Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

21 toradh

  1. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · SOCIAL QUESTIONS|migration
    filleadh éigeantach Tagairt Rialachán (AE) 2016/1624 maidir leis an nGarda Teorann agus Cósta Eorpach
    ga
    Comhthéacs 'díormaí de lucht faireacháin don fhilleadh éigeantach, de thionlacaithe don fhilleadh éigeantach agus de speisealtóirí don fhilleadh a bhunú;' Tagairt Rialachán (AE) 2016/1624 maidir leis an nGarda Teorann agus Cósta Eorpach
    Zwangsrückkehr | erzwungene Rückkehr | Rückführung
    de
    Sainmhíniú erzwungene Rückkehr in das Herkunfts-, Transit- oder ein anderes Drittland auf der Grundlage eines Verwaltungs- oder Gerichtsakts Tagairt Vorschlag für ein Rückkehraktionsprogramm, Anh._I http://register.consilium.europa.eu/pdf/de/02/st13/st13515-re01.de02.pdf
    Nóta XREF: "Rückkehr" IATE:929321 , "Abschiebung" IATE:778629
    enforced return | forced return
    en
    Sainmhíniú compulsory return to the country of origin, transit or another third country, on the basis of an administrative or judicial act Tagairt Proposal for a Return Action Programme (Council document ST 14673/02), Annex I to Annex > Indicative definitions, http://register.consilium.europa.eu/doc/srv?l=EN&f=ST%2014673%202002%20INIT [9.10.2015]
    Nóta Article 3(3) of Directive 2008/115/EC of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on common standards and procedures in Member States for returning illegally staying third-country nationals defines 'forced return' as:'the process of going back – whether in voluntary or enforced compliance with an obligation to return – to: - one’s country of origin; or - a country of transit in accordance with EU or bilateral readmission agreements or other arrangements; or - another third country, to which the third-country national concerned voluntarily decides to return and in which s/he will be accepted'
    retour forcé
    fr
    Sainmhíniú retour [IATE:929321 ] d’une personne, vers son pays d’origine ou vers un pays tiers, imposé par une décision administrative ou judiciaire Tagairt Glossaire de l'OIM, http://www.iom.int/jahia/webdav/site/myjahiasite/shared/shared/mainsite/published_docs/serial_publications/glossary9_fren.pdf
  2. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications|communications systems · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing
    aisiompar Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Backhaul-Netz | Rückführung
    de
    Sainmhíniú Teil des Breitbandnetzes, der die Verbindung zwischen dem Backbone-Netz und dem Zugangsnetz bildet und Daten in das und aus dem globalen Netz transportiert Tagairt Mitteilung 2013/C 25/01 der Kommission über Leitlinien der EU für die Anwendung der Vorschriften über staatliche Beihilfen im Zusammenhang mit dem schnellen Breitbandausbau http://ec.europa.eu/competition/state_aid/legislation/compilation/f_15_11_13_de.pdf (13.7.2016), ABl. C 25, 26.1.2013, S. 1, CELEX:52013XC0126(01)/DE
    backhaul network | backhaul
    en
    Sainmhíniú intermediate link in a hierarchical telecommunications network that transports traffic from the access network [ IATE:1586432 ] into the core network [ IATE:154230 ] Tagairt COM-Term. Coord., based on:Transmode, Home > About > Transmode > Glossary http://www.transmode.com/sv/about-transmode/glossary-annex-a/141-b [11.10.2013]
    Nóta Examples include: - Connecting wireless base stations to the corresponding base station controllers - Connecting DSLAMs to the nearest ATM or Ethernet aggregation node - Connecting a large company's site to a metro Ethernet network - Connecting a submarine communications cable system landing point (which is usually in a remote location) with the main terrestrial telecommunications network of the country that the cable serves.
    backhaul | réseau de backhaul | réseau d'amenée
    fr
    Sainmhíniú réseau intermédiaire permettant l'émission et la réception de données entre un centre de radiodiffusion et une station terrestre d'un réseau satellite ou entre les équipements de raccordement d'abonnés et le cœur des réseaux de télécommunication fixes ou mobiles Tagairt COM-FR, d'après:Wikipédia, Backhaul, http://fr.wikipedia.org/wiki/Backhaul [30.3.2015]
  3. CJEU|LAW|Law on aliens
    filleadh éigeantach Tagairt Lch 187 Glossaire 2.0 sur l’asile et les migrations, Janvier 2012, deuxième édition http://ec.europa.eu/dgs/home-affairs/what-we-do/networks/european_migration_network/docs/emn-glossary-fr-version.pdf [04.12.2013]
    ga
    Sainmhíniú Ciallaíonn “filleadh éigeantach” aistriú éigeantach duine go dtí a tír bhunaidh, go tír idirthurais nó go tríú tír eile ar bhonn gnímh riaracháin nó ar bhonn gnímh bhreithiúnaigh. [INT] Tagairt Lch. 25 IOM, International Migration Law: Glossary on Migration, 2004 http://publications.iom.int/bookstore/free/IML_1_EN.pdf [06.02.2014] [Translation definition from EN]
    Rückführung | erzwungene Rückkehr
    de
    Sainmhíniú (1)Das begleitete oder unbegleitete Verbringen eines Drittstaatsangehörigen auf dem Luftweg in den Zielstaat der Zurückweisung, Zurückschiebung oder Abschiebung.[DE] // (2) Verfahren der durch staatlichen Zwang herbeigeführten Aufenthaltsbeendigung. [UE] Tagairt (1)Schott, Tillmann; Grenzpolizeiliches Wörterbuch, 2. Auflage 2012, S. 234. // (2)Carsten Hörich, « Die Rückführungsrichtlinie: Entstehungsgeschichte, Regelungsgehalt und Hauptprobleme“, ZAR 2011, S. 281, 282.
    Nóta Attention : Ne pas confondre avec le rapatriement (IATE:3583822) qui signifie un terme plus large au sens d’organiser et assurer le retour d’un étranger dans son pays de nationalité après une incidence de voyage (p.ex. maladie, fin de séjour dans l’étranger pour des fonctionnaires qui étaient envoyés par la RFA (cf. § 27 der Auslandsumzugskostenverordnung, http://www.gesetze-im-internet.de/bundesrecht/auv_2012/gesamt.pdf )). En introduisant les objectifs de la directive 2008/115/CE dans le système juridique allemand, la « Abschiebung » est devenu la plus fréquente sorte d’éloignement forcé et donc souvent l’éloignement est traduit comme « Abschiebung » bien qu’il y ait encore d’autres notions qui rentrent dans ce champ comme « Zurückschiebung » (cf. IATE:3585272) et « Durchbeförderung ». / Nicht zu verwechseln mit « rapatriement » , was vielmehr mit der Organisation und Durchführung der Rückreise des Ausländers, nach einem Reisevorfall oder dem Umzug von im Ausland tätigen Beamten (§ 27 Auslandsumzugskostenverordnung, http://www.gesetze-im-internet.de/bundesrecht/auv_2012/gesamt.pdf ) betrifft. Mit der Umsetzung der RL 2008/115/EG ist die Abschiebung die am häufigsten vorkommende Form der "Rückführung", obwohl es daneben noch weitere Formen gibt, wie "Zurückschiebung" oder "Durchbeförderung", die Arten von Rückführungen darstellen.
    forced removal | enforced return | forced return
    en
    Sainmhíniú Compulsory return to the state of origin, transit or other third state, on the basis of an administrative or judicial act. Tagairt Directorate-General for Multilingualism, Court of Justice of the European Union, 09.01.2014.
    retour forcé | éloignement forcé
    fr
    Sainmhíniú Fait de contraindre un étranger en situation irrégulière à quitter l'Union européenne, sans lui laisser de délai pour le faire. [UE] Tagairt Parlement européen, Commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures, «Politique de retour», http://www.europarl.europa.eu/comparl/libe/elsj/zoom_in/10_fr.htm [23.12.2013] [Définition partiellement reprise]
    Nóta Par opposition, le «retour volontaire» (Fiche IATE:3584177 ) désigne le fait pour l'étranger (en séjour régulier ou irrégulier) de retourner dans son pays d'origine ou dans un autre pays tiers suite à sa propre demande ou dans le délai fixé à cet effet par la décision de retour.
  4. LAW|international law|private international law|rights of aliens|admission of aliens|political asylum|right of asylum · SOCIAL QUESTIONS|migration
    filleadh Tagairt Catalóg Oiliúna, Lárionad Oiliúna agus Forbartha Gairmiúla, EASO, 2021, https://easo.europa.eu/sites/default/files/2021.2175_EN_002_GA.pdf (27.9.2021)
    ga
    Comhthéacs Prionsabail agus ionstraimí na gceart bunúsach agus na cosanta idirnáisiúnta a chur i bhfeidhm i dtaca le rochtain ar an gcríoch, leis an nós imeachta tearmainn, le hinneachar na cosanta idirnáisiúnta agus leis an bhfilleadh. Tagairt Catalóg Oiliúna, Lárionad Oiliúna agus Forbartha Gairmiúla, EASO, 2021, https://easo.europa.eu/sites/default/files/2021.2175_EN_002_GA.pdf (27.9.2021)
    Sainmhíniú filleadh náisiúnach tríú tír a fhanann go neamhrialta ar an tír náisiúntachta nó ar an tír ina bhfuil gnáthchónaí orthu Tagairt Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Thearmann (EUAA), (10.2021)
    Rückkehr | Rückführung
    de
    Sainmhíniú Rückkehr illegal aufhältiger Drittstaatsangehöriger in das Land ihrer Staatsangehörigkeit oder ihres gewöhnlichen Aufenthalts Tagairt Asylagentur der Europäischen Union (EUAA), genehmigt von den nationalen Sachverständigen am 21.03.2022
    return
    en
    Sainmhíniú return of irregularly staying third-country nationals to the country of nationality or of habitual residence Tagairt European Union Agency for Asylum (EUAA), Training Unit “Training Module - Evidence Assessment” (restricted access), version 5.0 (3.11.2020)
    retour
    fr
    Sainmhíniú retour des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier dans le pays dont ils ont la nationalité ou dans le pays de résidence habituelle Tagairt Agence de l’Union européenne pour l’asile (EUAA) (30.9.2021)
  5. EUROPEAN UNION · SOCIAL QUESTIONS|migration
    plean gníomhaíochta athnuaite maidir le filleadh Tagairt Conclúidí ón gComhairle Eorpach (9 Márta 2017) http://www.consilium.europa.eu/ga/press/press-releases/2017/03/09-conclusion-pec/
    ga
    Comhthéacs "Is díol sásaimh don Chomhairle Eorpach an Teachtaireacht ón gCoimisiún i leith Plean Gníomhaíochta Athnuaite maidir le Filleadh, a iarradh i nDearbhú Mhálta, chomh maith leis an Moladh do na Ballstáit a ghabhann léi, agus iarrann sí ar an gComhairle scrúdú a dhéanamh orthu go beo." Tagairt Conclúidí ón gComhairle Eorpach (9 Márta 2017) http://www.consilium.europa.eu/ga/press/press-releases/2017/03/09-conclusion-pec/
    neuer Aktionsplan für die Rückkehr | aktualisierter Aktionsplan für die Rückkehr/Rückführung | neuer EU-Aktionsplan für die Rückkehr | neuer Rückkehr-Aktionsplan
    de
    Nóta XREF: EU-Aktionsplan für die Rückkehr IATE:3566844
    Renewed Action Plan on Return
    en
    Sainmhíniú plan proposing measures aimed at improving return rates [ IATE:3570793 ], to be implemented in parallel to the existing EU Action Plan on Return [ IATE:3566844 ] Tagairt Council-EN based on Commission Communication on a more effective return policy in the European Union - A renewed Action Plan, COM(2017) 200 final, https://ec.europa.eu/home-affairs/sites/homeaffairs/files/what-we-do/policies/european-agenda-migration/20170302_a_more_effective_return_policy_in_the_european_union_-_a_renewed_action_plan_en.pdf [14.3.2017]
    plan d'action renouvelé en matière de retour
    fr
  6. EUROPEAN UNION · SOCIAL QUESTIONS|migration
    doiciméad taistil Eorpach um fhilleadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    doiciméad taistil Eorpach chun náisiúnaigh tríú tír atá ag fanacht go neamhdhleathach a chur ar ais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    europäisches Reisedokument für die Rückführung illegal aufhältiger Drittstaatsangehöriger | europäisches Reisedokument für die Rückführung
    de
    European travel document for the return of third-country nationals | European travel document for return | European travel document for the return of illegally staying third-country nationals
    en
    Sainmhíniú standard format European travel document with enhanced technical and security features issued for the readmission of third-country nationals subject to a return decision Tagairt COM-EN based on: Proposal for a Regulation on a European travel document for the return of illegally staying third-country nationals, CELEX:52015PC0668/EN
    Nóta If adopted, this term would replace laissez-passer IATE:3566835 which is commonly used to refer to the substitute travel document for return purposes since that term may be confused with the laissez-passer issued by the European Union on the basis of Council Regulation (EU) No 1417/2013 of 17 December 2013
    document de voyage européen destiné au retour de ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier | document de voyage européen destiné au retour
    fr
    Sainmhíniú document dont le modèle est uniforme et disposant de caractéristiques techniques et d'éléments de sécurité améliorés, délivré par un État membre à un ressortissant de pays tiers en séjour irrégulier aux fins de son retour et de sa réadmission Tagairt COM-FR, d'après: Proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil relatif à un document de voyage européen destiné au retour de ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier, CELEX:52015PC0668/FR
  7. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|European organisations|European organisation|Council of Europe · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international instrument|international convention|European convention · LAW|rights and freedoms|rights of the individual|children's rights · SOCIAL QUESTIONS|migration|migration|return migration
    an Coinbhinsiún Eorpach um Aisdúichiú Mionaoiseach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäisches Übereinkommen über die Rückführung Minderjähriger
    de
    Nóta Den Haag, 28.05.1970
    European Convention on the Repatriation of Minors
    en
    Nóta Signed: The Hague, 28.5.1970Entry into force: has not yet entered into force to this date (25.4.2012)European Treaty Series (ETS) No. 071Authentic versions: EN-FR
    Convention européenne sur le rapatriement des mineurs
    fr
    Sainmhíniú convention permettant à un Etat contractant de demander à un autre Etat contractant le rapatriement si la présence du mineur sur le territoire de l'Etat requis est contraire à la volonté de la personne ou des personnes qui détiennent à son égard l'autorité parentale; la présence du mineur sur le territoire de l'Etat requis est incompatible avec une mesure de protection ou de rééducation prise à son égard par les autorités compétentes de l'Etat requérant; la présence du mineur sur le territoire de l'Etat requérant est nécessaire en raison d'une procédure visant à prendre à son égard des mesures de protection ou de rééducation Tagairt site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/071.htm (26.3.2012)
    Nóta Signature: 28.05.1970 à La HayeEntrée en vigueur : pas encore entrée en vigueur à cette date (12.4.2012)Conseil de l'Europe; STCE n° 071Versions authentiques: EN-FR
  8. LAW|rights and freedoms
    aisdúichiú deonach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    freiwillige Repatriierung | freiwillige Rückführung
    de
    voluntary repatriation
    en
    Sainmhíniú return of eligible persons to the country of origin on the basis of freely expressed willingness to so return Tagairt 'voluntary repatriation', Glossary on Migration, 2nd Edition, International Migration Law No 25, International Organisation for Migration, 2011, [adapted by Council-EN] http://publications.iom.int/bookstore/free/Glossary%202nd%20ed%20web.pdf [16.6.2015]
    Nóta UN General Assembly Resolution 428 (V) of 14 December 1950, adopting the UNHCR Statute, calls upon governments to cooperate with the High Commissioner in the performance of her functions inter alia by 'assisting the High Commissioner in (her) efforts to promote the voluntary repatriation of refugees.' (UN: http://daccessdds.un.org/doc/RESOLUTION/GEN/NR0/060/26/IMG/NR006026.pdf?OpenElement )
    rapatriement volontaire | rapatriement librement consenti
    fr
    Sainmhíniú retour de personnes éligibles au pays d’origine sur base d'une volonté librement exprimée Tagairt Glossaire de la migration, OIM, http://publications.iom.int/bookstore/free/IML_9_FR.pdf (17.6.2015)
    Nóta ne pas confondre avec le retour volontaire [IATE:900328 ]
  9. EUROPEAN UNION · POLITICS|politics and public safety · SOCIAL QUESTIONS|migration
    foireann Frontex mear-idirghabhála um fhilleadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Frontex-Soforteinsatzteam für die Rückführung
    de
    Sainmhíniú Team, das Unterstützung bei der Identifizierung und der konsularischen Zusammenarbeit mit Drittländern leisten sowie Rückführungsmaßnahmen für die Mitgliedstaaten organisieren soll Tagairt Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat: EU-Aktionsplan für die Rückkehr, CELEX:32015DC0453/DE
    Frontex Rapid Return Intervention Team
    en
    Sainmhíniú teams that offer support on identification, consular cooperation with third countries, and organize return operations for Member States Tagairt Communication from the Commission - EU Action Plan on return, COM(2015) 0453 final, CELEX:52015DC0453/EN
    équipe Frontex d'intervention rapide pour les retours
    fr
    Sainmhíniú équipe Frontex chargée d'apporter un soutien en matière d'identification, de coopération consulaire avec les pays tiers et d'organisation des opérations de retour pour les États membres Tagairt Communication de la Commission, Plan d'action de l'UE en matière de retour, COM(2015) 453 final, CELEX:52015DC0453/FR
  10. SOCIAL QUESTIONS|migration
    aeraistriú comhpháirteach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    gemeinsame Rückführung auf dem Luftweg
    de
    Sainmhíniú Aktion zur gemeinsamen Rückführung IATE:929323 von Drittstaatsangehörigen, die individuellen Rückführungsmaßnahmen unterliegen, aus zwei oder mehreren Mitgliedstaaten, insb. durch Sammelflüge IATE:932195 Tagairt vgl. Entsch. 2004/573/EG Organisation von Sammelflügen zur Rückführung von Drittstaatsangehörigen, Art.1 u. 2 (ABl. L_261/2004, S.5) CELEX:32004D0573/DE
    Nóta DIV: ajs 24.6.09; UPD: RSZ: 2.7.09
    joint removal by air
    en
    Sainmhíniú all the activities which are necessary to return third-country nationals who are subject to removal orders, including transport on joint flights [ IATE:932195 ] Tagairt Council-EN based on Council Decision 2004/573/EC on the organisation of joint flights for removals from the territory of two or more Member States, of third-country nationals who are subjects of individual removal orders, Article 2(e), CELEX:32004D0573
    Nóta The Annex to Decision 2004/573/EC contains common guidelines on security provisions for joint removals by air, covering the activities involved
    opération commune d'éloignement par voie aérienne
    fr
    Sainmhíniú toutes les actions nécessaires pour renvoyer des ressortissants de pays tiers faisant l'objet d'une mesure d'éloignement, y compris le transport à bord de vols communs [ IATE:932195 ] Tagairt D'après: décision 2004/573/CE relative à l'organisation de vols communs pour l'éloignement, à partir du territoire de deux États membres ou plus, de ressortissants de pays tiers faisant l'objet de mesures d'éloignement sur le territoire de deux États membres ou plus, art. 2, point e), JO L 261 du 6.8.2004, CELEX:32004D0573/FR
    Nóta Voir IATE:929321 ("retour").
  11. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|Council of the European Union · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|institutional structure · SOCIAL QUESTIONS|migration
    an Mheitheal um Lánpháirtiú, Imirce agus Díbirt Tagairt Liosta Oifigiúil de Chomhlachtaí Ullmhúcháin na Comhairle
    ga
    An Mheitheal um Imeascadh, um Imirce agus um Dhíbirt Tagairt Liosta de chomhlachtaí ullmhúcháin na Comhairle, ST 11903 2011 INIT - GA
    ga
    Comhthéacs "Pléann an Mheitheal um Imeascadh, um Imirce agus um Dhíbirt le saincheisteanna a bhaineann le dul isteach, dul amach agus imeascadh san Aontas Eorpach." Tagairt Suíomh gréasáin na Comhairle (12.9.2019)
    Gruppe "Integration, Migration und Rückführung" | IMEX
    de
    Nóta hervorgegangen aus der Verschmelzung der Gruppen "Migration" und "Rückführung" (2003); 2010 Erweiterung um "Integration";
    Working Party on Integration, Migration and Expulsion | IMEX Working Party
    en
    Nóta The Migration Working Party and the Working Party on Expulsion have been merged.
    Groupe "Intégration, migration et éloignement" | groupe IMEX
    fr
    Nóta "Intégration" ajouté en 2010. En 2003, les groupes "Migration" et "Eloignement" avaient été fusionnés pour former le Groupe "Migration et éloignement".
  12. EUROPEAN UNION · SOCIAL QUESTIONS|migration
    Lámhleabhar maidir le Filleadh Tagairt Preasráiteas ón gCoimisiún maidir le Géarchéim na nDídeanaithe, http://europa.eu/rapid/press-release_IP-15-5596_ga.htm [21.4.2015]
    ga
    Comhthéacs 'Beartas um fhilleadh a dhéanamh níos éifeachtúla: chun na beartais um fhilleadh atá ag na Ballstáit a fheabhsú, tá Lámhleabhar coiteann maidir le filleadh agus Plean Gníomhaíochta maidir le filleadh eisithe ag an gCoimisiún.' Tagairt Preasráiteas ón gCoimisiún maidir le Géarchéim na nDídeanaithe, http://europa.eu/rapid/press-release_IP-15-5596_ga.htm [21.4.2016]
    Sainmhíniú --- Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar phreasráiteas ón gCoimisiún maidir le Géarchéim na nDídeanaithe http://europa.eu/rapid/press-release_IP-15-5596_ga.htm [21.4.2016]
    Handbuch zum Thema Rückkehr/Rückführung
    de
    Sainmhíniú Leitfaden für die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten, der Leitlinien, bewährte Verfahren und Empfehlungen für eine wirksame und humane Rückkehrpraxis unter uneingeschränkter Wahrung der Grundrechte und Verfahrensgarantien enthält, wie sie durch die einschlägigen Rechtsvorschriften der EU gewährleistet sind Tagairt EP-DE nach: Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat: EU-Aktionsplan für die Rückkehr CELEX:52015DC0453/DE
    Return Handbook
    en
    Sainmhíniú guide to be used by Member States’ competent authorities when carrying out return-related activities Tagairt Council-EN, based on: Communication from the Commission on EU Return Policy, CELEX:52014DC0199/EN
    Nóta European Commission, 'Return Handbook', http://ec.europa.eu/dgs/home-affairs/what-we-do/policies/european-agenda-migration/proposal-implementation-package/docs/return_handbook_en.pdf [8.10.2015]See also: EU Action Plan on return [ IATE:3566844 ], adopted together with the Return Handbook
    manuel sur le retour
    fr
    Sainmhíniú ouvrage contenant des lignes directrices communes, des bonnes pratiques et des recommandations destinées à être utilisées par les autorités compétentes des États membres dans le cadre de l'exercice des activités liées au retour et servant également de référence pour les évaluations Schengen liées au retour Tagairt Communication de la Commission sur la politique de l'Union européenne en matière de retour, COM(2014)0199 final, CELEX:52014DC0199/FR
    Nóta Voir aussi:- retour IATE:929321 - Plan d'action de l'UE en matière de retour IATE:356844
  13. SOCIAL QUESTIONS|migration
    Treoir ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le caighdeáin choiteanna agus nósanna imeachta coiteanna sna Ballstáit i ndáil le náisiúnaigh tríú tír atá ag fanacht go neamhdhleathach a chur ar ais Tagairt Togra le haghaidh Rialachán maidir le doiciméad taistil Eorpach chun náisiúnaigh tríú tír atá ag fanacht go neamhdhleathach a chur ar ais, https://ec.europa.eu/transparency/regdoc/rep/1/2015/GA/1-2015-668-GA-F1-1.PDF
    ga
    an Treoir um Fhilleadh Tagairt Togra le haghaidh Rialachán maidir le doiciméad taistil Eorpach chun náisiúnaigh tríú tír atá ag fanacht go neamhdhleathach a chur ar ais, https://ec.europa.eu/transparency/regdoc/rep/1/2015/GA/1-2015-668-GA-F1-1.PDF
    ga
    Comhthéacs "Maidir leis an Ríocht Aontaithe agus Éire, tá tréith chroschineálach ag an Treoir um Fhilleadh, mar is léir in aithris (26) agus aithris (27)." Tagairt Togra le haghaidh Rialachán maidir le doiciméad taistil Eorpach chun náisiúnaigh tríú tír atá ag fanacht go neamhdhleathach a chur ar ais, https://ec.europa.eu/transparency/regdoc/rep/1/2015/GA/1-2015-668-GA-F1-1.PDF
    Rückführungsrichtlinie | Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über gemeinsame Normen und Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Rückführung illegal aufhältiger Drittstaatsangehöriger
    de
    Nóta siehe auch siehe auch "Rückführung" IATE:929323
    Directive of the European Parliament and of the Council on common standards and procedures in Member States for returning illegally staying third-country nationals | return directive | ISTCN
    en
    directive "retour" | Directive du Parlement européen et du Conseil relative aux normes et procédures communes applicables dans les États membres au retour des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier | directive retour
    fr
    Sainmhíniú directive fixant des normes minimales communes au renvoi des ressortissants étrangers en situation irrégulière dans l'UE et visant en priorité à faciliter les départs volontaires, tout en prévoyant la possibilité d'expulser les sans-papiers - y compris mineurs - dans le cas contraire, avec une durée de rétention maximale de 18 mois et un bannissement de cinq ans après expulsion Tagairt Conseil-FR, d'après La directive "retour" - Le débat au Luxembourg, http://www.europaforum.public.lu/fr/dossiers-thematiques/2008/directive-retour/index.html [18.6.2015]
    Nóta Voir aussi le Fonds "Asile, migration et intégration" [IATE:3537682 ], qui a remplacé le Fonds européen pour les réfugiés [ IATE:918706 ], le Fonds européen d'intégration des ressortissants de pays tiers [ IATE:2230648 ], et le Fonds européen pour le retour [ IATE:930883 ].
  14. ENVIRONMENT|environmental policy|waste management
    athchúrsáil dramhaíola Tagairt Rialachán (CE) Uimh. 614/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir leis an Ionstraim Airgeadais don Chomhshaol (LIFE+)
    ga
    Comhthéacs 'Le leagan síos spriocanna maidir le laghdú líonadh tálún, ceanglófar mórathruithe ar bhainistiú dramhaíola i mórán Ballstát agus éascóidh sé tuilleadh dul chun cinn agus infheistíochta i mbailiú ar leithligh, sórtáil agus athchúrsáil dramhaíola agus seachnófar an cás ina mbeadh ábhair in-athchúrsáilte sáinnithe ar an leibhéal is ísle d’ord na réiteach dramhaíola.' Tagairt Treoir (AE) 2018/850 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena leasaítear Treoir 1999/31/CE maidir le líonadh talún le dramhaíl
    Rückführung von Abfällen | Recycling von Abfällen | Abfallrecycling
    de
    Sainmhíniú ein Verwertungsverfahren, durch das Abfälle zu Erzeugnissen, Materialien oder Stoffen entweder für den ursprünglichen Zweck oder für andere Zwecke aufbereitet werden Tagairt Council-DE vgl. Wikipedia https://de.wikipedia.org/wiki/Recycling (14.9.18)
    Nóta XREF: Abfallverwertung IATE:131899
    recycling of waste | waste recycling
    en
    Sainmhíniú method of recovering wastes as resources which includes the collection, and often involving the treatment, of waste products for use as a replacement of all or part of the raw material in a manufacturing process Tagairt EIONET glossary > waste recycling, https://www.eionet.europa.eu/gemet/en/concept/9107 [24.9.2018]
    Nóta See also: recycling [IATE:830978 ] (broader)
    recyclage des déchets
    fr
    Sainmhíniú réintroduction directe d'un déchet dans le cycle dont il est issu Tagairt ---
    Nóta UPDATED: nen 05/09/2000
  15. ENVIRONMENT|environmental policy|waste management
    athchúrsáil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Chun cóireáil dramhaíola a dhéanann acmhainní a ghaibhniú ar leibhéil ísle ord na réiteach dramhaíola a sheachaint, athchúrsáil ardleibhéil a chumasú agus borradh a chur faoi ghlacadh amhábhar ar ardcháilíocht, ba cheart do na Ballstáit a áirithiú go mbaileofar bithdhramhaíl ar leithligh agus go ndéanfar athchúrsáil uirthi ar bhealach a chomhlíonann ardleibhéal cosanta comhshaoil agus go mbeidh aschur na bithdramhaíola ag teacht le caighdeáin ardcháilíochta ábhartha.' Tagairt Treoir (AE) 2018/851 lena leasaítear Treoir 2008/98/CE maidir le dramhaíl, CELEX:32018L0851/GA
    athchúrsáil dramhaíola Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ba cheart na spriocanna a leagtar síos i dTreoir 2008/98/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle chun ullmhú d’athúsáid agus athchúrsáil dramhaíola a mhéadú chun go dtabharfaidh siad léiriú níos fearr ar uaillmhian an Aontais gluaiseacht i dtreo geilleagar ciorclach.' Tagairt Treoir (AE) 2018/851 lena leasaítear Treoir 2008/98/CE maidir le dramhaíl, CELEX:32018L0851/GA
    Rückführung von Abfällen | Recycling von Abfällen | Wiederverwertung | Rückführung von Stoffen | Abfallrecycling | Recycling
    de
    Sainmhíniú jedes Verwertungsverfahren, durch das Abfallmaterialien zu Erzeugnissen, Materialien oder Stoffen entweder für den ursprünglichen Zweck oder für andere Zwecke aufbereitet werden Tagairt Richtlinie 2008/98/EG über Abfälle und zur Aufhebung bestimmter Richtlinien, Artikel 3 Nummer 17 (ABl. L 312/2008, S. 3) CELEX:32008L0098/DE
    Nóta Es schließt die Aufbereitung organischer Materialien ein, aber nicht die energetische Verwertung und die Aufbereitung zu Materialien, die für die Verwendung als Brennstoff oder zur Verfüllung bestimmt sind XREF: recyceln IATE:182776
    waste recycling | recycling of waste | recycling
    en
    Sainmhíniú method of recovering wastes as resources which includes the collection, and often involving the treatment, of waste products for use as a replacement of all or part of the raw material in a manufacturing process Tagairt European Environment Information and Observation Network (Eionet) > General Multilingual Environmental Thesaurus (GEMET) > waste recycling (2.6.2021)
    Nóta In the definition set out in Article 3, point 17 of the Directive 2008/98/EC on waste, recycling includes the reprocessing of organic material but does not include energy recovery and the reprocessing into materials that are to be used as fuels or for backfilling operations.
    recyclage | recyclage des déchets
    fr
    Sainmhíniú opération de gestion des déchets comprenant notamment la collecte et le traitement des déchets dans un but de remplacement total ou partiel d'une matière première utilisée dans un processus de fabrication Tagairt Conseil-FR, d'après:- Le Robert Dico en ligne > "recyclage" (28.5.2021)- Site Actu Environnement > Dictionnaire environnement > "recyclage" (28.5.2021)
    Nóta La définition donnée à l'article 3, point 17 de la directive 2008/98/CE inclut le retraitement des matières organiques mais n'inclut pas la valorisation énergétique, la conversion pour l'utilisation comme combustible ou pour des opérations de remblayage.
  16. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · INTERNATIONAL RELATIONS|defence
    aischur shócmhainní agus chumais ECAT Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar IATE 923567 ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rückgabe von NATO-Mitteln und Fähigkeiten | Rückführung von Mitteln und Fähigkeiten der NATO
    de
    Nóta in den Berlin-Plus-Vereinbarungen IATE:916888 geregelt XREF: Überwachung/Beobachtung IATE:3539164 ; Bereitstellung/Freigabe IATE:923564 und Rückruf/Rückbeorderung IATE:923567 von Mitteln und Fähigkeiten der NATO DIV: hm, 14.5.12
    return of NATO assets and capabilities
    en
    Sainmhíniú one of the procedures laid down in the "Berlin Plus Arrangements" [IATE:916888 ] concluded between the EU and NATO Tagairt CENTERM [17.10.2011]
    Nóta See procedures for monitoring [IATE:3539164 ], release [IATE:923564 ] and recall [IATE:923567 ]
    restitution de moyens et capacités de l'OTAN
    fr
    Sainmhíniú Une des procédures énoncées dans les arrangements "Berlin plus" [ IATE:916888 ] conclus entre l'UE et l'OTAN. Tagairt Conseil-FR
    Nóta Voir aussi les procédures de mise à disposition [IATE:923564 ], de rappel [IATE:923567 ] et de suivi[IATE:3539164 ].
  17. SOCIAL QUESTIONS|migration · TRANSPORT|air and space transport|air transport
    comh-eitilt Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sammelflug | Sammelflug zur Rückführung
    de
    Sainmhíniú von mehreren Mitgliedstaaten gemeinsam organisierte Flüge zur Rückführung illegaler Zuwanderer Tagairt Kommission http://europa.eu/legislation_summaries/justice_freedom_security/free_movement_of_persons_asylum_immigration/l14165_de.htm
    Nóta XREF: gemeinsame Rückführung auf dem Luftweg IATE:3506798 ; DIV: RSZ, 3.7.09
    joint return flight | joint flight
    en
    Sainmhíniú Flight organised by two or more Member States for the removal from their territories of failed asylum applicants and illegal immigrants. Tagairt COUNCIL-EN based on Council Decision 2004/573/EC on the organisation of joint flights for removals from the territory of two or more Member States of third-country nationals who are subjects of individual removal orders CELEX:32004D0573
    vol commun en vue de l'éloignement | vol conjoint | vol commun | vol de retour commun | vol commun pour l'éloignement
    fr
    Sainmhíniú opérations de transport organisées par des États membres aux fins de l'éloignement de ressortissants de pays tiers et effectuées par un transporteur aérien désigné à cette fin Tagairt Conseil-FR, d'après: décision 2004/573/CE, JO L 261 du 6.8.2004, CELEX:32004D0573/FR
    Nóta Voir IATE:929321 ("retour").
  18. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · SOCIAL QUESTIONS|migration
    doiciméad taistil caighdeánach chun náisiúnaigh tríú tíortha a dhíbirt Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    laissez-passer an Aontais Eorpaigh Tagairt Rialachán (AE) 2016/399 maidir le Cód an Aontais maidir leis na rialacha lena rialaítear gluaiseacht daoine thar theorainneacha (Cód Teorainneacha Schengen), CELEX:32016R0399/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    EU-Laissez-Passer | europäischer Rückführungspassierschein (Laissez-Passer) | Laissez-Passer der EU | Standardreisedokument für die Rückführung von Staatsangehörigen dritter Länder
    de
    Sainmhíniú für eine einzige Reise gültiges Standard-Reisedokument der EU, das von einem Mitgliedstaat der EU für die Rückkehr eines Drittstaatsangehörigen, der nicht im Besitz eines Reisedokuments ist, in sein Heimatland ausgestellt wird Tagairt Council-DE in Anlehnung an Council-EN, vgl. Lexexakt http://www.lexexakt.de/index.php/glossar?title=eu-laissez-passer.php (7.12.15)
    EU laissez-passer | European return laissez-passer | European return laissez-passer | standard travel document for the expulsion of third-country nationals | standard laissez-passer
    en
    Sainmhíniú travel document valid for a single journey, issued by an EU Member State in a standard form specified by the EU, to a non-EU national possessing no travel documents, for the purpose of that person's return11. IATE:929321<><><> Tagairt Council-EN
    laissez-passer européen amélioré en matière de retour | laissez-passer européen en matière de retour | laissez-passer de l'Union | laissez-passer européen
    fr
    Sainmhíniú document de voyage établi par les autorités d'un État membre de l'UE, d'après un modèle-type, pour des ressortissants de pays tiers ne disposant pas de documents de voyage, en vue de leur retour vers leur pays d'origine Tagairt Conseil-FR, d'après le site Migreurop, "Accord de réadmission UE-Pakistan ...", http://www.migreurop.org/article1691.html [11.11.2015]
    Nóta NB: ne pas confondre avec le laissez-passer qui peut être délivré par l'UE aux membres des institutions de l'Union, cf. IATE:3566212
  19. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SCIENCE|natural and applied sciences|space science
    an Comhaontú maidir le Spásairí a Tharrtháil, Spásairí a Thabhairt ar ais agus Nithe a Teilgeadh amach sa Chianspás a Thabhairt ar ais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Rettung und Rückführung von Raumfahrern sowie die Rückgabe von in den Weltraum gestarteten Gegenständen
    de
    Sainmhíniú London/Moskau/Washington, 22.04.1968. Tagairt ---
    Nóta CONTEXT: Kontext: UNO.
    Agreement on the Rescue of Astronauts, the Return of Astronauts and the Return of Objects Launched into Outer Space
    en
    Nóta MISC: London/Moscow/Washington, 22.4.1968.
    Accord sur le sauvetage des astronautes, le retour des astronautes et la restitution des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1968.04.22 London/Moskva/Washington
  20. SOCIAL QUESTIONS|migration
    cúnamh réamhfhillte Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Unterstützung bei der Vorbereitung der Rückführung
    de
    pre-return assistance
    en
    Sainmhíniú support provided by Frontex1 to EU Member States by e.g. assisting them in the identification procedure of returnees and in the acquisition of travel documents1 Frontex IATE:931577<> Tagairt COM-Terminology Coordination, based onAntonio Fernandez Esteban (2012): Return Operations Sector (PowerPoint slides from the European NPM Project 9th Thematic NPM Workshop on: “Irregular migrants, Frontex and the NPMs”, Belgrade, Serbia on 12-13 June 2012) http://www.coe.int/t/dghl/cooperation/capacitybuilding/Source/nhrs/npm/Belgrade_PresEsteban_130612.ppt [5.2.2016]
    aide avant le retour
    fr
    Sainmhíniú assistance fournie par Frontex aux États membres de l'UE dans le cadre des retours Tagairt COM-FR