#490952
Cuir salann mara leis agus paprika agus cuir clár ar an fhriochtán.
Cuir salann mara leis agus paprika agus cuir clár ar an fhriochtán.
Cuir an babhla isteach sa mhicreathonnán agus cuir ar siúl é ar feadh 1- 3 nóiméad.
Má scrúdaítear na briathra seo feicfear go gcuirtear na gníomhartha atá i gceist in iúl ar bhealaí simplí i nGaeilge: déan, bain amach, ceap, cuir in iúl, cuir ina luí ar, cuir i bhfáth air, cuir isteach ar, cuir i láthair, cuir siar.
Má scrúdaítear na briathra seo feicfear go gcuirtear na gníomhartha atá i gceist in iúl ar bhealaí simplí i nGaeilge: déan, bain amach, ceap, cuir in iúl, cuir ina luí ar, cuir i bhfáth air, cuir isteach ar, cuir i láthair, cuir siar.
‘cuir siar’ - iarchuir, cuir ar ais - ischuir, cuir i-ionchuir, cuir thar -tarchuir, gabh ar ais - aisghabh, gabh idir - dirghabh, lig thar - tarmlig.
Cuir m’ainm leis, ná cuir ceann Áine.’
Cuir an liamhás agus ubh anuas orthu agus cuir cúpla spúnóg den anlann hollandaise orthu.
Cuir thar n-ais sa phota iad agus cuir braoinín íle seasamain agus sú líoma leo.
Cuir na cúcamair sliste isteach i mbabhla agus cuir an salann tríothu.
Cuir an fheoil sa mhias casaróil arís agus cuir an plúr leis.
Cuir an fheoil sa mhias casaróil arís agus cuir an plúr leis.
Dhún mé mo chuid súile agus choinnigh mé orm mar a bheadh mé ar stáitse an X-Factor agus vótaí uaim go géar, ‘cuir a chodladh, cuir a chodladh, cuir a chodladh an seanduine, cuir a chodladh, nigh a chosa is bog braon don seanduine.’ Bhraith mé an codladh ag titim anuas uirthi agus d’oscail mé mo chuid súile is bhí an diabhailín beag imithe agus aingilín tagtha ina háit ina codladh go sámh i mo ghabháil.
Chomh maith leis na ceannfhocail iad féin agus na hiontrálacha thíos fúthu sin, tá i ndeireadh an leabhair 91 (aon liosta dhéag agus ceithre scór) nó nócha a haon liosta ina bhfuil frásaí fíorúsáideacha, dobhriathra, nathanna cainte leis na briathra mar tá, cuir, bain, tóg, faigh agus réamhfhocal simplí, mar tá leisce ar, tá náire ar, tá tuirse ar, tá uaigneas ar, tá moill ar, agus cuir ruaig ar, cuir blas ar, cuir eagar ar, déan aithris ar, déan leasú ar, bain preab as, bain gáire as, agus ní gearrliostaí iad ach liostaí cuimsitheacha, feidhmiúla atá furasta a úsáid.
Chomh maith leis na ceannfhocail iad féin agus na hiontrálacha thíos fúthu sin, tá i ndeireadh an leabhair 91 (aon liosta dhéag agus ceithre scór) nó nócha a haon liosta ina bhfuil frásaí fíorúsáideacha, dobhriathra, nathanna cainte leis na briathra mar tá, cuir, bain, tóg, faigh agus réamhfhocal simplí, mar tá leisce ar, tá náire ar, tá tuirse ar, tá uaigneas ar, tá moill ar, agus cuir ruaig ar, cuir blas ar, cuir eagar ar, déan aithris ar, déan leasú ar, bain preab as, bain gáire as, agus ní gearrliostaí iad ach liostaí cuimsitheacha, feidhmiúla atá furasta a úsáid.
455g plúr éiritheach115g im (nó im veigeánach)55g siúcra170g torthaí measctha triomaithe1tsp décharbónáit sóidiam1stp gealtartar500ml bláthach (nó meascán veigeánach bláthaí)Siúcra donn1) Cuir an plúr i mbabhla measctha 2) Gearr an t-im ina chnaipíní beaga3) Cuimil an t-im agus an plúr go mbeidh an meascán cosúil le brioscaí briste4) Cuir isteach an siúcra, na torthaí, an gealtartar agus an décharbónáit sóidiam5) Doirt isteach an bláthach agus measc go maith le chéile é6) Fág an taos ar leataobh ar feadh 30 nóiméad7) Téigh an t-oigheann go 180 céim C8) Agus an taos éirithe, cuir i stán cearnógach bácála é9) Croith siúcra donn ar a bharr10) Cuir san oigheann é ar feadh 30 nóiméadNuair a bheidh sí bácáilte, clúdaigh le tuáille bog an bhonnóg.
Cuir ort do chuid éadaí.’
‘Cuir glaoch ar Naoise, tá mise saor anocht.’
Cuir greimlín uirthi go beo!’
Cuir ort do chulaith is fearr agus téigh suas ann.
‘Cuir síos an bata anois!
‘Cuir tusa isteach do chloigeann ar dtús, a Sheosaimh’, a dúirt Laoise de chogar.
Tóg go réidh é. Cuir giarphíosa isteach.
'Cuir fuisce ann.
‘Sophie, cuir uait, le do thoil.
Ná cuir aon cheist eile orm faoin bhfear.
‘Ó, cuir uait.
Má thagann tú ar mhalairt aigne cuir glao orm.
Cuir as do cheann ar fad é.’
‘JN, cuir bior ar do chluasa anois.
Cuir casóg eile ort nach mbeidh ainm an casino air, ach fág do veist chosanta ort.
‘Cuir an citeal ag beiriú, Monica.
‘Cuir scairt orm nuair a bheidh scéala faighte agat.
‘Cuir fios ar 999.’
‘Cuir fios ar 999.’
Cuir glaoch anois air.’
‘Cuir ar ais an chloch sin san áit chuí!
Cuir uait é.
– Arra, cuir ceist ar do Dheaid nuair a fheicfeas tú é!
– Seo, a stór, cuir ar ais na cupáin is na plátaí.
– Cuir suas trí cinn eile, maith ’fear, arsa Whacko.
Ní hea, cuir glaoch air.
Cuir glaoch orm aon uair, le do thoil, má tá fonn cainte ort fós.
Cuir i gcás Hannibal agus na heilifintí go léir ag dul trasna na nAlp.
Ní dóigh liom gur ornithologist é, cuir i gcás.
Ní dóigh liom gur ornithologist é, cuir i gcás.
Cuir i gcás go raibh rud géar á rá agat.
Cuir glaoch ar an mbeirt sin agus abair leo teacht ar ais go dtí an oifig.
'Cuir ceann i do bhéal, Senhora, agus bí ag cogaint air.
‘Cuir seat eile anuas air, mar sin.’
Ar aghaidh leat, cuir ort iad!'