Gaois

Similar terms:

This is a static copy of data that is exported from IATE on an occasional basis. It should not be assumed that information provided about an entry here will always correspond to the current version of the entry in IATE. That current version can be checked by clicking on the link on the upper right hand side of each entry. More information »

3 results

  1. FINANCE|insurance
    ionnarbadh Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Ausschluss
    de
    Definition Verlust der Mitgliedschaft eines Vereinsmitglieds durch Beschluss der obersten Vertretung; nur aus besonders wichtigem Grund zulaessig Reference ASSOCIATION INTERNATIONALE DES SOCIETES D'ASSURANCE MUTUELLE,LEXIKON DEUTSCHLAND
    expulsion
    en
    Definition loss of membership of an association's member by resolution of the Highest Representation; allowable only for serious reasons Reference ASSOCIATION INTERNATIONALE DES SOCIETES D'ASSURANCE MUTUELLE,LEXIKON DEUTSCHLAND
    exclusion
    fr
    Definition perte de la qualité de sociétaire par décision de l'Organe suprême; n'est admise que lorsque des raisons particulièrement graves peuvent être invoquées Reference ASSOCIATION INTERNATIONALE DES SOCIETES D'ASSURANCE MUTUELLE,LEXIKON DEUTSCHLAND
  2. CJEU|LAW|Law on aliens
    tionlacan chun na teorann Reference ---
    ga
    ionnarbadh Reference Leachlain S. Ó Catháin, 'Focal sa Chúirt', Coiscéim, Baile Átha Cliath, An tarna hEagrán 2002, ISBN Null, lch 196 / An tAcht Inimirce 1999 Airteagal 3(1) http://acts.oireachtas.ie/framed/1999.act.022.00.frameset.html [06.02.2014][Reference to the concept which led to the creation of the term. It does not contain the exact term.]
    ga
    Context Faoi réir fhorálacha alt 5 (refoulement a thoirmeasc) d'Acht na nDídeanaithe, 1996, agus na bhforálacha ina dhiaidh seo den alt seo, féadfaidh an tAire le hordú (dá ngairtear “ordú ionnarbtha” san Acht seo) a cheangal ar aon duine nach náisiúnach é nó í agus a bheidh sonraithe san ordú an Stát a fhágáil laistigh de cibé tréimhse a shonrófar san ordú agus fanacht as an Stát ina dhiaidh sin. Reference An tAcht Inimirce 1999, Airteagal 3(1)
    Definition Eachtrannach a iompar go fisiciúil amach as an tír ag na húdaráis phóilíneachta. [UE] Reference Directorate-General for Multilingualism, Court of Justice of the European Union, le 06.02.2014.[Translated definition from FR]
    Comment Níl an téarma sin in úsáid in Éirinn mar choincheap dleathach ar leith i réimse dlí an inimirce ós rud é nach bhfuil teorainn ar bith aici le haon Bhallstáit eile seachas Tuaisceart Éireann atá mar pháirt den Chomhlimistéar Taistil.
    Abschiebung
    de
    Definition Zwangsweise Durchsetzung der Ausreisepflicht eines Ausländers. [DE] // Vollstreckung der Rückkehrverpflichtung.[UE] Reference Renner/Bergmann/Dienelt, Ausländerrecht - Kommentar, 10. Auflage 2013, § 58 Rn. 2. / Alpmann Brockhaus, Fachlexikon Recht, 2. Auflage, 2005 / Richtlinie 2008/115/EG, CELEX:32008L0115/DE
    Comment Ein Ausländer, der den erforderlichen Aufenthaltstitel nicht oder nicht mehr besitzt, ist zur Ausreise verpflichtet. Ist die Ausreisepflicht vollziehbar und kommt er ihr nicht freiwillig nach oder erscheint eine Überwachung der Ausreise aus Gründen der öffentlichen Sicherheit und Ordnung erforderlich, wird die Ausreisepflicht durch Abschiebung durchgesetzt (source: http://wirtschaftslexikon.gabler.de/Definition/abschiebung.html [03.10.2013]). Die Benennung Abschiebung wird in Rechtsakten der EU oft als Äquivalent von FR éloignement / EN removal verwendet (z. B. Richtlinie 2008/115/EG), vgl. auch Der/all" id="ENTRY_TO_ENTRY_CONVERTER" target="_blank">IATE:3584070).Der Begriff "Abschiebung" ist ebenfalls von der „Abschiebungsanordnung“ im Sinne von § 58a Aufenthaltsgesetz zu unterscheiden, die eine sehr intensive Maßnahme darstellt, weil sie sowohl die „Ausweisung“ IATE:3584059 als auch die „Abschiebungsandrohung“ (vgl. die Note LL in IATE:3584957) in einem Verwaltungsakt zusammen fasst. Achtung: "Abschiebung" ist außerdem von der "Abschiebungsanordnung" im Sinne von § 34a Asylverfahrensgesetz zu unterscheiden, IATE:3584957 . FR: DISTINGUER de Zurückschiebung IATE:3585272 qui s’applique pour un étranger entré illégalement sur le territoire national. Le terme Abschiebung est parfois utilisé comme équivalent d'éloignement (cf. la directive 2008/115/CE, CELEX:32008L0115/DE/DE ) mais il faut faire attention car l’éloignement est un fait de contraindre l’étranger de partir mais d’une manière plus générale que « Abschiebung » qui signifie l’exécution d’une mesure d’éloignement quand les conditions (décrites plus haut) sont remplies. Comme la « Abschiebung » est la forme de l’exécution la plus fréquente (depuis la directive 2008/115/CE CELEX:32008L0115/DE/DE ), « éloignement » et « Abschiebung » sont souvent utilisés comme équivalents. A distinguer également de Abschiebungsanordnung qui vise une mesure très radicale englobant l’expulsion et la reconduite à la frontière; cf. IATE:3584957.
    escort to the border
    en
    Comment The French concept 'reconduite à la frontière' involves the physical transfer of the non-national outside of the territory by police authorities. The concept does not exist in the UK or Ireland, since they practically have no land borders with other Member States. . It is often translated as 'deportation' (note the difference between the FR and EN in ARRÊT:C-430/11 Sagor [2012], paragraph 45 CELEX:62011CJ0430/EN ) or 'deportation order' (ARRÊT:C‑329/11 Achughbabian [2011], paragraph 21 CELEX:62011CJ0329/EN ) but these are not the same as the FR concept.
  3. LAW|rights and freedoms · POLITICS|executive power and public service|administrative law · SOCIAL QUESTIONS
    ionnarbadh comhchoiteann Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Kollektivausweisung | Sammelabschiebung | kollektiven Ausweisung | Massenabschiebung | kollektiver Ausweisung | kollektiver Abschiebung | kollektive Abschiebung | Massenausweisung | Sammelausweisung | kollektive Ausweisung | kollektiven Abschiebung
    de
    Definition jede Maßnahme, die Ausländer als Gruppe zwingt, ein Land zu verlassen Reference http://www.menschenrechtskonvention.eu/kollektivausweisung-von-auslaendern-9401/ (18.03.2016)
    Comment XREF: Ausweisung IATE:780557 Abschiebung IATE:778629 Zurückweisung ("refoulement") IATE:780556 Rückführung IATE:929323
    collective expulsion
    en
    Comment Protocol 4 to the ECHR, Article 4: 'Collective expulsion of aliens is prohibited.' EU Charter of Fundamental Rights, Article 19(1): 'Collective expulsions are prohibited.' Prohibition of such collective expulsions is based on the principle that decisions on expulsion must be made on an individual basis, in line with Article 13 of the International Covenant on Civil and Political Rights, Article 32 of the Geneva Convention, Article 4 of the 4th Protocol to the ECHR and Article 1 of the 7th protocol to the ECHR, which also guarantee the right of the person to have his or her case heard in a procedure in accordance with the law. (See EP website, explanatory notes on the EU Charter of Fundamental Rights: http://www.europarl.europa.eu/comparl/libe/elsj/charter/art19/default_en.htm ) ; CONTEXT: European Convention on Human Rights. In other contexts the French "expulsion" may sometimes be rendered as "deportation" q.v.
    éloignement collectif | expulsion collective
    fr
    Comment Les expulsions collectives sont interdites en vertu du principe selon lequel les décisions d'expulsion ne peuvent être rendues qu'à titre individuel, comme il est énoncé, notamment, à l'article 13 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, aux termes duquel un étranger qui se trouve légalement sur le territoire d'un État partie ne peut en être expulsé qu'en exécution d'une décision prise conformément à la loi et que s'il a eu la possibilité de faire valoir les raisons qui militent contre son expulsion et de faire examiner son cas par l'autorité compétente: http://www2.ohchr.org/french/law/ccpr.htm [23.09.2009]