Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

9 dtoradh

  1. ENVIRONMENT · SCIENCE|natural and applied sciences|life sciences
    ciseal ózóin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Ozonschild | Ozonschicht | Ozonosphäre
    de
    Sainmhíniú Ozonschicht: Schicht innerhalb der Stratosphäre in 20-50 km Höhe über der Erdoberfläche, in welcher sowohl ozonbildende als auch ozonabbauende Prozesse ablaufen; hält u.a. diejenigen UV-Anteile aus dem eingestrahlten Lichtspektrum zurück, die zu Schädigungen an den Organismen auf der Erde führen würden. Tagairt B. Streit: Lexikon Ökotoxikologie, 1992
    Nóta UPDATED: BB, 13/02/2002
    ozone layer | ozonosphere | ozone shield
    en
    Sainmhíniú a layer or region in the atmosphere in which most of the ozone present in the atmosphere exists,extending from about 10 to 50 km with maximum concentration generally about 20 to 25 km above the Earth's surface Tagairt Multilingual Aeronautical Dictionary(AGARD,1980)
    couche d'ozone | couche d'ozone stratosphérique | ozonosphère | couche d'ozone atmosphérique
    fr
    Sainmhíniú Couche de la stratosphère située à environ 25 à 30 km de la Terre et dans laquelle se retrouve la majeure partie de l'ozone atmosphérique. En absorbant une grande partie des rayons ultraviolets, cette couche protège les êtres vivants de ces radiations nocives. (d'où le nom "bouclier d'ozone") Tagairt site internet du Conseil international de la langue française (Cilf)
  2. ENVIRONMENT|deterioration of the environment|degradation of the environment|climate change · ENVIRONMENT|deterioration of the environment|nuisance|pollutant|atmospheric pollutant|stratospheric pollutant · ENVIRONMENT|deterioration of the environment|pollution|stratospheric pollution · ENVIRONMENT|environmental policy|climate change policy · ENVIRONMENT|natural environment|physical environment|atmosphere|ozone · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Leasú Kigali ar Phrótacal Montréal um Shubstaintí a Ídíonn an Ciseal Ózóin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Leasú Kigali Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Kigali-Änderung des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen | in Kigali beschlossene Änderung | Kigali-Änderung
    de
    Sainmhíniú im Oktober 2016 in Kigali (Ruanda) angenommene Änderung des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen [ IATE:775500 ], die die Regelungsmaßnahmen im Rahmen des Montrealer Protokolls um eine schrittweise Verringerung des Verbrauchs und der Herstellung von teilfluorierten Kohlenwasserstoffen ergänzt Tagairt Beschluss (EU) 2017/1541 über den Abschluss im Namen der Europäischen Union der Kigali-Änderung des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen, Erwäg.2; ABl. L_236/2017, S.1 CELEX:32017D1541/DE
    Nóta Die in Kigali beschlossene Änderung tritt am 1. Januar 2019 in Kraft, sofern mindestens 20 Vertragsparteien ihre Ratifikationsurkunde hinterlegt haben. (Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Abschluss der Übereinkunft zur in Kigali beschlossenen Änderung des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen, COM(2017) 51 final, CELEX:52017PC0051/DE )
    Kigali Amendment | Kigali Amendment to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer
    en
    Sainmhíniú amendment to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer, adding a stepwise reduction in the consumption and production of hydrofluorocarbons to the control measures of the Protocol Tagairt COM-EN, based on: Council Decision (EU) 2017/1541 of 17 July 2017 on the conclusion, on behalf of the European Union, of the Kigali Amendment to the Montreal Protocol on substances that deplete the ozone layer
    Nóta The fifth amendment to the Montreal Protocol, Kigali, 2016 entered into force on 1 January 2019.
    amendement de Kigali | amendement de Kigali au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone | accord de Kigali | amendement sur les HFC | amendement de Kigali au Protocole de Montréal
    fr
    Sainmhíniú amendement qui ajoute une réduction progressive de la consommation et de la production d'hydrofluorocarbones (HFC) aux mesures de réglementation prévues par le protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone, en vue de réduire la contribution de ces substances au changement climatique Tagairt Décision (UE) 2017/1541 du Conseil du 17 juillet 2017 relative à la conclusion, au nom de l'Union européenne, de l'amendement de Kigali au protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone
  3. ENVIRONMENT
    ídiú ózóin Tagairt an Ghníomhaireacht Eorpach Chomhshaoil, GEMET – General Multilingual Environmental Thesaurus, https://www.eionet.europa.eu/gemet/ga/themes/ [28/10/2019]
    ga
    Sainmhíniú maolú leanúnach na tiúchana ozóin sa strataisféar agus laghdú san ozóin strataisféarach sna Réigiúin Pholacha Tagairt an Ghníomhaireacht Eorpach Chomhshaoil, GEMET – General Multilingual Environmental Thesaurus, https://www.eionet.europa.eu/gemet/ga/themes/ [28/10/2019]
    Ozonabbau | Ozonabnahme | Ozonverarmung | Abbau der Ozonschicht
    de
    Sainmhíniú stetige Abnahme der Ozonkonzentration in der Stratosphäre und Rückgang des Ozons in der Stratosphäre der Polargebiete Tagairt Europäische Umweltagentur, GEMET – General Multilingual Environmental Thesaurus, https://www.eionet.europa.eu/gemet/de/themes/ [28/10/2019]
    ozone reduction | ozone decrease | depletion of the ozone layer | ozone decline | ozone diminution | ozone depletion
    en
    Sainmhíniú steady decline of the ozone concentration in the stratosphere and a decrease in stratospheric ozone in the Polar Regions Tagairt EEA > Data and maps > Indicators > 'Production and consumption of ozone-depleting substances', http://www.eea.europa.eu/data-and-maps/indicators/production-and-consumption-of-ozone-2/assessment [13/06/2016]
    appauvrissement de la couche d’ozone | appauvrissement en ozone | appauvrissement de l'ozone | réduction de l'ozone | destruction de la couche d'ozone | diminution de l'ozone | baisse de l'ozone | déplétion de l'ozone | réduction de la couche d'ozone
    fr
    Sainmhíniú baisse régulière de la concentration d'ozone dans la stratosphère et diminution de l'ozone stratosphérique dans les régions polaires 2) disparition, causée par des substances chimiques d'origine anthropique et par des phénomènes dynamiques inexpliqués, d'une certaine quantité d'ozone stratosphérique Tagairt Agence européenne pour l'environnement, GEMET – General Multilingual Environmental Thesaurus, https://www.eionet.europa.eu/gemet/fr/themes/ [28/10/2019]
    Nóta disparition, causée par des substances chimiques d'origine anthropique et par des phénomènes dynamiques inexpliqués, d'une certaine quantité d'ozone stratosphérique
  4. ENVIRONMENT · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Coinbhinsiún Vín um Chosaint an Chisil Ózóin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Wiener Übereinkommen zum Schutz der Ozonschicht
    de
    Nóta Unterzeichnet am 22.3.1985 in WienErgänzt durch das Montrealer Protokoll vom 16.09.1987 über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen [ IATE:775500 ]
    Vienna Convention | Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer
    en
    Nóta Signed: Vienna, 22.3.1985 Entry into force: 22.9.1988A non-binding convention but supplemented by the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer [ IATE:775500 ].
    Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone
    fr
    Sainmhíniú adoptée en mars 1985 par 22 pays, cette convention a instauré pour les nations l'obligation générale de prendre des mesures appropriées afin de protéger la couche d'ozone et un processus par lequel des réglements pourraient être imposés par les instances gouvernementales des pays en vue d'établir des mesures de contrôle Tagairt Institut des sciences de l'environnement; Convention de Vienne sur la protection de la couche d'ozone; http://cms.unige.ch/isdd/spip.php?article72 [8.4.2016]
    Nóta Cette convention a aussi établi un mécanisme pour la coopération internationale au niveau de la recherche, de la surveillance, et de l'échange de données sur l'état de la couche d'ozone stratosphérique ainsi que sur les rejets et les concentrations de CFC et autres produits chimiques pertinents.Cette convention ne contient aucun dispositif contraignant, mais prévoit que des protocoles spécifiques pourront lui être annexés. C'est ainsi qu'un protocole relatif à des substances qui appauvrissent la couche d’ozone a été adopté à Montréal, le 16 septembre 1987 [ IATE:775500 ]. Signature: Vienne, 22.3.1985 Entrée en vigueur: 22.9.1988
  5. INDUSTRY|chemistry
    Guaiseach don chiseal ózóin. Tagairt Rialachán (CE) uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006, CELEX:32008R1272/GA
    ga
    Die Ozonschicht schädigend.
    de
    Hazardous to the ozone layer.
    en
    Dangereux pour la couche d’ozone.
    fr
    EUH059
    mul
  6. ENVIRONMENT
    acmhainn ídithe ózóin Tagairt Rialachán (CE) Uimh. 1005/2009 maidir le substaintí a ídíonn an ciseal ózóin, CELEX:32009R1005/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ODP Tagairt Rialachán (CE) Uimh. 1005/2009 maidir le substaintí a ídíonn an ciseal ózóin, CELEX:32009R1005/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú an figiúr arna shonrú in Iarscríbhinn I agus in Iarscríbhinn II arb é an figiúr é lena léirítear éifeacht fhéideartha gach substainte rialaithe nó éifeacht fhéideartha substaintí nua ar an gciseal ózóin Tagairt Rialachán (CE) Uimh. 1005/2009 maidir le substaintí a ídíonn an ciseal ózóin, CELEX:32009R1005/GA
    Ozonabbaupotenzial | Ozonzerstörungspotenzial | OAP-t | Ozonabbaupotential | OAP | Ozonzerstörungspotential | ODP
    de
    Sainmhíniú Maßzahl für den relativen Effekt des Abbaus der Ozonschicht, die durch einen geregelten (= ozonschichtschädigenden) Stoff (FCKW usw.) ausgelöst werden kann Tagairt Vgl. Wikipedia http://de.wikipedia.org/wiki/Ozonabbaupotential (14.12.11)
    Nóta bezogen auf die im Montreal-Protokoll IATE:775500 mit dem ODP-Wert 1 festgelegte Substanz Trichlorfluormethan (R11); der ODP-Wert wird berechnet als die Veränderung, die durch die Emission von 1kg eines Stoffes im Verhältnis zur Emission von 1 kg FCKW R11 entstehen würde ( http://www.gisbau.de/service/SDB/lehrgang/ozon.htm [14.12.11]); DIV: RSZ 12/02/2001, UPD: aka 14.12.11
    ozone-destroying potential | ozone-depleting potential | ODP | ozone-depletion potential
    en
    Sainmhíniú a measurement of the effect of a substance on reducing the amount of ozone in the atmosphere Tagairt Science-Dictionary.com, http://www.science-dictionary.com/definition/ozone-depletion-potential.html [14.04.2011]
    potentiel de destruction de l'ozone | PACO | PAO | PDO | potentiel d'appauvrissement de la couche d'ozone | potentiel de réduction de l'ozone
    fr
    Sainmhíniú représente l'effet (de destruction) potentiel d'une substance sur la couche d'ozone Tagairt Conseil-FR sur base du règlement nº 2037/2000 relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone, http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2000:244:0001:0024:FR:PDF [18.4.2011]
    Nóta CONTEXT: Effet de serre. Ce potentiel est mesuré d'après un étalon, le CFC-11 (chlorofluorocarbure), dont le potentiel d'appauvrissement de la couche d'ozone est de 1,0.
    ODP
    mul
  7. ENVIRONMENT
    cosaint an chisil ózóin agus na haeráide Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Schutz des Klimas und der Ozonschicht
    de
    ozone layer and climate protection
    en
    protection du climat et de la couche d'ozone
    fr
    Sainmhíniú mesures prises pour limiter les émissions de gaz de serre et de gaz qui détruisent la couche d'ozone stratosphérique (gaz carbonique, méthane, peroxyde d'azote, chlorofluorocarbones et halons) Tagairt Glossaire des statistiques de l'environnement,Département de l'information économique et sociale et de l'analyse des politiques,1997,Nations Unies,New York
  8. ENVIRONMENT|deterioration of the environment|nuisance · ENVIRONMENT|deterioration of the environment|pollution · ENVIRONMENT|natural environment|physical environment · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Prótacal Montréal Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Prótacal Montréal um Shubstaintí a Ídíonn an Ciseal Ózóin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll von Montreal | Montrealer Protokoll | Montreal-Protokoll | Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen | Montrealer Protokoll über den Schutz der Ozonschicht
    de
    Sainmhíniú im Rahmen des Wiener Übereinkommens zum Schutze der Ozonschicht der Erde in Montreal unterzeichnetes Protokoll zur Einstellung von Produktion und Verbrauch von FCKW IATE:780949 und zu ihrer Beseitigung bis zum Jahr 2000 Tagairt Council-DE
    Nóta Montreal, 16.09.1987in London (1990), Kopenhagen (1992), Wien (1995), Montreal (1997) und Beijing (1999) angepasst und ergänzt
    Montreal Protocol | Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer
    en
    Sainmhíniú international agreement intended to protect the ozone layer by phasing out the production of a number of substances believed to be responsible for ozone depletion Tagairt Council-EN, based on Wikpedia > 'Montreal Protocol', http://en.wikipedia.org/wiki/Montreal_Protocol [27.8.2010]
    Nóta Signed: Montreal, 16.9.1987Entry into force: 1.1.1989Protocol to the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer [ IATE:777942 ]
    Protocole à la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone, relatif au contrôle des chlorofluorocarbones | Protocole de Montréal | Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone
    fr
    Sainmhíniú accord international signé le 16.9.1987 à Montréal dans le cadre de la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone [IATE:777942 ] et amendé à plusieurs reprises, il impose la suppression de l'utilisation et de la fabrication des CFC [ IATE:780949 ] sauf pour des utilisations qualifiées de critiques ou essentielles, des halons, du bromure de méthyle et d'autres substances appauvrissant la couche d'ozone (HCFC)[ IATE:1485224 ]. Tagairt Conseil-FR, notamment sur la base du Glossaire multilingue en matière de protection civile 1990, Groupe de travail Commission européenne/Etats membres
    Nóta Signature: Montréal, 16.9.1987 Entrée en vigueur: 1.1.198924 pays et par la Communauté économique européenne signataires en 1987, 191 pays signataires en 2009. En 2009, les CFC sont définitivement supprimés, à l'exception de quantités très minimes et indispensables.
  9. ENVIRONMENT|deterioration of the environment|degradation of the environment
    substaint ídithe ózóin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Tá sé cruthaithe gur cúis le damáiste mór don chiseal ózóin iad astaíochtaí leantacha substaintí ídithe ózóin (ODSanna).' Tagairt Rialachán (CE) Uimh. 1005/2009 maidir le substaintí a ídíonn an ciseal ózóin, CELEX:32009R1005/GA
    ozonabbauender Stoff
    de
    ozone eaters | ozone-depleting substances | substance that depletes the ozone layer | ozone-reducing substance | ozone layer depleting substances | ozone eater | ODS | ozone-modifying substances | ozone depleter | ozone-reducing substances | ozone-modifying substance | ozone-depleting substance | ozone-damaging substances | ozone killer | ozone-damaging substance | ozone layer depleting substance | ozone depleters
    en
    Sainmhíniú chemical substance that has been shown to destroy stratospheric ozone Tagairt COM-EN, based on: Canadian Border Center. Ozone Depleting Substances, Refrigeration, Etc., http://bordercenter.org/ozonedepleting.htm [10.7.2018]
    Nóta These substances usually consist of some combination of chlorine, fluorine, or bromine plus carbon e.g. chlorofluorocarbons and hydrochlorofluorocarbons. They are commonly found in aerosol products, foams, and fire extinguishers, are used as refrigerants, and are also found in air-conditioning and cooling equipment. For a list of ozone-depleting substances as recognised by The Montreal Protocol on Substances that deplete the Ozone Layer, please see: United Nations Environment Programme > Ozone Secretariat > The Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer http://ozone.unep.org/new_site/en/Treaties/treaties_decisions-hb.php?art_id=59,60,61,62,63 [30.10.2012]
    substance nocive pour l'ozone | susbtance qui appauvrit la couche d'ozone | substance appauvrissant la couche d'ozone | substance menaçant l'ozone | agent de raréfaction de l'ozone | agent destructeur d'ozone
    fr
    Sainmhíniú substance chimique dont l'émission cause des dommages importants à la couche d'ozone Tagairt COM-FR, d'après le Règlement (CE) n o 1005/2009 relatif à des substances qui appauvrissent la couche d’ozone (refonte), CELEX:02009R1005-20131125/FR
    Nóta Voir aussi couche d'ozone [IATE:1434888 ]