#283520
[11] [2003] ECR I-7747.
[11] [2003] ECR I-7747.
[11] [2003] ECR I-7747.
[11] [2003] ECR I-7747.
CBE [2006], I-107
ECR [2006], I-107.
TCE I-9627.
ECR I-9627.
ECR I-4829.
ECR I-4829.
Cás T 289/03 BUPA agus Eile v an Coimisiún [2008] ECR II 81, mír 96.
Case T 289/03 BUPA and Others v Commission [2008] ECR II 81, paragraph 96.
Féach freisin Tuairim an Abhcóide Ghinearálta Tizzano i gCás C 53/00 Ferring, ECR I 9069 agus Tuairim an Abhcóide Ghinearálta Jacobs i gCás C 126/01, GEMO, [2003] ECR I 13769.
See also Opinion of Advocate General Tizzano in case C 53/00 Ferring, ECR I 9069 and Opinion of Advocate General Jacobs in Case C 126/01, GEMO, [2003] ECR I 13769.
Cás T 289/03 BUPA agus Eile v an Coimisiún [2008] ECR II 81, mír 96.
Case T 289/03 BUPA and Others v Commission [2008] ECR II 81, paragraph 96.
Féach freisin Tuairim an Abhcóide Ghinearálta Tizzano i gCás C 53/00 Ferring, ECR I 9069 agus Tuairim an Abhcóide Ghinearálta Jacobs i gCás C 126/01, GEMO, [2003] ECR I 13769.
See also Opinion of Advocate General Tizzano in Case C 53/00 Ferring, ECR I 9069 and Opinion of Advocate General Jacobs in Case C 126/01, GEMO, [2003] ECR I 13769.
Coimeádaigh agus Leasaitheoirí na hEorpa (ECR)
European Conservatives and Reformists (ECR)
an Páirtí ECR
ECR Party
Cás C-415/96 An Spáinn v an Coimisiún, ECR I-6993, mír 31; Cás C-458/98 P Industrie des Poudres Sphériques v an Chomhairle [2000] ECR I-8147, míreanna 80 go 85; Cás T-301/01 Alitalia v an Coimisiún [2008] ECR II-1753, míreanna 99 agus 142; Cásanna Uamtha T-267/08 agus T-279/08 Région Nord-Pas de Calais v an Coimisiún [2011] ECLI:EU:T:2011:209, mír 83.
Case C-415/96 Spain v Commission, ECR I-6993, paragraph 31; Case C-458/98 P Industrie des Poudres Spheriques v Council [2000] ECR I-8147, paragraphs 80 to 85; Case T-301/01 Alitalia v Commission [2008] ECR II-1753, paragraphs 99 and 142; Joined Cases T-267/08 and T-279/08 Region Nord-Pas de Calais v Commission [2011] ECLI:EU:T:2011:209, paragraph 83.
Cás C-415/96 An Spáinn v an Coimisiún, ECR I-6993, mír 31; Cás C-458/98 P Industrie des Poudres Sphériques v an Chomhairle [2000] ECR I-8147, míreanna 80 go 85.
Case C-415/96 Spain v Commission, ECR I-6993, paragraph 31; Case C-458/98 P Industries des Poudres Spheriques v Council [2000] ECR I-8147, paragraphs 80 to 85.
Cás C-415/96 An Spáinn v An Coimisiún, ECR I-6993, mír 31; Cás C-458/98 P Industrie des Poudres Sphériques v An Chomhairle [2000] ECR I-8147, míreanna 80 go 85; Cás T-301/01 Alitalia v An Coimisiún [2008] ECR II-1753, míreanna 99 agus 142; Cásanna Uamtha T-267/08 agus T-279/08 Région Nord-Pas de Calais v An Coimisiún [2011] ECLI:EU:T:2011:209, mír 83.
Case C-415/96 Spain v Commission, ECR I-6993, paragraph 31; Case C-458/98 P Industrie des Poudres Spheriques v Council [2000] ECR I-8147, paragraphs 80 to 85; Case T-301/01 Alitalia v Commission [2008] ECR II-1753, paragraphs 99 and 142; Joined Cases T-267/08 and T-279/08 Region Nord-Pas de Calais v Commission [2011] ECLI:EU:T:2011:209, paragraph 83.
Cás C-415/96 An Spáinn v An Coimisiún, ECR I-6993, mír 31; Cás C-458/98 P Industrie des Poudres Sphériques v An Chomhairle [2000] ECR I-8147, míreanna 80 go 85.
Case C-415/96 Spain v Commission, ECR I-6993, paragraph 31; Case C-458/98 P Industries des Poudres Spheriques v Council [2000] ECR I-8147, paragraphs 80 to 85.
Cás C-415/96 An Spáinn v An Coimisiún, ECR I-6993, mír 31; Cás C-458/98 P Industrie des Poudres Sphériques v An Chomhairle [2000] ECR I-8147, míreanna 80 go 85; Cás T-301/01 Alitalia v An Coimisiún [2008] ECR II-1753, míreanna 99 agus 142; Cásanna Uamtha T-267/08 agus T-279/08 Région Nord-Pas de Calais v An Coimisiún [2011] ECLI:EU:T:2011:209, mír 83.
Case C-415/96 Spain v Commission, ECR I-6993, paragraph 31; Case C-458/98 P Industrie des Poudres Spheriques v Council [2000] ECR I-8147, paragraphs 80 to 85; Case T-301/01 Alitalia v Commission [2008] ECR II-1753, paragraphs 99 and 142; Joined Cases T-267/08 and T-279/08 Region Nord-Pas de Calais v Commission [2011] EU:T:2011:209, paragraph 83.
Cás C-415/96 An Spáinn v An Coimisiún, ECR I-6993, mír 31; Cás C-458/98 P Industrie des Poudres Sphériques v An Chomhairle [2000] ECR I-8147, míreanna 80 go 85.
Case C-415/96 Spain v Commission, ECR I-6993, paragraph 31; Case C-458/98 P Industries des Poudres Spheriques v Council [2000] ECR I-8147, paragraphs 80 to 85.
Coimeádaigh agus Leasaitheoirí na hEorpa (ECR)
European Conservatives and Reformists (ECR)
An Páirtí ECR
ECR Party
(1) Breithiúnais i gCás C-280/00 Altmark Trans GmbH agus Regierungspräsidium Magdeburg v Nahverkehrsgesellschaft Altmark GmbH (‘Altmark’) [2003] ECR I-7747 agus Cásanna Uamtha C-34/01 go C-38/01 Enirisorse SpA v Ministero delle Finanze [2003] ECR I-14243.
(1) Judgments in Case C-280/00 Altmark Trans GmbH and Regierungspräsidium Magdeburg v Nahverkehrsgesellschaft Altmark GmbH (‘Altmark’) [2003] ECR I-7747 and Joined Cases C-34/01 to C-38/01 Enirisorse SpA v Ministero delle Finanze [2003] ECR I-14243.
De bhun Rialachán (AE) Uimh. 376/2014, ní mór aicmiú riosca sábháilteachta a bheith sna tuarascálacha ar tharluithe agus tá an t-aicmiú riosca sin faoi réir athbhreithniú ag údaráis inniúla na mBallstát nó ag an nGníomhaireacht, agus ní mór na tuarascálacha sin a aistriú chuig ECR. Chun aicmiú comhchuibhithe a áirithiú do na tuarascálacha uile ar tharluithe atá in ECR, ba cheart d’údaráis inniúla na mBallstát agus don Ghníomhaireacht a áirithiú go gcinntear an t-aicmiú sna tuarascálacha sin i gcomhréir leis an gcomhscéim Eorpach um aicmiú riosca (ERCS) a leagtar amach i Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/2034 ón gCoimisiún.
Pursuant to Regulation (EU) No 376/2014, occurrence reports are to contain a safety risk classification that is subject to review by the competent authorities of the Member States or the Agency, and are to be transferred into the ECR.To ensure that the occurrence reports contained in the ECR are all classified in a harmonised manner, the competent authorities of the Member States and the Agency should ensure that the classification in those reports is determined in accordance with the common European risk classification scheme (ERCS) as set out in Commission Delegated Regulation (EU) 2020/2034.
Cás 76/78 Steinike & Weinlig v an Ghearmáin [1977] ECR 595, mír 21; Cás C-379/98 PreussenElektra [2001] ECR I-2099, mír 58; Cás C-706/17 Achema [2019] mír 47 agus ina dhiaidh sin.
Case 76/78 Steinike & Weinlig v Germany [1977] ECR 595, paragraph 21; Case C-379/98 PreussenElektra [2001] ECR I-2099, paragraph 58; Case C-706/17 Achema [2019] paragraph 47 and following.
Féach breithiúnas Chúirt Chéadchéime na gComhphobal Eorpach an 19 Iúil 1999 i gCás T-188/97 Rothmans v Commission [1999] ECR II-2463.
See the judgment of the Court of First Instance of the European Communities of 19 July 1999 in Case T-188/97 Rothmans v Commission [1999] ECR II-2463.
(2) Féach, go háirithe, an breithiúnas i gCás C- 127/73 BRT v SABAM [1974] ECR-313
(2) See, in particular, the judgment in Case C- 127/73 BRT v SABAM [1974] ECR-313
(3) Féach Cásanna Uamtha C-83/01P, C-93/01P agus C-94/01P Chronopost SA [2003] ECR I - 6993
(3) See Joined Cases C-83/01P, C-93/01P and C- 94/01P Chronopost SA [2003] ECR I - 6993
Breithiúnas na Cúirte Breithiúnais an 6 Meán Fómhair 2012 i gCás C-490/10, an Pharlaimint v an Chomhairle (2012 ECR I-0000)).
Judgment of the Court of Justice of 6 September 2012 in Case C-490/10, Parliament v Council (ECR 2012, p. I-0000)).
Cúirt Bhreithiúnais an Aontais, breithiúnas an 9.11.2010. Cásanna Uamtha C-92/09 agus C-93/09 Volker und Markus Schecke agus Eifert [2010] ECR I-0000.
Court of Justice of the EU, judgment of 9.11.2010, Joined Cases C-92/09 and C-93/09 Volker und Markus Schecke and Eifert [2010] ECR I-0000.
Cúirt Bhreithiúnais an Aontais, breithiúnas an 9.11.2010. Cásanna Uamtha C-92/09 agus C-93/09 Volker und Markus Schecke agus Eifert [2010] ECR I-0000.
Court of Justice of the EU, judgment of 9.11.2010, Joined Cases C-92/09 and C-93/09 Volker und Markus Schecke and Eifert [2010] ECR I-0000.
Breithiúnas an 19 Nollaig 2013 i gcás C-84/12 Koushkaki nach bhfuil foilsithe go fóill i dTuaraiscí na Cúirte Breithiúnais.
Judgment of 19 December 2013 in case C-84/12 Koushkaki not yet published in the E.C.R.
Féach breithiúnas an 13 Meán Fómhair 2010 i gCás T-314/06, Whirlpool Europe Srl v An Chomhairle, ECR 2010 II-05005, mír 138.
See judgment of 13 September 2010 in Case T-314/06, Whirlpool Europe Srl v Council, ECR 2010 II-05005, para. 138.
Cás C-415/96 An Coimisiún v an Bheilg [1998] ECR I-6993, mír 31; Cás C-458/98 P Industrie des Poudres Sphériques v an Chomhairle [2000] I-8147, míreanna 80 go 85;
Case C-415/96 Spain v Commission [1998] ECR I-6993, paragraph 31; Case C-458/98 P Industrie des Poudres Sphériques v Council [2000] I-8147, paragraphs 80 to 85.
Cás C-415/96 An Spáinn v an Coimisiún [1998] ECR I-6993, mír 31; Cás C-458/98 P Industrie des Poudres Sphériques v an Chomhairle [2000] I-8147, míreanna 80 go 85.
Case C-415/96 Spain v Commission [1998] ECR I-6993, paragraph 31; Case C-458/98 P Industrie des Poudres Sphériques v Council [2000] I-8147, paragraphs 80 to 85.
Cás C-415/96 An Spáinn v an Coimisiún [1998] ECR I-6993, mír 31; Cás C-458/98 P Industrie des Poudres Sphériques v an Chomhairle [2000] I-8147, míreanna 80 go 85.
Case C-415/96 Spain v Commission [1998] ECR I-6993, paragraph 31; Case C-458/98 P Industrie des Poudres Sphériques v Council [2000] I-8147, paragraphs 80 to 85.
Cásanna Uamtha 97, 193, 99 agus 215/86 Asteris AE agus eile agus An Phoblacht Heilléanach v An Coimisiún [1988] ECR 2181, míreanna 27 agus 28.
Joined Cases 97, 193, 99 and 215/86 Asteris AE and others and Hellenic Republic v Commission [1988] ECR 2181, paragraphs 27 and 28.
I gcomhréir le hAirteagal 9(1) de Rialachán (AE) Uimh. 376/2014, tá ar na Ballstáit agus ar an nGníomhaireacht páirt a ghlacadh i malartú faisnéise tríd an bhfaisnéis ar fad a bhaineann le sábháilteacht a stóráiltear ina mbunachair sonraí féin a chur ar fáil tríd an Stór Lárnach Eorpach (ECR).
In accordance with Article 9(1) of Regulation (EU) No 376/2014, Member States and the Agency are to participate in an exchange of information by making all information relating to safety stored in their respective reporting databases available through the European Central Repository (ECR).
Thairis sin, chun críocha an athbhreithnithe bhliantúil sábháilteachta a fhoilsíonn an Ghníomhaireacht i gcomhréir le hAirteagal 72(7) de Rialachán (AE) 2018/1139 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, tá sé fíor-riachtanach go scóráiltear ar bhonn comhchuibhithe na tuarascálacha ar tharluithe a uaslódáiltear chuig ECR laistigh de thréimhse bliana.
Moreover, for the purposes of the annual safety review published by the Agency in accordance with Article 72(7) of Regulation (EU) 2018/1139 of the European Parliament and of the Council, it is essential that occurrence reports uploaded to the ECR within a 1 year period are scored in a harmonised way.
Cásanna uamtha 97, 193, 99 agus 215/86 Asteris AE agus eile agus an Phoblacht Heilléanach v an Coimisiún [1988] ECR 2181, mír 27 agus mír 28; agus Cás T-440/20 Jindal Saw v An Coimisiún Eorpach, EU:T:2022:318.
Joined cases 97, 193, 99 and 215/86 Asteris AE and others and Hellenic Republic v Commission [1988] ECR 2181, paragraphs 27 and 28; and Case T-440/20 Jindal Saw v European Commission, EU:T:2022:318.
Cás C-415/96 An Coimisiún v an Bheilg [1998] ECR I-6993, mír 31; Cás C-458/98 P Industrie des Poudres Sphériques v an Chomhairle [2000] I-8147, míreanna 80 go 85; Cás T-301/01 Alitalia v an Coimisiún [2008] II-1753, míreanna 99 agus 142; Cásanna Uamtha T-267/08 agus T-279/08 Région Nord-Pas de Calais v an Coimisiún [2011] II-0000, mír 83.
Case C-415/96 Spain v Commission [1998] ECR I-6993, paragraph 31; Case C-458/98 P Industrie des Poudres Sphériques v Council [2000] I-8147, paragraphs 80 to 85; Case T-301/01 Alitalia v Commission [2008] II-1753, paragraphs 99 and 142; Joined Cases T-267/08 and T-279/08 Région Nord-Pas de Calais v Commission [2011] II-0000, paragraph 83.
Cásanna uamtha 97, 193, 99 agus 215/86 Asteris AE agus eile agus an Phoblacht Heilléanach v an Coimisiún [1988] ECR 2181, mír 27 agus mír 28; agus Cás T-440/20 Jindal Saw v an Coimisiún Eorpach, EU:T:2022:318.
Joined cases 97, 193, 99 and 215/86 Asteris AE and others and Hellenic Republic v Commission [1988] ECR 2181, paragraphs 27 and 28; and Case T-440/20 Jindal Saw v European Commission, EU:T:2022:318.
Cás C-415/96 An Spáinn v an Coimisiún [1998] ECR I-6993, mír 31; Cás C-458/98 P Industrie des Poudres Sphériques v an Chomhairle [2000] I-8147, míreanna 80 go 85; Cás T-301/01 Alitalia v an Coimisiún [2008] II-1753, míreanna 99 agus 142; cásanna Uamtha T-267/08 agus T-279/08 Région Nord-Pas de Calais v an Coimisiún [2011] II-0000, mír 83.
Case C-415/96 Spain v Commission [1998] ECR I-6993, paragraph 31; Case C-458/98 P Industrie des Poudres Sphériques v Council [2000] I-8147, paragraphs 80 to 85; Case T-301/01 Alitalia v Commission [2008] II-1753, paragraphs 99 and 142; joined cases T-267/08 and T-279/08 Région Nord-Pas de Calais v Commission [2011] II-0000, paragraph 83.
Ina freagra i scríbhinn ó mhí Mheán Fómhair 2021 ar rún na Parlaiminte maidir leis an mbeartas iomaíochta (an rapóirtéir Van Overtveldt; ECR, BE), chuir an Coimisiún i dtábhacht, i measc nithe eile, glacadh an Chreata Shealadaigh maidir le bearta Státchabhrach, géarchéim COVID-19, imscrúduithe ar chleachtais rialaithe cánach na mBallstát agus athruithe ar reachtaíocht chánach.
In its written response of September 2021 to the Parliament’s resolution on competition policy (rapporteur Van Overtveldt; ECR, BE), the Commission highlighted, among other things, the adoption of the Temporary Framework for State aid measures, the COVID-19 crisis, investigations into Member States’ tax ruling practices and changes in tax legislation.
Cásanna Uamtha 97, 193, 99 agus 215/86 Asteris AE agus eile agus an Phoblacht Heilléanach v an Coimisiún [1988] ECR 2181, míreanna 27 agus 28; Cás T-440/20, Jindal Saw v an Coimisiún Eorpach [2022] EU:T:2022:318, míreanna 77-81.
Joined Cases 97, 193, 99 and 215/86 Asteris AE and others and Hellenic Republic v Commission [1988] ECR 2181, paragraphs 27 and 28; Case T-440/20, Jindal Saw v European Commission [2022] EU:T:2022:318, paragraphs 77-81.
Cás C-415/96 An Spáinn v an Coimisiún [1998] ECR I-6993, mír 31; Cás C-458/98 P Industrie des Poudres Sphériques v an Chomhairle [2000] I-8147, míreanna 80 go 85.
Case C-415/96 Spain v Commission [1998] ECR I-6993, paragraph 31; Case C-458/98 P Industrie des Poudres Sphériques v Council, ECLI:EU:C:2000:531, paragraphs 80 to 85.
Cásanna uamtha 97, 193, 99 agus 215/86 Asteris AE agus eile agus an Phoblacht Heilléanach v an Coimisiún [1988] ECR 2181, míreanna 27 agus 28; agus Cás T-440/20 Jindal Saw v an Coimisiún Eorpach, EU:T:2022:318, mír 115.
Joined cases 97, 193, 99 and 215/86 Asteris AE and others and Hellenic Republic v Commission [1988] ECR 2181, paragraphs 27 and 28; and Case T-440/20 Jindal Saw v European Commission, EU:T:2022:318, paragraph 115.
Cás C-415/96 An Spáinn v an Coimisiún [1998] ECR I-6993, mír 31; Cás C-458/98 P Industrie des Poudres Sphériques v an Chomhairle [2000] I-8147, míreanna 80 go 85; Cás T-301/01 Alitalia v an Coimisiún [2008] II-1753, míreanna 99 agus 142; Cásanna Uamtha T-267/08 agus T-279/08 Région Nord-Pas de Calais v an Coimisiún [2011] II-0000, mír 83.
Case C-415/96 Spain v Commission [1998] ECR I-6993, paragraph 31; Case C-458/98 P Industrie des Poudres Sphériques v Council [2000] I-8147, paragraphs 80 to 85; Case T-301/01 Alitalia v Commission [2008] II-1753, paragraphs 99 and 142; Joined Cases T-267/08 and T-279/08 Région Nord-Pas de Calais v Commission [2011] II-0000, paragraph 83.
Cásanna Uamtha 97, 193, 99 agus 215/86 Asteris AE agus eile agus An Phoblacht Heilléanach v An Coimisiún [1988] ECR 2181, míreanna 27 agus 28 agus Cás T-440/20 Jindal Saw v An Coimisiún Eorpach, EU:T:2022:318, mír 115.
Joined Cases 97, 193, 99 and 215/86 Asteris AE and others and Hellenic Republic v Commission [1988] ECR 2181, paragraphs 27 and 28 and Case T-440/20 Jindal Saw v European Commission, EU:T:2022:318, paragraph 115.