#761774
‘Tá sí marbh le fada...ach tá a hanam beo...a hanam saolta, ar chuma éigin.
‘Tá sí marbh le fada...ach tá a hanam beo...a hanam saolta, ar chuma éigin.
Go bhfana tú i gcochall d’anama nuair a bheidh cochall anama eile á sairsingiú ort.
go raibh a anam slán/ agus anam gach a leanfaidh é ...
Glanfar na hanamacha ar fad in Santiago.
Beannacht Dé le hanamacha na marbh.
“Beannacht Dé le hanamacha na marbh,” dúirt duine éigin.
Níor shíl na daoine sa leabhar seo, níor shíl na hanamacha sin mórán ach an oiread.
Chuireadh na daoine coinnle lasta ar an bhfuinneog chun fáilte a chur roimh na hanamacha.
Tá scanradh a hanama ar Celine.
As broinn a hanama is a samhlaíochta siúd a gineadh an leabhar, ar dtús.
Ar an ábhar sin, is uaisle agus is luachmhaire saoirse na hanama ná saoirse an choirp.
Nuair a d’ardaigh sí a súile, chonaic Aoife go raibh eagla a hanama uirthi.
Bhí sceon a hanama á tachtú.
A hanáil ag scaradh lena corp, neart a hanama ag dul i léig mar an gcéanna.
Lean sí mothúcháin a hanama.
Láithreacha seandálaíochta agus staire le hanama na marbh.
Bhí Áine Ní Ghallchóir siúlach faoin Ibéir, ag déanamh a hanama ar oilithreacht.
Bhraith daoine idir uasal agus íseal sórt práinne maidir le slánú a n-anamacha.
Go ndéana Dia trócaire ar a n-anamacha.
Teitheann siad lena n-anamacha agus tá an t-atmaisféar cruthaithe go paiteanta.
Tá anamacha le bailiú agamsa.”
Ó, a Thiarna a Íosa Críost déan trócaire ar a n-anamacha gan peaca.
Crosáid agus oilithreacht ar son a n-anamacha a bhí ann dóibh.
"Anamacha na marbh, tá siad sna Flaithis, nó in áit éigin eile.
An áit úd, i gcaidreamh grámhar, a chuireann ár n-anamacha ag fás.
Theith mé féin agus Alfraits lenár n-anamacha.
Beannacht Dé lena n-anamacha.
Is anamacha damanta iad.
D’fhill mé agus léigh Aifreann ar son a n-anamacha.
Tá ár n-anamacha uile ag brath air.’
Teitheann siad lena n-anamacha go dtí go mbaineann siad an trá amach.
Ná cuir amach an luaith mar bíonn anamacha na marbh sa ngríosach.
A n-anamacha ag imeacht ar malairt tríom,
Ach nach raibh sise tar éis a hanam is a croí a nochtadh?
Go dtuga Dia suaimhneas síoraí dá hanam óg.
Go dtuga Dia suaimhneas síoraí dá hanam óg.
Níl cumhacht aici orm anois, agus go ndéana Dia trócaire ar a hanam.
‘Scaradh corp le hanam,’ a dúirt na comharsana ag an am agus go minic ó shin.
Ba cheart dom a sprid agus a hanam a bheith curtha leis agam.
Ba cheart dom a sprid agus a hanam a bheith curtha leis agam.
Glanfar agus sciúrfar an peaca marfach sin atá ar a hanam.
Thug mo mháthair léi aduaidh ón Mullach Rua iad, beannacht Dé lena hanam.
Cardigan le mo mháma (beannacht Dé lena hanam).
Glanfar agus sciúrfar an peaca marfach sin atá ar a hanam.
Más é Cearnóg an Aonaigh croí na cathrach, is é seo a hanam.
Bhí a hanam ag brath air.
Hanam a’ diabhail – Johnny Pat!
Ó, hanam riach, an diabhal.
Beannacht dílis Dé le hanam Uí Lúing.
Go raibh a hanam i measc laochra na nGael agus suaimhneas síoraí di.