Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

34 toradh

  1. SOCIAL QUESTIONS|migration · INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy|cooperation policy|European cooperation · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act
    Rialachán (AE) 2019/1240 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le líonra Eorpach oifigeach idirchaidrimh inimirce a chruthú Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán maidir le líonra Eorpach oifigeach idirchaidrimh inimirce a chruthú (athmhúnlú)"
    ga
    an Rialachán maidir le hoifigigh idirchaidrimh inimirce Tagairt Comhairle-GA
    ga
    ILO Regulation | Regulation (EU) 2019/1240 of the European Parliament and of the Council on the creation of a European network of immigration liaison officers | Council Regulation (EC) No 377/2004 of 19 February 2004 on the creation of an immigration liaison officers network
    en
    "règlement relatif aux officiers de liaison ""Immigration""" | "règlement (UE) 2019/1240 du Parlement Européen et du Conseil du 20 juin 2019 relatif à la création d’un réseau européen d’officiers de liaison ""Immigration"" (refonte)" | "règlement (CE) n° 377/2004 du Conseil du 19 février 2004 relatif à la création d'un réseau d'officiers de liaison ""Immigration"""
    fr
  2. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|directive (EU) · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing|computer system|information security
    an Treoir athbhreithnithe maidir le Slándáil Gréasán agus Faisnéise Tagairt "Comhairle-GA, bunaithe ar 3551843, tagairt do chonclúidí mhí Dheireadh Fómhair 2021 le cur isteach"
    ga
    an Dara Treoir NIS Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Treoir maidir le bearta le haghaidh ardleibhéal comhchoiteann cibearshlándála ar fud an Aontais Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Richtlinie über Maßnahmen für ein hohes gemeinsames Cybersicherheitsniveau in der Union | NIS-2-Richtlinie | NIS 2 | überarbeitete Richtlinie über die Sicherheit von Netz- und Informationssystemen
    de
    Sainmhíniú "Richtlinie zur Verbesserung der digitalen und der physischen Widerstandsfähigkeit kritischer Einrichtungen und Netze, die an die Stelle der Vorgänger-Richtlinie 2016/1148 (NIS-Richtlinie) getreten ist" Tagairt "Council-DE vgl. Rat der EU, PM vom 28.11.2022: EU beschließt Stärkung der unionsweiten Cybersicherheit und Resilienz: Rat nimmt neue Rechtsvorschriften an (31.7.2023)"
    NIS 2 Directive | NIS 2 | Directive (EU) 2022/2555 of the European Parliament and of the Council of 14 December 2022 on measures for a high common level of cybersecurity across the Union, amending Regulation (EU) No 910/2014 and Directive (EU) 2018/1972, and repealing Directive (EU) 2016/1148 | Revised Directive on Security of Network and Information Systems | NIS2 Directive | NIS2 | Network and Information Security 2 Directive | Network Information Systems 2 Directive
    en
    Sainmhíniú "Directive on common EU cybersecurity measures which has built on and repealed the NIS Directive" Tagairt "Council Terminology Coordination, based on the proposal for a Directive on measures for a high common level of cybersecurity across the Union, repealing Directive (EU) 2016/1148, explanatory memorandum"
    directive SRI 2 | SRI 2 | Directive (UE) 2022/2555 du Parlement européen et du Conseil du 14 décembre 2022 concernant des mesures destinées à assurer un niveau élevé commun de cybersécurité dans l’ensemble de l’Union, modifiant le règlement (UE) no 910/2014 et la directive (UE) 2018/1972, et abrogeant la directive (UE) 2016/1148 | Directive révisée sur la sécurité des réseaux et des systèmes d’information
    fr
    Sainmhíniú "nouvelle directive sur des mesures communes de l'UE en matière de cybersécurité, qui vient remplacer la directive (UE) 2016/1148 relative à la sécurité des réseaux et des systèmes d'information (directive SRI)" Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Parlement européen OEIL- Fiche de procédure (11.2.2021)- Proposition de directive concernant des mesures destinées à assurer un niveau élevé commun de cybersécurité dans l’ensemble de l’Union, abrogeant la directive (UE) 2016/1148, COM(2020) 823 final- site du Conseil de l'Union européenne, Accueil > Presse > Communiqués de presse > 28.11.2022 > L'UE décide de renforcer la cybersécurité et la résilience dans l'ensemble de l'Union: adoption d'une nouvelle directive par le Conseil (30.11.2022)"
    Nóta La proposition modernise le cadre juridique existant en tenant compte de la numérisation accrue du marché intérieur au cours des dernières années et de l'évolution du paysage des menaces en matière de cybersécurité.
  3. FINANCE|financial institutions and credit
    Treoir ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le críochnaitheacht socraíochta i gcórais íocaíochta agus socraíochta urrús Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Treoir maidir le Críochnaitheacht Socraíochta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Wirksamkeit von Abrechnungen in Zahlungs- sowie Wertpapierliefer- und -abrechnungssystemen
    de
    Directive of the European Parliament and of the Council on settlement finality in payment and securities settlement systems | Settlement Finality Directive | SFD
    en
    Directive du Parlement européen et du Conseil concernant le caractère définitif du règlement dans les systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres | Directive du Parlement européen et du Conseil concernant la finalité et les garanties du règlement dans les systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres | DCDR
    fr
    Nóta "DIV: La proposition a connu différents intitulés au cours de son trajet: d'abord ""...concernant la finalité du règlement et les garanties"" (JO C 207/96, p. 13), ensuite ""...concernant le caractère définitif du règlement et les garanties"" (JO C 259/97, p. 6 ). Le titre définitif de la directive est celui qui a été retenu dans la position commune du Conseil du 13.10.97 (JO C 375/97, p. 34).;UPDATED: ERS 16/03/2000"
  4. ENVIRONMENT|environmental policy|environmental protection
    Dlí um Athbhunú Dúlra Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Sa togra le haghaidh Dhlí an Aontais um Athbhunú an Dúlra, dlí atá le teacht, molfaidh an Coimisiún gur cheart do na Ballstáit, agus a bpleananna náisiúnta á n-ullmhú acu chun spriocanna um athbhunú a bhaint amach, limistéir theoranta arna sainaithint go soiléir a chur san áireamh mar limistéir atá an-oiriúnach (limistéir ‘is fearr’), agus san am céanna limistéir a bhfuil luach acu ó thaobh an chomhshaoil de a seachaint a mhéid is féidir.' Tagairt "Teachtaireacht chuig Parlaimint na hEorpa, chuig an gComhairle Eorpach, chuig an gComhairle, chuig Coiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa agus chuig Coiste na Réigiún REPowerEU: Comhghníomhaíocht Eorpach ar mhaithe le fuinneamh níos inacmhainne, níos sláinte agus níos inbhuanaithe, CELEX:52022DC0108/GA"
    Togra le haghaidh Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le hathchóiriú an dúlra Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le hathchóiriú an dúlra, CELEX:52022PC0304/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Nóta <<<_not_supplied_>>>
    Verordnung über die Wiederherstellung der Natur | Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Wiederherstellung der Natur
    de
    Nature Restoration Regulation | Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council on nature restoration | Nature Restoration Law
    en
    Sainmhíniú proposed EU legislation which aims to restore ecosystems, habitats and species across the EU’s land and sea areas in order to 1) enable the long-term and sustained recovery of biodiverse and resilient nature, 2) contribute to achieving the EU’s climate mitigation and climate adaptation objectives,3) meet international commitments Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on:European Commission > Environment > Topics > Nature and biodiversity > Nature restoration law (2.3.2023)"
    proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil relatif à la restauration de la nature | règlement sur la restauration de la nature
    fr
    Sainmhíniú proposition de règlement de l'Union européenne visant à restaurer les écosystèmes dégradés sur tout le territoire de l'Union, en particulier ceux qui sont le plus susceptibles de capturer et de stocker le carbone, ainsi que d'empêcher les catastrophes naturelles et d'en réduire l'impact Tagairt "COM-FR, d'après DOCUMENT DE TRAVAIL DES SERVICES DE LA COMMISSION RÉSUMÉ DU RAPPORT D'ANALYSE D'IMPACT accompagnant le document: Proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil relatif à la restauration de la nature – SWD(2022) 168 final"
  5. ENVIRONMENT|deterioration of the environment|nuisance|pollutant|pesticide residue · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act
    Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Feabhra 2005 maidir le huasleibhéil iarmhar lotnaidicídí i mbia agus i mbeatha de bhunadh plandaí nó ainmhíoch nó ar bhia agus ar bheatha den sórt sin Tagairt Téarmeolaithe COM-GA
    ga
    Rialachán UI Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs '... thairis sin, le hathbhreithniú an Rialacháin UI dhéanfaí breis trédhearcachta a thionscnamh i gcomhair na n-úsáideoirí deiridh go léir. Le tiomsú na substaintí go léir agus a bhforálacha a bhaineann le UI i rialachán Coimisiúin amháin le cur in ionad na gceithre iarscríbhinn atá ann d'fheabhsófaí inléiteacht agus tuiscint, go háirithe má shórtáiltear iad de réir na haibítre.' Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán lena leagtar síos nósanna imeachta Comhphobail ag bunú teorainneacha iarmhar do shubstaintí atá gníomhach ó thaobh cógaseolaíochta de in earraí bia de bhunadh ainmhíoch, lena n aisghairtear Rialachán (CEE) Uimh. 2377/90, CELEX:52007PC0194/GA"
    Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Feabhra 2005 maidir le huasleibhéil d’iarmhair lotnaidicídí i mbia agus i mbeatha de bhunadh plandaí nó ainmhíoch nó ar bhia agus ar bheatha den sórt sin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Gan dochar d’fhorálacha sonracha atá leagtha amach sa Rialachán seo ná do ghníomhartha tarmligthe arna nglacadh de bhun an Rialacháin seo, ba cheart go mbeadh feidhm ag na huasleibhéil d’iarmhair lotnaidicídí atá leagtha amach i ndlí ábhartha an Aontais, go háirithe i Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Feabhra 2005 maidir le huasleibhéil d’iarmhair lotnaidicídí i mbia agus i mbeatha de bhunadh plandaí nó ainmhíoch nó ar bhia agus ar bheatha den sórt sin (15).' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 609/2013 maidir le bia a cheaptar lena úsáid mar bhia do naíonáin agus do leanaí óga, maidir le bia chun críocha speisialta míochaine, agus maidir le hionadach ar an aiste bia iomlán chun meáchan a rialú agus lena n-aisghairtear Treoir 92/52/CEE ón gComhairle, Treoir 96/8/CE ón gCoimisiún, Treoir 1999/21/CE ón gCoimisiún, Treoir 2006/125/CE ón gCoimisiún, Treoir 2006/141/CE ón gCoimisiún, Treoir 2009/39/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 41/2009 ón gCoimisiún agus Rialachán (CE) Uimh. 953/2009 ón gCoimisiún, CELEX:32013R0609/GA"
    Verordnung über Rückstandshöchstgehalte | Verordnung (EG) Nr. 396/2005 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Februar 2005 über Höchstgehalte an Pestizidrückständen in oder auf Lebens- und Futtermitteln pflanzlichen und tierischen Ursprungs
    de
    MRL Regulation | Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council of 23 February 2005 on maximum residue levels of pesticides in or on food and feed of plant and animal origin
    en
    Sainmhíniú regulation stipulating the maximum amount of pesticide residue that is expected to remain on food products when a pesticide is used according to label directions, that will not be a concern to human health Tagairt "COM-EN, based on: Wikipedia. 'Maximum residue limit' (6.5.2020)"
    règlement (CE) no 396/2005 du Parlement européen et du Conseil du 23 février 2005 concernant les limites maximales applicables aux résidus de pesticides présents dans ou sur les denrées alimentaires et les aliments pour animaux d'origine végétale et animale | règlement LMR
    fr
    Sainmhíniú "règlement établissant les limites maximales applicables aux résidus de pesticides présents dans ou sur les denrées alimentaires et les aliments pour animaux d'origine végétale et animale, en vue d'assurer un degré élevé de protection des consommateurs et en se basant sur le principe des bonnes pratiques agricoles" Tagairt "COM-FR, d'après:Règlement (CE) no 396/2005 du Parlement européen et du Conseil concernant les limites maximales applicables aux résidus de pesticides présents dans ou sur les denrées alimentaires et les aliments pour animaux d'origine végétale et animale et modifiant la directive 91/414/CEE du Conseil"
  6. LAW|criminal law · FINANCE|financial institutions and credit
    Rialachán (CE) Uimh. 1889/2005 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Deireadh Fómhair 2005 maidir le rialuithe ar airgead tirim a thagann isteach sa Chomhphobal nó a imíonn as Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Rialachán maidir le rialuithe ar airgead tirim Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verordnung (EG) Nr. 1889/2005 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 2005 über die Überwachung von Barmitteln, die in die Gemeinschaft oder aus der Gemeinschaft verbracht werden | Verordnung über die Überwachung von Barmitteln
    de
    Cash-Control Regulation | Cash Controls Regulation | Regulation (EC) No 1889/2005 of the European Parliament and of the Council of 26 October 2005 on controls of cash entering or leaving the Community
    en
    règlement (CE) n° 1889/2005 du Parlement européen et du Conseil du 26 octobre 2005 relatif aux contrôles de l'argent liquide entrant ou sortant de la Communauté | règlement sur le contrôle des mouvements d'argent liquide
    fr
    Sainmhíniú règlement qui complète les dispositions de la directive 91/308/CEE concernant les transactions effectuées à travers les institutions financières, les établissements de crédit et certaines professions, en établissant des règles harmonisées concernant le contrôle, par les autorités compétentes, des mouvements d'argent liquide entrant ou sortant de la Communauté Tagairt "règlement (CE) n° 1889/2005 relatif aux contrôles de l'argent liquide entrant ou sortant de la Communauté CELEX:32005R1889/FR"
  7. SCIENCE|natural and applied sciences|physical sciences|chemistry · POLITICS|executive power and public service|administrative law · ENVIRONMENT · EUROPEAN UNION · SOCIAL QUESTIONS|health
    Rialachán maidir le Clárú, Meastóireacht, Údarú agus Srianadh Ceimiceán Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar EN
    ga
    REACH Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rialachán maidir le Clárú, Meastóireacht, Údarú agus Srianadh Ceimiceán agus lena mbunaítear Gníomhaireacht Eorpach Ceimiceán Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar EN
    ga
    Clárú, Meastóireacht, Údarú, agus Srianadh Ceimiceán Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verordnung zur Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | REACH-Verordnung | REACH | Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 zur Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe (REACH) und zur Schaffung einer Europäischen Chemikalienagentur | Chemikalien
    de
    Sainmhíniú Verordnung der Europäischen Union, die erlassen wurde, um den Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt vor den Risiken, die durch Chemikalien entstehen können, zu verbessern und zugleich die Wettbewerbsfähigkeit der chemischen Industrie der EU zu erhöhen Tagairt "ECHA > Gesetzgebung > REACH > REACH verstehen (4.11.2021)"
    Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals Regulation | REACH Regulation | REACH | Regulation (EC) No 1907/2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals and establishing a European Chemicals Agency | Registration, Evaluation and Authorisation of Chemicals | reach regulation | chemicals regulation
    en
    Sainmhíniú EU regulation adopted in 2006 establishing procedures for collecting and assessing information on the properties and hazards of chemicals manufactured and marketed in the EU Tagairt "Council-EN, based on: European Chemicals Agency > Legislation > REACH > Understanding REACH (19.7.2021)"
    règlement concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques et les restrictions applicables à ces substances | règlement sur l'enregistrement, l'évaluation, l'autorisation et la restriction des substances chimiques | règlement REACH | REACH | Règlement (CE) n° 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH), instituant une agence européenne des produits chimiques | enregistrement, évaluation et autorisation des substances chimiques et restrictions applicables à ces substances | Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques | Enregistrement, évaluation et autorisation des produits chimiques
    fr
    Sainmhíniú règlement européen adopté en 2006 qui permet de recenser, d’évaluer et de contrôler les substances chimiques fabriquées, importées, mises sur le marché européen, en imposant à tout professionnel utilisant des substances chimiques de les évaluer et de gérer systématiquement les risques qu'elles peuvent représenter pour la santé et l'environnement Tagairt "Conseil-FR, d'après: - site de l'Agence européenne des produits chimiques (ECHA), Accueil > Législation > REACH > Comprendre REACH (5.6.2021)- Ministère de la transition écologique (FR), Accueil > Politiques publiques / de A à Z > Santé environnement > Produits chimiques > La réglementation REACH (5.6.2021)- site environnement.brussels > Thèmes > Santé - Sécurité > Les produits dangereux > Le règlement REACH (5.6.2021)"
    Nóta Entré en vigueur le 1.6.2007.
    Nóta "Conseil-FR, d'après: - site de l'Agence européenne des produits chimiques (ECHA), Accueil > Législation > REACH > Comprendre REACH (5.6.2021)- Ministère de la transition écologique (FR), Accueil > Politiques publiques / de A à Z > Santé environnement > Produits chimiques > La réglementation REACH (5.6.2021)- site environnement.brussels > Thèmes > Santé - Sécurité > Les produits dangereux > Le règlement REACH (5.6.2021)"
  8. EUROPEAN UNION · TRADE|consumption|consumer
    an Rialachán maidir le comhar ar mhaithe le cosaint tomhaltóirí Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 954/2011 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 2006/2004 maidir le comhar idir na húdaráis náisiúnta atá freagrach as dlíthe cosanta tomhaltóirí a fhorfheidhmiú, CELEX:32011R0954/GAFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Rialachán (CE) Uimh. 2006/2004 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 27 Deireadh Fómhair 2004 maidir le comhar idir údaráis náisiúnta atá freagrach as dlíthe um chosaint tomhaltóirí a fhorfheidhmiú Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1177/2010 maidir le cearta paisinéirí agus iad ag taisteal ar muir agus ar uiscebhealaí intíre agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 2006/2004, CELEX:32010R1177/GAFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    CPC-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 2006/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Oktober 2004 über die Zusammenarbeit zwischen den für die Durchsetzung der Verbraucherschutzgesetze zuständigen nationalen Behörden | Verordnung über die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz
    de
    CPC Regulation | Regulation (EC) No 2006/2004 of the European Parliament and of the Council of 27 October 2004 on cooperation between national authorities responsible for the enforcement of consumer protection laws | Consumer Protection Cooperation Regulation | Regulation on consumer protection cooperation
    en
    Règlement (CE) n° 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil du 27 octobre 2004 relatif à la coopération entre les autorités nationales chargées de veiller à l'application de la législation en matière de protection des consommateurs | règlement relatif à la coopération en matière de protection des consommateurs | règlement CPC
    fr
  9. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act · TRADE|marketing|preparation for market · ENVIRONMENT|environmental policy · INDUSTRY|chemistry
    Rialachán (CE) uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    CLP-Verordnung
    de
    Sainmhíniú Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2008 über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen und Gemischen, zur Änderung und Aufhebung der Richtlinien 67/548/EWG und 1999/45/EG und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006. Tagairt "Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2008, CELEX:32008R1272/DE"
    CLP Regulation | Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006
    en
    règlement CLP | Règlement (CE) no 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le règlement (CE) no 1907/2006
    fr
    Sainmhíniú Règlement (CE) no 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le règlement (CE) no 1907/2006 Tagairt "Règlement (CE) no 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008, CELEX:32008R1272/FR"
  10. EUROPEAN UNION · TRANSPORT|land transport
    Rialachán (CE) Uimh. 1371/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Deireadh Fómhair 2007 maidir le cearta agus oibleagáidí paisinéirí iarnróid Tagairt "http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/site/ga/oj/2007/l_315/l_31520071203ga00140041.pdf (10/12/2007)"
    ga
    Verordnung (EG) Nr. 1371/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2007 über die Rechte und Pflichten der Fahrgäste im Eisenbahnverkehr
    de
    Regulation (EC) No 1371/2007 of the European Parliament and of the Council of 23 October 2007 on rail passengers’ rights and obligations
    en
    Règlement (CE) No 1371/2007 du Parlement Européen et du Conseil du 23 octobre 2007 sur les droits et obligations des voyageurs ferroviaires
    fr
  11. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU) · ENVIRONMENT|environmental policy|pollution control measures
    Rialachán (CE) Uimh. 166/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 18 Eanáir 2006 maidir le bunú Clár Eorpach ar Scaoileadh agus Aistriú Truailleán Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán maidir leis an tuairisciú ar shonraí comhshaoil ó shuiteálacha tionsclaíocha agus lena mbunaítear an Tairseach um Astaíochtaí Tionsclaíocha,CELEX:52022PC0157/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Rialachán maidir le PRTR Eorpach Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán maidir leis an tuairisciú ar shonraí comhshaoil ó shuiteálacha tionsclaíocha agus lena mbunaítear an Tairseach um Astaíochtaí Tionsclaíocha,CELEX:52022PC0157/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    E-PRTR Regulation | Regulation (EC) No 166/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 January 2006 concerning the establishment of a European Pollutant Release and Transfer Register
    en
    Sainmhíniú regulation which aims to enhance public access to environmental information through the establishment of a coherent and integrated E-PRTR, thereby contributing to the prevention and reduction of pollution, delivering data for policy makers and facilitating public participation in environmental decision making Tagairt "European Commission Directorate-General for Environment > Guidance Document for the implementation of the European PRTR (2.6.2022)"
    règlement (CE) nº 166/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 janvier 2006 concernant la création d'un registre européen des rejets et des transferts de polluants | règlement E-PRTR
    fr
  12. AGRI-FOODSTUFFS
    Rialachán (CE) Uimh. 258/97 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le bianna núíosacha agus comhábhair bia núíosaigh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    rialachán maidir le bianna núíosacha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verordnung (EU) 2015/2283 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. November 2015 über neuartige Lebensmittel, zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 1169/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 258/97 des Europäischen Parlaments und des Rates und der Verordnung (EG) Nr. 1852/2001 der Kommission | Verordnung über neuartige Lebensmittel
    de
    Nóta "XREF: neuartiges Lebensmittel IATE:47891"
    Regulation (EU) 2015/2283 of the European Parliament and of the Council of 25 November 2015 on novel foods, amending Regulation (EU) No 1169/2011 of the European Parliament and of the Council and repealing Regulation (EC) No 258/97 of the European Parliament and of the Council and Commission Regulation (EC) No 1852/2001 | novel foods regulation
    en
    Sainmhíniú "Regulation laying out detailed rules for the authorisation of novel foods [ IATE:47891 ], ingredients [ IATE:873131 ] and processes" Tagairt "Council-EN, based on European Commission - Fact sheet, Questions and Answers: New Regulation on Novel Food http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-15-5875_en.pdf [26.7.2018]"
    Règlement (UE) 2015/2283 du Parlement européen et du Conseil du 25 novembre 2015 relatif aux nouveaux aliments, modifiant le règlement (UE) n° 1169/2011 du Parlement européen et du Conseil et abrogeant le règlement (CE) n° 258/97 du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) n° 1852/2001 de la Commission | règlement relatif aux nouveaux aliments
    fr
    Sainmhíniú règlement visant à permettre aux entreprises de commercialiser plus facilement des aliments nouveaux et innovants sur le marché de l'UE, tout en conservant un niveau de sécurité alimentaire élevé pour les consommateurs européens Tagairt "Conseil-FR, d'après le site de la Commission européenne - Fiche d'information, Questions et réponses: nouveau règlement sur les nouveaux aliments; http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-15-5875_fr.pdf [26.7.2018]"
  13. LAW · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|research and intellectual property|intellectual property
    Unionsmarkenverordnung | Gemeinschaftsmarkenverordnung | GMV | Verordnung über die Gemeinschaftsmarke
    de
    Sainmhíniú Verordnung von 2015 zur Änderung der Gemeinschaftsmarkenverordnung von 2009 Tagairt Council-DE
    Nóta "Mit der VO (EU) 2015/2424 CELEX:312015R2424/DE (am 23. März 2016 in Kraft) werdenVO (EG) 207/2009 des Rates über die Gemeinschaftsmarke und VO (EG) 2868/95 der Kommission zur Durchführung der VO (EG) 40/94 des Rates über die Gemeinschaftsmarke geändertund VO (EG) 2869/95 der Kommission über die an das Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) zu entrichtenden Gebühren aufgehoben."
    European Union trade mark Regulation | EU trade mark Regulation | Regulation (EU) 2015/2424 amending Council Regulation (EC) No 207/2009 on the Community trade mark and Commission Regulation (EC) No 2868/95 implementing Council Regulation (EC) No 40/94 on the Community trade mark, and repealing Commission Regulation (EC) No 2869/95 on the fees payable to the Office for Harmonization in the Internal Market (Trade Marks and Designs) | Community trade mark regulation | CTMR | Regulation on the Community trade mark | Council Regulation (EC) No 207/2009 on the Community trade mark
    en
    Sainmhíniú 2015 Regulation amending the 2009 Regulation on the Community trade mark Tagairt CENTERM
    Nóta "See European Union trade mark IATE:773104"
    règlement sur la marque de l'Union européenne | règlement sur la marque de l'UE | Règlement (UE) 2015/2424 du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) nº 207/2009 du Conseil sur la marque communautaire et le règlement (CE) nº 2868/95 de la Commission portant modalités d'application du règlement (CE) nº 40/94 du Conseil sur la marque communautaire, et abrogeant le règlement (CE) nº 2869/95 de la Commission relatif aux taxes à payer à l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | RMUE | règlement sur la marque communautaire | RMC
    fr
    Sainmhíniú règlement de 2015, modifiant le règlement sur la marque communautaire, notamment pour adapter la terminologie à l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne Tagairt Conseil-FR
    Nóta "Voir aussi: marque de l'Union européenne IATE:773104"
  14. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU) · LAW|international law|private international law|rights of aliens|admission of aliens|visa policy
    Rialachán (CE) Uimh. 539/2001 ón gComhairle an 15 Márta 2001 lena liostaítear na tríú tíortha a bhfuil ar a náisiúnaigh víosaí a bheith ina seilbh acu ar thrasnú teorainneacha seachtracha dóibh agus na tríú tíortha a bhfuil a náisiúnaigh díolmhaithe ón gceanglas sin Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1289/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2013 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 539/2001 ón gComhairle lena liostaítear na tríú tíortha a bhfuil ar a náisiúnaigh víosaí a bheith ina seilbh acu ar thrasnú teorainneacha seachtracha dóibh agus na tríú tíortha a bhfuil a náisiúnaigh díolmhaithe ón gceanglas sin"
    ga
    Rialachán (CE) 539/2001 ón gComhairle an 15 Márta 2001 lena liostaítear na tríú tíortha a gcaithfidh a náisiúnaithe víosaí a bheith acu agus iad ag dul thar theorainneacha agus na tríú tíortha a bhfuil a náisiúnaithe díolmhaithe ón gceanglas sin Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 767/2008 maidir leis an gCóras Faisnéise Víosaí (VIS) agus maidir le sonraí ar víosaí gearrfhanachta a mhalartú idir Bhallstáit (Rialachán VIS)"
    ga
    Úsáid sa teanga tá an focal 'seachtracha' in easnamh sa teideal anseo
    Rialachán (CE) Uimh. 539/2001 ón gComhairle an 15 Márta 2001 lena liostaítear na tríú tíortha a bhfuil ar a náisiúnaigh víosaí a bheith ina seilbh acu nuair atá na teorainneacha seachtracha á dtrasnú acu agus lena liostaítear na tríú tíortha a bhfuil a náisiúnaigh díolmhaithe ón gceanglas sin Tagairt "Rialachán (AE) 2018/1806 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Samhain 2018 lena liostaítear na tríú tíortha a mbeidh ar a náisiúnaigh víosaí a bheith ina seilbh acu ar thrasnú teorainneacha seachtracha dóibh agus lena liostaítear na tríú tíortha a mbeidh a náisiúnaigh díolmhaithe ón gceanglas sin (códú)"
    ga
    Úsáid sa teanga Níl aon rud mícheart leis an teideal seo ach moltar leagan eile a úsáid as seo amach
    an Rialachán Víosaí Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Úsáid sa teanga Leagan inghlactha féideartha eile de réir an chomhthéacs: 'Rialachán na Víosaí'
    Nóta Na téarmaí san iontráil seo a ngabhann an nod *CINNEADH leo, baineann siad le bailiúchán sonrach de theidil gníomhartha nár aistríodh go Gaeilge ach a bhfuil leaganacha iomadúla díobh luaite i reachtaíocht eile agus ar gá leagan comhsheasmhach amháin a shocrú. Meastar nach gá aon reachtaíocht a cheartú i gcás théarmaí an bhailiúcháin seo.
    Visum-Verordnung | Verordnung (EU) 2018/1806 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. November 2018 zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Verordnung (EG) Nr. 539/2001 des Rates zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visumverordnung
    de
    Visa Regulation | Regulation (EU) 2018/1806 of the European Parliament and of the Council of 14 November 2018 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement | Council Regulation (EC) No 539/2001 of 15 March 2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement
    en
    règlement sur les visas | Règlement (UE) 2018/1806 du Parlement européen et du Conseil du 14 novembre 2018 fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l'obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation | "règlement ""visas""" | règlement relatif aux visas
    fr
  15. EUROPEAN UNION|European Union law|EU law · ENVIRONMENT|environmental policy|climate change policy|emission trading|EU Emissions Trading Scheme
    Rialachán (AE) 2018/841 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 30 Bealtaine 2018 maidir le hastaíochtaí agus aistrithe gás ceaptha teasa ó úsáid talún, athrú ar úsáid talún agus foraoiseacht a chur san áireamh i gcreat 2030 don aeráid agus don fhuinneamh, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 525/2013 agus Cinneadh Uimh. 529/2013/AE Tagairt "Rialachán (AE) 2018/841 maidir le hastaíochtaí agus aistrithe gás ceaptha teasa ó úsáid talún, athrú ar úsáid talún agus foraoiseacht a chur san áireamh i gcreat 2030 don aeráid agus don fhuinneamh, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 525/2013 agus Cinneadh Uimh. 529/2013/AE, CELEX:32018R0841/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Rialachán LULUCF Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    LULUCF Regulation | Regulation (EU) 2018/841 on the inclusion of greenhouse gas emissions and removals from land use, land use change and forestry in the 2030 climate and energy framework | Regulation (EU) 2018/841 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2018 on the inclusion of greenhouse gas emissions and removals from land use, land use change and forestry in the 2030 climate and energy framework, and amending Regulation (EU) No 525/2013 and Decision No 529/2013/EU
    en
    règlement UTCATF | règlement (UE) 2018/841 relatif à la prise en compte des émissions et des absorptions de gaz à effet de serre résultant de l’utilisation des terres, du changement d’affectation des terres et de la foresterie dans le cadre d’action en matière de climat et d’énergie à l’horizon 2030 | règlement (UE) 2018/841 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2018 relatif à la prise en compte des émissions et des absorptions de gaz à effet de serre résultant de l’utilisation des terres, du changement d’affectation des terres et de la foresterie dans le cadre d’action en matière de climat et d’énergie à l’horizon 2030, et modifiant le règlement (UE) nº 525/2013 et la décision (UE) nº 529/2013
    fr
  16. EUROPEAN UNION · ENVIRONMENT|environmental policy|climate change policy
    an Rialachán maidir le Comhroinnt Díchill Tagairt "Comhairle an Aontais Eorpaigh > Preaseisiúintí (16.2.2021)Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs """Coinneoidh an tAontas a ról ceannasach, cinntitheach chun Comhaontú Pháras a chur chun feidhme. Gabhaimid buíochas le hUachtaránacht na hEastóine as an obair thábhachtach a rinne siad maidir leis an rialachán maidir le comhroinnt díchill.""" Tagairt "Comhairle an Aontais Eorpaigh > Preaseisiúintí (16.2.2021)"
    Rialachán (AE) 2018/842 maidir le laghduithe bliantúla ceangailteacha ar astaíochtaí gás ceaptha teasa ag na Ballstáit ó 2021 go 2030 lena rannchuidítear leis an ngníomhú ar son na haeráide agus chun gealltanais a tugadh faoi Chomhaontú Pháras a chomhlíonadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Lastenteilungsverordnung | ESR | Verordnung (EU) 2018/842 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2018 zur Festlegung verbindlicher nationaler Jahresziele für die Reduzierung der Treibhausgasemissionen im Zeitraum 2021 bis 2030 als Beitrag zu Klimaschutzmaßnahmen zwecks Erfüllung der Verpflichtungen aus dem Übereinkommen von Paris sowie zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 525/2013
    de
    Effort Sharing Regulation | Effort-Sharing Regulation | ESR | Regulation (EU) 2018/842 on binding annual greenhouse gas emission reductions by Member States from 2021 to 2030 contributing to climate action to meet commitments under the Paris Agreement
    en
    Sainmhíniú regulation designed to realise the EU's target of reducing its greenhouse gas emissions by 30% by 2030 compared to 2005 levels in the effort-sharing sectors, which include buildings, agriculture (non-CO2 emissions), waste management, and transport (excluding aviation and international shipping) Tagairt "EP-EN, based on: Council of the European Union > Press > Press releases > 'Effort sharing regulation: Council adopts emission reduction targets' (15.10.2019)"
    règlement sur la répartition de l'effort | règlement (UE) 2018/842 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2018 relatif aux réductions annuelles contraignantes des émissions de gaz à effet de serre par les États membres de 2021 à 2030 contribuant à l’action pour le climat afin de respecter les engagements pris dans le cadre de l’accord de Paris et modifiant le règlement (UE) nº 525/2013 | RRE
    fr
    Sainmhíniú règlement fixant des objectifs contraignants pour parvenir à une réduction des émissions de gaz à effet de serre de 30 % d'ici à 2030, par rapport aux niveaux de 2005, dans les secteurs relevant de la répartition de l'effort Tagairt "COM-FR, d'après le site du Conseil de l'Union européenne > Presse > Communiqués de presse > Communiqué de presse du 14.5.2018 «Règlement sur la répartition de l'effort: le Conseil adopte des objectifs de réduction des émissions.» (18.10.2019)"
    Nóta "Les secteurs relevant de la répartition de l'effort sont notamment la construction, l'agriculture (émissions autres que les émissions de CO2), la gestion des déchets, et les transports (à l'exclusion du transport aérien et du transport maritime international). Ces secteurs, qui ne sont pas couverts par le système d'échange de quotas d'émission de l'UE (secteurs hors SEQE), sont responsables d'environ 60 % des émissions totales de GES de l'UE. Un objectif de -43 % (base 2005) a également été fixé pour les secteurs visés par le SEQE (qui couvrent environ 40 % des émissions totales de GES de l'UE). Voir infographie (18.10.2019)."
  17. EUROPEAN UNION|European Union law|EU law · EUROPEAN UNION|European construction|deepening of the European Union|single market
    Rialachán (AE) 2019/1020 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Meitheamh 2019 maidir le faireachas margaidh ar tháirgí agus comhlíonadh táirgí agus lena leasaítear Treoir 2004/42/CE agus Rialacháin (CE) Uimh. 765/2008 agus (AE) Uimh. 305/2011 Tagairt "Rialachán (AE) 2019/1020 maidir le faireachas margaidh ar tháirgí agus comhlíonadh táirgí agus lena leasaítear Treoir 2004/42/CE agus Rialacháin (CE) Uimh. 765/2008 agus (AE) Uimh. 305/2011, CELEX:32019R1020/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    an Rialachán maidir le Faireachas Margaidh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Marktüberwachungsverordnung
    de
    Market Surveillance Regulation | Regulation (EU) 2019/1020 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on market surveillance and compliance of products and amending Directive 2004/42/EC and Regulations (EC) No 765/2008 and (EU) No 305/2011
    en
    règlement relatif à la surveillance du marché | Règlement (UE) 2019/1020 du Parlement européen et du Conseil du 20 juin 2019 sur la surveillance du marché et la conformité des produits, et modifiant la directive 2004/42/CE et les règlements (CE) n° 765/2008 et (UE) n° 305/2011
    fr
  18. SOCIAL QUESTIONS · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act
    an Rialachán maidir le Staidreamh Sóisialta Comhtháite Eorpach Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Rialachán lena mbunaítear creat comhchoiteann le haghaidh staidreamh Eorpach a bhaineann le daoine agus le teaghlaigh bunaithe ar shonraí ar an leibhéal aonair arna mbailiú ó shamplaí Tagairt "Rialachán (AE) 2019/1700 lena mbunaítear creat comhchoiteann le haghaidh staidreamh Eorpach a bhaineann le daoine agus le teaghlaigh, bunaithe ar shonraí ar an leibhéal aonair arna mbailiú ó shamplaí"
    ga
    Verordnung zur Schaffung eines gemeinsamen Rahmens für europäische Statistiken über Personen und Haushalte auf der Grundlage von Einzeldaten aus Stichprobenerhebungen | IESS-Verordnung | Verordnung zur integrierten europäischen Sozialstatistik
    de
    Regulation establishing a common framework for European statistics relating to persons and households, based on data at individual level collected from samples | IESS Regulation | Integrated European Social Statistics Regulation | Integrated European Social Statistics Framework Regulation
    en
    Sainmhíniú framework regulation on producing EU statistics on individuals and households Tagairt "Regulation (EU) 2019/1700 of the European Parliament and of the Council of 10 October 2019 establishing a common framework for European statistics relating to persons and households, based on data at individual level collected from samples (12.1.2021)"
    règlement (UE) 2019/1700 du Parlement européen et du Conseil du 10 octobre 2019 établissant un cadre commun pour des statistiques européennes relatives aux personnes et aux ménages fondées sur des données au niveau individuel collectées à partir d’échantillons | règlement sur les statistiques sociales européennes intégrées | règlement IESS | règlement-cadre sur les statistiques sociales européennes intégrées
    fr
    Sainmhíniú règlement-cadre pour la production de statistiques européennes sur les personnes et les ménages Tagairt "Commission européenne > Eurostat > GDP and beyond > Perspective des ménages sur le revenu, la consommation et la richesse (9.10.2019)"
  19. FINANCE|financial institutions and credit|banking · FINANCE|free movement of capital|free movement of capital|financial legislation · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU)
    Rialachán (AE) 2021/1230 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Iúil 2021 maidir le híocaíochtaí trasteorann san Aontas (códú) Tagairt "Rialachán (AE) 2021/1230 maidir le híocaíochtaí trasteorann san Aontas (códú),CELEX:32021R1230/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    an Rialachán maidir le híocaíochtaí trasteorann Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Tá feidhm cheana féin ag dhá ghníomh dlí de chuid an Aontais i réimse na n-íocaíochtaí, i.e. Treoir maidir le seirbhísí íocaíochta sa mhargadh inmheánach, 2015 (PSD2) (2) agus an Rialachán maidir le híocaíochtaí trasteorann (3), maidir le híocaíochtaí meandracha agus leanfar leis sin tar éis theacht i bhfeidhm an togra seo.' Tagairt "Achoimre ar Thuairim an Mhaoirseora Eorpaigh ar Chosaint Sonraí maidir le Togra le haghaidh Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 260/2012 agus Rialachán (AE) 2021/1230 a mhéid a bhaineann le haistrithe creidmheasa meandracha in euro 2023/C 60/10 (Tá téacs iomlán na Tuairime seo le fáil i mBéarla, i bhFraincis agus i nGearmáinis ar shuíomh gréasáin MECS https://edps.europa.eu),CELEX:52023XX0217(01)/GA"
    Verordnung (EU) 2021/1230 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. Juli 2021 über grenzüberschreitende Zahlungen in der Union (kodifizierter Text) | Verordnung über grenzüberschreitende Zahlungen
    de
    Regulation on cross-border payments | Cross-Border Payments Regulation | Regulation (EU) 2021/1230 of the European Parliament and of the Council of 14 July 2021 on cross-border payments in the Union (codification) | CBPR
    en
    Sainmhíniú regulation which lays down rules on cross-border payments and on the transparency of currency conversion charges within the European Union Tagairt "COM-EN, based on: Regulation (EU) 2019/518 amending Regulation (EC) No 924/2009 as regards certain charges on cross-border payments in the Union and currency conversion charges"
    Nóta "Originally, Cross-Border Payments Regulation was used for Regulation (EC) No 924/2009, its amending act, Regulation (EU) 2019/518, was then referred to as CBPR2 or CBPRII. Both acts were repealed and replaced by Regulation (EU) 2021/1230, Cross-Border Payments Regulation currently in force"
    règlement (UE) 2021/1230 du Parlement européen et du Conseil du 14 juillet 2021 concernant les paiements transfrontaliers dans l’Union (texte codifié) | règlement concernant les paiements transfrontaliers
    fr
    Sainmhíniú règlement qui établit des règles concernant les paiements transfrontaliers et la transparence des frais de conversion monétaire au sein de l’Union Tagairt "COM-FR, d'après le règlement (UE) 2021/1230 du Parlement européen et du Conseil du 14 juillet 2021 concernant les paiements transfrontaliers dans l’Union"
  20. AGRI-FOODSTUFFS · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU) · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural policy|common agricultural policy
    an Rialachán Cothrománach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs """Déantar leasú sa chuid den rialachán Omnibus a bhaineann leis an talmhaíocht ar na ceithre rialachán CBT: íocaíochtaí díreacha, forbairt tuaithe, comheagrú na margaí agus an rialachán cothrománach.""" Tagairt "Suíomh na Comhairle > An Preas > Preaseisiúintí > An Rialachán Omnibus: Rialacha nua, simplithe, talmhaíochta glactha ag an gComhairle (13.9.2022)"
    Rialachán maidir leis an gcomhbheartas talmhaíochta a mhaoiniú, a bhainistiú agus faireachán a dhéanamh air agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 1306/2013 Tagairt "Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex Rialachán (AE) 2021/2116 maidir leis an gcomhbheartas talmhaíochta a mhaoiniú, a bhainistiú agus faireachán a dhéanamh air agus lena n-aisghairtear Rialacháin (AE) Uimh. 1306/2013"
    ga
    Rialachán (AE) Uimh. 1306/2013 maidir leis an gcomhbheartas talmhaíochta a mhaoiniú, a bhainistiú agus faireachán a dhéanamh air Tagairt "CELEX:32013R1306/GAFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    horizontale Verordnung | Verordnung (EU) 2021/2116 über die Finanzierung, Verwaltung und Überwachung der Gemeinsamen Agrarpolitik | Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 über die Finanzierung, die Verwaltung und das Kontrollsystem der Gemeinsamen Agrarpolitik | Verordnung über die Finanzierung, Verwaltung und Überwachung der Gemeinsamen Agrarpolitik und zur Aufhebung der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 | Überwachung der Gemeinsamen Agrarpolitik | Überwachung der GAP
    de
    Horizontal Regulation | HZR | Regulation (EU) 2021/2116 on the financing, management and monitoring of the common agricultural policy | Regulation (EU) No 1306/2013 on the financing, management and monitoring of the common agricultural policy | monitoring of the common agricultural policy | monitoring of the CAP | CAP Horizontal Regulation
    en
    règlement horizontal | RHZ | Règlement (UE) 2021/2116 du Parlement européen et du Conseil du 2 décembre 2021 relatif au financement, à la gestion et au suivi de la politique agricole commune | Règlement (UE) n ° 1306/2013 relatif au financement, à la gestion et au suivi de la politique agricole commune | règlement horizontal de la PAC
    fr
    Sainmhíniú dans le cadre de la politique agricole commune, règlement qui concerne le financement, la gestion et le suivi de la PAC Tagairt "Conseil-FR, d'après le site de la Commission européenne, Fiche d'information, Budget de l'UE: la politique agricole commune après 2020 (19.9.2019)"