Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

7 dtoradh

  1. EUROPEAN UNION|European construction|enlargement of the Union
    comhsheasamh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    gemeinsamer Standpunkt der Europäischen Union | DCP | gemeinsamer Standpunkt
    de
    Nóta Kontext: Beitrittsverhandlungen; UPD: aka 12.03.10
    common position of the European Union | common position | European Union common position
    en
    Sainmhíniú In the context of accession negotiations, the position defined by the EU for each of the chapters relating to matters of Community competence. Tagairt Council DG E
    position commune | position commune de l'Union européenne
    fr
    Sainmhíniú Dans le cadre de négociations d'adhésion, position définie par l'Union européenne pour chacun des chapitres relatifs à des matières relevant de la compétence communautaire. Tagairt DG E du Conseil
  2. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act · EUROPEAN UNION|European construction|European Union
    comhsheasamh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    gemeinsamer Standpunkt
    de
    Nóta Mit dem Vertrag von Lissabon wurden Gemeinsame Standpunkte im Rahmen der GASP durch Beschlüsse des Rates IATE:890538 ersetzt (Art.25, 29 EUV); im JI-Bereich wurde Art.34 EUV gestrichen; auch hier können nun Beschlüsse angenommen werden (z.B. Art. 81 Abs.3 AEUV); UPD: aka 11.03.10
    common position
    en
    Sainmhíniú Before the Treaty of Lisbon, form of legal act adopted by the Council in the CFSP and JHA fields, under titles V and VI of the TEU respectively Tagairt Council-EN
    Nóta In the CFSP field, Article 29 (ex Article 15) of the TEU now refers to "decisions which shall define the approach of the Union", and Article 25 (ex Article 12) to "decisions defining (...) positions to be taken by the Union". In the JHA field, the Treaty of Lisbon removed Article 34 TEU which provided for common positions; decisions in this field are now referred to in the TFEU, e.g. Article 81(3). See "Council decision" ( IATE:890538 ).
    position commune
    fr
    Sainmhíniú Avant l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, acte législatif autonome arrêté par le Conseil dans le cadre des titres V (politique étrangère et de sécurité commune) et VI (coopération policière et judiciaire en matière pénale) du traité UE (art. 15 et 34 respectivement) Tagairt Traité UE et indications de l'Unité "Qualité de la législation"
    Nóta Dans le domaine de la PESC, l'article 29 (ex article 15) du TUE fait désormais référence à "des décisions qui définissent la position de l'Union" et l'article 25 (ex article 12) à des "décisions qui définissent […] les positions à prendre par l'Union". Dans le domaine de la JAI, le traité de Lisbonne a supprimé l'article 34 TUE qui prévoyait des positions communes; les décisions arrêtées dans ce domaine sont désormais mentionnées dans le TFUE, par ex. à l'article 81, paragraphe 3. Voir "décision du Conseil" ( IATE:890538 )
  3. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act · EUROPEAN UNION|European construction|European Union
    comhsheasamh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Úsáid sa teanga "comhsheasamh" atá sna Conarthaí ar "common position" agus ar "joint position" faoi láthair (27.1.97) "common position" (comhsheasamh) amháin atá i leagan Amstardam
    gemeinsamer Standpunkt | GS
    de
    Sainmhíniú dem EP im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens nach Art.251 EGV oder im Rahmen des Verfahrens der Zusammenarbeit nach Art.252 EGV zugeleiteter Standpunkt des Rates Tagairt Council-DE
    Nóta mit Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon im Rahmen des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens IATE:930970 ersetzt durch den "Standpunkt in erster Lesung" IATE:3515789 ; UPD: sbh 3.5.01, aka 11.03.10
    CP | common position
    en
    Sainmhíniú position adopted by the Council, in the context of the codecision procedure (Article 251 TEC), where the Council did not approve all the European Parliament's amendments to a legislative proposal; or position adopted by the Council in the context of the cooperation procedure (Article 252 TEC) Tagairt Council-EN
    Nóta Following the entry into force of the Treaty of Lisbon, replaced in the ordinary legislative procedure by "position at first reading" ( see IATE:3515789 )
    position commune | PC
    fr
    Sainmhíniú Au cours de l'adoption d'un acte communautaire par le Conseil, lorsqu'une proposition de règlement ou de directive de la Commission est amendée par le Parlement européen et que le Conseil n'approuve pas la totalité de ces amendements, il arrête une position commune qui suit alors le parcours de la procédure de codécision (article 251 du TCE). L'instrument de la position commune est également utilisé dans le cadre de la coopération (article 252 du TCE). Tagairt La documentation française
    Nóta remplacée, depuis l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, par la "position en première lecture" (voir IATE:3515789 )
  4. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament · POLITICS|parliamentary proceedings
    comhaontú ag céim chomhsheasamh na Comhairle Tagairt Rialacha Nós Imeachta Pharlaimaint na hEorpa (Iúil 2013): http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+RULES-EP+20130701+0+DOC+PDF+V0//GA&language=GA [06.08.2013]
    ga
    Comhthéacs Comhaontú ag céim chomhsheasamh na Comhairle Tagairt Rialacha Nós Imeachta Pharlaimaint na hEorpa (Iúil 2013): http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+RULES-EP+20130701+0+DOC+PDF+V0//GA&language=GA [06.08.2013]
    Einigung im Stadium des gemeinsamen Standpunkts des Rates
    de
    Sainmhíniú --- Tagairt Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments (April 2013): http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+RULES-EP+20130416+0+DOC+PDF+V0//DE&language=DE [3.6.2013]
    Nóta Wird in der ersten Lesung des Europäischen Parlaments keine Einigung erzielt, können im Hinblick auf eine Einigung im Stadium des gemeinsamen Standpunkts weiterhin Kontakteaufgenommen werden.
    agreement at the stage of Council common position
    en
    Sainmhíniú --- Tagairt Joint declaration on practical arrangements for the codecision procedure (article 251 of the EC Treaty), CELEX:32007C0630(01)/EN [16.3.2017]
    Nóta Where no agreement is reached at the European Parliament's first reading, contacts may be continued with a view to concluding an agreement at the common position stage.
    accord au stade de la position commune du Conseil
    fr
  5. EUROPEAN UNION · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|institutional structure
    an Mheitheal um bearta sriantacha chun an sceimhlitheoireacht a chomhrac Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar an liosta oifigiúil de chomhlachtaí ullmúcháin na Comhairle, http://register.consilium.europa.eu/doc/srv?l=GA&f=ST%2011903%202011%20INIT
    ga
    Meitheal "Comet" Tagairt Comhairle-GA
    ga
    an Mheitheal um bearta sonracha a chur i bhfeidhm chun an sceimhlitheoireacht a chomhrac Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Gruppe "Restriktive Maßnahmen zur Terrorismusbekämpfung" | Gruppe "Anwendung spezifischer Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus" | COMET
    de
    COMET WP | Working Party on implementation of Common Position 2001/931/CFSP on the application of specific measures to combat terrorism | CP 931 Working Party | Working Party on restrictive measures to combat terrorism | Working Party on the application of specific measures to combat terrorism | CP 931 WP | CP931 Working Party | COMET Working Party
    en
    Sainmhíniú working party which examines and evaluates information with regard to listing and de-listing persons, groups and entities involved in terrorism under the rules on sanctions against such actors as mentioned in the Council common position Tagairt Council-EN, based on Council website > Home > Council of the EU > Preparatory bodies > Working Party on the application of specific measures to combat terrorism, http://www.consilium.europa.eu/en/council-eu/preparatory-bodies/working-party-application-specific-measures-combat-terrorism/ [27.1.2017]
    groupe "Mesures restrictives en vue de lutter contre le terrorisme" | Groupe "Mise en oeuvre de la position commune 2001/931/PESC relative à l'application de mesures spécifiques en vue de lutter contre le terrorisme" | groupe "COMET" | groupe "Position commune 931" | Groupe "Application de mesures spécifiques en vue de lutter contre le terrorisme" | PC 931
    fr
    Sainmhíniú groupe chargé d'examiner et d'évaluer les informations concernant l'inscription sur la liste de personnes, groupes et entités impliqués dans le terrorisme et leur radiation de cette liste en vertu des règles sur les sanctions qui figurent dans la position commune du Conseil Tagairt Conseil-FR, d'après le site du Conseil, Conseil de l'UE, Instances préparatoires, Groupe "Application de mesures spécifiques en vue de lutter contre le terrorisme", http://www.consilium.europa.eu/fr/council-eu/preparatory-bodies/working-party-application-specific-measures-combat-terrorism/ [22.2.2017]
    COMET
    mul
  6. EUROPEAN UNION
    luath-chomhaontú ar an dara léamh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    seasamh réamhshocraithe ón gComhairle ar an gcéad léamh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    comhsheasamh réamhshocraithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Einigung in einem frühen Stadium der zweiten Lesung | frühzeitige Einigung in zweiter Lesung
    de
    Sainmhíniú Verhandlungen, die im Rahmen des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission geführt werden, um auf der Grundlage des Standpunkts des Rates in erster Lesung zu einer Einigung zu gelangen Tagairt EP/DE
    pre-negotiated Council position at first reading | pre-negotiated position at first reading | pre-negotiated common position | pre-negotiated Council's position at first reading | early second reading agreement
    en
    Sainmhíniú in the context of the ordinary legislative procedure (formerly the codecision procedure), a Council position at first reading agreed in advance with the European Parliament by means of negotiations by the Presidency after the Parliament's plenary vote at first reading, with the Council position at first reading being approved by the European Parliament's plenary at second reading without any amendments Tagairt Council-EN (agreed with the Codecision Unit)
    position commune pré-négociée | position commune préalablement négociée | accord en seconde lecture anticipée | position commune négociée au préalable | accord en deuxième lecture anticipée | position pré-négociée du Conseil en première lecture
    fr
    Sainmhíniú position du Conseil en première lecture qui, dans le cadre de la procédure législative ordinaire (ancienne procédure de codécision), a fait l'objet d'un accord préalable avec le Parlement européen par l'intermédiaire de négociations menées par la présidence après le vote plénier du PE en première lecture pour être ensuite approuvée en première lecture par le PE en séance plénière SANS modifications Tagairt Conseil-FR sur base de Conseil-EN
    Nóta Cette procédure permet d'adopter rapidement un texte sans devoir passer par toutes les étapes de la deuxième lecture.