Gaois

A collection of legal and legislative terms in Irish extracted from the European Union's multilingual terminology database. More information »

11 results

  1. Netherlands OCT
    Oileáin BES Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Oileáin Ísiltíreacha Mhuir Chairib Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Bonaire, Saba und St. Eustatius | Karibische BES-Inseln | die Karibischen Niederlande
    de
    Definition Die "besonderen Gemeinden" (nl. bijzondere gemeenten) der Niederlande , die seit der Auflösung der Niederländischen Antillen IATE:791755 am 10.10.2010 unmittelbar zu den Niederlanden gehören Reference Council-DE, vgl. Wikipedia http://de.wikipedia.org/wiki/Besondere_Gemeinde_(Niederlande) (3.1.12)
    Bonaire, Sint Eustatius and Saba | Bonaire Saint Eustatius and Saba | Bonaire, St Eustatius and Saba | Caribbean Netherlands | BES islands
    en
    Definition three special municipalities (officially public bodies) of the Netherlands that are located overseas, in the Caribbean: Bonaire, Sint Eustatius and Saba. Reference Wikipedia. Caribbean Netherlands, http://en.wikipedia.org/wiki/Caribbean_Netherlands [5.1.2012]
    Comment Although part of the country of the Netherlands, the special municipalities remain overseas territories of the European Union at least until 2015.
    Caraïbes néerlandaises | îles BES | Pays-Bas caribéens
    fr
    Definition Bonaire, Saba et Saint Eustache, collectivités publiques faisant partie des Pays-Bas en tant que "communes néerlandaises à statut particulier" Reference Union postale universelle, http://www.upu.int/fileadmin/documentsFiles/activities/addressingUnit/antFr.pdf (8.12.2011)
    BQ
    mul
  2. international agreement · EU relations · nuclear energy
    an Comhaontú idir Ríocht na Beilge, Ríocht na Danmhairge, Poblacht Chónaidhme na Gearmáine, Éire, Poblacht na hIodáile, Ard-Diúcacht Lucsamburg, Ríocht na hÍsiltíre, an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach agus an Ghníomhaireacht Idirnáisiúnta do huinneamh Adamhach chun Airteagal III (1) agus (4) den Chonradh in aghaidh iomadú núicléach a chur i bhfeidhm Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Comhaontú Fíorúcháin Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verifikationsabkommen | Übereinkommen zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Europäischen Atomgemeinschaft und der Internationalen Atomenergie-Organisation in Ausführung von Artikel III Absätze 1 und 4 des Vertrages über die Nichtverbreitung von Kernwaffen | Verifikationsübereinkommen
    de
    Comment Brüssel, 5.04.1973; XREF: Verifikationsabkommen IATE:154201
    Verification Agreement | EURATOM/IAEA Verification Agreement | Agreement between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the European Atomic Energy Community and the International Atomic Energy Agency in Implementation of Article III (1) and (4) of the Treaty on the Non-proliferation of Nuclear Weapons | VA
    en
    Comment Concluded on 5.4.1973 in Brussels.
    Accord de vérification | Accord entre le Royaume de Belgique, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, l'Irlande, la République italienne, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'Agence internationale de l'énergie atomique en application des paragraphes 1 et 4 de l'article III du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires
    fr
    Comment MISC: Signature: 1973.04.05 Brussel/Bruxelles
  3. international agreement
    an Coinbhinsiún idir an Bheilg, Poblacht Chónaidhme na Gearmáine, an Fhrainc, an Iodáil, Lucsamburg agus an Ísiltír maidir le Cúnamh Frithpháirteach idir Údaráis Chustaim na dTíortha sin Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen zwischen Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, Frankreich, Italien, Luxemburg und den Niederlanden über gegenseitige Unterstützung ihrer Zollverwaltungen
    de
    Comment CONTEXT: Kontext: EWG.;XREF: Auch "Übereinkommen von Neapel" genannt, da dort die Verhandlungen über das Vertragswerk geführt wurden.;MISC: Rom, 07.09.1967.
    Convention between Belgium, the Federal Republic of Germany, France, Italy, Luxembourg and the Netherlands on Assistance between Customs Administrations | Naples I | Convention between Belgium, the Federal Republic of Germany, France, Italy, Luxembourg and the Netherlands on the Provision of Mutual Assistance by their Customs Authorities
    en
    Comment SYN/ANT: Naples Convention;DIV: ARCHFILE No 212.
    Convention entre la Belgique, la République fédérale d'Allemagne, la France, l'Italie, le Luxembourg et les Pays-Bas pour l'assistance mutuelle entre les administrations douanières respectives
    fr
    Comment MISC: Signature: 1967.09.07 Roma
  4. Europe · GEOGRAPHY
    Ríocht na hÍsiltíre Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Ísiltír Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comment Príomhchathair: Amstardam Ainm an tsaoránaigh: Ísiltíreach Aidiacht: Ísiltíreach Airgeadra: euro Fo-Aonad Airgeadra: cent Cliceáil ar "mul" thuas agus tiocfaidh tú ar fhaisnéis faoi na cóid ISO agus FADO a bhaineann leis an iontráil seo.
    die Niederlande | das Königreich der Niederlande
    de
    Definition umfasst vier Teile: die Niederlande einschließlich des karibischen Teils der Niederlande (?Bonaire, Saba und St. Eustatius IATE:3540458 ); ? Aruba IATE:862724 ;? Curaçao IATE:3528366 und ?St. Martin IATE:3528414 (niederländischer Teil) Reference Amtliches Länderverzeichnis AA (DE) (5.8.2019)
    Comment Hauptstadt: Amsterdam; Regierungssitz: Den Haag; Adjektiv: niederländisch; Bez. d. Staatsangehörigen: Niederländer/ Niederländerin; Währung: Euro
    the Netherlands | Kingdom of the Netherlands
    en
    Comment CAPITAL: Amsterdam (Constitutional capital; The Hague is the seat of the government.) CITIZEN: Dutchman; Dutchwoman; Netherlander ADJECTIVE: Netherlands; Dutch CURRENCY: euro (EUR) CURRENCY SUBUNIT: cent Please see the "mul" section of this entry for information on ISO and FADO Codes.
    la Hollande | le Royaume des Pays-Bas | les Pays-Bas
    fr
    Comment capitale : Amsterdam (capitale constitutionnelle) citoyen/habitant : Néerlandais adjectif : néerlandais unité monétaire : euro subdivision : cent (centime) (forme obligatoire dans les actes de l'UE et à préférer dans les autres textes de l'UE; centime: variante nationale pouvant être utilisée dans les textes grand public) siège du gouvernement : La Haye (siège de la Cour, du gouvernement, du Parlement et des ambassades) Pour obtenir des informations concernant les codes ISO et FADO, veuillez cliquer sur le code langue MUL ci-dessus.
    NL | NED | NLD
    mul
  5. natural and applied sciences · organisation
    Eagraíocht na hÍsiltíre um Thaighde Eolaíoch Feidhmeach Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    TNO Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Niederländische Organisation für Angewandte Naturwissenschaftliche Forschung | Organisation für angewandte Naturwissenschaft
    de
    TNO | Netherlands Organisation for Applied Scientific Research
    en
    Organisation pour la recherche des Pays-Bas
    fr
  6. international agreement
    Prótacal um Aontachas Phoblacht na hOstaire don Chomhaontú idir Ríocht na hIsiltíre, Ríocht na Beilge, Ard-Diúcacht Lucsamburg, Poblacht Chónaidhme na Gearmáine agus Poblacht na Fraince maidir le seiceálacha ag na comhtheorainneacha a dhíothú de réir a chéile Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll über den Beitritt der Republik Österreich zu dem Übereinkommen von Schengen
    de
    Comment XREF: Voller Titel: Übereinkommen von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen, in der Fassung der Protokolle vom 27. November 1990, 25. Juni 1991 und 6. November 1992 über den jeweiligen Beitritt der Regierungen der Italienischen Republik, des Königreichs Spanien und der Portugiesischen Republik sowie der Griechischen Republik, vom 28. April 1995.
    Protocole d'adhésion de la République d'Autriche à l'Accord entre le Royaume des Pays-Bas, le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg, la République fédérale d'Allemagne et la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signé à Schengen le 14 juin 1985, tel qu'amendé
    fr
  7. EUROPEAN UNION · international agreement
    Prótacal ar an gConradh ag bunú Chomhphobal Eacnamaíochta na hEorpa a chur chun feidhme ar na codanna neamh-Eorpacha de Ríocht na hÍsiltíre Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll über die Anwendung des Vertrags zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft auf die aussereuropäischen Teile des Königreichs der Niederlande
    de
    Comment MISC: Rom, 25.03.1957.
    Protocol on the application of the Treaty establishing the European Economic Community to the non-European parts of the Kingdom of the Netherlands
    en
    Protocole relatif à l'application du traité instituant la Communauté économique européenne aux parties non européennes du royaume des Pays-Bas
    fr
  8. international agreement
    Conradh maidir le hEiseachadadh agus Cúnamh Frithpháirteach in Ábhair Choiriúla idir Ríocht na Beilge, Ard-Diúcacht Lucsamburg agus Ríocht na hÍsiltíre Reference Coinbhinsiún a bhaineann leis an eiseachadadh idir Bhallstáit an AE, Airt. 1(1) 8724/5/96, lch. 3
    ga
    Übereinkommen zwischen dem Königreich Belgien, dem Grossherzogtum Luxemburg und dem Königreich der Niederlande über Auslieferung und Rechtshilfe in Strafsachen | Benelux-Übereinkommen über Auslieferung und Rechtshilfe in Strafsachen
    de
    Comment MISC: Brüssel, 27.06.1962.
    Treaty on Extradition and Mutual Assistance in Criminal Matters between the Kingdom of Belgium, the Grand Duchy of Luxembourg and the Kingdom of the Netherlands
    en
    Traité d'extradition et d'entraide judiciaire en matière pénale entre le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas
    fr
    Comment Signé le 27.6.1962 à Bruxelles.
  9. international agreement · public safety
    an Conradh idir Ríocht na Spáinne, Poblacht na Fraince, Poblacht na hIodáile, Ríocht na hÍsiltíre agus Poblacht na Portaingéile lena mbunaítear an Fórsa Gendarmerie Eorpach (EUROGENDFOR) Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Treaty Between the Kingdom of Spain, the French Republic, the Italian Republic, the Kingdom of The Netherlands and the Portuguese Republic, establishing the European Gendarmerie Force (EUROGENDFOR)
    en
    Traité entre le Royaume d’Espagne, la République française, la République italienne, le Royaume des Pays-Bas et la République portugaise, portant création de la Force de Gendarmerie Européenne (EUROGENDFOR) | traité instituant la force de gendarmerie européenne
    fr
    Definition Traité par lequel les États signataires s'engagent à travailler ensemble à la création d'une force de gendarmerie européenne (FGE) en mesure d'effectuer des missions de sécurité publique au profit d'une force militaire en vue de gérer les sorties de conflits. Reference http://www.ladocumentationfrancaise.fr/dossiers/europe-defense/chronologie.shtml et site de la Gendarmerie nationale française http://www.gendarmerie.interieur.gouv.fr/fre/sites/Gendarmerie/Presentation/Presence-dans-le-monde/Monde/Eurogendfor-la-force-de-gendarmerie-europeenne (17.4.2009)
    Comment signé le 18.10.2007 à Velsen (Pays-Bas) par les ministres de la défense français, espagnol, italien, néerlandais et portugais
  10. cooperation policy · migration · social policy · international agreement · public safety
    Conradh Prüm Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coinbhinsiún idir Ríocht na Beilge, Poblacht Chónaidhme na Gearmáine, Ríocht na Spáinne, Poblacht na Fraince, Ard-Diúcacht Lucsamburg, Ríocht na hÍsiltíre agus Poblacht na hOstaire maidir le géarú comhar trasteorann, go háirithe chun an sceimhlitheoireacht, an choireacht trasteorann agus an imirce neamhdhleathach a chomhrac Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sieben-Länder-Abkommen | Schengen III | Prümer Vertrag | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande und der Republik Österreich über die Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus, der grenzüberschreitenden Kriminalität und der illegalen Migration
    de
    Definition multilateraler Vertrag, mit dem die Verhinderung und Verfolgung von Straftaten zwischen den Unterzeichnerstaaten u.a. durch direkten Zugriff auf DNA- und Fingerabdruckdateien sowie Fahrzeugregister, präventiven Informationsaustausch und grenzüberschreitende polizeiliche Einsätze verbessert werden soll Reference BMI (DE) http://www.bmi.bund.de/cln_012/nn_122688/Internet/Content/Themen/Polizei/DatenundFakten/Pruemer__Vertrag.html (Volltext)
    Comment Prüm (Eifel), 27.5.05; DIV: ST 4.7.06
    Schengen II Agreement | Schengen III Treaty | Schengen III | Prüm Treaty | Convention between the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands and the Republic of Austria on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism, cross-border crime and illegal migration | Prüm Convention
    en
    Definition treaty signed on 27 May 2005 by Germany, Spain, France, Luxembourg, Netherlands, Austria, and Belgium in the town of Prüm in Germany Reference ---
    Comment The German, Spanish, French and Dutch texts are authentic.The Prüm convention was joined later by Finland, Slovenia, Hungary, Norway, Estonia and Romania.Part of the Convention provisions were later subsumed into the police and judicial cooperation provisions of European Union law by 2008 Council Decisions, commonly referred to as the Prüm Decision [cf IATE:3511720 & IATE:3515002 ].
    Traité de Prüm | Schengen III | Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l’approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale
    fr
    Definition Traité conclu entre sept États membres de l'UE, visant à renforcer la coopération transfrontalière, en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité et l'immigration illégale Reference CELEX:32008D0615/fr
    Comment Signé à Prüm, le 27.5.2005.Les dispositions essentielles de ce traité ont été intégrées dans l'ordre juridique de l'UE par deux décisions de 2008 [cf IATE:3511720 & IATE:3515002 ].
Gaois

Our apologies

This website is not compatible with the Microsoft Internet Explorer web browser. Please use Chrome, Edge, Firefox, Opera, or another modern browser to access the website content.

Contact us at gaois@dcu.ie if you have any questions.