    Sábháilteacht fhorlíonadh ríse giosta dheirg: Athbhreithniú córasach agus meitea-anailísiú ar thrialacha rialaithe randamaithe.

    Safety of red yeast rice supplementation: A systematic review and meta-analysis of randomized controlled trials.

    Rialachán (AE) 2022/860 ón gCoimisiún an 1 Meitheamh 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 1925/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le monachoilíní ó rís giosta dheirg (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  48. #2909088

    TACAÍOCHT DO GHNÍOMHAÍOCHTAÍ CHOIMISIÚN ULLMHÚCHÁIN EAGRAÍOCHT AN CHONARTHA UM CHOSC CUIMSITHEACH AR THRIALACHA NÚICLÉACHA (CTBTO)

    SUPPORT FOR THE ACTIVITIES OF THE PREPARATORY COMMISSION OF THE COMPREHENSIVE NUCLEAR-TEST-BAN TREATY ORGANIZATION (CTBTO)

    Cinneadh (CBES) 2023/2064 ón gComhairle an 25 Meán Fómhair 2023 maidir le tacaíocht ón Aontas do ghníomhaíochtaí Choimisiún Ullmhúcháin Eagraíocht an Chonartha um Chosc Cuimsitheach ar Thrialacha Núicléacha (CTBTO) chun a chumais faireacháin agus fíoraithe a neartú

  49. #3131849

    Bailíochtú tosaigh trí thrialacha comhoibríocha

    Initial validation through collaborative trials

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2782 ón gCoimisiún an 14 Nollaig 2023 lena leagtar síos na modhanna samplála agus anailíse chun rialú a dhéanamh ar na leibhéil míceatocsainí i mbia agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 401/2006

  50. #3131879

    Modhanna, ar bailíochtaíodh iad cheana féin trí thrialacha comhoibríocha, a fhíorú

    Verification of methods already validated through collaborative trials

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2782 ón gCoimisiún an 14 Nollaig 2023 lena leagtar síos na modhanna samplála agus anailíse chun rialú a dhéanamh ar na leibhéil míceatocsainí i mbia agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 401/2006