Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

3 thoradh

  1. EUROPEAN UNION|European Union law
    an Chomhthuiscint maidir le Gníomhartha Tarmligthe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Chomhthuiscint idir Parlaimint na hEorpa, an Chomhairle agus an Coimisiún maidir le Gníomhartha Tarmligthe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthuiscint Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verständigung über delegierte Rechtsakte | Verständigung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über delegierte Rechtsakte | Verständigung
    de
    Sainmhíniú der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung IATE:3567434 als Anhang beigefügtes Dokument, das die praktischen Vorkehrungen und vereinbarten Präzisierungen und Präferenzen für die Übertragung von Gesetzgebungsbefugnissen gemäß Artikel 290 AEUV enthält Tagairt Council-DE nach Interinstitutionelle Vereinbarung über bessere Rechtsetzung, Anhang CELEX:32016Q0512(01)/DE
    Nóta ersetzt die Gemeinsame Vereinbarung über delegierte Rechtsakte IATE:3533678
    Common Understanding between the European Parliament, the Council and the Commission on Delegated Acts | Common Understanding on Delegated Acts | Common Understanding
    en
    Sainmhíniú document annexed to the Interinstitutional Agreement on Better Law-Making [ IATE:3567434 ] which sets out the practical arrangements and agreed clarifications and preferences applicable to delegations of legislative power under Article 290 of the TFEU Tagairt Council-SK based on Interinstitutional Agreement between the European Parliament, the Council of the European Union and the European Commission on Better Law-Making, Annex, CELEX:32016Q0512(01)
    Nóta Replaces 2011 Common Understanding on Delegated Acts, see IATE:3533678
    Convention d'entente entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur les actes délégués | Convention d'entente sur les actes délégués
    fr
    Sainmhíniú document annexé à l'accord interinstitutionnel "Mieux légiférer" adopté en avril 2016, remplaçant l'accord précédent de 2003 Tagairt Conseil-FR, d'après Accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil de l'Union européenne et la Commission européenne «Mieux légiférer», JO L 123 du 12.5.2016, p. 1, CELEX:32016Q0512(01)/fr
    Nóta Remplace la convention d'entente relative aux modalités pratiques d'utilisation des actes délégués, de 2011 IATE:3533678
  2. EUROPEAN UNION|European construction|European Union|area of freedom, security and justice · SOCIAL QUESTIONS|migration|migration|migration policy
    Vereinbarung zwischen den EU-Mitgliedstaaten und der Kommission über Rahmenbedingungen für Lenkung und Konditionalität der Flüchtlingsfazilität für die Türkei | Vereinbarung
    de
    Common Understanding establishing a governance and conditionality framework for the Refugee Facility for Türkiye between the EU Member States and the Commission | Common Understanding establishing a governance and conditionality framework for the Facility for Refugees in Turkey | Common Understanding | Common Understanding establishing a governance and conditionality framework for the Refugee Facility for Turkey between the EU Member States and the Commission | Common Understanding for the Facility for Refugees in Turkey
    en
    Nóta Drawn up: 3 February 2016The Government of the Republic of Türkiye notified the United Nations in May 2022 and the Council of the European Union in June 2022 that it would begin using ‘Republic of Türkiye’ as the official name of the country in English and ‘Türkiye’ as a short form, replacing ‘Republic of Turkey’ and ‘Turkey’.
    convention d'entente établissant un cadre de gouvernance et de conditionnalité relatif à la facilité en faveur des réfugiés en Turquie | convention d'entente établissant un cadre de gouvernance et de conditionnalité relatif à la facilité en faveur des réfugiés en Turquie entre les États membres de l'UE et la Commission | convention d'entente relative à la facilité en faveur des réfugiés en Turquie | convention d'entente
    fr
    Sainmhíniú convention fournissant le cadre dans lequel les contributions des États membres à la facilité en faveur des réfugiés en Turquie qui viennent compléter la contribution du budget général de l'Union peuvent être mobilisées Tagairt Conseil-FR, d'après:- Décision de la Commission du 24 juillet 2018 relative à la facilité en faveur des réfugiés en Turquie, modifiant la décision C(2015) 9500 de la Commission en ce qui concerne la contribution à ladite facilité- Communication de la Commission - Sixième rapport annuel sur la facilité en faveur des réfugiés en Turquie, COM(2022) 243 final- Décision de la Commission du 10 février 2016 relative à la facilité en faveur des réfugiés en Turquie, modifiant la décision C(2015) 9500 du 24 novembre 2015
    Nóta 1. Établie le 3.2.2016, mise à jour le 18.7.2018 à l'occasion de l’accord sur la deuxième tranche de la facilité.2. À la suite d'une demande officielle adressée par la Turquie au Conseil en juin 2022, il a été décidé d'utiliser en anglais les termes Türkiye/Republic of Türkiye (à la place de Turkey/Republic of Turkey). Cette décision n'a pas d'incidence sur la pratique en français et les appellations Turquie/République de Turquie doivent être conservées.
  3. EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW · TRADE|trade policy
    Comhthuiscint maidir le prionsabail an chomhair idirnáisiúnta i ngníomhaíochtaí taighde agus forbartha i réimse na gCóras Monaraíochta Cliste idir an Comhphobal Eorpach agus Stáit Aontaithe Mheiriceá, an tSeapáin, an Astráil, Ceanada agus na baill sin de CSTE an Iorua agus an Eilvéis Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verständigung über die Grundsätze der internationalen Zusammenarbeit bei Forschung und Entwicklung im Bereich der intelligenten Fertigungssysteme zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika, Japan, Australien, Kanada und den EFTA-Ländern Norwegen und der Schweiz
    de
    Common Understanding on the principles of international cooperation in research and development activities in the domain of Intelligent Manufacturing Systems between the European Community and the United States of America, Japan, Australia, Canada and the EFTA countries of Norway and Switzerland
    en
    échange de lettres rendant compte des principes de coopération internationale en matière d'activités de recherche et de développement dans le domaine des systèmes de fabrication intelligents entre la Communauté européenne et les Etats-Unis d'Amérique, le Japon, l'Australie, le Canada et les pays AELE de Norvège et de Suisse | Entente dégagée à propos des principes de coopération internationale en matière d'activités de recherche et de développement dans le domaine des systèmes de fabrication intelligents entre la Communauté européenne et les Etats-Unis d'Amérique, le Japon, l'Australie, le Canada et les pays AELE de Norvège et de Suisse
    fr