Gaois

This is a static copy of data that is exported from IATE on an occasional basis. It should not be assumed that information provided about an entry here will always correspond to the current version of the entry in IATE. That current version can be checked by clicking on the link on the upper right hand side of each entry. More information »

86 results

  1. EUROPEAN UNION · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Ionstraim i dtaobh choinníollacha aontachais na Poblachta Heilléanaí agus oiriúnuithe na gConarthaí Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Akte über die Bedingungen des Beitritts der Republik Griechenland und die Anpassungen der Verträge
    de
    Act concerning the conditions of accession of the Hellenic Republic and the adjustments to the Treaties
    en
    Acte relatif aux conditions d'adhésion de la République hellénique et aux adaptations des traités
    fr
    Comment Voir aussi: Traité d'adhésion [IATE:869473 ].
  2. EUROPEAN UNION · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW
    Ionstraim i dtaobh Choinníollacha Aontachais Ríocht na Spáinne agus Phoblacht na Portaingéile agus oiriúnuithe na gConarthaí Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Akte über die Bedingungen des Beitritts des Königreichs Spanien und der Portugiesischen Republik und die Anpassungen der Verträge
    de
    Definition Es gibt eine Beitrittsakte für Spanien und Portugal; ferner einen Vertrag zwischen diesen beiden Staaten und den Mitgliedstaaten der EG über den Beitritt Spaniens und Portugals zur EWG und Euratom. Reference ---
    Act concerning the conditions of accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic and the adjustments to the Treaties
    en
    Definition There is ONE Act of Accession for Spain and Portugal, also one Treaty between them and the other Member States Reference ---
    Acte relatif aux conditions d'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République Portugaise et aux adaptations des traités
    fr
    Comment Voir aussi: Traité d'adhésion [IATE:869477 ].
  3. EUROPEAN UNION|European construction|enlargement of the Union
    Ionstraim i dtaobh choinníollacha aontachais Phoblacht na Cróite agus na n-oiriúnuithe ar an gConradh ar an Aontas Eorpach, ar an gConradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh agus ar an gConradh ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh do Fhuinneamh Adamhach Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Ionstraim Aontachais Phoblacht na Cróite Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Act concerning the conditions of accession of the Republic of Croatia and the adjustments to the Treaty on European Union, the Treaty on the Functioning of the European Union and the Treaty establishing the European Atomic Energy Community | Act of Accession of the Republic of Croatia | Act of Accession of Croatia
    en
    acte relatif aux conditions d'adhésion à l'Union européenne de la République de Croatie et aux adaptations du traité sur l'Union européenne, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et du traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique | acte d’adhésion de la Croatie | acte d’adhésion de la République de Croatie
    fr
  4. EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · EUROPEAN UNION|European construction|European Union
    Plean Gníomhaíochta AE agus na hÁise Láir maidir le Drugaí Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Drogenaktionsplan EU-Zentralasien
    de
    Definition Rahmen für die Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen der EU und ihren Partnern in Zentralasien, um deren Bemühungen zur Bewältigung der Herausforderungen in Bezug auf Gesundheitswesen, Sicherheit und Gefahrenabwehr sowie deren nationale Strategien zur Verringerung der Drogennachfrage und zur Bekämpfung des Angebots an illegalen Drogen und der damit verbundenen organisierten Kriminalität weiter zu stärken Reference Council-DE, vgl. Drogenaktionsplan EU-Zentralasien (2014-2020) http://registerstag/doc/srv?l=DE&f=ST%2018020%202013%20INIT (4.7.14)
    Comment XREF: EU-Drogenstrategie 2013-2020 IATE:3547602 "Mittelasien" (geographisch) und "Zentralasien" (politisch) bezeichnet dieselbe Region der ehemaligen Sowjetrepubliken Kasachstan, Kirgisistan, Turkmenistan, Usbekistan, Tadschikistan; DIV: RSZ 23.1.07; UPD: hm, 4.7.14
    EU-Central Asia Action Plan for combating drugs | EU CA Action Plan on Drugs | EU-Central Asia Action Plan on Drugs | Action Plan on Drugs between the EU and Central Asian states | EU-CA Action Plan on Drugs | Action Plan on Drugs between the EU and Central Asian Republics | EU-Central Asia Drugs Action Plan
    en
    Definition framework for enhancing cooperation between the EU and Central Asian partners to further strengthen efforts to deal with challenges to public health, safety and security, in particular to reduce drug demand and combat illegal drugs supply and related organised crime, to contribute to better monitoring and evaluation of results, and to strengthen coordination, dialogue and cooperation at international level Reference Council-EN based on:Council document 18020/13, http://register.consilium.europa.eu/doc/srv?l=EN&f=ST%2018020%202013%20INIT [4.7.2014]
    Comment There have been three Action Plans:- The Action Plan on Drugs between the EU and Central Asian Republics, adopted in 2002;- The second Action Plan on Drugs between the EU and Central Asian States 2009-2013;- The third EU-Central Asia Action Plan on Drugs 2014-2020References:- Council doc. 12353/02, http://register.consilium.europa.eu/doc/srv?l=EN&f=ST%2012353%202002%20INIT - Council doc. 9961/09, http://register.consilium.europa.eu/doc/srv?l=EN&f=ST%209961%202009%20INIT - Council doc. 18020/13, http://register.consilium.europa.eu/doc/srv?l=EN&f=ST%2018020%202013%20INIT
    Plan d'action en matière de drogue entre l'UE et les États d'Asie centrale | plan d'action drogue UE-Asie centrale | Plan d'action en matière de drogue convenu entre l'UE et les républiques d'Asie centrale
    fr
    Definition cadre politique global de la coopération de l'UE avec ses partenaires d'Asie centrale dans le domaine des drogues qui vise à préserver et à améliorer le bien-être de la société et de l'individu, à protéger la santé publique, à offrir un niveau élevé de sécurité au public et à adopter une approche équilibrée, intégrée et reposant sur des données factuelles à l'égard du phénomène de la drogue Reference Conseil-FR, d'après doc. Conseil 18020/13 [3.7.2014]
    Comment Il s'agit d'un plan d'action actualisé portant sur la période 2014-2020.Plans précédents:- 2002: doc. Conseil 12353/02- 2009-2013: doc. Conseil 9961/09
  5. EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INDUSTRY|leather and textile industries|textile industry · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|international trade|trade relations
    an Comhaontú idir an Comhphobal Eorpach agus Poblacht na Seirbia maidir le táirgí teicstíle a thrádáil Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Serbien über den Handel mit Textilwaren
    de
    Definition Abkommen, das die Regeln für den Handel mit den in Anhang I aufgeführten Textilwaren mit Ursprung in der Gemeinschaft und in Serbien festlegt Reference Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Serbien über den Handel mit Textilwaren
    Comment unterzeichnet am 31.3.2005 in Brüssel;in Kraft getreten am 1.7.2005
    Agreement between the European Community and the Republic of Serbia on trade in textile products
    en
    Comment Signed: Brussels, 31.3.2005Entry into force: 1.7.2005
    accord entre la Communauté européenne et la République de Serbie sur le commerce de produits textiles
    fr
    Definition accord établissant le régime applicable au commerce des produits textiles originaires de la Communauté et de Serbie qui sont énumérés à l'annexe I Reference Conseil-FR, d'après l'accord entre la Communauté européenne et la République de Serbie sur le commerce de produits textiles
    Comment Signature: Bruxelles, 31.3.2005 Entrée en vigueur: 1.7.2005
  6. EUROPEAN UNION|European construction|European Union|common foreign and security policy|common security and defence policy · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Comhaontú idir an tAontas Eorpach agus an Rómáin maidir le rannpháirtíocht na Rómáine i bhfórsaí faoi cheannas an Aontais Eorpaigh in iarPhoblacht Iúgslavach na Macadóine Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen zwischen der Europäischen Union und Rumänien über die Beteiligung Rumäniens an den EU-geführten Einsatzkräften (EUF) in der Ehemaligen Jugoslawischen Republik Mazedonien
    de
    Agreement between the European Union and Romania on the participation of Romania in the European Union-led forces (EUF) in the Former Yugoslav Republic of Macedonia
    en
    Comment Signed: Brussels, 7.11.2003Entry into force: 7.11.2003
    accord entre l'UE et la Roumanie concernant la participation de la Roumanie aux forces placées sous la direction de l'Union européenne (FUE) dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | accord entre l'Union européenne et la Roumanie concernant la participation de la Roumanie aux forces placées sous la direction de l'Union européenne (FUE) dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine
    fr
    Comment Signature: Bruxelles, 7.11.2003 Entrée en vigueur: 7.11.2003
  7. EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|defence · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Comhaontú idir an tAontas Eorpach agus Poblacht na hAlbáine maidir le Gníomhaíochtaí Mhisean Faireacháin an Aontais (EUMM) i bPoblacht na hAlbáine Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Albanien über die Tätigkeit der Überwachungsmission der Europäischen Union (EUMM) in der Republik Albanien
    de
    Agreement between the European Union and the Republic of Albania on the activities of the European Union Monitoring Mission (EUMM) in the Republic of Albania
    en
    Comment Signed: Tirana, 28.3.2003Entry into force: 28.3.2003
    accord entre l'Union européenne et la République d'Albanie relatif aux activités de la Mission de surveillance de l'Union européenne (EUMM) en République d'Albanie | accord entre l'UE et la République d'Albanie relatif aux activités de la Mission de surveillance de l'Union européenne (EUMM) en République d'Albanie
    fr
    Comment Signature: Tirana, 28.3.2003Entrée en vigueur: 28.3.2003
  8. EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|defence · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Comhaontú idir an tAontas Eorpach agus Poblacht na Bulgáire lena mbunaítear creat do rannpháirtíocht Phoblacht na Bulgáire in oibríochtaí bainistithe géarchéime an Aontais Eorpaigh Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Bulgarien über die Schaffung eines Rahmens für die Beteiligung der Republik Bulgarien an Krisenbewältigungsoperationen der Europäischen Union
    de
    Agreement between the European Union and the Republic of Bulgaria establishing a framework for the participation of the Republic of Bulgaria in the EU crisis management operations
    en
    Comment Signed: Brussels and Sofia, 24.1.2005 Entry into force: 1.8.2006
    accord entre l'Union européenne et la République de Bulgarie établissant un cadre pour la participation de la République de Bulgarie aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne
    fr
    Comment Signature: Bruxelles et Sophia, 24.1.2005 Entrée en vigueur: 1.8.2006
  9. EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|defence · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Comhaontú idir an tAontas Eorpach agus Poblacht na Sile maidir le rannpháirtíocht Phoblacht na Sile in oibríocht mhíleata bainistithe géarchéime an Aontais Eorpaigh sa Bhoisnia agus sa Heirseagaivéin (Oibríocht ALTHEA) Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Chile über die Beteiligung der Republik Chile an der militärischen Krisenbewältigungsoperation der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina (Operation ALTHEA)
    de
    Agreement between the European Union and the Republic of Chile on the participation of the Republic of Chile in the European Union military crisis management operation in Bosnia and Herzegovina (Operation ALTHEA)
    en
    Comment Signed: Brussels, 25.7.2005 Entry into force: 1.2.2009
    accord entre l'Union européenne et la République du Chili sur la participation de la République du Chili à l'opération militaire de gestion de crise menée par l'Union européenne en Bosnie-et-Herzégovine (opération ALTHEA)
    fr
    Comment Signature: Bruxelles, 25.7.2005 Entrée en vigueur: 1.2.2009
  10. INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|justice
    an Comhaontú idir an tAontas Eorpach agus Poblacht na hÍoslainne agus Ríocht na hIorua maidir leis an nós imeachta um thabhairt suas idir Ballstáit an Aontais Eorpaigh agus an Íoslainn agus an Iorua Reference Cinneadh ón gComhairle an 27 Meitheamh 2006 maidir le síniú an Chomhaontaithe idir an tAontas Eorpach agus Poblacht na hÍoslainne agus Ríocht na hIorua maidir leis an nós imeachta um thabhairt suas idir Ballstáit an Aontais Eorpaigh agus an Íoslainn agus an Iorua CELEX:32006D0697/GA
    ga
    Übereinkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über das Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union und Island und Norwegen
    de
    Comment Wien, 28.6.2006; DIV: st 30.11.06
    Agreement between the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway on the surrender procedure between the Member States of the European Union and Iceland and Norway
    en
    Comment Vienna, 28.06.2006
    Accord entre l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège relatif à la procédure de remise entre les États membres de l'Union européenne et l'Islande et la Norvège
    fr
    Comment Vienne, 28.06.2006
  11. EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|defence · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Comhaontú idir an tAontas Eorpach agus Poblacht na hÍoslainne lena mbunaítear creat do rannpháirtíocht Phoblacht na hÍoslainne in oibríochtaí bainistithe géarchéime an Aontais Eorpaigh Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Island über die Schaffung eines Rahmens für die Beteiligung der Republik Island an Krisenbewältigungsoperationen der Europäischen Union
    de
    Agreement between the European Union and the Republic of Iceland establishing a framework for the participation of the Republic of Iceland in the European Union crisis-management operations
    en
    Comment Signed: Brussels, 21.2.2005 Entry into force: 1.4.2005
    accord entre l'Union européenne et la République d'Islande établissant un cadre pour la participation de la République d'Islande aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne
    fr
    Comment Signature: Bruxelles, 21.2.2005 Entrée en vigueur: 1.4.2005
  12. EUROPEAN UNION|European construction|European Union|common foreign and security policy|common security and defence policy · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL RELATIONS|international balance|international security
    an Comhaontú idir an tAontas Eorpach agus Poblacht na Tuirce maidir le rannpháirtíocht Phoblacht na Tuirce i bhfórsaí faoi cheannas an Aontais Eorpaigh i bPoblacht iar-Iúgslavach na Macadóine Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Language usage 'i' beag in 'iar-Iúgslavach
    Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Türkei über die Beteiligung der Republik Türkei an den EU-geführten Einsatzkräften in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien
    de
    Agreement between the European Union and the Republic of Turkey on the participation of the Republic of Turkey in the European Union-led forces in the Former Yugoslav Republic of Macedonia | Agreement between the European Union and the Republic of Türkiye on the participation of the Republic of Türkiye in the European Union-led forces in the Former Yugoslav Republic of Macedonia
    en
    Comment Signed: Brussels, 4.9.2003Entry into force: 4.9.2003The Government of the Republic of Türkiye notified the United Nations in May 2022 and the Council of the European Union in June 2022 that it would begin using ‘Republic of Türkiye’ as the official name of the country in English and ‘Türkiye’ as a short form, replacing ‘Republic of Turkey’ and ‘Turkey’.
    accord entre l'Union européenne et la République de Turquie concernant la participation de la République de Turquie aux forces placées sous la direction de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | accord entre l'UE et la République de Turquie concernant la participation de la République de Turquie aux forces placées sous la direction de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine
    fr
    Comment Signature: Bruxelles, 4.9.2003 Entrée en vigueur: 4.9.2003
  13. EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|defence · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Comhaontú idir an tAontas Eorpach agus Poblacht na Tuirce lena mbunaítear creat do rannpháirtíocht Phoblacht na Tuirce in oibríochtaí bainistithe géarchéime an Aontais Eorpaigh Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Türkei über die Schaffung eines Rahmens für die Beteiligung der Republik Türkei an Krisenbewältigungsoperationen der Europäischen Union
    de
    Comment Brüssel, 29.6.2006
    Agreement between the European Union and the Republic of Türkiye establishing a framework for the participation of the Republic of Türkiye in the European Union crisis management operations | Agreement between the European Union and the Republic of Turkey establishing a framework for the participation of the Republic of Turkey in the European Union crisis management operations
    en
    Comment Signed: Brussels, 29.6.2006 Entry into force: 1.8.2007The Government of the Republic of Türkiye notified the United Nations in May 2022 and the Council of the European Union in June 2022 that it would begin using ‘Republic of Türkiye’ as the official name of the country in English and ‘Türkiye’ as a short form, replacing ‘Republic of Turkey’ and ‘Turkey’.
    accord entre l'UE et la République de Turquie établissant un cadre pour la participation de la République de Turquie aux opérations de gestion de crises menées par l'UE | accord entre l'Union européenne et la République de Turquie établissant un cadre pour la participation de la République de Turquie aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne
    fr
    Comment Signature: Bruxelles, 29.6.2006 Entrée en vigueur: 1.8.2007 À la suite d'une demande officielle adressée par la Turquie au Conseil en juin 2022, il a été décidé d'utiliser en anglais les termes Türkiye/Republic of Türkiye (à la place de Turkey/Republic of Turkey). Cette décision n'a pas d'incidence sur la pratique en français et les appellations Turquie/République de Turquie doivent être conservées.
  14. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|migration
    an Comhaontú idir Rialtais Stáit Aontas Eacnamaíoch Benelux, Phoblacht Chónaidhme na Gearmáine agus Phoblacht na Fraince maidir le seiceálacha ag a gcomhtheorainneacha a dhíothú de réir a chéile Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhaontú Schengen Reference 8724/5/96 lch 3; SN539/97, lch. 34 ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    | Übereinkommen zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrolle an den Gemeinsamen Grenzen | Schengener Übereinkommen
    de
    Comment Unterzeichnung: Schengen, 14.06.1985
    Agreement between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders | Schengen Agreement
    en
    Definition 1.By the Agreement signed at Schengen on 14 June 1985, Belgium, France, Germany, Luxembourg and the Netherlands agreed that they would gradually remove their common frontier controls and introduce freedom of movement for all individuals who were nationals of the signatory Member States, other Member States or third countries. Reference 1.eea website http://www.eea.europa.eu/documents/ar1999/glossary.html;
    Comment DIV: ARCHFILE42 ;
    accord de Schengen | Accord entre les gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes
    fr
    Comment MISC: Signature: 1985.06.14 Schengen
  15. ENERGY|electrical and nuclear industries|nuclear energy · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Comhaontú idir Ríocht na Beilge, Ríocht na Danmhairge, Poblacht Chónaidhme na Gearmáine, Éire, Poblacht na hIodáile, Ard-Diúcacht Lucsamburg, Ríocht na hÍsiltíre, an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach agus an Ghníomhaireacht Idirnáisiúnta do huinneamh Adamhach chun Airteagal III (1) agus (4) den Chonradh in aghaidh iomadú núicléach a chur i bhfeidhm Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Comhaontú Fíorúcháin Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Europäischen Atomgemeinschaft und der Internationalen Atomenergie-Organisation in Ausführung von Artikel III Absätze 1 und 4 des Vertrages über die Nichtverbreitung von Kernwaffen | Verifikationsabkommen | Verifikationsübereinkommen
    de
    Comment Brüssel, 5.04.1973; XREF: Verifikationsabkommen IATE:154201
    EURATOM/IAEA Verification Agreement | Verification Agreement | Agreement between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the European Atomic Energy Community and the International Atomic Energy Agency in Implementation of Article III (1) and (4) of the Treaty on the Non-proliferation of Nuclear Weapons | VA
    en
    Comment Concluded on 5.4.1973 in Brussels.
    Accord de vérification | Accord entre le Royaume de Belgique, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, l'Irlande, la République italienne, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'Agence internationale de l'énergie atomique en application des paragraphes 1 et 4 de l'article III du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires
    fr
    Comment MISC: Signature: 1973.04.05 Brussel/Bruxelles
  16. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information and information processing · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Comhaontú idir Poblacht na Bulgáire agus an tAontas Eorpach maidir le nósanna imeachta slándála um malartú faisnéise rúnaicmithe Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen zwischen der Republik Bulgarien und der Europäischen Union über die Sicherheitsverfahren für den Austausch von Verschlusssachen
    de
    Agreement between the Republic of Bulgaria and the European Union on the security procedure for the exchange of classified information
    en
    Comment Signed: Brussels, 25.4.2005Entry into force: 1.6.2005
    accord entre la République de Bulgarie et l'Union européenne sur les procédures de sécurité pour l'échange d'informations classifiées | Accord entre la République de Bulgarie et l'UE sur les procédures de sécurité pour l’échange d’informations classifiées
    fr
    Comment Signature: Bruxelles, 25.4.2005 Entrée en vigueur: 1.6.2005
  17. EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy|cooperation policy · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Comhaontú maidir le Comhar agus Aontas Custaim idir Comhphobal Eacnamaíochta na hEorpa agus Poblacht San Mairíne Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen über eine Zusammenarbeit und eine Zollunion zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik San Marino
    de
    Comment unterzeichnet am 16.12.1991 in Brüssel;in Kraft getreten am 1.4.2002
    Agreement on Cooperation and Customs Union between the European Economic Community and the Republic of San Marino
    en
    Definition --- Reference Signed: Brussels, 16.12.1991Entry into force: 1.4.2002
    accord de coopération et d'union douanière entre la Communauté économique européenne et la République de Saint-Marin
    fr
    Definition accord créant une union douanière entre la Communauté économique européenne et la République de Saint-Marin et ayant pour objectif de promouvoir une coopération globale entre ces parties en vue de contribuer au développement économique et social de la République de Saint-Marin et de favoriser le renforcement de leurs relations Reference Conseil-FR, d'après l'accord de coopération et d'union douanière entre la Communauté économique européenne et la République de Saint-Marin - Déclarations
    Comment Signature: Bruxelles, 16.12.1991Entrée en vigueur: 1.4.2002
  18. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|migration
    an Comhaontú maidir le hAontachas Phoblacht na Portaingéile don Choinbhinsiún lena gcuirtear chun feidhme Comhaontú Schengen an 14 Meitheamh 1985 idir Rialtais Stáit Aontais Eacnamaíoch Benelux, Phoblacht Chónaidhme na Gearmáine agus Phoblacht na Fraince maidir le seiceálacha ag a gcomhtheorainneacha a dhíothú de réir a chéile, a síníodh in Schengen an 19 Meitheamh 1990, agus ar aontaigh Poblacht na hIodáile leis tríd an gComhaontú a síníodh i bPáras an 27 Samhain 1990 Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über den Beitritt der Portugiesischen Republik zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14.Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen, dem die Italienische Republik mit dem am 27.November 1990 in Paris unterzeichneten Übereinkommen beigetreten ist
    de
    Comment DIV: hym 23/8/2002
    Agreement on the Accession of the Portuguese Republic to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic acceded by the Agreement signed at Paris on 27 November 1990
    en
    Comment MISC: The Agreement will be found in 9903/99
    Accord d'adhésion de la République portugaise à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la République italienne par l'Accord signé à Paris le 27 novembre 1990
    fr
  19. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW
    Comhaontú maidir le haontachas Phoblacht na hOstaire leis an gCoinbhinsiún lena gcuirtear chun feidhme Comhaontú Schengen an 14 Meitheamh 1985 idir Rialtais Stáit Aontas Eacnamaíoch Benelux, Phoblacht Chónaidhme na Gearmáine agus Phoblacht na Fraince maidir le seiceálacha ag a gcomhtheorainneacha a dhíothú de réir a chéile a chur chun feidhme, a síníodh in Schengen ar 19 Meitheamh 1990, a d’aontaigh Poblacht na hIodáile, Ríocht na Spáinne, Poblacht na Portaingéile agus an Phoblacht Heilleánach dó leis na comhaontuithe a síníodh ar 27 Samhain, 25 Meitheamh agus 6 Samhain 1992 faoi seach Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über den Beitritt der Republik Österreich zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen
    de
    Comment DIV: hym 23/8/2002
    Agreement on the Accession of the Republic of Austria to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic, the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic, and the Hellenic Republic acceded by the Agreements signed on 27 November 1990, on 25 June 1991 and on 6 November 1992 respectively
    en
    Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992
    fr
  20. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Comhaontú maidir le rannpháirtíocht Phoblacht na Bulgáire agus na Rómáine sa Limistéar Eorpach Eacnamaíoch Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Agreement on the participation of the Republic of Bulgaria and Romania in the European Economic Area
    en
    Comment Brussels, 25.07.2007 Provisional application since this date
    Accord relatif à la participation de la République de Bulgarie et de la Roumanie à l'Espace économique européen
    fr