Coinbhinsiún arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach, maidir le leasanna airgeadais na gComhphobal Eorpach a chosaint (IO C 316, 27.11.1995, lch. 49)
Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the protection of the European Communities’ financial interests (OJ C 316, 27.11.1995, p. 49).
#457261
An téacs i mBéarla den Choinbhinsiún arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach maidir le leasanna airgeadais na gComhphobal Eorpach a chosaint, a rinneadh sa Bhruiséil an 26 Iúil 1995
Text in the English language of the Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the protection of the European Communities’ financial interests done at Brussels on 26 July 1995
#457263
An téacs i nGaeilge den Choinbhinsiún arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach maidir le leasanna airgeadais na gComhphobal Eorpach a chosaint, a rinneadh sa Bhruiséil an 26 Iúil 1995
Text in the Irish language of the Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the protection of the European Communities’ financial interests done at Brussels on 26 July 1995
#457753
ciallaíonn “an Coinbhinsiún” an Coinbhinsiún arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach, maidir le leasanna airgeadais na gComhphobal Eorpach a chosaint, a rinneadh sa Bhruiséil an 26 Iúil 1995;
“Convention” means the Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the protection of the European Communities’ financial interests done at Brussels on 26 July 1995;
#458061
An téacs i mBéarla den Choinbhinsiún arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach maidir le leasanna airgeadais na gComhphobal Eorpach a chosaint, a rinneadh sa Bhruiséil an 26 Iúil 1995
Text in the English language of the Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the protection of the European Communities’ financial interests done at Brussels on 26 July 1995
#458207
(2) ciallaíonn “Coinbhinsiún” Coinbhinsiún an 26 Iúil 1995, arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach, maidir le leasanna airgeadais na gComhphobal Eorpach a chosaint(1).
‘Convention’ shall mean the Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the protection of the European Communities’ financial interests, of 26 July 1995(1).
#458371
(a) ciallaíonn “an Coinbhinsiún” Coinbhinsiún an 26 Iúil 1995, arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach, maidir le leasanna airgeadais na gComhphobal Eorpach a chosaint(1);
(a) ‘Convention’ shall mean the Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union on the protection of the European Communities’ financial interests, of 26 July 1995(1);
#736838
Leis an gCoinbhinsiún arna tharraingt suas ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach maidir le leasanna airgeadais na gComhphobal Eorpach a chosaint an 26 Iúil 1995 [3], lena n-áirítear Prótacal an 27 Meán Fómhair 1996 [4], Prótacal an 29 Samhain 1996 [5] agus Prótacal an 19 Meitheamh 1997 [6] a ghabhann leis (“an Coinbhinsiún”), bunaítear rialacha íosta maidir le cionta coiriúla agus smachtbhannaí coiriúla a shainmhíniú i réimse na calaoise lena ndéantar difear do leasanna airgeadais an Aontais.
The Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the protection of the European Communities' financial interests of 26 July 1995 [3], including the Protocols thereto of 27 September 1996 [4], of 29 November 1996 [5] and of 19 June 1997 [6] (the ‘Convention’) establishes minimum rules relating to the definition of criminal offences and sanctions in the area of fraud affecting the Union's financial interests.
#1784923
Comhlánaítear Rialachán (CE, Euratom) Uimh 2988/95, do na cineálacha iompair is tromchúisí a bhaineann leis an gcalaois, le Treoir (AE) 2017/1371 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus le Coinbhinsiún an 26 Iúil 1995, arna tharraingt suas ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach, maidir le cosaint leasanna airgeadais na gComhphobal Eorpach, lena n-áirítear Prótacail an 27 Meán Fómhair 1996, an 29 Samhain 1996 agus an 19 Meitheamh 1997.
Regulation (EC, Euratom) No 2988/95 is complemented, for the most serious types of fraud-related conduct, by Directive (EU) 2017/1371 of the European Parliament and of the Council and by the Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the protection of the European Communities' financial interests of 26 July 1995, including the Protocols thereto of 27 September 1996, of 29 November 1996 and of 19 June 1997.
#3188920
Chun cur i bhfeidhm comhsheasmhach na gceanglas tuairiscithe a chumasú ar fud na mBallstát, is gá an téarma ‘calaois amhrasta’ a shainiú, agus an sainmhíniú ar chalaois agus cionta coiriúla eile in Airteagal 3(2), pointí (a) agus (b), agus in Airteagal 4(1), (2) agus (3) de Threoir (AE) 2017/1371 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle á chur san áireamh, agus i gcás na mBallstát nach bhfuil faoi cheangal ag an Treoir sin, in Airteagal 1(1), pointe (a), den Choinbhinsiún arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach, maidir le leasanna airgeadais na gComhphobal Eorpach a chosaint.
To enable a consistent application of the reporting requirements across the Member States, it is necessary to define the term ‘suspected fraud’, taking into account the definition of fraud and other criminal offences in Article 3(2), points (a) and (b), and Article 4(1), (2) and (3), of Directive (EU) 2017/1371 of the European Parliament and of the Council and, for the Member States not bound by that Directive, in Article 1(1), point (a), of the Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the protection of the European Communities’ financial interests.
#3188944
ciallaíonn ‘calaois amhrasta’ neamhrialtacht is cúis le himeachtaí riaracháin nó breithiúnacha a thionscnamh ar an leibhéal náisiúnta chun a shuí go bhfuil iompraíocht d’aon ghnó ann, go háirithe calaois nó cionta coiriúla eile, dá dtagraítear, faoi seach, in Airteagal 3(2), pointí (a) agus (b), agus in Airteagal 4(1), (2) agus (3), de Threoir (AE) 2017/1371 agus, i gcás na mBallstát nach bhfuil faoi cheangal ag an Treoir sin, in Airteagal 1(1), pointe (a), den Choinbhinsiún arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach, maidir le leasanna airgeadais na gComhphobal Eorpach a chosaint;
‘suspected fraud’ means an irregularity that gives rise to the initiation of administrative or judicial proceedings at national level in order to establish the presence of intentional behaviour, in particular fraud or other criminal offences, as referred to, respectively, in Article 3(2), points (a) and (b), and Article 4(1), (2) and (3), of Directive (EU) 2017/1371 and, for the Member States not bound by that Directive, Article 1(1), point (a), of the Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the protection of the European Communities’ financial interests;
#3189017
Chun cur i bhfeidhm comhsheasmhach na gceanglas tuairiscithe a chumasú ar fud na mBallstát, is gá an téarma ‘calaois amhrasta’ a shainiú, agus an sainmhíniú ar chalaois agus cionta coiriúla eile a leagtar amach in Airteagal 3(2), pointí (a) agus (b), agus Airteagal 4(1), (2) agus (3) de Threoir (AE) 2017/1371 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle á chur san áireamh, agus, i gcás na mBallstát nach bhfuil faoi cheangal ag an Treoir sin, in Airteagal 1(1), pointe (a), den Choinbhinsiún arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach, maidir le leasanna airgeadais na gComhphobal Eorpach a chosaint.
To enable consistent application of the reporting requirements across Member States, it is necessary to define the term of ‘suspected fraud’, taking into account the definition of fraud and other criminal offences set out in Article 3(2), points (a) and (b), and Article 4(1), (2) and (3) of Directive (EU) 2017/1371 of the European Parliament and of the Council, and, for the Member States not bound by that Directive, in Article 1(1), point (a), of the Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the protection of the European Communities’ financial interests.
#3189043
ciallaíonn ‘calaois amhrasta’ neamhrialtacht is cúis le himeachtaí riaracháin nó breithiúnacha a thionscnamh ar an leibhéal náisiúnta chun a shuí go bhfuil iompraíocht d’aon ghnó ann, go háirithe calaois nó cionta coiriúla eile, dá dtagraítear, faoi seach, in Airteagal 3(2), pointí (a) agus (b), agus in Airteagal 4(1), (2) agus (3) de Threoir (AE) 2017/1371 agus, i gcás na mBallstát nach bhfuil faoi cheangal ag an Treoir sin, in Airteagal 1(1), pointe (a), den Choinbhinsiún arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach, maidir le leasanna airgeadais na gComhphobal Eorpach a chosaint;
‘suspected fraud’ means an irregularity that gives rise to the initiation of administrative or judicial proceedings at national level in order to establish the presence of intentional behaviour, in particular fraud or other criminal offences, as referred to, respectively, in Article 3(2), points (a) and (b), and Article 4(1), (2) and (3) of Directive (EU) 2017/1371 and, for the Member States not bound by that Directive, Article 1(1), point (a), of the Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the protection of the European Communities’ financial interests;