#1109819
Cosán cise tríd na caochphoill é Litríochtaí, léarscáil phróis a sheachnaíonn leadrán.
Cosán cise tríd na caochphoill é Litríochtaí, léarscáil phróis a sheachnaíonn leadrán.
Ní chuireann siad cis, cáis ná yahoo orm.
Asal agus cairt a bhí ag Jack Buckley ag triall ar an aonach agus dhá mhuc i gcis sa chúl.
Fuarthas corp Mary O'Keeffe, arbh as Drom Átháin in aice Mhala í, sa ghluaisteán i gcoillearnach in Áth na Cise ag thart ar 4.30 tráthnóna inné.
Ní raibh focal ó dhuine ná daonna faoi cholscaradh, agus díleá air, mar an scaradh céanna, nach bhfuil mionsprúanaí, círéibeacha agus cis ar easair déanta den tsaol aige.
‘Glowy skin’ a thugtar ar an bhfaisean nua seo ina n-úsáidtear táirgí ar leith cúram cis agus smididh le cuma álainn bhríomhar óigeanta a chuir ar an gcraiceann.
De réir a athar, bhíodh “dúil aige sa ghalf agus bhí cis aige a bhí thart ar a naoi nó a deich.
Dúirt an Comhairleoir Sweeney gur cheart don Rialtas maoiniú breise a chur ar fáil faoi scéim feabhsúcháin áitiúil, scéim LIS, agus an Scéim Rannpháirtíocht Pobail, nó scéim CIS.
Ní raibh Micilín ag fáil tóin ná ceann, bun ná barr ar an teanga a bhí ar bun thart timpeall air, mar deabhal humanta focal Béarla a chuala sé i gcaitheamh a shaoil ach corr-ráiméis a bhíodh ag Tónaí agus seacht gcineál pláibistéireachta burlaithe dingthe le chéile in aon chis ar easair amháin.
Ach rinne an craoltóir Chis Wallace ar (creid nó ná creid é) Fox News cáineadh a bhí níos láidre ná an cáineadh a rinne Poblachtánach ar bith nuair a dúirt sé nach raibh aon cheart ag Trump a rá go raibh toghchán i stát ar bith buaite aige.
Lámhscríbhinn shoiléir, dhea-scríbhte eile nach miste a lua is ea cuid (a) de M 58 ó láimh Phiarais Mhic Ghearailt (1709–c.1791) a deir linn gurbh in ‘aon tseachtmhuin amháin’ (lch 69) a chuir sé le chéile í, ‘an t-ochtmhugh la den Mhidh Mheadhain annsa mbliaghuin daois ar Slánadh: 1769: Sic transit Gloria Mundi’ (lch 70), do bhean de mhuintir Bhuitléir ó Áth na Cise, taobh le Mala, Co.
Córas é seo ar ndóigh atá á úsáid le fada an lá ar chúrsaí gailf agus rásaíochta capaill an domhain – córas an bhaic nó na cise a thugtar air – ‘the handicap system’ i mBéarla.
Fuarthas corp Mary O'Keeffe, 72 bliain, as Drom Átháin in aice Mhala, i ngluaisteán a bhí trí thine i gcoillearnach in Áth na Cise, Dún ar Aill, ag thart ar 4.30 tráthnóna inné.
Le bheith lomdháiríreach, is roimh an mínádúr a bhí an doicheall agus an col. Ach tá an lá tagtha go bhfuil an nádúr buailte ar an mullach, í ar a mullach cinn, ina spruánach agus ina leicíneach, ina cis ar easair os do chomhair amach agus a smut sa lathach.
‘Cá bhfuil an sreamachán suarach a bhí ag cluanaíocht thart léi i gcúinní dorcha nó go ndearna sé cis ar easair di agus deabhal díobhálach dhe fhéin i measc an phobail?’
B’in tar éis do Thiobraid Árainn cis ar easair a dhéanamh de na foirne eile i gCúige Mumhan nó gur chas Luimneach orthu sa gcluiche ceannais – 18 cúilín d’fharasbarr acu ar Phort Láirge, 13 ar an gClár agus 7 gcinn ar Chorcaigh.
B’fhéidir go ndéanfadh roinnt daoine athmhachnamh ar cheist na Gaeilge dá bhfeicfidís scannán iontach as Gaeilge agus nach bhfuil chuile dhuine ag iarraidh an Oscar a bhuachan don scannán eachtrannach is fearr?” **Naisc:** Gerard McSorley http://www.youtube.com/watch?v=WwG-0NtA6y0Teenage Cics http://beo.tg4.ie/main.aspx?content=70795464705http://www.tcd.ie/irishfilm/showfilm.php?fid=57101http://tg10.blogspot.com/2007/01/teenage-cics.htmlhttp://www.bbc.co.uk/northernireland/tv/programmes/cis/index.shtmlInside I’m Dancing http://www.youtube.com/watch?v=wuw6RfB0HeE
Dúirt sé go mbeadh cuid mhaith de €400,000 ag teastáil leis na castaí a bhaint as an mbóthar agus nach féidir aon leas a bhaint as scéimeanna fostaíochta pobail ná "CIS" leis an obair a dhéanamh, mar gheall ar shocrú atá déanta idir Údarás na Gaeltachta agus Comhairle Contae na Gaillimhe.
Tar éis tamaill chistear ulchabhán.) M: Báisteach!