#1668495
Chuaigh an Coimisiún i gcomhairle leis an ACSH.
The Commission has consulted the ACSH.
Chuaigh an Coimisiún i gcomhairle leis an ACSH.
The Commission has consulted the ACSH.
Socraítear freisin nodaireachtaí craicinn i gcomhréir le moltaí SCOEL agus le moltaí ACSH.
Skin notations are also set in accordance with the recommendations of SCOEL and of the ACSH.
Comhairliúchán an Choiste Chomhairligh – tríd an nGrúpa Oibre trípháirteach ‘Ceimiceáin ag an Ionad Oibre’ (WPCanna)
Consultation of the ACSH – through the tripartite Working Party ‘Chemicals at the Workplace’ (WPCs)
Ionchorpraíodh na teorainnluachanna a chomhaontaigh an Coiste Comhairleach sa togra seo.
The limit values agreed upon by the ACSH were taken up in this proposal.
Is é atá i gceist leis faisnéis eolaíoch a lorg (e.g. SCOEL, an Coiste Náisiúnta Eolaíoch) agus dul i gcomhairle leis an gCoiste Comhairleach.
It involves seeking scientific advice (e.g. SCOEL, National Scientific Committee) and consulting the ACSH.
Glacadh leis na luachanna a chomhaontaigh an Coiste Comhairleach (rogha 2).
The adoption of the values agreed by the ACSH (option 2).
Chuaigh an Coimisiún i gcomhairle le ACSH.
The Commission has consulted the ACSH.
Chomhaontaigh ACSH, bunaithe ar thuairim ó RAC, gurbh fhóinteach an faireachán bitheolaíoch i gcás aicrilinítríle.
The ACSH, based on the RAC opinion, agreed that biological monitoring for acrylonitrile would be useful.
I gcás inarb iomchuí, déanfaidh an Coimisiún, tar éis dó dul i gcomhairle le ACSH, togra reachtach a thíolacadh.
Where appropriate the Commission shall, after consulting the ACSH, submit a legislative proposal.
Ba cheart don Choimisiún, dá bhrí sin, ACSH a spreagadh le tuairim atá cothrom le dáta maidir le snáithíní ceirmeacha teasfhulangacha a thíolacadh d’fhonn teacht ar chomhsheasamh maidir leis an teorainnluach don tsubstaint sin, gan dochar do mhodhanna oibre ACSH ná d’uathriail na gcomhpháirtithe sóisialta.
The Commission should therefore encourage the ACSH to submit an up-to-date opinion on refractory ceramic fibres with a view to reaching a common position on the limit value for that substance, without prejudice to the working methods of the ACSH and the autonomy of the social partners.
Mar a léiríodh cheana, i gcás gach ceann de na 7 gcinn d’oibreáin cheimiceacha, breithníodh na sonraí eolaíocha agus teicniúla ag an gCoiste Comhairleach agus ba é an toradh a bhí air sin gur moladh a gcuid tuairimí ar theorainnluachanna agus/nó ar nodaireachtaí craicinn an Choiste Chomhairligh.
As already indicated, for each of the 7 chemical agents, the scientific and technical data has been considered at the ACSH, resulting in their opinions of the ACSH on limit values and/or skin notations to be proposed.
Áirítear sna trí cinn de thuairimí an Choiste Chomhairligh a glacadh, nuair is gá sin, ráitis shonracha ó na grúpaí sainleasa (na comhpháirtithe sóisialta agus na Ballstáit) a léiríonn ar an iomlán na príomhphointí a choinnigh gach grúpa sainleasa le linn na gcomhráite a bhí ag an nGrúpa oibre ‘Ceimiceáin san Ionad Oibre’ (WPCanna). I mórán cásanna níl aon ráitis shonracha mar go raibh comhdhearcadh ann i measc na ngrúpaí sainleasa. Dá bhrí sin, ba chóir na Tuairimí deiridh ón gCoiste Comhairleach a ghlacadh mar léiriú ar thuairimí na ngrúpaí de pháirtithe leasmhara a ndearnadh ionadaíocht dóibh.
The three adopted ACSH opinions include, where necessary, specific comments from the interest groups (the social partners and Member States) which broadly reflect the principal points maintained by each interest group throughout discussions of the Working Party 'Chemicals at the Workplace' (WPCs). In many cases there are no specific comments as there was a consensus view of the three interest groups. As such the final ACSH Opinions should be taken as representative of the views of stakeholder groups represented.
I gcás inarb iomchuí, tar éis dó tuairim ó ACSH a fháil, déanfaidh an Coimisiún, agus an mhodheolaíocht atá ann cheana chun teorainnluachanna a shocrú do charcanaiginí i roinnt Ballstát agus an tuairim ó ACSH á gcur san áireamh aige, an t-uasleibhéal riosca agus an t-íosleibhéal riosca a bhunú.
Where appropriate, after receipt of an opinion from the ACSH, the Commission shall, taking into account the existing methodology for setting limit values for carcinogens in some Member States and the opinion of the ACSH, establish upper and lower risk levels.
Tar éis ghlacadh Chreat Straitéiseach an Aontais Eorpaigh, bhunaigh an Coiste Comhairleach um Shábháilteacht agus Sláinte ag an Obair (ACSH) Meitheal thiomnaithe ag a bhfuil an sainordú dréacht-tuairim a ullmhú lena glacadh ag ACSH maidir leis an nuashonrú ar Mholadh 2003/670/CE chun COVID-19 a chur san áireamh.
Following the adoption of the EU Strategic Framework, the Advisory Committee on Safety and Health at Work (ACSH) set up a dedicated Working Party with the mandate to prepare a draft opinion for adoption by the ACSH on the subject of the update of Commission Recommendation 2003/670/EC to include COVID-19.
Ba cheart a áireamh ar an bhfaisnéis sin, más féidir, sonraí maidir le rioscaí iarmharacha do shláinte na n-oibrithe agus na tuairimí ón gCoiste Eolaíoch um Theorainneacha Nochta Ceirde (SCOEL) agus ón ACSH.
That information should, if possible, include data on residual risks to the health of workers and opinions of the Scientific Committee on Occupational Exposure Limits (SCOEL) and of the ACSH.
Sna tuairimí a thug sé, thagair an ACSH do thréimhse athbhreithnithe le haghaidh teorainnluachanna ceangailteacha um nochtadh ceirde i gcás roinnt substaintí, amhail deannach silice criostalta inanálaithe, aicriolaimíd agus 1,3-bútaidhé-éin.
In its opinions, the ACSH has referred to a review period for binding occupational exposure limit values for several substances, such as respirable crystalline silica dust, acrylamide and 1,3-butadiene.
Sa tuairim a thug sé maidir le snáithíní ceirmeacha teasfhulangacha, chomhaontaigh ACSH go bhfuil gá le teorainnluach ceangailteach um nochtadh ceirde ach níor éirigh leis teacht ar chomhsheasamh maidir le tairseach.
In its opinion on refractory ceramic fibres, the ACSH agreed that a binding occupational exposure limit value is necessary but failed to reach a common position on a threshold.
Comhlacht trípháirteach a thugann cúnamh don Choimisiún maidir le hullmhú, le cur chun feidhme agus le meastóireacht na ngníomhaíochtaí i réimse na sláinte agus na sábháilteachta ag an obair is ea ACSH.
The ACSH is a tripartite body that assists the Commission in the preparation, implementation and evaluation of activities in the field of occupational health and safety.
Chuaigh an Coimisiún i gcomhairle le ACSH agus chuaigh sé i mbun comhairliúchán dhá chéim leis na comhpháirtithe sóisialta Eorpacha i gcomhréir le hAirteagal 154 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh.
The Commission consulted the ACSH and carried out a two-stage consultation of the European social partners in accordance with Article 154 of the Treaty on the Functioning of the European Union.
D’aontaigh an Coiste Comhairleach um Shábháilteacht agus Sláinte ag an Obair (‘an Coiste Comhairleach’) leis an nodaireacht, a léiríonn an fhéidearthacht go dtarlaíonn tógáil shuntasach dheirmeach.
The notation, which indicates the possibility of significant dermal uptake, was agreed by the Advisory Committee on Safety and Health at Work ('ACSH').
Maidir leis na luachanna atá beartaithe, cuireadh tosca féidearthachta socheacnamaíocha san áireamh i ndiaidh an chomhairliúcháin leis an gCoiste Comhairleach.
With regard to the values proposed, socio-economic feasibility factors have been taken into account further to the consultation of the ACSH.
Tá teorainnluachanna ceangailteacha bunaithe cheana féin ag cuid de na Ballstáit atá ag an luach céanna nó ag luach níos ísle ná na luach atá molta ag an gCoiste Comhairleach 25.
Some Member States have already established binding limit values that are at the same value or lower than the value recommended by the ACSH 25.
Léirigh comhpháirtithe sóisialta an tuairim gur chóir don Choiste Comhairleach ról lárnach a ghlacadh i socrú teorainnluachanna.
Social partners expressed the view that the ACSH should play an important role in the setting of limit values.
Sa chás nár thacaigh na sonraí a bhí ar fáil le luach níos airde nó níos ísle ná luach an Choiste Chomhairligh a shocrú, cuireadh na roghanna seo as an áireamh.
Where available data did not support setting a lower or higher limit value than the ACSH value, these options were discounted.
Coinníodh na bearta a chomhaontaigh an Coiste Comhairleach mar rogha beartais maidir le gach ceann de na hoibreáin cheimiceacha sa togra seo.
The measures agreed by the ACSH were retained as a policy choice in respect of all the chemical agents in this proposal.
Tá teorainnluach praiticiúil comhaontaithe ag an gCoiste Comhairleach um Shábháilteacht agus Sláinte ag an Obair (‘an Coiste Comhairleach’), ar bhonn na faisnéise atá ar fáil, lena náirítear sonraí eolaíocha agus teicniúla.
The Advisory Committee on Safety and Health at Work ('ACSH') has agreed on a practical limit value, on the basis of the available information, including scientific and technical data.
Féach Tábla 2 in Iarscríbhinn 7 sa mheasúnú tionchair do theorainnluachanna náisiúnta sna Ballstáit i gcomparáid leis na leibhéil atá molta ag an gCoiste Comhairleach.
See Table 2 in Annex 7 in the impact assessment for national limit values in the Member States compared to levels recommended by the ACSH.
Tá an Treoir seo i gcomhréir leis na moltaí sonracha ó SCOEL, RAC agus ACSH, ar cuireadh a dtábhacht in iúl i leasuithe a rinneadh ar Threoir 2004/37/CE roimhe seo.
This Directive is in line with the specific recommendations of SCOEL, the RAC and the ACSH, the importance of which has been highlighted in previous amendments to Directive 2004/37/EC.
Ghlac ACSH tuairimí le haghaidh na substaintí a chumhdaítear leis an Treoir seo agus mhol sé teorainnluach ceangailteach nochta ceirde le haghaidh gach ceann díobh, ag tacú leis na nodaireachtaí ábhartha maidir le cuid díobh.
The ACSH has adopted opinions for substances covered by this Directive and proposed a binding occupational exposure limit value for each of them, supporting the relevant notations for some of them.
Chomhaontaigh ACSH, bunaithe ar thuairim ó RAC, gurbh fhóinteach an faireachán bitheolaíoch i gcás beinséine.
The ACSH, based on the RAC opinion, agreed that the biological monitoring for benzene would be useful.
I gcás inarb iomchuí, déanfaidh an Coimisiún, agus an plean gníomhaíochta sin agus na forbairtí is déanaí san eolas eolaíoch á gcur san áireamh aige, agus tar éis dul i gcomhairle le ACSH, tograí reachtacha a thíolacadh de bhun Airteagal 16 gan mhoill.
Where appropriate, taking into account that action plan, the latest developments in scientific knowledge, and after consulting the ACSH, the Commission shall present legislative proposals pursuant to Article 16 without delay.
Tráth nach déanaí ná 12 mhí tar éis dó tuairim ó ACSH a fháil, ullmhóidh an Coimisiún, tar éis comhairliúchán iomchuí a dhéanamh leis na geallsealbhóirí ábhartha, treoirlínte de chuid an Aontais maidir leis an modheolaíocht lena mbunaítear teorainnluachanna rioscabhunaithe.
No later than 12 months after receipt of the ACSH opinion, the Commission shall, after appropriate consultation of relevant stakeholders, prepare Union guidelines on the methodology establishing risk-based limit values.
Cuirtear san áireamh sa Mholadh seo tuairim ACSH agus cuirtear COVID-19 isteach in Iarscríbhinn I a ghabhann leis an Moladh.
The present Recommendation takes into account the opinion of the ACSH and inserts COVID-19 in Annex I of the Recommendation.
Chuaigh sé i gcomhairle le ACSH freisin, a ghlac tuairim lena dtugtar faisnéis maidir leis na roghanna le haghaidh teorainnluachanna athbhreithnithe a chur chun feidhme go rathúil.
It has also consulted the ACSH, which has adopted an opinion providing information for the successful implementation of the revised limit value options.
Aon ghníomhaíocht de chuid an Aontais maidir le táirgí íocshláinte guaiseacha sonracha, tá sé ríthábhachtach go ndéanfar í tar éis dul i gcomhairle le ACSH agus tar éis an chomhairle eolaíoch atá ann cheana a chur san áireamh.
It is crucial that any Union action regarding specific hazardous medicinal products be taken after consulting the ACSH and taking into account the existing scientific advice.
I gcás inarb iomchuí, déanfaidh an Coimisiún, agus na forbairtí is déanaí san eolaíocht á gcur san áireamh aige agus tar éis dó dul i gcomhairle le ACSH togra reachtach a thíolacadh chun na teorainnluachanna sin a leasú.
Where appropriate, the Commission shall, taking into account the latest developments in scientific knowledge and after consulting the ACSH, submit a legislative proposal to amend those limit values.
Is faoin gCoimisiún atá sé, tar éis dó dul i gcomhairle le ACSH, meastóireacht a dhéanamh an gá na teorainnluachanna ceangailteacha le haghaidh dé-isicianáití a mhodhnú.
It is for the Commission, after consulting the ACSH, to evaluate whether there is a need to modify the binding limit values for diisocyanates.
Ar bhonn na dtuarascálacha cur chun feidhme a chuireann na Ballstáit isteach gach 5 bliana de bhun Airteagal 17a de Threoir 89/391/CEE ón gComhairle [4], tá an Coimisiún le meastóireacht a dhéanamh ar chur chun feidhme an chreata dhlíthiúil maidir le sábháilteacht agus sláinte cheirde, lena n-áirítear Treoir 2004/37/CE, agus, i gcás inar gá, cuirfidh sé na hinstitiúidí ábhartha agus an Coiste Comhairleach um Shábháilteacht agus Sláinte ag an Obair (ACSH) ar an eolas faoi thionscnaimh chun oibriú an chreata sin a fheabhsú, lena n-áirítear, i gcás inar gá, tograí iomchuí reachtacha.
On the basis of the implementation reports submitted by Member States every five years pursuant to Article 17a of Council Directive 89/391/EEC [4], the Commission is to evaluate the implementation of the occupational safety and health legal framework, including Directive 2004/37/EC, and, where necessary, to inform the relevant institutions and the Advisory Committee on Safety and Health at Work (ACSH) of initiatives to improve the operation of that framework, including, where necessary, appropriate legislative proposals.
Ba cheart sonraí maidir le rioscaí iarmharacha do shláinte na n-oibrithe agus na tuairimí a fuarthas ón gCoiste Eolaíoch um Theorainneacha Nochta Ceirde (SCOEL) agus ón gCoiste Comhairleach um Shábháilteacht agus Sláinte ag an Obair (ACSH) a bheith san áireamh ar an bhfaisnéis sin, más féidir.
That information should, if possible, include data on residual risks to the health of the workers and opinions of the Scientific Committee on Occupational Exposure Limits (SCOEL) and of the Advisory Committee on Safety and Health at Work (ACSH).
Go háirithe, glacann ACSH tuairimí trípháirteacha i ndáil le tionscnaimh lena ndéantar teorainnluachanna nochta ag an obair a shocrú ar leibhéal an Aontais ar bhonn na faisnéise atá ar fáil, lena n-áirítear sonraí eolaíocha agus teicniúla, mar aon le sonraí maidir le gnéithe sóisialta agus indéantacht eacnamaíoch na dtionscnamh sin.
In particular, the ACSH adopts tripartite opinions on initiatives to set occupational exposure limit values at Union level on the basis of the available information, including scientific and technical data as well as data on social aspects and on the economic feasibility of those initiatives.
I gcomhréir le moltaí SCOEL agus ACSH, nuair atá fáil orthu, bunaítear teorainnluachanna do bhealach ionanálaithe an nochta maidir le tréimhse thagartha 8 n-uaire mar mheán ualaithe thar thréimhse ama (teorainnluachanna nochta fhadtéarmaigh) agus, i gcás carcanaiginí agus só-ghineacha áirithe maidir le tréimhse tagartha níos giorra, 15 nóiméad mar mheán ualaithe thar thréimhse ama i gcoitinne (teorainnluachanna nochta ghearrthéarmaigh), chun na héifeachtaí a eascraíonn as nochtadh gearrthéarmach a theorannú, a mhéid is féidir.
In accordance with the recommendations of SCOEL and of the ACSH, where available, limit values for the inhalation route of exposure are established in relation to a reference period of eight hours time-weighted average (long-term exposure limit values) and, for certain carcinogens or mutagens to a shorter reference period, in general fifteen minutes time-weighted average (short-term exposure limit values), in order to limit, to the extent possible, the effects arising from short-term exposure.
D'aontaigh ACSH gur cheart olaí innill mianracha úsáidte a chur leis na substaintí carcanaigineacha agus na meascáin agus próisis charcanaigineacha a liostaítear in Iarscríbhinn I a ghabhann le Treoir 2004/37/CE agus go bhféadfadh sé go dtarlódh ionsúchán suntasach tríd an gcraiceann.
The ACSH agreed that used mineral engine oils should be added to the carcinogenic substances, mixtures and processes listed in Annex I to Directive 2004/37/EC and on the possibility of significant uptake through the skin.
Chomhaontaigh ACSH gur cheart astaíochtaí traidisiúnta innill díosail a chur leis na substaintí carcanaigineacha agus na meascáin agus próisis charcanaigineacha atá liostaithe in Iarscríbhinn I a ghabhann le Treoir 2004/37/CE agus d'iarr sé tuilleadh imscrúduithe a dhéanamh ar ghnéithe eolaíocha agus teicniúla cineálacha nua inneall.
The ACSH agreed that traditional diesel engine exhaust emissions should be added to the carcinogenic substances, mixtures and processes listed in Annex I to Directive 2004/37/EC and has requested further investigations of the scientific and technical aspects of newer types of engines.
Shainaithin SCOEL an fhéidearthacht go dtarlódh ionsúchán suntasach tríd an gcraiceann i gcás na meascán sin agus d'aontaigh ACSH ar a thábhachtaí atá sé teorainnluach don nochtadh do mheascáin PAHanna ag an obair a thabhairt isteach agus mhol sé go ndéanfaí an obair mheastóireachta ar na gnéithe eolaíocha d'fhonn teorainnluach don nochtadh ag an obair a mholadh amach anseo.
SCOEL identified the possibility of significant uptake through the skin for those mixtures and the ACSH agreed on the importance of introducing an occupational exposure limit value for PAHs mixtures and has recommended carrying out work to evaluate the scientific aspects with a view to proposing an occupational exposure limit value in the future.
Shainaithin SCOEL an fhéidearthacht go dtarlódh ionsúchán suntasach tríd an gcraiceann i gcás na carcanaigine sin agus chomhaontaigh ACSH teorainnluach praiticiúil, ar bhonn na faisnéise atá ar fáil, lena n-áirítear sonraí eolaíocha agus teicniúla.
SCOEL identified for that carcinogen the possibility of significant uptake through the skin and the ACSH agreed on a practical limit value on the basis of the available information, including scientific and technical data.
Shainaithin SCOEL an fhéidearthacht go dtarlódh ionsúchán suntasach tríd an gcraiceann i gcás na carcanaigine sin agus chomhaontaigh ACSH teorainnluach praiticiúil, ar bhonn na faisnéise atá ar fáil, lena n-áirítear sonraí eolaíocha agus teicniúla.
SCOEL identified for that carcinogen the possibility of significant uptake through the skin and the ACSH agreed on a practical limit value, on the basis of the available information, including scientific and technical data.
Shainaithin SCOEL an fhéidearthacht go dtarlódh ionsúchán suntasach tríd an gcraiceann i gcás eipeaclóraihidrin agus chomhaontaigh ACSH teorainnluach praiticiúil, ar bhonn na faisnéise atá ar fáil, lena n-áirítear sonraí eolaíocha agus teicniúla.
SCOEL identified for epichlorohydrine the possibility of significant uptake through the skin and the ACSH has agreed on a practical limit value, on the basis of the available information, including scientific and technical data.
Shainaithin SCOEL an fhéidearthacht go dtarlódh ionsúchán suntasach tríd an gcraiceann i gcás débhróimíd eitiléine agus chomhaontaigh ACSH teorainnluach praiticiúil, ar bhonn na faisnéise atá ar fáil, lena n-áirítear sonraí eolaíocha agus teicniúla.
SCOEL identified for ethylene dibromide the possibility of significant uptake through the skin and the ACSH has agreed on a practical limit value, on the basis of the available information, including scientific and technical data.
Shainaithin SCOEL an fhéidearthacht go dtarlódh ionsúchán suntasach tríd an gcraiceann i gcás déchlóiríd eitiléine agus chomhaontaigh ACSH teorainnluach praiticiúil, ar bhonn na faisnéise atá ar fáil, lena n-áirítear sonraí eolaíocha agus teicniúla, agus béim á leagan aige ar an easpa sonraí eolaíocha iontaofa cothrom le dáta atá ann, go háirithe sa mhéid a bhaineann le modh gníomhaíochta.
SCOEL identified for ethylene dichloride the possibility of significant uptake through the skin and the ACSH agreed on a practical limit value, on the basis of the available information, including scientific and technical data, while stressing the lack of robust and up-to-date scientific data, especially concerning the mode of action.
I gcás 2 charcanaigin 15 , shainaithin SCOEL an fhéidearthacht go dtarlódh tógáil shuntasach dheirmeach agus mhol sé nodaireachtaí craicinn a bhunú. Chuathas i gcomhairle leis an gCoiste Comhairleach maidir le gach gné den togra seo, i gcomhréir le hAirteagal 2(2)(f) den Chinneadh ón gComhairle an 22 Iúil 2003 16.
For 2 carcinogens 15 , SCOEL identified the possibility of significant dermal uptake and recommended the establishment of skin notations.The ACSH was consulted on all aspects of this proposal, in accordance with Article 2(2)(f) of the Council Decision of 22 July 2003 16.