Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

13 toradh

  1. ENERGY|electrical and nuclear industries|nuclear energy · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Comhaontú idir an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach (Euratom) agus Stáit nach Ballstáit iad den Aontas Eorpach maidir le rannpháirtíocht na Stát sin i socruithe an Chomhphobail maidir le malartú luath faisnéise i gcás éigeandáil raideolaíoch (Ecurie) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen zwischen der Europäischen Atomgemeinschaft (Euratom) und Nichtmitgliedstaaten der Europäischen Union über die Teilnahme an Vereinbarungen in der Gemeinschaft für den schnellen Austausch von Informationen in einer radiologischen Notstandssituation (Ecurie)
    de
    Nóta Datum der Unterzeichnung: 29/01/2003; Brüssel Datum des Inkrafttretens: 13/04/2016
    Agreement between the European Atomic Energy Community (Euratom) and non-member States of the European Union on the participation of the latter in the Community arrangements for the early exchange of information in the event of radiological emergency (Ecurie)
    en
    Nóta Signed: Brussels, 29.1.2003 Entry into force: 13.4.2016
    Accord entre la Communauté européenne de l'énergie atomique (Euratom) et des pays tiers portant sur leur participation aux modalités communautaires en vue de l'échange rapide d'informations dans le cas d'une situation d'urgence radiologique (Ecurie)
    fr
    Nóta Signature: Bruxelles, 29.1.2003 Entrée en vigueur: Pas encore en vigueur (17.9.2015)
  2. ENVIRONMENT|deterioration of the environment|degradation of the environment|man-made disaster · ENVIRONMENT|deterioration of the environment|degradation of the environment|natural disaster · POLITICS|politics and public safety|public safety
    an Sásra Aontais um Chosaint Shibhialta Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 911/2014 maidir le cistiú ilbhliantúil i gcomhair ghníomhaíocht na Gníomhaireachta Eorpaí um Shábháilteacht Mhuirí i réimse na freagartha ar thruailliú mara ó longa agus ó shuiteálacha ola agus gáis, CELEX:32014R0911/GA
    ga
    Comhthéacs ‘comhar agus comhordú agus soláthar cúnaimh theicniúil agus eolaíoch do na Ballstáit agus don Choimisiún faoi chuimsiú ghníomhaíochtaí ábhartha an tSásra Aontais um Chosaint Shibhialta’ Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 911/2014 maidir le cistiú ilbhliantúil i gcomhair ghníomhaíocht na Gníomhaireachta Eorpaí um Shábháilteacht Mhuirí i réimse na freagartha ar thruailliú mara ó longa agus ó shuiteálacha ola agus gáis, CELEX:32014R0911/GA
    Sainmhíniú meicníocht chun an comhar a láidriú idir an tAontas agus na Ballstáit agus chun an comhordú a éascú i réimse na cosanta sibhialta sa chaoi gur fearr a bheifear in ann tubaistí, idir nádúrtha agus de dhéantús an duine, a sheachaint agus a mhalú Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar an mBéarla
    Nóta féach Cinneadh Uimh. 1313/2013/AE maidir le Sásra Aontais um Chosaint Shibhialta: CELEX:32013D1313/EN (níl sé ar fail i nGaeilge)
    Katastrophenschutzmechanismus | Katastrophenschutzverfahren der Union | Katastrophenschutzeinsätze | Unionsverfahren für den Katastrophenschutz | Gemeinschaftsverfahren für den Katastrophenschutz
    de
    Sainmhíniú Verfahren der Union zur Förderung einer verstärkten Zusammenarbeit zwischen der Union und den Mitgliedstaaten im Bereich des Katastrophenschutzes und zur Erleichterung der Koordinierung mit dem Ziel, die Wirksamkeit der Präventions-, Vorsorge- und Bewältigungssysteme für Naturkatastrophen und vom Menschen verursachte Katastrophen zu verbessern Tagairt Beschluss 1313/2013/EU über ein Katastrophenschutzverfahren der Union, Art.1 Abs.1; ABl. L_347/2013, S.924) CELEX:32013D1313/DE
    Nóta soll Anwendung finden bei Natur- und von Menschen verursachten Katastrophen, einschließlich bei den Folgen von Terroranschlägen, technischen, radiologischen und Umweltkatastrophen, Meeresverschmutzung oder akuten Krisen im Gesundheitsbereich (Art.1 Abs.2) XREF: Katastrophenschutz (EN "civil protection")
    EU CPM | Union Mechanism | Union Civil Protection Mechanism | UCPM | ECPM | Community mechanism to facilitate reinforced cooperation in civil protection assistance interventions | EU Civil Protection Mechanism | Community mechanism for the coordination of civil protection intervention in the event of emergencies | Community Mechanism for Civil Protection | European Union Civil Protection Mechanism | European Civil Protection Mechanism | Community Civil Protection Mechanism | Civil protection framework
    en
    Sainmhíniú mechanism to strengthen cooperation between the European Union and the Member States and to facilitate coordination in the field of civil protection in order to improve the effectiveness of systems for preventing, preparing for and responding to natural and man-made disasters Tagairt Council-EN based on:Decision No 1313/2013/EU on a Union Civil Protection Mechanism, Article 1
    Nóta Initially established by Decision 2001/792/EC,Euratom, recast by Decision 2007/779/EC,Euratom, then renamed in 2013.
    MEPC | MPCU | mécanisme de protection civile de l'Union européenne | Mécanisme européen de protection civile | mécanisme de protection civile de l'Union | mécanisme de protection civile de l'UE | mécanisme communautaire de protection civile
    fr
    Sainmhíniú mécanisme visant à renforcer la coopération entre l'Union et les États membres et à faciliter la coordination dans le domaine de la protection civile en vue de rendre plus efficaces les systèmes de prévention, de préparation et de réaction en cas de catastrophes naturelles ou d'origine humaine Tagairt Décision nº 1313/2013/UE relative au mécanisme de protection civile de l'Union, CELEX:32013D1313/FR
  3. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations|UN specialised agency · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    Coinbhinsiún maidir le Cosaint Éileamh Oibrithe i gCás Dhócmhainneacht a bhFostóra Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über den Schutz der Forderungen der Arbeitnehmer bei Zahlungsunfähigkeit ihres Arbeitgebers
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 23.06.1992.
    Convention concerning the Protection of Workers' Claims in the event of the Insolvency of their Employer | Protection of Workers' Claims (Employer's Insolvency) Convention, 1992
    en
    Nóta ILO Date of adoption: 23.6.1992 Date of entry into force: 8.6.1995 C173
    Convention sur la protection des créances des travailleurs en cas d'insolvabilité de leur employeur
    fr
    Sainmhíniú convention concernant la protection des créances des travailleurs en cas d'insolvabilité de leur employeur Tagairt Site Internet de l'Organisation internationale du travail (OIT): http://www.ilo.org/dyn/normlex/fr/f?p=NORMLEXPUB:12100:0::NO:12100:P12100_INSTRUMENT_ID:312318:NO [13.8.2012]
    Nóta Date d'adoption: 23.6.1992;Date d'entrée en vigueur: 8.6.1995C173
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|culture and religion
    an Coinbhinsiún chun Maoin Chultúrtha a Choimirciú i gCás Coinbhleachta Armtha Tagairt AN tACHT UM CHOINBHINSIÚIN NA GINÉIVE (LEASÚ), 1998, Acht Uimh 35 de 1998 (1.4.2020)
    ga
    Comhthéacs 'Gan dochar d'fhorálacha Choinbhinsiún na Háige chun Maoin Chultúrtha a Choimirciú i gCás Coinbhleachta Armtha den 14 Bealtaine, 1954,' Tagairt AN tACHT UM CHOINBHINSIÚIN NA GINÉIVE (LEASÚ), 1998, Acht Uimh 35 de 1998 (1.4.2020)
    Konvention zum Schutz von Kulturgut bei bewaffneten Konflikten | Haager Abkommen für den Schutz von Kulturgut bei bewaffneten Konflikten
    de
    Nóta MISC: Den Haag, 14.05.1954.
    Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict | 1954 Hague Convention
    en
    Nóta The Hague, 14 May 1954 - First Protocol, The Hague 14 May 1954 - Second Protocol, The Hague, 26 March 1999. For the text of the Convention see http://portal.unesco.org/en/ev.php-URL_ID=13637&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html (06.05.2010)
    Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1954.05.14 's-Gravenhage
  5. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act
    an Treoir um Chearta Faighte Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Richtlinie "Wahrung von Ansprüchen"
    de
    Sainmhíniú gemeint ist die Richtlinie 77/187/EWG zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Wahrung von Ansprüchen der Arbeitnehmer beim Übergang von Unternehmen, Betrieben oder Betriebsteilen, ABl. L_61/1977, S.26 CELEX:31977L0187/DE ; ersetzt durch die RL 2001/23/EG zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Wahrung von Ansprüchen der Arbeitnehmer beim Übergang von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen, ABl. L_82/2001, S.16 CELEX:32001L0023/DE Tagairt ---
    Council Directive on the approximation of the laws of the Member States relating to the safeguarding of employees' rights in the event of transfers of undertakings, businesses or parts of undertakings or businesses | Acquired Rights Directive
    en
    maintien des droits des travailleurs | Directive "droits acquis" | directive sur les droits acquis
    fr
    Sainmhíniú Directive 77/187/CEE concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au maintien des droits des travailleurs en cas de transferts d'entreprises, d'établissements ou de parties d'établissements, CELEX:31977L0187/FR telle que remplacée par la directive 2001/23/CE concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au maintien des droits des travailleurs en cas de transfert d'entreprises, d'établissements ou de parties d'entreprises ou d'établissements, CELEX:32001L0023/fr Tagairt ---
  6. SOCIAL QUESTIONS|migration
    an Treoir maidir le caighdeáin íosta le cosaint shealadach a thabhairt i gcás mórphlódú isteach de dhaoine easáitithe agus maidir le bearta lena gcuirtear cothromaíocht chun cinn idir iarrachtaí idir Bhallstáit i dtaca leis na daoine sin a ghlacadh agus le hiarmhairtí an ghlactha sin a iompar Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Treoir um Chosaint Shealadach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Richtlinie über Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes im Falle eines Massenzustroms von Vertriebenen und Maßnahmen zur Förderung einer ausgewogenen Verteilung der Belastungen, die mit der Aufnahme dieser Personen und den Folgen dieser Aufnahme verbunden sind, auf die Mitgliedstaaten | Richtlinie zum vorübergehenden Schutz | Richtlinie über die Gewährung vorübergehenden Schutzes | Richtlinie über vorübergehenden Schutz
    de
    Sainmhíniú Richtlinie zur Festlegung von Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes Tagairt Richtlinie 2001/55/EG des Rates vom 20. Juli 2001 über Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes im Falle eines Massenzustroms von Vertriebenen und Maßnahmen zur Förderung einer ausgewogenen Verteilung der Belastungen, die mit der Aufnahme dieser Personen und den Folgen dieser Aufnahme verbunden sind, auf die Mitgliedstaaten, ABl. L 212/2001 CELEX:32001L0055/DE
    Directive on minimum standards for giving temporary protection in the event of a mass influx of displaced persons and on measures promoting a balance of efforts between Member States in receiving such persons and bearing the consequences thereof | Temporary Protection Directive
    en
    Sainmhíniú Directive aiming to harmonise temporary protection for displaced persons in cases of mass influx. One of five legal instruments that make up the EU acquis (body of law) on asylum. Tagairt Temporary Protection. European Council on Refugees and Exiles ( http://www.ecre.org/topics/asylum_in_EU/temporary_protection [02.02.2010]); Council Directive 2001/55/EC of 20 July 2001 on minimum standards for giving temporary protection in the event of a mass influx of displaced persons and on measures promoting a balance of efforts between Member States in receiving such persons and bearing the consequences thereof, CELEX:32001L0055/EN
    directive relative à des normes minimales pour l'octroi d'une protection temporaire en cas d'afflux massif de personnes déplacées et à des mesures tendant à assurer un équilibre entre les efforts consentis par les États membres pour accueillir ces personnes et supporter les conséquences de cet accueil | directive relative à la protection temporaire | directive relative à une protection temporaire
    fr
    Sainmhíniú directive élaborée en tant que cadre pour gérer des afflux massifs et inattendus de personnes déplacées et pour fournir une protection immédiate à ces dernières Tagairt Conseil-FR, d'après le site du Parlement européen, Citoyens > L'espace de liberté, de sécurité et de justice > Politique d'asile (30.7.2020)
  7. FINANCE|free movement of capital|financial market
    treoir i gcás nach n-úrraítear díol folamh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Anweisung für den Fall fehlender Deckung
    de
    Sainmhíniú Zusage der natürlichen oder juristischen Person, dass sie den Dritten für den Fall, dass ausgeführte Leerverkäufe nicht durch Käufe am selben Tag gedeckt sind, umgehend anweisen wird, die Aktien zur Deckung des Leerverkaufs und zur Gewährleistung der fristgerechten Abwicklung zu beschaffen Tagairt COM-Internes Dokument MARKT-2012-80021: Festlegung technischer Durchführungsstandards in Bezug auf Leerverkäufe und Credit Default Swaps
    instruction in the event of failure to cover
    en
    Sainmhíniú instruction of a natural or legal person sent to the third party in the event that executed short sales are not covered by purchases in the same day, to procure the shares to cover the short sale to ensure settlement in due time Tagairt Final report Draft technical standards on the Regulation (EU) No 236/2012 of the European Parliamentand of the Council on short selling and certain aspects of credit default swaps http://www.esma.europa.eu/system/files/2012-228_0.pdf
  8. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution
    príomhimeachtaí na seachtaine do na meáin Tagairt suíomh gréasáin na Comhairle: http://www.consilium.europa.eu/ga/press/press-releases/main-topics-and-media-events/
    ga
    Sainmhíniú doiciméad gearr i bhfoirm tabla ina leagtar amach amchlár measta na n-ócáidí agus deiseanna fótagraíochta do na meáin i ndáil le cruinnithe na Comhairle do sheachtain atá le teacht Tagairt Comhairle-GA
    Main media events of the week in the Council | Main media events of the week
    en
    Sainmhíniú short document in table form setting out the approximate timing of media events and photo opportunities at a forthcoming week's Council meetings Tagairt Council-EN
    Nóta Document designed for the media which does NOT mention the content of the meetings, and thus differs from the publication 'Main topics for the coming fortnight' [ IATE:3566416 ]. Both documents are available on a web page headed 'Main topics and media events'
    Principaux événements médias de la semaine
    fr
    Sainmhíniú brève présentation sous la forme d'un tableau du calendrier approximatif des événements médias et des séances photos des sessions du Conseil de la semaine suivante Tagairt Conseil-FR
    Nóta Document destiné aux médias qui ne porte pas sur le contenu des sessions, contrairement aux "Principaux sujets de la quinzaine à venir" [ IATE:35664166 ], ces documents figurant tous deux sur la page web intitulée "Principaux sujets et événements médias"
  9. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations|UN specialised agency · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    Moladh maidir le héilimh fostaithe a chosaint i gcás dhócmhainneacht a bhfostóra Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Recommendation concerning the Protection of Workers' Claims in the Event of the Insolvency of their Employer
    en
    Recommandation concernant la protection des créances des travailleurs en cas d'insolvabilité de leur employeur
    fr
  10. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|Council of the European Union
    imeacht ar imeall na Comhairle Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar 752582
    ga
    Veranstaltung am Rande der Ratstagung
    de
    side event in the margins of the Council | event in the margins of the Council
    en
    Sainmhíniú event that is held outside the formal framework of a meeting of the Council of the European Union, but which is related to that meeting Tagairt Council-EN
    événement en marge de la session du Conseil | événement en marge du Conseil
    fr
    Sainmhíniú événement organisé en dehors du cadre formel d'une session du Conseil mais en rapport avec ladite session Tagairt Conseil-FR
  11. PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|research and intellectual property|intellectual property
    Gabhfaidh an Leas-Chathaoirleach ionad an Chathaoirligh ar bhealach ex-officio mura mbíonn an Cathaoirleach in ann freastal ar a chuid dualgas Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    the Deputy Chairman shall ex officio replace the Chairman in the event of his being prevented from attending to his duties
    en
    le Vice-Président remplace de droit le Président en cas d'empêchement
    fr