#1760457
Tréimhse neamhtheoranta (féach pointe 1.6) (féach pointe 1.6)
Unlimited duration (see point 1.6) (see point 1.6)
Tréimhse neamhtheoranta (féach pointe 1.6) (féach pointe 1.6)
Unlimited duration (see point 1.6) (see point 1.6)
Féach, inter alia, aithris (292) de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2017/1795 (féach fonóta 10 thuas).
See, inter alia, recital (292) of Implementing Regulation (EU) 2017/1795 (see footnote 10 above).
Nord-Ostsee-Kanal, agus Audorfer See agus Schirnauer See san áireamh
Nord-Ostsee-Kanal including Audorfer See and Schirnauer See
Cuirtear úsáideoirí ar an eolas faoin bhfáth a bhfeiceann siad na rudaí a fheiceann siad.
Users are informed about why they see what they see.
nuair a aithníonn an t-eintiteas na costais athstruchtúraithe ghaolmhara (féach IAS 37) nó na sochair i dtaca le foirceannadh (féach mír 165).
when the entity recognises related restructuring costs (see IAS 37) or termination benefits (see paragraph 165).
Nord-Ostsee-Kanal, lena n-áirítear Audorfer See agus Schirnauer See
Nord-Ostsee-Kanal, including Audorfer See and Schirnauer See
Idir líne ó cheann go chéile de na cinn ché ag Brunsbüttel agus líne ó cheann go chéile de sholais bhéal an chuain ag Kiel-Holtenau, agus Obereidersee agus Enge, Audorfer See, Borgstedter See agus Enge, Schirnauer See, Flemhuder See agus Canáil Achterwehrer san áireamh
From a line linking the pier heads at Brunsbüttel as far as a line linking the entry lights at Kiel-Holtenau, including Obereidersee and Enge, Audorfer See, Borgstedter See and Enge, Schirnauer See, Flemhuder See and the Achterwehrer Canal
Ní fholaíonn sé fuinneamh á úsáid in innill dho-aistrithe (féach ‘Earnáil eile’), le haghaidh úsáide neamh-mhórbhealaí i dtarracóirí (féach ‘Talmhaíocht’), úsáide míleata i bhfeithiclí bóthair (féach ‘Earnáil eile – Nach bhfuil sonraithe in aon áit eile’), biotúman a úsáidtear i bhforéadanú bóthair agus fuinneamh a úsáidtear in innill ar láithreáin fhoirgníochta (féach ‘Tionscail’ fo-earnáil ‘Tógáil’).
Excludes energy used in stationary engines (see ‘Other sector’), for non-highway use in tractors (see ‘Agriculture’), military use in road vehicles (see ‘Other sector – Not elsewhere specified’), bitumen used in road surfacing and energy used in engines at construction sites (see ‘Industry’ sub-sector ‘Construction’).
I bhfianaise na gceithre eilimint thuas ar tugadh aghaidh orthu sna haithrisí roimhe seo maidir le corrlach sladghearrtha (féach aithris (234)), difreáil táirgí (féach aithris (65)), murab é an tAontas an príomhmhargadh onnmhairiúcháin do Dhaon-Phoblacht na Síne (féach aithrisí (206) go (210)) agus an chúisíocht (féach aithris (275)), níor tháinig aon athrú ar anailísí an Choimisiúin maidir le méideanna agus éifeachtaí praghsanna a d’fhéadfadh a bheith ag allmhairí na Síne ar mhargadh an Aontais, dá ndéanfaí bearta a aisghairm.
In the light of the above four elements addressed in the previous recitals on undercutting margin (see recital 234), product differentiation (see recital 65), the Union not being the major export market for the PRC (see recitals 206 to 210) and the causation (see recital 275), the Commission’s analyses on the potential volumes and prices effects of the Chinese imports on the Union market, should measures be repealed, remained unchanged.
Ina theannta sin, bhí tairbhithe dhíolúine ICI ar an eolas faoi ghlacadh Chinneadh Tosaigh 2010 (féach aithris (2)), nó ba cheart dóibh a bheith ar an eolas faoi ar a laghad, lenar léiríodh amhras faoi dhlíthiúlacht agus comhoiriúnacht an bhirt leis an margadh inmheánach, faoi Chinneadh Críochnaitheach 2012 (féach aithris (5)), lenár cinneadh gur cabhair neamhdhleathach neamh-chomhoiriúnach é an beart, agus faoin dlíthíocht a bhí ar feitheamh os comhair na Cúirte Ginearálta, i gcás ina ndearnadh agóid i gcoinne aisghabháil na cabhrach neamhdhleathaí neamh-chomhoiriúnaí a bheith go hiomlán dodhéanta (féach aithrisí (6)-(7). Ar an gcaoi chéanna, bhí tairbhithe dhíolúine ICI ar an eolas, nó ba cheart dóibh a bheith ar an eolas ar a laghad, gur chuir an Chúirt Bhreithiúnais an Cinneadh Críochnaitheach ar neamhní go páirteach ina Breithiúnas in 2018 a mhéid nár ordaigh sí aisghabháil (féach aithris (8)), agus go gceanglaítear ar an gCoimisiún scrúdú mionsonraithe a dhéanamh ar na deacrachtaí a pléadáladh agus ar mhodhanna malartacha aisghabhála a d’fhéadadh a bheith ann (féach aithris (59)).
Furthermore, the beneficiaries of the ICI exemption were aware, or at least should have been aware of the adoption of the 2010 Opening Decision (see recital (2)), expressing doubts on the lawfulness and compatibility of the measure with the internal market, of the 2012 Final Decision (see recital (5)), concluding that the measure amounted to unlawful incompatible aid, as well as of the pending litigation before the General Court, where the absolute impossibility to recover the unlawful and incompatible aid was challenged (see recitals (6)-(7)). Similarly, the beneficiaries of the ICI exemption were aware, or at least should have been aware, that in its Judgment of 2018 the Court of Justice had partially annulled the Final Decision in so far as it did not order recovery (see recital (8)), and that the Commission is required to undertake a detailed examination of the difficulties pleaded and the existence of alternative methods of recovery (see recital (59)).
| An Suí Naofa (Stát Chathair na Vatacáine)
| Holy See (Vatican City State)
Chun liosta támhshubstaintí a fháil, féach pointe 6.1.
For a list of excipients, see point 6.1.
[18] Féach leathanach … den Iris Oifigúil seo.
[18] See page 129 of this Official Journal.
[10] Féach leathanach 14 den Iris Oifigúil seo.
[10] See page 14 of this Official Journal.
Maidir le haicmiú aerasól, féach 2.3.
For the classification of aerosols, see 2.3.
- Gáis inadhainte (féach 2.2);
- Flammable gases (see 2.2);
- Solaid inadhainte (féach 2.7).
- Flammable solids (see 2.7).
"creimneach don chonair riospráide" – féach an chomhairle faoi 3.1.2.3.3.
"corrosive to the respiratory tract" — see advice at 3.1.2.3.3.
(d) sonraí deimhneacha ó staidéir thurgnamhacha ar an duine (féach Airteagal 7(3));
(d) positive data from experimental studies on humans (see Article 7(3));
Féach Tábla 3.8.1.
See Table 3.8.1.
Féach freisin Cuid 1.
See also Part 1.
(Le haghaidh mínithe ar an M-fhachtóir, féach 4.1.3.5.5.5)
(For explanation M-factor see 4.1.3.5.5.5).
AICMIGH um ghéarghuais nó guais ainsealach uisceach (féach 4.1.3.3)
CLASSIFY for acute/chronic aquatic hazard (see 4.1.3.3)
Cuir prionsabail idirlinne i bhfeidhm (féach 4.1.3.4.)
Apply bridging principles (see 4.1.3.4.)
Feidhmigh an Modh Suimithe (féach 4.1.3.5.5) ag baint úsáide as:
Apply summation Method (see 4.1.3.5.5) using:
- Bain úsáid as modh an tsuimithe (féach 4.1.3.5.5) d'aicmiú mar Chatagóir Ainsealach 1.
- Apply summation method (see 4.1.3.5.5) for classification as Chronic Category 1.
[1] Nó < 1 % nuair is iomchuí, féach 3.2.3.3.1.
[1] Or < 1 % where relevant, see 3.2.3.3.1.
[2] Nó < 1 % nuair is iomchuí, féach 3.3.3.3.1.
[2] Or < 1 % where relevant, see 3.3.3.3.1.
[3] Nó < 0,1 % nuair is iomchuí, féach 4.1.3.1.
[3] Or < 0,1 % where relevant, see 4.1.3.1.
Féach 3.6.2.2.4.
See 3.6.2.2.4.
[18] Le haghaidh míniú ar an M-fhachtóir, féach 4.1.3.5.5.5
[18] For explanation of the M-factor, see 4.1.3.5.5.5.
[19] Le haghaidh míniú ar an M-fhachtóir, féach 4.1.3.5.5.5
[19] For explanation of the M-factor, see 4.1.3.5.5.5.
Féach an fhaisnéis atá curtha ar fáil ag an déantóir.
See information supplied by the manufacturer.
Féach teicstíleacha
See Textiles
Gliú (féach Roisín)
Glue (see Resin)
Min (féach grán)
Meal (see grain)
(Alt 22) (Féach Nóta A).
(Section 22) (See Note A)
FÓGRA FOIRCEANTA TIONÓNTACHTA (Alt 20) (Féach Nóta A).
NOTICE OF TERMINATION OF TENANCY (Section 20) (See Note A)
(Alt 84 (2) (Féach Nóta A).
(Section 84(2)) (See Note A)
(Alt 48 (2) (a), (4), (5)) (Féach Nótaí A agus B).
(Section 48(2)(a), (4), (5)) (See Notes A and B)
(Alt 48 (2) (b)) (Féach Nóta A).
(Section 48 (2) (b)) (See Note A)
(Alt 48 (2) (c)(Féach Nóta A).
(Section 48(2) (c)) (See Note A)
FÓGRA AG IARRAIDH EOLAIS AR LÉASAÍ (TIARNA TALÚN) (Alt 84 (1) (Féach Nóta A).
NOTICE REQUIRING INFORMATION FROM A LESSOR (LANDLORD) (Section 84(1)) (See Note A)
Nóta:- Féach na Treoracha ag "A" ar a chúl seo.
Note:- See Instructions overleaf at "A".
Féach na Treoracha ag "B" ar a chúl seo.
See instructions overleaf at "B".
Nóta:-Féach na Treoracha ag "B" ar a chúl seo.
Note:- See instructions overleaf at "B".
Monaráin de mhiotal, nach bhfuil sonraithe aon áit eile (gan aonaid ualaithe/folmha atá ag gabháil do thrácht aonad-ualaigh a áireamh. (Feic Roinn 99)
Manufactures of metal, n.e.s. (excluding laden/empty units engaged in unit load traffic See Div. 99)
(Feic Roinn 98 & 99)
See Divs.
Gliú (féach Roisín)
Glue (see Resin)
Min (féach grán)
Meal (see grain)