Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

22 toradh

  1. FINANCE|free movement of capital|financial market
    urrúsú Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012, CELEX:32013R0575/GA ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'I gcás nach gcomhlíonann institiúid tionscnóra d'urrúsú traidisiúnta na coinníollacha maidir le haistriú priacal shuntasaigh in Airteagal 243, áireoidh sí, agus an ceanglas cistí dílse á ríomh faoin Airteagal seo, na risíochtaí urrúsaithe seachas a suímh urrusaithe ón urrúsú sin.' Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012, CELEX:32013R0575/GA
    Verbriefung | wertpapiermäßige Unterlegung von Kreditforderungen | Verbriefung von Kreditforderungen | Verbriefung von Krediten
    de
    Sainmhíniú i.w.S.: Verkörperung eines Anspruchs in einem handelbaren Dokument (Wertpapier IATE:754316 ); i.e.S.: Umwandlung von nur buchmäßig erfassten Forderungen (Aktiva) eines Unternehmens in handelbare marktgängige Wertpapiere; neuerdings auch von Einlagenpositionen einer Bank Tagairt Gabler Wirtschaftslexikon, 16. Aufl., s.v. "Securitization", "Verbriefung von Kreditportfolios"; Büschgen, Das kleine Bank-Lexikon, Stichw. "securitization"
    Nóta Geschieht z.B. durch Verkauf der Forderungen an e. Finanzierungsgesellschaft; diese finanziert den Ankauf der Forderungen durch das Begeben von Wertpapieren, welche wiederum durch das Eigenkapital d. Gesellschaft (= die erworbenen Forderungen) gedeckt sind. In dem Maße wie die Forderungen getilgt werden, werden die ausgegebenen Wertpapiere zurückgekauft. Vorteil für das Unternehmen: Verbesserung der Bilanzsituation, da aus den gebundenen Aktiva (Forderungen) liquides Eigenkapital wird.
    securitisation
    en
    Sainmhíniú process of translating non-tradable financial assets into tradable securities Tagairt Moles, P., Nicholas, T., "The Handbook of International Financial Terms", Oxford University Press, 1997, http://www.oxfordreference.com/view/10.1093/acref/9780198294818.001.0001/acref-9780198294818-e-6844?rskey=7yLQVa&result=5817&q= [15.1.2013]
    Nóta See also "security" IATE:754316 .
    titrisation
    fr
    Sainmhíniú montage consistant à regrouper des actifs financiers puis à les céder à une entité ad hoc, le SPV (special-purpose vehicle), qui émet des titres négociables adossés à ces actifs pour financer cette acquisition Tagairt Conseil-FR, d'après:- France Terme (JORF du 22.1.2022) > Titrisation (13.5.2022)- Banque centrale européenne, Rapport annuel 2010 (30.6.2022)
    Nóta Verbe: titriser IATE:1474799
  2. FINANCE|financial institutions and credit|financial services
    SEC-ERBA Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    cur chuige urrúsúcháin agus seachtrach bunaithe ar rátálacha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    auf externen Beurteilungen basierender Ansatz | SEC-ERBA
    de
    Sainmhíniú spezifische Methode zur Berechnung von Eigenmittelanforderungen auf der Grundlage externer Beurteilungen Tagairt EP-DE nach: Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 über Aufsichtsanforderungen an Kreditinstitute und Wertpapierfirmen, Artikel 268, CELEX:52015PC0473/DE
    Nóta Siehe auch IATE:3567316
    SEC-ERBA | Securitisation External Ratings-Based Approach
    en
    Sainmhíniú specific method for calculating capital requirements on the basis of external credit assessments Tagairt EP-TermCoord, based on the Proposal for a Regulation amending Regulation (EU) No 575/2013 on prudential requirements for credit institutions and investment firms, ST 12603/15, http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-12603-2015-INIT/en/pdf [15.03.2016]
    Nóta Also see [ IATE:3567316 ]
    SEC-ERBA | approche fondée sur les notations externes pour la titrisation
    fr
    Sainmhíniú méthode de calcul affectant les exigences de fonds propres aux tranches de titrisation sur la base de la notation externe des établissements de crédit Tagairt PE-FR, d'après la proposition de règlement modifiant le règlement (UE) n° 575/2013 concernant les exigences prudentielles applicables aux établissements de crédit et aux entreprises d’investissement, COM(2015)473, CELEX:52015PC0473/fr
  3. FINANCE|financial institutions and credit|financial services
    SEC-SA Tagairt Rialachán (AE) 2017/2401 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, CELEX:32017R2401/GA ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Cur Chuige Caighdeánaithe Urrúsaithe Tagairt Rialachán (AE) 2017/2401 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, CELEX:32017R2401/GA ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    SEC-SA | Standardansatz für Verbriefungen
    de
    SEC-SA | Securitisation Standardised Approach
    en
    approche standardisée pour la titrisation | SEC-SA
    fr
  4. FINANCE|financial institutions and credit|credit
    eintiteas sainchuspóireach urrúsúcháin Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012, CELEX:32013R0575/GA ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    SSPE Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012, CELEX:32013R0575/GA ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú iontaobhas corparáide nó eintiteas eile, seachas institiúid, arna eagrú chun urrúsú a dhéanamh, a bhfuil a ghníomhaíochtaí teoranta do na gníomhaíochtaí sin is iomchuí chun an cuspóir sin a bhaint amach, a bhfuil a struchtúr ceaptha oibleagáidí an SSPE a scaradh ó oibleagáidí na hinstitiúide tionscnóra, agus ina bhfuil sé de cheart ag sealbhóirí leasanna tairbhiúla na leasa sin a ghealladh nó a mhalartú gan srian Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012, CELEX:32013R0575/GA
    Verbriefungszweckgesellschaft
    de
    Sainmhíniú Unternehmen, das zu dem ausschließlichen Zweck der Durchführung einer oder mehrerer Verbriefungstransaktionen mit der Absicht errichtet wurde, die Verpflichtungen der Verbriefungszweckgesellschaft von denen des Originators zu isolieren und deren Anteilseigner das Recht haben, die mit ihrem Anteil an der Verbriefungszweckgesellschaft verbundenen Rechte uneingeschränkt zu verpfänden oder auszutauschen Tagairt Council-DE, vgl. Wikipedia https://de.wikipedia.org/wiki/Zweckgesellschaft (2.2.18)
    securitisation special purpose entity | SSPE | securitisation special-purpose vehicle
    en
    Sainmhíniú corporation trust or other entity, other than a credit institution or an investment firm, organised for carrying out a securitisation or securitisations, the activities of which are limited to those appropriate to accomplishing that objective, the structure of which is intended to isolate its obligations from those of the originator institution, and in which the holders of the beneficial interests have the right to pledge or exchange those interests without restriction Tagairt COM-EN, based on: Article 4(1), points (3) and (66), of Regulation (EU) No 575/2013 on prudential requirements for credit institutions and investment firms, CELEX:32013R0575/EN
    Nóta Point (an) of Article 4(1) of Directive 2011/61/EU on Alternative Investment Fund Managers defines ‘securitisation special purpose entities’ as ‘entities whose sole purpose is to carry on a securitisation or securitisations within the meaning of Article 1(2) of Regulation (EC) No 24/2009 of the European Central Bank of 19 December 2008 concerning statistics on the assets and liabilities of financial vehicle corporations engaged in securitisation transactions and other activities which are appropriate to accomplish that purpose’. Reference: Point (an) of Article 4(1) of the Directive 2011/61/EU on Alternative Investment Fund Managers, CELEX:32011L0061/EN
    entité de titrisation | véhicule ad hoc intervenant dans la titrisation | organisme de titrisation
    fr
    Sainmhíniú une fiducie ou autre entité, autre qu'un établissement de crédit, qui est organisée de façon à réaliser une ou plusieurs titrisations, dont les activités sont limitées à la réalisation de cet objectif, dont la structure vise à isoler ses obligations de celles de l'établissement de crédit initiateur et pour laquelle ceux qui y détiennent des intérêts peuvent gager ou échanger lesdits intérêts sans restriction Tagairt Directive 2006/48/CE du Parlement européen et du Conseil du 14 juin 2006 concernant l'accès à l'activité des établissements de crédit et son exercice (refonte), article 4, JO L 177 du 30.6.2006, p. 1–200: CELEX:32006L0048/FR
  5. ECONOMICS · FINANCE · FINANCE|financial institutions and credit
    margadh urrúsaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    margadh urrúsúcháin Tagairt Rialachán (AE) 2017/2402 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena leagtar síos creat ginearálta maidir le hurrúsú agus lena gcruthaítear creat sonrach maidir le hurrúsú simplí trédhearcach caighdeánaithe
    ga
    Verbriefungsmarkt | Markt für Verbriefungen | Markt für die wertpapiermässige Verbriefung von Verbindlichkeiten
    de
    Sainmhíniú Angebot und Nachfrage nach Verbriefungspapieren jeder Art Tagairt Glossar: Investmentbanking https://www.staufenbiel.de/banking-finance/banking/dossier-investmentbanking/glossar-investmentbanking/verbriefungsmarkt.html (5.4.2016)
    securitised market | securitisation market | securitization market | securitization
    en
    Sainmhíniú market in securitised products Tagairt securitization.net, order form for "A Practitioner's Guide to Securitisation", http://www.securitization.net/publications/pdfs/CityAndFinancial_SecGuide.pdf (6.7.2010)
    Nóta See also Jobst, A., 'What is Securitization', IMF https://www.imf.org/external/pubs/ft/fandd/2008/09/pdf/basics.pdf [9.3.2016]
    marché de la titrisation | marché titrisé
    fr
    Sainmhíniú marché des créances transformées en titres négociables Tagairt Conseil-FR d'après Banque de France; http://www.banque-france.fr/archipel/publications/ccsf_grtrav/defis_industrie_bancaire_2006.pdf [9.7.2010]
  6. FINANCE
    ualú priacal do shuíomh urrúsúcháin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs "Faoi Mhodh na Foirmle Maoirseachta, déanfar an t-ualú priacal do shuíomh urrúsúcháin a ríomh mar a leanas ..." Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE
    ualú priacal urrúsúcháin Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE
    ga
    Úsáid sa teanga Moltar 'riosca' mar aistriúchán ar 'risk' i réimse an airgeadais ach amháin má táthar faoi cheangal ‘priacal’ a úsáid de dheasca bundoiciméid
    Comhthéacs "... ríomhfaidh díoltóir na cosanta an ceanglas cistí dílse le haghaidh priacal shonraigh ag baint leasa as rátáil an díorthaigh agus cuirfidh sé na hualuithe priacal urrúsúcháin faoi seach i bhfeidhm de réir mar is infheidhme;" Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE
    ualú riosca urrúsúcháin Tagairt Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 i dtaca leis an gcóimheas giarála, leis an gcóimheas glanchistiúcháin chobhsaí, leis na ceanglais maidir le cistí dílse agus dliteanais incháilithe, leis an riosca creidmheasa contrapháirtí, leis an riosca marcaí, leis na neamhchosaintí ar chontrapháirtithe lárnacha, leis na neamhchosaintí ar ghnóthais chomh-infheistíochta, leis na neamhchosaintí móra, leis na ceanglais tuairiscithe agus nochta agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012
    ga
    Úsáid sa teanga Moltar 'riosca' mar aistriúchán ar 'risk' i réimse an airgeadais ach amháin má táthar faoi cheangal ‘priacal’ a úsáid de dheasca bundoiciméid
    Risikogewicht einer Verbriefungsposition | Risikogewicht für Verbriefungen
    de
    Nóta XREF: Risikogewicht IATE:875793 Verbriefung von Kreditforderungen IATE:782688
    risk weight for a securitisation position | securitisation risk weight
    en
    Nóta See also: - risk weight IATE:875793 - securitisation IATE:782688
    pondération de risque de titrisation | pondération de risque applicable à une position de titrisation
    fr
    Nóta Voir aussi: - pondération des risques IATE:875793 - titrisation IATE:782688
  7. FINANCE · FINANCE|financial institutions and credit|banking
    suíomh urrúsúcháin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verbriefungsposition
    de
    Sainmhíniú Risikoposition in einer Verbriefung Tagairt Richtlinie 2006/48/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. Juni 2006 über die Aufnahme und Ausübung der Tätigkeit der Kreditinstitute (Neufassung) CELEX:32006L0048/DE
    securitisation position | securitization
    en
    Sainmhíniú exposure to a securitisation [ IATE:782688 ] Tagairt Regulation (EU) No 575/2013 on prudential requirements for credit institutions and investment firms, Article 4(1)(62) CELEX:32013R0575/EN
    position de titrisation
    fr
    Sainmhíniú exposition sur une opération de titrisation Tagairt règlement (UE) n° 575/2013 concernant les exigences prudentielles applicables aux établissements de crédit et aux entreprises d'investissement et modifiant le règlement (UE) n°648/2012, CELEX:32013R0575/FR
  8. FINANCE|financial institutions and credit
    suíomh urrúsúcháin gan rátáil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    unrated securitisation position
    en
    Sainmhíniú a securitisation position which does not have an eligible credit assessment by an eligible ECAI (External Credit Assessment Institution) (as defined in Article 97); Tagairt CELEX:32006L0048 ; Directive 2006/48/EC of the European Parliament and of the council of 14 June 2006 relating to the taking up and pursuit of the business of credit institutions
    position de titrisation non notée
    fr
  9. ECONOMICS · FINANCE|financial institutions and credit · FINANCE|free movement of capital|financial market
    eintiteas sainchuspóireach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    meán sainchuspóireach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    MSC Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ESC Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú cuideachta theoranta nó comhpháirtíocht theoranta a chruthaítear chun cuspóirí teoranta, sonracha nó sealadacha a chomhlíonadh, d’fhonn riosca airgeadais nó riosca sonrach cánach nó rialaitheach a aonrú Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach, CELEX:32013R0549/GA
    Zweckgesellschaft
    de
    Sainmhíniú speziell für einen bestimmten Zweck geschaffene Rechtspersönlichkeit Tagairt vgl. http://de.wikipedia.org/wiki/Zweckgesellschaft (11.3.2009)
    Nóta z.B. zur Projektfinanzierung durch mehrere Unternehmen, als Arbeitsgemeinschaft (Arge) im Baugewerbe oder für strukturierte Finanzierungen (= Anlagevehikel IATE:913466 ) vgl. http://de.wikipedia.org/wiki/Zweckgesellschaft ; DIV: RSZ 12/11/2002; UPD: hm,11.3.2009
    SPE | special purpose entity | SPV | special purpose vehicle
    en
    Sainmhíniú legal entity (usually a limited company of some type or, sometimes, a limited partnership) created to fulfill narrow, specific or temporary objectives Tagairt Council-EN, based on: Wikipedia http://en.wikipedia.org/wiki/Special_purpose_entity [29.6.2017]
    Nóta From Wikipedia http://en.wikipedia.org/wiki/Special_purpose_entity [29.6.2017]: SPEs are typically used by companies to isolate the firm from financial risk. A company will transfer assets to the SPE for management or use the SPE to finance a large project thereby achieving a narrow set of goals without putting the entire firm at risk. SPEs are also commonly used in complex financings to separate different layers of equity infusion. In addition, they are commonly used to own a single asset and associated permits and contract rights (such as an apartment building or a power plant), to allow for easier transfer of that asset. Moreover, they are an integra0l part of public private partnerships common throughout Europe which rely on a project finance type structure. See also: - special purpose (re)insurance vehicle (narrower) [ IATE:3564884 ] - financial vehicle corporation (narrower) [ IATE:3504633 ] - securitisation special purpose entity (related) [ IATE:2233463 ] - structured entity (related) [ IATE:3550014 ]
    entité à vocation spécifique | véhicule ad hoc | entité à vocation particulière | entité ad hoc | structure de titrisation | EVS | fonds commun de créances
    fr
    Sainmhíniú structure juridique créée spécifiquement pour traiter une opération ou un groupe d’opérations similaires pour le compte d’une entreprise Tagairt Commission générale de terminologie er de néologie, Vocabulaire de l'économie et des finances, NOR : CTNX0609727XRLR : 104-7, Liste du 28-12-2006, JO du 28-12-2006; http://www.education.gouv.fr/bo/2007/6/CTNX0609727X.htm [22.12.2011]
    Nóta Explications sur http://www.lexinter.net/JF/societes_ad_hoc_-_special_purpose_vehicles.htm (16.4.2010) Voir également véhicule de titrisation [IATE:3564884 ].
  10. FINANCE|financial institutions and credit
    fíordhíolachán Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'I gcás urrúsuithe nach 'fíordhíolachán' iad, ní dhéantar na neamhchosaintí foluiteacha a aistriú chuig eintiteas eisitheora den chineál sin, ach ina áit sin déantar an riosca creidmheasa a bhaineann leis na neamhchosaintí foluiteacha a aistriú trí bhíthin conradh díorthach nó ráthaíochtaí.' Tagairt Togra lena leagtar síos rialacha comhchoiteanna maidir le hurrúsú agus lena mbunaítear creat Eorpach maidir le hurrúsú simplí trédhearcach caighdeánaithe agus lena leasaítear Treoracha 2009/65/CE, 2009/138/CE, 2011/61/AE, Rialachán (CE) 1060/2009 agus Rialachán (AE) Uimh. 648/2012, CELEX:52015PC0472/GA
    "True-Sale"-Verbriefung
    de
    securitization | true sale | securitisation
    en
    Sainmhíniú securitisation whereby the investors obtain legal rights over the receivables Tagairt 'The Truesale Question', Vinod Kothari Consultants: http://vinodkothari.com/truesale/ [27/10/2015]
    Nóta In a true sale securitisation, an SPV ('special purpose vehicle') acquires receivables or other assets from one or more sellers and pays a purchase price for these receivables. The assets are transferred by the seller to the SPV and, as a result, the SPV becomes entitled to the cash flows that are generated by those assets.See also:- securitisation [ IATE:782688 ]- special purpose vehicle [ IATE:896018 ]
    cession parfaite | titrisation avec cession parfaite
    fr
    Sainmhíniú opération par laquelle la propriété des expositions sous-jacentes d'une titrisation est transférée ou effectivement attribuée à une entité de titrisation Tagairt COM-FR, d'aprèsProposition de règlement établissant des règles communes en matière de titrisation ainsi qu’un cadre européen pour les opérations de titrisation simples, transparentes et standardisées - COM/2015/0472 final, CELEX:52015PC0472/FR
  11. FINANCE|financial institutions and credit
    urrúsú traidisiúnta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    traditionelle Verbriefung
    de
    Sainmhíniú eine Verbriefung, die mit der wirtschaftlichen Übertragung der besicherten Forderungen einhergeht. Dabei überträgt der Originator das Eigentum an den verbrieften Forderungen an eine Verbriefungszweckgesellschaft oder gibt Unterbeteiligungen an eine Verbriefungszweckgesellschaft ab. Die ausgegebenen Wertpapiere stellen für das originierende Institut keine Zahlungsverpflichtung dar. Tagairt Verordnung (EU) Nr. 575/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Juni 2013 über Aufsichtsanforderungen an Kreditinstitute und Wertpapierfirmen und zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 646/2012, CELEX:32013R0575/DE
    traditional securitisation
    en
    Sainmhíniú a securitisation involving the economic transfer of the exposures being securitised to a securitisation special purpose entity which issues securities. This shall be accomplished by the transfer of ownership of the securitised exposures from the originator credit institution or through sub-participation. The securities issued do not represent payment obligations of the originator credit institution Tagairt Directive 2006/48/EC of the European Parliament and of the Council of 14 June 2006 relating to the taking up and pursuit of the business of credit institutions (recast), article 4, OJ L 177, 30.6.2006, p. 1–200: CELEX:32006L0048/EN
    titrisation classique
    fr
    Sainmhíniú une titrisation impliquant le transfert économique des expositions titrisées à une entité de titrisation, qui émet des titres. Ceci suppose le transfert de la propriété des expositions titrisées par l'établissement de crédit initiateur ou une sous-participation. Les titres émis ne représentent pas d'obligations de paiement pour l'établissement de crédit initiateu Tagairt Directive 2006/48/CE du Parlement européen et du Conseil du 14 juin 2006 concernant l'accès à l'activité des établissements de crédit et son exercice (refonte), article 4, JO L 177 du 30.6.2006, p. 1–200: CELEX:32006L0048/FR
  12. FINANCE|financial institutions and credit
    urrúsú imrothlach Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012, CELEX:32013R0575/GAFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'ciallaíonn “soláthar um luath-amúchadh” clásal conarthach laistigh d’urrúsú de neamhchosaintí imrothlacha nó d’urrúsú imrothlach lena gceanglaítear, i gcás ina dtarlaíonn teagmhais shainithe, go ndéanfar suíomhanna urrúsúcháin infheisteoirí a fhuascailt roimh aibíocht tosaigh luaite na suíomhanna sin...' Tagairt Rialachán (AE) 2017/2402 lena leagtar síos creat ginearálta maidir le hurrúsú agus lena gcruthaítear creat sonrach maidir le hurrúsú simplí trédhearcach caighdeánaithe, agus lena leasaítear Treoracha 2009/65/CE, 2009/138/CE agus 2011/61/AE, Rialachán (CE) Uimh. 1060/2009 agus Rialachán (AE) Uimh. 648/2012, CELEX:32017R2402/GA
    Sainmhíniú urrúsú i gcás ina n-imrothlaíonn an struchtúr urrúsúcháin féin trí risíochtaí a bheith á gcur leis an gcomhthiomsú risíochtaí nó a bheith á mbaint astu cé acu a imrothlaíonn na risíochtaí foluiteacha nó nach n-imrothlaíonn siad Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012, CELEX:32013R0575/GA
    revolvierende Verbriefung
    de
    Sainmhíniú Verbriefungsstruktur, bei der dem Pool der Risikopositionen (i.d.R. Kreditkarten- oder Handelsforderungen mit kurzer Laufzeit) laufend Forderungen hinzugefügt oder entnommen werden Tagairt Council-DE, vgl. Verordnung (EU) Nr. 575/2013 über Aufsichtsanforderungen an Kreditinstitute und Wertpapierfirmen, Art. 242 Nr. 13 CELEX:32013R0575R(02)/DE
    Nóta ermöglicht die Emission forderungsverbriefter Wertpapiere IATE:898690 mit längerer Laufzeit als die der zugrundeliegenden Forderungen XREF: Verbriefung IATE:782688
    revolving securitisation
    en
    Sainmhíniú securitisation 1 where the securitisation structure itself revolves by exposures being added to or removed from the pool of exposures irrespective of whether the exposures revolve or not 1 securitisation [ IATE:782688 ] Tagairt Regulation No 575/2013 on prudential requirements for credit institutions and investment firms, Article 242(13), CELEX:32013R0575
    Nóta Definition for the purposes of the Regulation
    titrisation d'expositions renouvelables
    fr
    Sainmhíniú titrisation [IATE:782688 ] dont la structure elle-même est renouvelée par des expositions qui sont ajoutées à l'ensemble des expositions ou en sont retirées, que les expositions soient renouvelées ou non Tagairt Règlement (UE) n° 575/2013 concernant les exigences prudentielles applicables aux établissements de crédit et aux entreprises d'investissement, CELEX:32013R0575/FR
  13. FINANCE|financial institutions and credit
    athurrúsú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Tuairisc ar bheartas na hinstitiúide chun an úsáid a bhaintear as cosaint fhálaithe agus neamhchistithe a rialú chun na priacail a bhaineann le hurrúsú coinnithe agus risíochtaí ar athurrúsú a mhaolú, lena n-áirítear contrapháirtithe fálaithe ábhartha a shainaithint de réir chineál ábhartha na risíochta ar priacal.' Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012, CELEX:32013R0575/GA
    athurrúsúchán Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Wiederverbriefung
    de
    Sainmhíniú Verbriefung, bei der das mit einem zugrunde liegenden Pool von Forderungen verbundene Risiko in Tranchen unterteilt wird und mindestens eine der zugrunde liegenden Forderungen eine Verbriefungsposition ist Tagairt Richtlinie 2010/76/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. November 2010 zur Änderung der Richtlinien 2006/48/EG und 2006/49/EG im Hinblick auf die Eigenkapitalanforderungen für Handelsbuch und Wiederverbriefungen und im Hinblick auf die aufsichtliche Überprüfung der Vergütungspolitik CELEX:32010L0076/DE
    resecuritisation, resecuritization, re-securitization, securitisation of securitisation exposures | re-securitisation
    en
    Sainmhíniú securitisation that has underlying securitisation positions, typically in order to repackage medium-risk securitisation exposures into new securities Tagairt Article 4, point 40a, of Directive 2006/48/EC relating to the taking up and pursuit of the business of credit institutions, inserted by Article 1(1)(a) of Directive 2010/76/EU, CELEX:32010L0076/EN
    retitrisation | titrisation double
    fr
    Sainmhíniú titrisation reposant sur des positions de titrisation sous-jacentes,habituellement destinée à reconditionner des expositions de titrisation à risque moyen en de nouveaux titres de créance Tagairt Proposition de directive du Parlement européen et du Conseil modifiant les directives 2006/48/CE et 2006/49/CE en ce qui concerne les exigences de fonds propres pour le portefeuille de négociation et pour les retitrisations, et la surveillance prudentielle des politiques de rémunération , COM(2009)362 final , http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2009:0362:FIN:FR:PDF
  14. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing|computer system|information technology applications · FINANCE|financing and investment
    téacschomharthú sócmhainní Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar IATE:3569891
    ga
    Tokenisierung von Vermögensgegenständen | Tokenisierung von Anlagen | Tokenisierung von Vermögenswerten | Tokenisierung | Tokenisierung von Assets
    de
    Sainmhíniú digitalisierte Abbildung von (Vermögens-)Werten inklusive der darin enthaltenen Rechte und Pflichten Tagairt Council-DE nach BaFin, Publikationen & Daten > BaFinJournal > Fachartikel > Tokenisierung (15.4.2020)
    tokenisation | asset tokenization | asset tokenisation
    en
    Sainmhíniú process of digitising assets (equities, loans, bonds, funds, buildings, etc.) in order to convert the rights embedded in them into tokens that can be represented, subdivided, traded and stored on a distributed ledger system Tagairt Council-ES, based on: - Tokeny > About us (13.8.2020) - European Securities and Markets Authority (9.1.2019), Advice on Initial Coin Offerings and Crypto-Assets (2.9.2019)
    tokenisation d'actifs | tokenisation des actifs | titrisation en cyberjetons
    fr
    Sainmhíniú technique consistant à convertir les droits qui sont attachés à un actif en un jeton numérique Tagairt Conseil-FR, d'après le site de la Société générale, article de Patrick Schueffel du 14.5.2019, «Comprendre la tokenisation d'actif: une révolution sur les marchés financiers ?» (17.6.2020)
  15. FINANCE|financial institutions and credit
    urrúsú STS Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    urrúsú simplí, trédhearcach agus caighdeánaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    STS-Verbriefung | einfache, transparente und standardisierte Verbriefung
    de
    STS securitisation | simple, transparent and standardised securitisation
    en
    Sainmhíniú process by which securitisation is structured and not the underlying credit quality of the assets involved Tagairt Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL laying down common rules on securitisation and creating a European framework for simple, transparent and standardised securitisation and amending Directives 2009/65/EC, 2009/138/EC, 2011/61/EU and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 648/2012, CELEX:52015PC0472/EN
    Nóta See also: - securitisation [ IATE:782688 ] - true sale securitisation [ IATE:3527592 ]
    titrisation STS | titrisation simple, transparente et standardisée
    fr
    Sainmhíniú titrisation qui satisfait aux exigences relatives à la simplicité, à la standardisation et à la transparence telles qu'elles sont définies aux articles 8, 9 et 10 de la proposition de règlement COM/2015/0472 final Tagairt Proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil établissant des règles communes en matière de titrisation ainsi qu’un cadre européen pour les opérations de titrisation simples, transparentes et standardisées - COM/2015/0472 final, CELEX:52015PC0472/FR
    Nóta Voir également - titrisation [ IATE:782688 ] - cession parfaite [ IATE:3527592 ]
  16. FINANCE|financial institutions and credit
    urrúsú sintéiseach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ba cheart go n-aithneofaí an dul chun cinn a rinne ÚBE ina thuarascáil i mí na Nollag 2015, ina sainaithnítear na critéir STC a d’fhéadfadh a bheith ann don urrúsú sintéiseach agus lena sainmhínítear “urrúsú sintéiseach an chláir comhardaithe” agus “urrúsú sintéiseach arbatráiste”. A luaithe a chinnfidh ÚBE tacar critéar STS is infheidhme go sonrach le hurrúsuithe sintéiseacha an chláir comhardaithe, agus d’fhonn maoiniú don fhíorgheilleagar a chur chun cinn, go háirithe do FBManna a bhaineann an leas is mó ó urrúsuithe den sórt sin, ba cheart don Choimisiún tuarascáil a dhréachtú agus, más iomchuí, togra reachtach a ghlacadh chun an creat STS a leathnú go n-áireofaí urrúsuithe den sórt sin.Níor cheart go molfadh an Coimisiún leathnú den sórt sin i dtaca le hurrúsuithe sintéiseacha arbatráiste.' Tagairt Rialachán (AE) 2017/2402 lena leagtar síos creat ginearálta maidir le hurrúsú agus lena gcruthaítear creat sonrach maidir le hurrúsú simplí trédhearcach caighdeánaithe, agus lena leasaítear Treoracha 2009/65/CE, 2009/138/CE agus 2011/61/AE, Rialachán (CE) Uimh. 1060/2009 agus Rialachán (AE) Uimh. 648/2012, CELEX:32017R2402/GA
    synthetische Verbriefung
    de
    Sainmhíniú Verbriefung [ IATE:782688 ], bei der lediglich die Risiken von Krediten am Kapitalmarkt abgesichert werden, während die Kredite selbst in der Bankbilanz verbleiben Tagairt Council-DE nach Gabler Wirtschaftslexikon, Stichwort "synthetische Verbriefung" (1.8.2019)
    synthetic securitization | unfunded securitisation | synthetic securitisation
    en
    Sainmhíniú securitisation where the transfer of risk is achieved by the use of credit derivatives or guarantees, and the exposures being securitised remain exposures of the originator Tagairt Regulation (EU) 2017/2402 laying down a general framework for securitisation and creating a specific framework for simple, transparent and standardised securitisation, point (10) of Article 2
    titrisation synthétique
    fr
    Sainmhíniú titrisation dans laquelle le transfert de risques s’effectue via l’utilisation de dérivés de crédit ou de garanties et dans laquelle les expositions titrisées restent des expositions pour l’initiateur Tagairt Règlement (UE) 2017/2402 créant un cadre général pour la titrisation ainsi qu’un cadre spécifique pour les titrisations simples, transparentes et standardisées, et modifiant les directives 2009/65/CE, 2009/138/CE et 2011/61/UE et les règlements (CE) n° 1060/2009 et (UE) n° 648/2012 (Version consolidée du 9.4.2021), article 2, point 10