#1616562
An tOrdú um Leasanna i dTrealamh Soghluaiste (Coinbhinsiún Cape Town) (Prótacal Aerárthaí), 2016
INTERESTS IN MOBILE EQUIPMENT (CAPE TOWN CONVENTION) (AIRCRAFT PROTOCOL) ORDER 2016
An tOrdú um Leasanna i dTrealamh Soghluaiste (Coinbhinsiún Cape Town) (Prótacal Aerárthaí), 2016
INTERESTS IN MOBILE EQUIPMENT (CAPE TOWN CONVENTION) (AIRCRAFT PROTOCOL) ORDER 2016
An tOrdú um Leasanna Idirnáisiúnta i dTrealamh Soghluaiste (Coinbhinsiún Cape Town) (Prótacal Aerárthaí), 2017.
INTERNATIONAL INTERESTS IN MOBILE EQUIPMENT (CAPE TOWN CONVENTION) (AIRCRAFT PROTOCOL) ORDER 2017.
An tOrdú um Leasanna Idirnáisiúnta i dTrealamh Soghluaiste (Coinbhinsiún Cape Town) (Dearbhuithe) 2005.
INTERNATIONAL INTERESTS IN MOBILE EQUIPMENT (CAPE TOWN CONVENTION) (DECLARATIONS) ORDER 2005.
Léirítear le CTCD Lascaine Choinbhinsiún Cape Town a leagtar amach in Airteagal 38 den Fhoscríbhinn seo.
CTCD represents the Cape Town Convention Discount set out in Article 38 of this Appendix.
Go mbaineann an t-idirbheart le réad aerárthaigh arna chlárú ar an gClárú Idirnáisiúnta a bunaíodh de bhun Choinbhinsiún Cape Town, agus an Phrótacail Aerárthaí lena mbaineann (Coinbhinsiún Cape Town nó CTC).
The transaction relates to an aircraft object registered on the International Registry established pursuant to the Cape Town Convention, and the Aircraft Protocol thereto (Cape Town Convention or CTC).
A bheith mar Pháirtí Conarthach do Choinbhinsiún Cape Town;
Be a Contracting Party to the Cape Town Convention;
A bheith mar aonad críche ar cuireadh síneadh le Coinbhinsiún Cape Town ina leith;
Be a territorial unit to which the Cape Town Convention has been extended;
CEISTNEOIR CHOINBHINSIÚN CAPE TOWN
CAPE TOWN CONVENTION QUESTIONNAIRE
Coinbhinsiún Cape Town : tagraíonn sé sin do Choinbhinsiún Cape Town ar Leasanna Idirnáisiúnta i dTrealamh Soghluaiste agus an Prótacal a ghabhann leis maidir le Nithe a Bhaineann go Sonrach le Trealamh Aerárthaí.
Cape Town Convention : refers to the Cape Town Convention on International Interests in Mobile Equipment and the Protocol thereto on Matters specific to Aircraft Equipment.
IARSCRÍBHINN 2: CEISTNEOIR CHOINBHINSIÚN CAPE TOWN
ANNEX 2: CAPE TOWN CONVENTION QUESTIONNAIRE
Léirítear le CTCD Lascaine Choinbhinsiún Cape Town a leagtar amach in Airteagal 38 den Fhoscríbhinn seo.
CTCD represents the Cape Town Convention Discount set out in Article 38 of this Appendix.
Go mbaineann an t-idirbheart le réad aerárthaigh arna chlárú ar an gClárú Idirnáisiúnta a bunaíodh de bhun Choinbhinsiún Cape Town, agus an Phrótacail Aerárthaí lena mbaineann (Coinbhinsiún Cape Town nó CTC).
The transaction relates to an aircraft object registered on the International Registry established pursuant to the Cape Town Convention, and the Aircraft Protocol thereto (Cape Town Convention or CTC).
A bheith mar Pháirtí Conarthach do Choinbhinsiún Cape Town;
Be a Contracting Party to the Cape Town Convention;
A bheith mar aonad críche ar cuireadh síneadh le Coinbhinsiún Cape Town ina leith;
Be a territorial unit to which the Cape Town Convention has been extended;
CEISTNEOIR CHOINBHINSIÚN CAPE TOWN
CAPE TOWN CONVENTION QUESTIONNAIRE
Coinbhinsiún Cape Town: tagraíonn sé sin do Choinbhinsiún Cape Town ar Leasanna Idirnáisiúnta i dTrealamh Soghluaiste agus an Prótacal a ghabhann leis maidir le Nithe a Bhaineann go Sonrach le Trealamh Aerárthaí.
Cape Town Convention: refers to the Cape Town Convention on International Interests in Mobile Equipment and the Protocol thereto on Matters specific to Aircraft Equipment.
Coinbhinsiún Cape Town a chur chun feidhme lena n-áirítear na dearbhuithe cáilitheacha, ina dhlíthe agus ina rialacháin, mar a cheanglaítear, chun a áirithiú go suitear gealltanais Choinbhinsiún Cape Town sa dlí náisiúnta go hiomchuí.
Have implemented the Cape Town Convention, including the qualifying declarations, in its laws and regulations, as required, in such a way that the Cape Town Convention commitments are appropriately translated into national law.
Anailís lena leagtar amach na céimeanna atá déanta ag an Stát a bhfuil sé beartaithe é a chur le Liosta Cape Town, chun Coinbhinsiún Cape Town a chur chun feidhme lena n-áirítear na dearbhuithe cáilitheacha ina dhlíthe agus ina rialacháin, mar a cheanglaítear chun a áirithiú go dtiontófar gealltanais Choinbhinsiún Cape Town ina ndlí náisiúnta go hiomchuí; agus
An analysis which outlines the steps that the State which is proposed to be added to the Cape Town List has taken to implement the Cape Town Convention including the qualifying declarations in its laws and regulations, as required to ensure that the Cape Town Convention commitments are appropriately translated into national law; and
Chuige sin, áireoidh an Rannpháirtí nó an Neamh-rannpháirtí i dtogra maidir le Stát a bhaint de Liosta Cape Town, tuairisc iomlán ar na himthosca as ar eascair an togra lena bhaint den Liosta, amhail aon ghníomhaíocht Stáit nach bhfuil i gcomhréir lena ghealltanais faoi Choinbhinsiún Cape Town, nó aon teip reachtaíocht a cheanglaítear de bhun ghealltanais an Stáit sin faoi Choinbhinsiún Cape Town a choinneáil ar bun nó a fhorfheidhmiú.
To that end, the Participant or non-Participant shall include in a proposal for removal from the Cape Town List, a full description of the circumstances that have given rise to the proposal for deletion, such as any State actions that are inconsistent with its Cape Town Convention commitments, or any failure to maintain or enforce legislation required by virtue of that State’s Cape Town Convention commitments.
Coinbhinsiún Cape Town a chur chun feidhme lena n-áirítear na dearbhuithe cáilitheacha, ina dhlíthe agus ina rialacháin, mar a cheanglaítear, chun a áirithiú go suitear gealltanais Choinbhinsiún Cape Town sa dlí náisiúnta go hiomchuí.
Have implemented the Cape Town Convention, including the qualifying declarations, in its laws and regulations, as required, in such a way that the Cape Town Convention commitments are appropriately translated into national law.
Anailís lena leagtar amach na céimeanna atá déanta ag an Stát a bhfuil sé beartaithe é a chur le Liosta Cape Town, chun Coinbhinsiún Cape Town a chur chun feidhme lena n-áirítear na dearbhuithe cáilitheacha ina dhlíthe agus ina rialacháin, mar a cheanglaítear chun a áirithiú go dtiontófar gealltanais Choinbhinsiún Cape Town ina ndlí náisiúnta go hiomchuí; agus
An analysis which outlines the steps that the State which is proposed to be added to the Cape Town List has taken to implement the Cape Town Convention including the qualifying declarations in its laws and regulations, as required to ensure that the Cape Town Convention commitments are appropriately translated into national law; and
Chuige sin, áireoidh an Rannpháirtí nó an Neamh-rannpháirtí i dtogra maidir le Stát a bhaint de Liosta Cape Town, tuairisc iomlán ar na himthosca as ar eascair an togra lena bhaint den Liosta, amhail aon ghníomhaíocht Stáit nach bhfuil i gcomhréir lena ghealltanais faoi Choinbhinsiún Cape Town, nó aon teip reachtaíocht a cheanglaítear de bhun ghealltanais an Stáit sin faoi Choinbhinsiún Cape Town a choinneáil ar bun nó a fhorfheidhmiú.
To that end, the Participant or non-Participant shall include in a proposal for removal from the Cape Town List, a full description of the circumstances that have given rise to the proposal for deletion, such as any State actions that are inconsistent with its Cape Town Convention commitments, or any failure to maintain or enforce legislation required by virtue of that State’s Cape Town Convention commitments.
An fhaisnéis ábhartha go léir maidir le dáta taiscthe dhaingniú Choinbhinsiún Cape Town nó ionstraimí aontachais leis an Taisce;
All the relevant information in respect of the date of deposit of the Cape Town Convention ratification or accession instruments with the Depositary;
An fhaisnéis ábhartha uile i leith an dáta ar tháinig Coinbhinsiún Cape Town agus na dearbhuithe cáilitheacha i bhfeidhm;
All relevant information in respect of the date on which the Cape Town Convention and the qualifying declarations have entered into force;
Ar dhaingnigh, ar ghlac, nó ar fhormheas an Stát Coinbhinsiún Cape Town agus an Prótacal Aerárthaí (‘Coinbhinsiún’) nó ar aontaigh an Stát leis an gCoinbhinsiún nó leis an bPrótacal sin?
Has the State ratified, accepted, approved or acceded to the Cape Town Convention and Aircraft Protocol (“Convention”)?
Chun críocha an cheistneora sin is é an ‘Stát’ an tír a bhfuiltear ag beartú í a chur le Liosta Choinbhinsiún Cape Town faoi Fhoscríbhinn II, Roinn 2 II de ASU.
For the purposes of this questionnaire the “State” is the country that is being proposed for addition to the Cape Town Convention List under Appendix II, Section 2 II of the ASU.
De réir mar is iomchuí, léiriú ar thionchar Choinbhinsiún Cape Town ar an bpréimhráta a chuirtear i bhfeidhm
As appropriate, an indication of the impact of the Cape Town Convention on the premium rate applied
An fhaisnéis ábhartha go léir maidir le dáta taiscthe dhaingniú Choinbhinsiún Cape Town nó ionstraimí aontachais leis an Taisce;
All the relevant information in respect of the date of deposit of the Cape Town Convention ratification or accession instruments with the Depositary;
An fhaisnéis ábhartha uile i leith an dáta ar tháinig Coinbhinsiún Cape Town agus na dearbhuithe cáilitheacha i bhfeidhm;
All relevant information in respect of the date on which the Cape Town Convention and the qualifying declarations have entered into force;
Ar dhaingnigh, ar ghlac, nó ar fhormheas an Stát Coinbhinsiún Cape Town agus an Prótacal Aerárthaí (‘Coinbhinsiún’) nó ar aontaigh an Stát leis an gCoinbhinsiún nó leis an bPrótacal sin?
Has the State ratified, accepted, approved or acceded to the Cape Town Convention and Aircraft Protocol (“Convention”)?
Chun críocha an cheistneora sin is é an ‘Stát’ an tír a bhfuiltear ag beartú í a chur le Liosta Choinbhinsiún Cape Town faoi Fhoscríbhinn II, Roinn 2 II de ASU.
For the purposes of this questionnaire the “State” is the country that is being proposed for addition to the Cape Town Convention List under Appendix II, Section 2 II of the ASU.
De réir mar is iomchuí, léiriú ar thionchar Choinbhinsiún Cape Town ar an bpréimhráta a chuirtear i bhfeidhm
As appropriate, an indication of the impact of the Cape Town Convention on the premium rate applied
Sainítear i ndréacht-Reachtanna an Údaráis Maoirseachta, inter alia, a phearsantacht dhlítheanach, a chúraimí agus a chreat riaracháin, a éilítear le Coinbhinsiún Cape Town agus le Prótacal Lucsamburg.
The draft Statutes of the Supervisory Authority define, inter alia, its legal personality, tasks and administrative framework, as required by the Cape Town Convention and by the Luxembourg Protocol.
De bhun Airteagal 17 de Choinbhinsiún Cape Town agus Airteagal XII de Phrótacal Lucsamburg, tá an tÚdarás Maoirseachta le foráil a dhéanamh maidir le bunú na Clárlainne Idirnáisiúnta.
Pursuant to Article 17 of the Cape Town Convention and Article XII of the Luxembourg Protocol, the Supervisory Authority is to provide for the establishment of the International Registry.
An Bille um Leasanna Idirnáisiúnta i dTrealamh Soghluaiste (Coinbhinsiún Cape Town) 2005 do thabhairt éifeacht don Choinbhinsiún ar Leasanna Idirnáisiúnta i dTrealamh Soghluaiste, agus don phrótacal a ghabhann leis an gcoinbhinsiún sin maidir le nithe a bhaineann go sonrach le trealamh aerárthaí, a osclaíodh lena shíniú in Cape Town an 16 Samhain 2001; do dhéanamh socrú i dtaobh nithe gaolmhara; agus do leasú an Achta Aerloingseoireachta agus Aeriompair (Coinbhinsiúin Idirnáisiúnta) 2004
INTERNATIONAL INTERESTS IN MOBILE EQUIPMENT (CAPE TOWN CONVENTION) BILL 2005 TO GIVE EFFECT TO THE CONVENTION ON INTERNATIONAL INTERESTS IN MOBILE EQUIPMENT, AND TO THE PROTOCOL TO THAT CONVENTION ON MATTERS SPECIFIC TO AIRCRAFT EQUIPMENT, OPENED FOR SIGNATURE AT CAPE TOWN ON 16 NOVEMBER 2001; TO PROVIDE FOR RELATED MATTERS; AND TO AMEND THE AIR NAVIGATION AND TRANSPORT (INTERNATIONAL CONVENTIONS) ACT 2004
Taithí ábhartha an ghnóthais dlí, lena bhféadfaí taithí ar phróisis reachtacha agus bhunreachtúla a áireamh ó thaobh a mhéid a bhaineann siad le cur chun feidhme na gconarthaí idirnáisiúnta sa Stát, agus taithí shonrach ar shaincheisteanna a bhaineann le CTC lena n-áirítear aon taithí ar chomhairle a thabhairt do rialtas maidir le cur chun feidhme agus le forfheidhmiú Choinbhinsiún Cape Town nó san earnáil phríobháideach, nó ar fhorfheidhmiú chearta an chreidiúnaí sa Stát a bhfuil sé beartaithe é a chur le Liosta Cape Town;
The law firm’s relevant experience, which could include experience in legislative and constitutional processes as they relate to the implementation of international treaties in the State, and specific experience in CTC related issues including any experience in advising either a government on implementation and enforcement of the Cape Town Convention or the private sector, or enforcement of creditor’s rights in the State which is proposed to be added to the Cape Town List;
Aon Rannpháirtí nó Neamh-rannpháirtí a sholáthraíonn tacaíocht oifigiúil d’aerárthaí, féadfaidh sé a bheartú go mbainfear Stát de Liosta Cape Town más rud é gurb é a thuairim go bhfuil gníomhaíochtaí déanta ag an Stát sin nach bhfuil i gcomhréir le gníomhaíochtaí a cheanglaítear de bhua ghealltanais an Stáit sin faoi Choinbhinsiún Cape Town, nó gur theip ar an Stát sin na gníomhaíochtaí sin a dhéanamh.
Any Participant or non-Participant which provides official support for aircraft may propose that a State be removed from the Cape Town List if they are of the view that such State has taken actions that are inconsistent with, or failed to take actions that are required by virtue of, that State’s Cape Town Convention commitments.
Chun críoch Fhoscríbhinn II, Roinn 2, ciallaíonn an téarma ‘dearbhuithe cáilitheacha’, agus gach tagairt eile dó sa Tuiscint Earnála seo, maidir le Páirtí conarthach i gCoinbhinsiún Cape Town (Páirtí Conarthach):
For the purpose of Section 2 of Appendix II, the term “qualifying declarations”, and all other references thereto in this Sector Understanding, means that a Contracting party to the Cape Town Convention (Contracting Party):
Faoiseamh Ar Feitheamh Cinneadh Críochnaitheach: Ní bheidh dearbhú déanta ag Páirtí Stáit faoi Airteagal 55 den Choinbhinsiún lena ndiúltaítear a bheith faoi réir Airteagal 13 nó faoi Airteagal 43 den Choinbhinsiún; ar choinníoll, áfach, gurb amhlaidh, más rud é go mbeidh na dearbhuithe déanta ag Páirtí Stáit ar iad na dearbhuithe a leagtar amach faoi Airteagal 2 d) den Iarscríbhinn seo iad, nach gcoiscfear cur i bhfeidhm lascaine Choinbhinsiún Cape Town le dearbhú a dhéantar faoi Airteagal 55 den Choinbhinsiún.
Relief Pending Final Determination: State Party shall not have made a declaration under Article 55 of the Convention opting out of Article 13 or Article 43 of the Convention; provided, however, that, if State Party made the declarations set out under Article 2 d) of this Annex, the making of a declaration under Article 55 of the Convention shall not prevent application of the Cape Town Convention discount.
Taithí ábhartha an ghnóthais dlí, lena bhféadfaí taithí ar phróisis reachtacha agus bhunreachtúla a áireamh ó thaobh a mhéid a bhaineann siad le cur chun feidhme na gconarthaí idirnáisiúnta sa Stát, agus taithí shonrach ar shaincheisteanna a bhaineann le CTC lena n-áirítear aon taithí ar chomhairle a thabhairt do rialtas maidir le cur chun feidhme agus le forfheidhmiú Choinbhinsiún Cape Town nó san earnáil phríobháideach, nó ar fhorfheidhmiú chearta an chreidiúnaí sa Stát a bhfuil sé beartaithe é a chur le Liosta Cape Town.
The law firm’s relevant experience, which could include experience in legislative and constitutional processes as they relate to the implementation of international treaties in the State, and specific experience in CTC related issues including any experience in advising either a government on implementation and enforcement of the Cape Town Convention or the private sector, or enforcement of creditor’s rights in the State which is proposed to be added to the Cape Town List.
Taithí ábhartha an ghnóthais dlí, lena bhféadfaí taithí ar phróisis reachtacha agus bhunreachtúla a áireamh ó thaobh a mhéid a bhaineann siad le cur chun feidhme na gconarthaí idirnáisiúnta sa Stát, agus taithí shonrach ar shaincheisteanna a bhaineann le CTC lena n-áirítear aon taithí ar chomhairle a thabhairt do rialtas maidir le cur chun feidhme agus le forfheidhmiú Choinbhinsiún Cape Town nó san earnáil phríobháideach, nó ar fhorfheidhmiú chearta an chreidiúnaí sa Stát a bhfuil sé beartaithe é a chur le Liosta Cape Town;
The law firm’s relevant experience, which could include experience in legislative and constitutional processes as they relate to the implementation of international treaties in the State, and specific experience in CTC related issues including any experience in advising either a government on implementation and enforcement of the Cape Town Convention or the private sector, or enforcement of creditor’s rights in the State which is proposed to be added to the Cape Town List;
Aon Rannpháirtí nó Neamh-rannpháirtí a sholáthraíonn tacaíocht oifigiúil d’aerárthaí, féadfaidh sé a bheartú go mbainfear Stát de Liosta Cape Town más rud é gurb é a thuairim go bhfuil gníomhaíochtaí déanta ag an Stát sin nach bhfuil i gcomhréir le gníomhaíochtaí a cheanglaítear de bhua ghealltanais an Stáit sin faoi Choinbhinsiún Cape Town, nó gur theip ar an Stát sin na gníomhaíochtaí sin a dhéanamh.
Any Participant or non-Participant which provides official support for aircraft may propose that a State be removed from the Cape Town List if they are of the view that such State has taken actions that are inconsistent with, or failed to take actions that are required by virtue of, that State’s Cape Town Convention commitments.
Chun críoch Fhoscríbhinn II, Roinn 2, ciallaíonn an téarma ‘dearbhuithe cáilitheacha’, agus gach tagairt eile dó sa Tuiscint Earnála seo, maidir le Páirtí conarthach i gCoinbhinsiún Cape Town (Páirtí Conarthach):
For the purpose of Section 2 of Appendix II, the term “qualifying declarations”, and all other references thereto in this Sector Understanding, means that a Contracting party to the Cape Town Convention (Contracting Party):
Faoiseamh Ar Feitheamh Cinneadh Críochnaitheach: Ní bheidh dearbhú déanta ag Páirtí Stáit faoi Airteagal 55 den Choinbhinsiún lena ndiúltaítear a bheith faoi réir Airteagal 13 nó faoi Airteagal 43 den Choinbhinsiún; ar choinníoll, áfach, gurb amhlaidh, más rud é go mbeidh na dearbhuithe déanta ag Páirtí Stáit ar iad na dearbhuithe a leagtar amach faoi Airteagal 2 d) den Iarscríbhinn seo iad, nach gcoiscfear cur i bhfeidhm lascaine Choinbhinsiún Cape Town le dearbhú a dhéantar faoi Airteagal 55 den Choinbhinsiún.
Relief Pending Final Determination: State Party shall not have made a declaration under Article 55 of the Convention opting out of Article 13 or Article 43 of the Convention; provided, however, that, if State Party made the declarations set out under Article 2 d) of this Annex, the making of a declaration under Article 55 of the Convention shall not prevent application of the Cape Town Convention discount.
Taithí ábhartha an ghnóthais dlí, lena bhféadfaí taithí ar phróisis reachtacha agus bhunreachtúla a áireamh ó thaobh a mhéid a bhaineann siad le cur chun feidhme na gconarthaí idirnáisiúnta sa Stát, agus taithí shonrach ar shaincheisteanna a bhaineann le CTC lena n-áirítear aon taithí ar chomhairle a thabhairt do rialtas maidir le cur chun feidhme agus le forfheidhmiú Choinbhinsiún Cape Town nó san earnáil phríobháideach, nó ar fhorfheidhmiú chearta an chreidiúnaí sa Stát a bhfuil sé beartaithe é a chur le Liosta Cape Town.
The law firm’s relevant experience, which could include experience in legislative and constitutional processes as they relate to the implementation of international treaties in the State, and specific experience in CTC related issues including any experience in advising either a government on implementation and enforcement of the Cape Town Convention or the private sector, or enforcement of creditor’s rights in the State which is proposed to be added to the Cape Town List.
Tá sé le háirithiú freisin go mbeidh córas clarúcháin leictreonach éifeachtúil atá bunaithe ar fhógraí ann chun cuspóirí Choinbhinsiún Cape Town agus Phrótacal Lucsamburg a chur chun feidhme, trí rialacháin agus nósanna imeachta don Chlárlann Idirnáisiúnta a bhunú, a athbhreithniú agus a leasú, i gcás inar gá.
It is also to ensure that an efficient notice-based electronic registration system exists to implement the objectives of the Cape Town Convention and of the Luxembourg Protocol, through the establishment, review and amendment, where necessary, of regulations and procedures for the International Registry.
Bunóidh an tÚdarás Maoirseachta na rialacháin agus na nósanna imeachta sin de bhun Airteagal 17(2), pointí d agus e, de Choinbhinsiún Cape Town agus i gcomhréir le hAirteagail XIV, XV, XVI agus XVII de Phrótacal Lucsamburg.
Those regulations and procedures are to be established by the Supervisory Authority pursuant to Article 17(2), points (d) and (e), of the Cape Town Convention and in accordance with Articles XIV, XV, XVI and XVII of the Luxembourg Protocol.
Fáilte a chur roimh aighneacht an Ard-Rúnaí, is é sin leagan athbhreithnithe, comhdhlúite den dréachtdoiciméad aonstraitéiseach; Tacú go ginearálta le dréachtstruchtúr agus le substaint reatha na straitéise fadtéarmaí, faoi réir na mbarúlacha seo a leanas: maidir le sprioc straitéiseach 1, bheadh sé úsáideach imlíne a dhéanamh ar thograí nithiúla cineálacha, e.g. eagrú ceardlanna réigiúnacha chun feidhmiú agus glacadh fhoscríbhinní COTIF ar fad a chur chun cinn i measc Ballstáit OTIF; maidir le sprioc straitéiseach 4, bheadh sé úsáideach imlíne a dhéanamh ar thograí nithiúla cineálacha a bhaineann le ról ceannasach OTIF in iompar d’iarnród idirnáisiúnta a fheabhsú; maidir le sprioc straitéiseach 5, ba cheart don insint tagairt a dhéanamh do chomhar le Gníomhaireacht Iarnróid an Aontais Eorpaigh (ERA) agus paragraf a chur leis faoi Phrótacal Lucsamburg (a ghabhann le Coinbhinsiún Cape Town) agus ról OTIF tacú lena chur chun feidhme.
Welcome the submission by the Secretary General of a revised, consolidated version of the ‘draft single strategy document’; Support in general the current draft structure and substance of the long-term strategy, subject to the following comments: regarding the strategic objective 1, it would be useful to outline concrete generic proposals, e.g. the organisation of regional workshops to promote the application and the uptake of all COTIF appendices by the OTIF members; regarding the strategic objective 4, it would be useful to outline concrete generic proposals for enhancing OTIF’s leading role in international rail transport; regarding the strategic objective 5, the narrative should refer to the cooperation with the European Agency for Railways ‘ERA’ and include a paragraph on the Luxembourg Protocol (to the Cape Town Convention) and the role of OTIF in supporting its implementation.
Le linn a chéad sheisiúin an 8 Márta 2024, táthar ag súil go nglacfaidh an t-Údarás Maoirseachta arna bhunú de bhun Airteagal XII de Phrótacal Lucsamburg (‘an tÚdarás Maoirseachta’), i measc míreanna eile ar an gclár oibre, go nglacfaidh sé a Reachtanna agus a Rialacha Nós Imeachta, comhaontú idir an tÚdarás Maoirseachta agus an Eagraíocht Idir-Rialtasach um Iompar Idirnáisiúnta d’Iarnród (OTIF) maidir le feidhmeanna rúnaíocht an Údaráis Maoirseachta, agus gníomhartha eile a bhaineann le bunú agus le feidhmiú na Clárlainne Idirnáisiúnta um Rothstoic Iarnróid (‘an Chlárlann Idirnáisiúnta’) i gcomhréir le hAirteagal 17(2), pointe (d), den Choinbhinsiún ar Leasanna Idirnáisiúnta i dTrealamh Soghluaiste (‘Coinbhinsiún Cape Town’), go háirithe rialacháin agus nósanna imeachta na Clárlainne Idirnáisiúnta agus na Rialacha Samhla maidir le Sainaitheantas Buan an Rothstoic Iarnróid arna bhforbairt faoi chuimsiú Choiste Iompair Intíre Choimisiún Eacnamaíochta na Náisiún Aontaithe don Eoraip (‘na Rialacha Samhla’).
During its first session on 8 March 2024, the Supervisory Authority established pursuant to Article XII of the Luxembourg Protocol (the ‘Supervisory Authority’) is expected, among other agenda items, to adopt its Statutes and Rules of Procedure, an agreement between the Supervisory Authority and the Intergovernmental Organisation for International Carriage by Rail (OTIF) regarding the functions of the Supervisory Authority’s secretariat, and other acts pertaining to the setting up and functioning of the International Registry for Railway Rolling Stock (the ‘International Registry’) in accordance with Article 17(2), point (d), of the Convention on International Interests in Mobile Equipment (the ‘Cape Town Convention’), in particular the regulations and procedures of the International Registry and the Model Rules on Permanent Identification of Railway Rolling Stock developed in the framework of the Inland Transport Committee of the United Nation Economic Commission for Europe (the ‘Model Rules’).