Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

3 thoradh

  1. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · LAW · SOCIAL QUESTIONS|migration
    coinneáil riaracháin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    coinneáil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Gewahrsam | Haft
    de
    Nóta DIV: hym 7/2/2003
    detention | temporary custody | administrative detention
    en
    Sainmhíniú deprivation of liberty which , in the migration context, is an administrative measure and not a measure of the penal system Tagairt Council-EN based on Detention of vulnerable asylum seekers (DEVAS) glossary, Jesuit Refugee Service Europe, http://www.jrseurope.org/DEVAS/glossary.htm (14.1.2011)
    rétention | garde temporaire | rétention administrative
    fr
    Sainmhíniú mesure de maintien dans un lieu fermé d'un ressortissant de pays tiers qui fait l'objet de procédures d'éloignement Tagairt Conseil-FR, d'après Service-Public.fr, https://www.service-public.fr/particuliers/vosdroits/F2780 [22.4.2016]
    Nóta Voir aussi:- IATE:778629 éloignement- IATE:929321 retour- IATE:891160 centre de rétention
  2. CJEU|LAW|Law on aliens
    coinneáil Tagairt Alt 5 An tAcht Inimirce 1998 http://www.acts.ie/ga.act.1999.0022.1.html#sec5 [09.12.2011]/ Leachlain S. Ó Catháin, 'Focal sa Chúirt', Coiscéim, Baile Átha Cliath, An tarna hEagrán 2002, ISBN Null, lch 158 / IATE:929964
    ga
    Comhthéacs Má tá drochamhras, le cúis réasúnach, ag oifigeach inimirce nó ag comhalta den Gharda Síochána go bhfuil duine a bhfuil ordú ionnarbtha i bhfeidhm ina choinne nó ina coinne tar éis mainneachtain aon fhoráil den ordú nó ceanglas i bhfógra faoi alt 3 (3)(b)(ii) a chomhlíonadh, féadfaidh sé nó sí é nó í a ghabháil gan bharántas agus é nó í a choinneáil in áit fhorordaithe. Tagairt Alt 5 An tAcht Inimirce 1998 http://www.acts.ie/ga.act.1999.0022.1.html#sec5 [06.03.2014]
    coinneáil riaracháin Tagairt IATE:929964
    ga
    Nóta Foráiltear in Alt 9 (8) d’Acht na nDídeanaithe http://www.acts.ie/en.act.1996.0017.1.html#sec9 [06.03.2014] gur féidir iarrthóir ar thearmainn a chur faoi choinneáil sa chás go bhfuil oifigeach inimirce nó Garda den thuairim go sásaítear coinníollacha ar leith.
    Haft | Inhaftnahme
    de
    Nóta Im deutschen Recht wird die Haft von einem Richter angeordnet um die Durchführung der Aufenthaltsbeendigung zu sichern. Je nach der finalen aufenthaltsbeendenden Maßnahme kann es sich hierbei entweder um die "Zurückweisungshaft" (siehe Zurückweisung IATE:3583814 ) im Sinne von § 15 AufenthG oder "Abschiebungshaft" (siehe Abschiebung IATE:3583845 ) handeln. // En droit allemand, la retention d'un étranger peut être ordonnée par un juge, afin d'assurer l'exécution d'une mesure d'éloignement. La loi allemande parle, selon la mesure d'éloignement en cause ("Zurückweisung [refoulement à la frontière, IATE:3583814 ]" ou "Abschiebung [reconduite à la frontière, IATE:3583845 ]", de "Zurückweisunghaft (rétention aux fins de refoulement)" (§ 15 Aufenthaltsgesetz) ou d'"Abschiebungshaft (rétention aux fins d'expulsion)" (§ 62 Aufenthaltsgesetz).
    detention
    en
    Nóta In EN, 'detention' is used in a criminal law context as well as in immigration law.
    rétention à des fins d’éloignement | détention en vue de l’éloignement | rétention administrative | maintien en vue de l’éloignement | rétention
    fr
    Sainmhíniú Maintien, dans un lieu fermé, d'un étranger sous le coup d'une mesure d'éloignement, dans l'attente de son renvoi forcé. Tagairt «Rétention administrative d'un étranger en instance d'éloignement», Site officiel de l'administration française «Service-Public.fr» - information mise à jour le 11.02.2013 par la Direction de l'information légale et administrative (Premier ministre), http://vosdroits.service-public.fr/particuliers/F2780.xhtml [30.10.2013] [Définition partiellement reprise]
    Nóta Système juridique français . La rétention est décidée par l'administration, puis éventuellement prolongée par le juge, lorsque le départ immédiat de l'étranger de France est impossible. Elle est limitée au temps strictement nécessaire à son renvoi et ne peut pas dépasser 45 jours, sauf exceptions. . Un étranger peut être placé en rétention s'il fait l'objet d'un signalement de non-admission par un Etat partie à la convention de Schengen, d'une remise, d'une expulsion , d'une interdiction du territoire ou d'un arrêté de reconduite à la frontière et s'il est dans l'impossibilité de quitter le territoire. Cette dernière est généralement due à l'absence de moyens de transports ou de places disponibles vers son pays de retour, à l'absence des documents de voyage nécessaires ou à des difficultés pour trouver un pays de renvoi. . Pour en savoir plus sur la « Rétention administrative d'un étranger en instance d'éloignement », voir Site officiel de l'administration française «Service-Public.fr» - information mise à jour le 11.02.2013 par la Direction de l'information légale et administrative (Premier ministre), http://vosdroits.service-public.fr/particuliers/F2780.xhtml [30.10.2013]
  3. CJEU|LAW|Law on aliens
    ionad coinneála riaracháin Tagairt ---
    ga
    Nóta «Formulation» signifie que le terme «ionad coinneála riaracháin» est le résultat d'une traduction formulée à partir du terme «centre de rétention administrative» désignant une notion du système «FR» dans la langue GA. [06.03.2014]
    Abschiebungshafteinrichtung | Abschiebungshaftanstalt | Gewahrsamseinrichtung für Ausreisepflichtige | Hafteinrichtung
    de
    Nóta Nicht zu verwechseln mit den "Ausreiseeinrichtungen", in denen die Ausländer bezüglich ihrer freiwilligen Ausreise ( IATE:3583848 ) beraten und betreut werden sowie die Durchführung der Ausreise gesichert werden soll (vgl. § 61 Aufenthaltsgesetz, http://www.gesetze-im-internet.de/aufenthg_2004/__61.html ). Die "Abschiebungshafteinrichtungen" hingegen dienen dazu, Ausländer entweder in "Vorbereitungshaft" , wenn ihre Ausweisung ( CuriaTerm:7189 ) nicht unverzüglich durchgeführt werden kann und dadurch erheblich erschwert würde, oder in "Sicherungshaft" zu nehmen, wenn anzunehmen ist, dass der Ausländer sich anderenfalls der Abschiebung ( IATE:3583845 ) entziehen würde.
    specialised detention facility | removal centre | immigration removal centre
    en
    Sainmhíniú Place where non-nationals subject to removal from the territory are detained prior to that removal. Tagairt Directorate-General for Multilingualism, Court of Justice of the European Union, le 22.01.2014.
    Nóta According to Section 147 of the Immigration and Asylum Act 1989, 'short-term holding facility' means a place used solely for the detention of detained persons for a period of not more than seven days or for such other period as may be prescribed by Section 66 of Nationality, Asylum and Immigration Act 2002, amending Section 147: "'removal centre' means a place which is used solely for the detention of detained persons but which is not a short-term holding facility, a prison or part of a prison".
    centre de rétention | centre de rétention administrative
    fr
    Sainmhíniú Centre où sont retenus les étrangers qui sont sous le coup d’une mesure d’éloignement du territoire le temps d’organiser ledit éloignement. Tagairt Direction générale du Multilinguisme, Cour de justice de l'Union européenne, le 05.06.2013.